There are 44 messages totalling 965 lines in this issue. Topics of the day: 1. I before E (13) 2. -head (5) 3. Century 21 (4) 4. So fun (6) 5. /w/ and /hw/ (2) 6. No subject given 7. Zero or "o"? -Reply (2) 8. so fun 9. *-head* 10. Zero or "o"? -Reply -Reply 11. the f-word 12. funnest 13. SNEAKERS vs.PLIMPSOLES (Bounced Mail) (2) 14. -heads (2) 15. Zero or "o"? 16. Open Mic ---------------------------------------------------------------------- Date: Fri, 1 Dec 1995 00:45:05 -0500 From: Benjamin Barrett Gogaku[AT SYMBOL GOES HERE]GNN.COM Subject: Re: I before E Date: Thu, 30 Nov 1995 23:16:52 -0500 From: "William H. Smith" Wh5mith[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Does anyone know the source of the spelling rule, "I before E except after C..."? [snip] I learned it as, "I before E except after C and when rhyming with A as in neighbor and weigh." You're supposed to then remember that "height," as the most common exception is similar in meaning (and hence spelling) to "weigh." While there are many exceptions, I found it useful as a young speller. yoroshiku Benjamin Barrett ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 00:41:24 -0800 From: Rima & Kim McKinzey rkm[AT SYMBOL GOES HERE]SLIP.NET Subject: Re: -head How about other languages? I think of (transliterated) goyishe cup - Gentile head - a relatively mild insult in Yiddish, for stupid person. From another thread - growing up in NYC, I always said sneakers. An old boyfriend from Arkansas always called them tennies. Rima ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 08:10:30 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Century 21 (On "Nineteen aught three", as brought up by Ron Butters--) Right, as in the "Naughty Aughties", another round of which will be coming up before we know it. Do any other ADS-ers have any predictions on what the coming decade will be called? Or the one after it, for that matter? (This question has been entertained by Safire in his On Language columns, but of course inconclusively.) Larry Does the 21st Century begin Jan 1, 2000 or 2001? Seth Sklarey ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 08:31:52 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: So fun I believe the adjectival status of 'fun' has grown in AmerEng. (although I have not seen any formal stufy of it). When I was a kid (40's - 50's, Louisville) 'fun' was a noun (We had a lot of fun). Since it was noncount, when it occurred bare in copular predicative positions (That was fun, It was fun) it had no article marking (*That was a fun) and seems to have been reanalyzed as a predicative adjective (by analogy with such strings as 'He was happy.' etc...). I believe I may have participated in this reanalysis. I did not, however, take the next step (which I believe happened in the generation right after me) and allow this new predicative adjectival 'float' to prenominal position (That was a fun party, We had a fun time last night). My student are puzzled to find that I find these sentences genrrationally ungrammatical. Peter's notes attests usage which now shows that 'fun' is a full-fledged adjective (at least in the mouths of younger speakers), and I have heard 'so fun' as well as other strings which include clearly adverbial modifiers of 'fun' (e.g., 'We had a real(ly) fun time). It appears to me that such data show that the adjectivalization of 'fun' is complete. This usage is noted by lexicographers. Even in the dusty American Heritage (1969) we find an entry for fun as 'adj. Informal' with the citation 'a fun group of people.' I do have a 'fun' verb, however, where I bet a lot of y'all don't. E.g., 'I was just (a)-funnin' you.' I.e., 'I was just teasing, fooling you.' DARE shows this as chiefly Southern and South Midland. Dennis (always a fun guy) Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu A colleague just asked me whether I'd ever heard the expression "so fun". It sounds odd to me, and I THINK I'd say "such fun" or "so much fun", but I'm not 100% sure that I might not have said "so fun" experimentally as a kid, or that I have never heard anyone else say it. I can't quite get to the bottom of my own usage grammatically, since I'm pretty sure that when I say "It was fun", I'm thinking fun(adj.) and not fun(noun), and if this is the case, the adverb "so" would be appropriate, not the adjectivess "such" or "so much". My colleague says her daughter-in-law, who is from California, says it all the time, and she wonders if it's California regional usage. If so, maybe it's regional elsewhere as well. Or is it just idiolectal? Any thoughts? Peter McGraw Linfield College McMinnville, OR ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 08:26:57 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: -head Bob Haas asked: BTW, has anyone mentioned "pinhead" as in Zippy the . . . ? Pinheads were a fascinating group of circus sideshow freaks who I presume were hydoencephalitics whose water had been removed. The head came to a point and they were somewaht mentally retarded. Tod Browning's 1932 movie Freaks, an all time classic, featured them. They resided in Gibsontown Florida where the sideshow people from the circus winter quartered. Flossie, who was featured in the movie, died about 10 years ago. Seth Sklarey Wittgenstein School of the Unwritten Word Coconut Grove, FL crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 08:48:25 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: -head How about other languages? I think of (transliterated) goyishe cup - Gentile head - a relatively mild insult in Yiddish, for stupid person. I don't think "stupid person" is quite accurate. From usage I have heard it is more of a Christian way of looking at things than a Jewish one. It is more one of attitude and cultural philosophy, but with the slant that one is a more intelligent way of looking at a subject. Examples might be interesting if you're game. Goyishe cup: Yiddishe cup: Drives a Ford station wagon Oldsmobile Cutlass Lincoln Cadillac Saab Lexus spreads on roast beef: mayonaise or horse radish ketchup eats: white bread rye or pumpernickel flatbread pita wears: pearls gold necklace wool skirt leather skirt wants son to become a: banker doctor wants daughter to marry a: banker doctor I'm sure you could come up with better examples. ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 08:38:54 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: /w/ and /hw/ Of course. We just forgot our HistEng info. While we are on this, would somebody who has the HistEng stuff at their fingertips explain why there are both [u] and [o] pronunciations of 'whore' in ModAmerEng? Bill's note below explains why 'whore' is not [wo:r] or [hwo:r], but why did the Great Vowel Shift apparently shift twice for some speakers. (In the US, I have heard [hu:r] only in Northern and NorthEastern varieties.) Dennis Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu Why isn't "who" pronounced [wu:] or [hwu:]? Because a Middle Endlish to Modern English change deleted [w] between a consonant and a back vowel, for example, "two" is [tu:] and "sword" is [sord]. Without analogical leveling, the past tense of "swear" would be "sore". Bill Smith Piedmont College ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 08:57:50 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: No subject given Wayne Glowka wrote: The plural (or whatever it is) of heartburn seems related to the similar phenomenon in "cramps," "measles," "hives," "the dry heaves," "the runs," "scabbies," "the farts," "the shits," "hiccups/hiccoughs," "the Hershey squirts," "mumps," and others I cannot think of. Surely, a bit of folk etymology could make "rabies" out to be some kind of plural. On occasion, I have joked and claimed that I had "the burps," "the gasses," and "the dribble pisses." Wayne Glowka Professor of English Director of Research and Graduate Student Services Georgia College Milledgeville, GA 31061 912-453-4222 wglowka[AT SYMBOL GOES HERE]mail.gac.peachnet.edu No wonder nobody wants to room with you at the conventions!! : ) ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 09:22:38 -0500 From: Jesse T Sheidlower jester[AT SYMBOL GOES HERE]PANIX.COM Subject: Re: So fun I think the important article on the adjectival use of _fun_ is still John Algeo "A Fun Thing" _American Speech_ 37 (1962) 158-9. As for "so fun," the earliest example of adjectival "fun" in the Random House Historical Dictionary of American Slang, from 1862 [sic], is for this form: This was "never so fun...except when he was drunk." We comment in a note that "The 1862 quot. is remarkably early and may simply reflect a slip of the pen or a typographical error for _funny_"; nonetheless, there's your early example of the form. I, personally, find "so fun" completely natural, but them I'm just a kid. Best, Jesse Sheidlower Random House Reference jester[AT SYMBOL GOES HERE]panix.com ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 09:26:04 -0500 From: Jesse T Sheidlower jester[AT SYMBOL GOES HERE]PANIX.COM Subject: Re: Century 21 Does the 21st Century begin Jan 1, 2000 or 2001? 2001, but as someone (Safire?) said, the people who rigorously insist on this will be home alone when all the good parties are going on for New Year's Day, 2000. Jesse Sheidlower jester[AT SYMBOL GOES HERE]panix.com ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 09:42:27 -0500 From: Molly Dickmeyer dickmeye[AT SYMBOL GOES HERE]JBLSMTP.PHL.LRPUB.COM Subject: Re: Zero or "o"? -Reply To paraphrase from _Copy Editor_ magazine, June/July 1994 (I'm sure you're already familiar with this, Jesse), The NY Times has decided to call the years 2000 to 2009 the "Ohs," which, personally, I think is pretty horrendous. Other suggestions from various places include the Ands, the Aughts, [Oughts, Aughties, Oughties, Naughts], the Millennium, the Turns, the Deuce Ands, the Two Triple Ohs, the Zilches, the Digits, the Zots, the Preteens, the Newborn Decade, and the Zero Decade. The article is pretty thorough--I recommend it. Molly dickmeye[AT SYMBOL GOES HERE]phl.lrpub.com Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU 11/30/95, 03:48pm (On "Nineteen aught three", as brought up by Ron Butters--) Right, as in the "Naughty Aughties", another round of which will be coming up before we know it. Do any other ADS-ers have any predictions on what the coming decade will be called? Or the one after it, for that matter? (This question has been entertained by Safire in his On Language columns, but of course inconclusively.) Larry ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 06:57:43 PST From: "//www.usa.net/~ague" ague[AT SYMBOL GOES HERE]REDRCK.ENET.DEC.COM Subject: Re: I before E Does anyone know the source of the spelling rule, "I before E except after C..."? This question came up in Michael Montgomery's response to my paper at the Southeastern Conference on Linguistics, where I showed that the rule is not very useful, and suggested that one spelling, "ceiling," might actually have been based on that rule. Although I feel I'm a fairly acurrate speller, spelling the word "receive" always pauses me. Each time, including this note, I have to stop and dig out the I/E/C rule to be sure I did it right. I have no idea why I have a mental block on this word. Do others? -- Jim (The spelling of accurate was a joke!!!!) ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 11:17:39 +0000 From: "E. W. Gilman" egilman[AT SYMBOL GOES HERE]M-W.COM Subject: so fun We have a short article on "fun" in M-WDEU too. It contains an 1853 citation from the OED Supplement. E.W.Gilman ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 10:00:57 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: I before E And then there's the self-referential exception, which has to be spelled the way it is because it's "weird". Larry ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 08:54:00 CST From: Tom Murray TEM[AT SYMBOL GOES HERE]KSUVM.KSU.EDU Subject: *-head* As DARE notes, and as most of the citations given thus far in this thread attes t, compounds ending in *-head* tend to be derogatory. At a recent meeting of m y department, however, the Chair refered to the folks who do literary theory as "theoryheads"--no sarcasm, no irony, no negative overtones of any sort. I don 't know how widespread *theoryhead* is; in fact, my Chair may have been engagin g in a little friendly neology. (If so, the coinage neatly reflects just how a ctive *-head* may be as a combining form.) ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 10:33:38 -0500 From: "Allan M. Siegal" siegal[AT SYMBOL GOES HERE]NYTIMES.COM Subject: Re: Zero or "o"? -Reply On Dec 01, 1995 09:42:27, 'Molly Dickmeyer dickmeye[AT SYMBOL GOES HERE]JBLSMTP.PHL.LRPUB.COM ' wrote: To paraphrase from _Copy Editor_ magazine, June/July 1994 (I'm sure you're already familiar with this, Jesse), The NY Times has decided to call the years 2000 to 2009 the "Ohs," which, personally, I think is pretty horrendous. -------------- We _have_? Nobody asked me. -- Allan M. Siegal.........siegal[AT SYMBOL GOES HERE]nytimes.com Assistant Managing Editor The New York Times ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 09:37:03 -0600 From: EJOHNSON[AT SYMBOL GOES HERE]MSUVX2.MEMPHIS.EDU Subject: Re: So fun Count me as a "so fun" speaker. B. 1959, Atlanta, GA. Ellen Johnson ejohnson[AT SYMBOL GOES HERE]cc.memphis.edu From: IN%"ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu" "American Dialect Society" 30-NOV-1995 19:12:40.97 Subj: So fun A colleague just asked me whether I'd ever heard the expression "so fun". It sounds odd to me, and I THINK I'd say "such fun" or "so much fun", but I'm not 100% sure that I might not have said "so fun" experimentally as a kid, or that I have never heard anyone else say it. I can't quite get to the bottom of my own usage grammatically, since I'm pretty sure that when I say "It was fun", I'm thinking fun(adj.) and not fun(noun), and if this is the case, the adverb "so" would be appropriate, not the adjectivess "such" or "so much". My colleague says her daughter-in-law, who is from California, says it all the time, and she wonders if it's California regional usage. If so, maybe it's regional elsewhere as well. Or is it just idiolectal? Any thoughts? Peter McGraw Linfield College McMinnville, OR ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 10:43:04 -0500 From: Molly Dickmeyer dickmeye[AT SYMBOL GOES HERE]JBLSMTP.PHL.LRPUB.COM Subject: Re: Zero or "o"? -Reply -Reply Gee, sorry Allan. The article says "_The New York Times_ plans to call the years 2000 through 2009 the Ohs. `It is literal, logical and, even more than positive, it portends what Paul Simon's lyric calls `the age of miracle and wonder,'' says an editorial in the newspaper." It doesn't give a date for said editorial. Molly dickmeye[AT SYMBOL GOES HERE]phl.lrpub.com Allan M. Siegal siegal[AT SYMBOL GOES HERE]NYTIMES.COM 12/1/95, 10:33am On Dec 01, 1995 09:42:27, 'Molly Dickmeyer dickmeye[AT SYMBOL GOES HERE]JBLSMTP.PHL.LRPUB.COM ' wrote: To paraphrase from _Copy Editor_ magazine, June/July 1994 (I'm sure you're already familiar with this, Jesse), The NY Times has decided to call the years 2000 to 2009 the "Ohs," which, personally, I think is pretty horrendous. -------------- We _have_? Nobody asked me. -- Allan M. Siegal.........siegal[AT SYMBOL GOES HERE]nytimes.com Assistant Managing Editor The New York Times ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 09:49:20 -0600 From: "Kathleen M. O'Neill" koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]UIC.EDU Subject: Re: I before E Although I feel I'm a fairly acurrate speller, spelling the word "receive" always pauses me. Each time, including this note, I have to stop and dig out the I/E/C rule to be sure I did it right. I have no idea why I have a mental block on this word. Do others? -- Jim (The spelling of accurate was a joke!!!!) How strange! I find myself in the very same boat. "Receive" is truly the only word which gives me pause when I write. Should we start a support group? =^] ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 08:47:48 -0700 From: Bruce Gelder bgelder[AT SYMBOL GOES HERE]CAMEL.SIM.ES.COM Subject: Re: Century 21 Does the 21st Century begin Jan 1, 2000 or 2001? Seth Sklarey 2001. Since there was no year 0, by definition the first century comprised the years 1-100, the second century the years 101-200, and so on. Thus, the twentieth century includes the years 1901-2000, and the twenty-first the years 2001-2100. Bruce ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 09:58:40 -0600 From: EJOHNSON[AT SYMBOL GOES HERE]MSUVX2.MEMPHIS.EDU Subject: the f-word I was too busy to read many of your posts for a while, there, but I don't recall seeing a reference to this new book by one of our own. The following is an excerpt from a review by Susan Ellis in Endpapers, The Memphis Flyer Literary Supplement (last week, I think). Just in time for Christmas!! *The F-Word* is edited by Jesse Sheidlower, who is a dictionary editor at Random House and who in 1995 was named one of the 100 smartest people in New York City by *New YOrk* magazine. Sheidlower's arrangement of *The F-Word* is thus very business-like, containing entries starting with "absofuckinglutely" and drawing to a close with "tit-fuck". Each entry includes the word's source (most of the f-word variations come from the military), a definition, the date of first recorded use (the earliest known appearnace in English of the word "fuck" is 1475), and a sentence demonstrating proper usage.... There is also a guide to f-words in other languages (the Italian "va fare in culo" translates as "fuck off" and lterally means "go in the ass"). Wonder how many newspapers reviewed this one? Keep in mind this same newspaper a couple of weeks ago had a cover illustration of a daVinci-esque drawing of a human body with a crucifix superimposed over the genital area, so I guess they've got plenty of the b-word. Congrats, Jesse. Ellen Johnson ejohnson[AT SYMBOL GOES HERE]cc.memphis.edu ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 09:28:34 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Re: I before E Does anyone know any other weird exceptions? And then there's the self-referential exception, which has to be spelled the way it is because it's "weird". Larry ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 11:20:13 -0700 From: Laurie M Bowman bowman[AT SYMBOL GOES HERE]U.ARIZONA.EDU Subject: Re: So fun On Thu, 30 Nov 1995, Peter McGraw wrote: A colleague just asked me whether I'd ever heard the expression "so fun". It sounds odd to me, and I THINK I'd say "such fun" or "so much fun", but I'm not 100% sure that I might not have said "so fun" experimentally as a kid, or that I have never heard anyone else say it. I can't quite get to the bottom of my own usage grammatically, since I'm pretty sure that when I say "It was fun", I'm thinking fun(adj.) and not fun(noun), and if this is the case, the adverb "so" would be appropriate, not the adjectivess "such" or "so much". My colleague says her daughter-in-law, who is from California, says it all the time, and she wonders if it's California regional usage. If so, maybe it's regional elsewhere as well. Or is it just idiolectal? Any thoughts? Peter McGraw Linfield College McMinnville, OR I know I say "so fun" all the time, and so do a lot of younger (i.e. up to about 30!) people I know. I'm originally from the St. Louis, Missouri area. I was wondering about another usage of "fun", which again I use all the time. Besides the usual use of "fun" as describing an event (e.g. a party), I'll also use "fun" in describing objects. For example, if someone was wearing a shirt that had a really interesting pattern or was brightly colored, I'd say, "Wow, what a fun shirt!" I could even say, "That shirt is so fun." Is this strictly regional, or is it an age thing?? (I'm 25, by the way, if it matters.) Laurie Bowman LInguistics Department University of Arizona, Tucson bowman[AT SYMBOL GOES HERE]aruba.ccit.arizona.edu ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 13:33:34 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: So fun On "This shirt is so fun"--is this a development from "fun furs"? LH ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 13:41:52 -0500 From: Bob Haas rahaas[AT SYMBOL GOES HERE]HAMLET.UNCG.EDU Subject: Re: -head On Fri, 1 Dec 1995, SETH SKLAREY wrote: Pinheads were a fascinating group of circus sideshow freaks who I presume were hydoencephalitics whose water had been removed. The head came to a point and they were somewaht mentally retarded. Tod Browning's 1932 movie Freaks, an all time classic, featured them. They resided in Gibsontown Florida where the sideshow people from the circus winter quartered. Flossie, who was featured in the movie, died about 10 years ago. Seth, Thanks for the background. Still looking for a copy of _Freaks_. Bob ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 11:42:17 -0700 From: Laurie M Bowman bowman[AT SYMBOL GOES HERE]U.ARIZONA.EDU Subject: Re: So fun Larry, I don't think so. I could use "fun" to describe anything, not necessarily clothing. Cars, paintings, shoes, anything that looks weird or cool. Laurie Bowman Department of Linguistics University of Arizona bowman[AT SYMBOL GOES HERE]aruba.ccit.arizona.edu On Fri, 1 Dec 1995, Larry Horn wrote: On "This shirt is so fun"--is this a development from "fun furs"? LH ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 13:46:49 EST From: David Bergdahl bergdahl[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAXA.CATS.OHIOU.EDU Subject: funnest Ohio University Electronic Communication Date: 01-Dec-1995 01:44pm EST To: Remote Addressee ( _MX%"ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU ) From: David Bergdahl Dept: English BERGDAHL Tel No: (614) 593-2783 Subject: funnest I haven't heard "so fun" but my step-son, who was a teen when I met him in 1980and who is now 31 always said some activity or 'tother was "the funnest" to my cringes. BERGDAHL[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAXA.CATS.OHIOU.EDU David Bergdahl Ohio University/Athens "Where Appalachia meets the Midwest"--Anya Briggs Received: 01-Dec-1995 01:46pm ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 12:51:35 -0600 From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: I before E Does anyone know any other weird exceptions? "Weird" isn't an exception if you think of the rule the way I do: i before e except after c as long as it sounds like [i]. I say [wIrd], not [wird]. If you extend that rule to all pronunciations you're aware of, even if they're not your own, you're left with almost no exceptions at all -- e.g., some people pronounce the first syllable of "leisure" as [lE] rather than [li], some people don't have [i] in "either" and "neither." --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 14:02:07 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: SNEAKERS vs.PLIMPSOLES (Bounced Mail) It is (or used to be) regional. The Brits cal them PLIMPSOLES. There was an article about this in AMERICAN SPEECH several years ago. Check it out --it will tell you a lot of what you want to know. On Wed, 29 Nov 1995, POLSKY ELLEN S wrote: Is the "sneaker"-"tennis shoe" distinction purely regional? Do some people use both with a different meaning attached to each? I come from Phila., and I used to use only the term "sneaker", but out here in Boulder, Colorado, it seems that "tennis shoe" is used exclusively. Any insight? ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 12:07:38 -0700 From: POLSKY ELLEN S Ellen.Polsky[AT SYMBOL GOES HERE]COLORADO.EDU Subject: Re: I before E The way I learned it was, "i" before "e" except after "c", or when sounds like /ey/, as in "neighbor" and "neigh." "Either", "neither", "weird", "leisure", and "seige" are 5 exceptions, if you please. Ellen S. Polsky (Ellen.Polsky[AT SYMBOL GOES HERE]Colorado.EDU) ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 14:17:40 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: -heads Also another obvious one is SLEEPYHEAD (and surely there is a FUCKHEAD somewhere in print). But then -HEAD--especially in the sense of 'one who likes X' (cf. the similar queeer-slang term -QUEEN)--can be suffixed to just about any noun or adjective, so any "list" has to be pretty meaningless, unless it is confined to opaque compounds (e.g., TOEHEAD) it seems to me. On Thu, 30 Nov 1995, Jerry Miller wrote: Uh, has anybody mentioned "lunkhead" yet (the fact that I don't remember if anyone did probably qualifies me as one?)? Jerry Miller ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 14:08:48 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: I before E Natalie writes, ----------------------------Original message---------------------------- Does anyone know any other weird exceptions? "Weird" isn't an exception if you think of the rule the way I do: i before e except after c as long as it sounds like [i]. I say [wIrd], not [wird]. If you extend that rule to all pronunciations you're aware of, even if they're not your own, you're left with almost no exceptions at all -- e.g., some people pronounce the first syllable of "leisure" as [lE] rather than [li], some people don't have [i] in "either" and "neither." --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) _____________________ That is a really neat explanation, predicting e.g. why we spell "leisure" the way we do, i.e. because some people pronounce it to rhyme with "measure". Un- fortunately there are still exceptions: as far as I know nobody pronounces "seizure" that way, so we should spell it (and the verb it derives from) with -ie-. It does work nicely for "either" and "neither", which most of us are aware CAN be pronounced with a diphthong even if we refrain from doing so our- selves. This strategy does work better as a rationalization than as a peda- gogical tool, though, since it requires us to be aware of everyone else's phonological practices (perhaps after the fashion of Hilary Putnam's socio- linguistic principle, the division of linguistic labor)--I never knew "weird" wasn't pronounced everywhere with an [i]. Larry ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 14:17:07 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: I before E err, ahh, 'seige' WOULD be an exception, IF we spelled it that way... Larry ----------------------------Original message---------------------------- The way I learned it was, "i" before "e" except after "c", or when sounds like /ey/, as in "neighbor" and "neigh." "Either", "neither", "weird", "leisure", and "seige" are 5 exceptions, if you please. Ellen S. Polsky (Ellen.Polsky[AT SYMBOL GOES HERE]Colorado.EDU) ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 12:25:35 -0700 From: POLSKY ELLEN S Ellen.Polsky[AT SYMBOL GOES HERE]COLORADO.EDU Subject: Re: I before E OOOPS! Well, my spelling always did leave a little to be desired. Can I blame my mistake on having learned the rhyme that way? Ellen S. Polsky (Ellen.Polsky[AT SYMBOL GOES HERE]Colorado.EDU) ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 16:42:58 EST From: Tony Vitale vitale[AT SYMBOL GOES HERE]DECTLK.ENET.DEC.COM Subject: Re: Zero or "o"? In case anyone is interested, the Regional Bell Operating Companies is "oh" as standard. When the DA operator gets the number from his/her computer, s/he is already answering another call when we're listening to the digitized play- back of the number. The always record the zero as "oh", unless the number ends in two zeros in which some RBOCs will say "hundred" as in 7200 - "seventy-teo hundred." In other words, for the TELCOs, the default is "oh." \tony ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 15:47:06 CST From: Erin McKean emm2[AT SYMBOL GOES HERE]MIDWAY.UCHICAGO.EDU Subject: Re: -heads My husband regularly refers to people who like their technology *too* much as "propellerheads". Erin McKean Thorndike-Barnhart Dictionaries ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 15:49:10 CST From: Erin McKean emm2[AT SYMBOL GOES HERE]MIDWAY.UCHICAGO.EDU Subject: Re: Open Mic The Beastie Boys song is titled "Pass the Mic". Erin McKean Thorndike-Barnhart Dictionaries ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 17:06:39 -0600 From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: I before E That is a really neat explanation, predicting e.g. why we spell "leisure" the way we do, i.e. because some people pronounce it to rhyme with "measure". Un- fortunately there are still exceptions: as far as I know nobody pronounces "seizure" that way, so we should spell it (and the verb it derives from) with I'm great at extending rules. I extend the "c" to not just the letter "c" but to anything pronounced [s]. So "seizure" isn't an exception. But then you're left with "siege." linguistic principle, the division of linguistic labor)--I never knew "weird" wasn't pronounced everywhere with an [i]. I consider "weird" and "forfeit" in the same category -- both are ei instead of ie because both are pronounced [I] instead of [i]. But then there's "friend" -- an [I] word that is an exception. It's one of very, very few exceptions, though. Oops. Just thought of something. Do you yankees say [frInd] or do you have an [E] sound in it? To me the vowel in "friend" is the same as the vowel in "tin" and "ten" -- [I]. In any case, it's an exception to the ie/ei rule since I don't think anybody says [frind]. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 17:01:50 PST From: tom creswell creswell[AT SYMBOL GOES HERE]CROWN.NET Subject: Re: SNEAKERS vs.PLIMPSOLES (Bounced Mail) Ron Butters calls attention to British _Plimpsoles_ The only spellings I am aware of are plimsoll, plimsole, plimsol. Perhaps plimpsoles are footgear worn by pimps. Tom Creswell ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 20:27:38 -0500 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: -head For days, I have been wondering when we would get back to something interesting -- I have not been very interested in "-head" words. But I have been reading the posts, and so of course my sensitivity has been increased. Tonight, as I read the latest issue of Knoxville's slightly underground newspaper, MetroPulse, I noted the ff. paragraph, which suggests that -head remains productive: [In a column called "Ear to the Ground"] "Chamberheads? Snitches inside the Chamber of Commerce offices on Tuesday afternoon before the Phish concert at the Civic Coliseum told of buttoned- down Chamber Prez Jack Hammontree climbing the walls. Groupies following the hard-edged rock group had taken over the entire Chamber parking lot and were jiving on the landscaped areas. The 'Tree appeared unready to go outside and ask them to clear out, but was heard ranting loudly inside the building." [Vol. 5 No. 37 p. 4 col. 1 FREE] Bethany Dumas dumasb[AT SYMBOL GOES HERE]utk.edu ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 21:53:26 -0500 From: "William H. Smith" Wh5mith[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Re: I before E In my paper at SECOL in November, I showed that "except after c" applies to only eight common words, seven of which are '-ceive" or "-ceit". How useful is that? Bill Smith Piedmont College ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 21:56:07 -0500 From: "William H. Smith" Wh5mith[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Re: /w/ and /hw/ I don't have my German dictionary here at home, but isn't 'whore' 'Hure' or 'Huere' in German? If so, might the /u/ pronunciation be due to language interference? Bill Smith Piedmont College ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 22:06:28 -0500 From: "William H. Smith" Wh5mith[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Re: I before E I don't have my _Petit Larousse_ here at home either, but I would guess that 'leisure', 'seizure', and 'forfeit' all come from Old Frence 'ei'. 'weird', however, is Old English ('wyrd', if I remember correctly), but there may be something about "after 'w'", as there is for "before 'gh'". Bill Smith Piedmont College ------------------------------ Date: Fri, 1 Dec 1995 23:21:07 -0500 From: Robert Swets bobbo[AT SYMBOL GOES HERE]BCFREENET.SEFLIN.LIB.FL.US Subject: Re: Century 21 On Fri, 1 Dec 1995, SETH SKLAREY wrote: Does the 21st Century begin Jan 1, 2000 or 2001? Seth Sklarey 2001. That's why the movie title. ******************************************************************************* __ __ | | | | | | | | ______| | | |______ (________) (________) COLOR ME ORANGE R. D. Swets Home: 305-782-4582, FAX: 305-782-4582 Zion Lutheran Christian School: 305-421-3146, FAX: 305-421-4250 Fort Lauderdale Sun-Sentinel: 305-356-4635, FAX: 305-356-4676 bobbo[AT SYMBOL GOES HERE]bcfreenet.seflin.lib.fl.us ****************************************************************************** ------------------------------ End of ADS-L Digest - 30 Nov 1995 to 1 Dec 1995 *********************************************** There are 5 messages totalling 105 lines in this issue. Topics of the day: 1. /w/ and /hw/ (2) 2. aol's banned list 3. Positive anymore in Canada? 4. I before E ---------------------------------------------------------------------- Date: Sat, 2 Dec 1995 09:32:02 EST From: Tony Vitale vitale[AT SYMBOL GOES HERE]DECTLK.ENET.DEC.COM Subject: Re: /w/ and /hw/ The word "whore" derived from Lat. karus 'dear (one)' where acc. to the First Consonant Shift [k] [h] ~ [x]. This might be of some help. \tony ------------------------------ Date: Sat, 2 Dec 1995 10:57:33 EST From: David Bergdahl BERGDAHL[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAXA.CATS.OHIOU.EDU Subject: Re: /w/ and /hw/ From: NAME: David Bergdahl FUNC: English TEL: (614) 593-2783 BERGDAHL[AT SYMBOL GOES HERE]A1[AT SYMBOL GOES HERE]LANCE To: MX%"ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu"[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAX[AT SYMBOL GOES HERE]MRGATE[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAX Tony writes "The word "whore" derived from Lat. karus 'dear (one)'" but of course it is COGNATE with the Latin term rather than derived from it. The first sound shift details how Germanic languages' consonants shift away from the proto-IndoEuropean source for BOTH English whore AND Latin karus . On the question of German interference in the "who-er" pronunciation , my Brochaus lists die Hure as pronounced with a long open o (backwards c:), which is the English as well [for us r-less NYers]. BERGDAHL[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAXA.CATS.OHIOU.EDU David Bergdahl Ohio University/Athens "Where Appalachia meets the Midwest"--Anya Briggs ------------------------------ Date: Sat, 2 Dec 1995 10:59:00 CST From: Edward Callary TB0EXC1[AT SYMBOL GOES HERE]MVS.CSO.NIU.EDU Subject: aol's banned list This morning's Chicago Tribune (Business Section p 1) has a story relating America Online's list of proscribed words. Specifically, the word 'breast' was on AOL's list of 'vulgar' words. When the word was entered, it generated a message saying that vulgar words were not permitted. 'Breast' has now been deleted from the list (after protest by breast cancer survivors who used AOL to share concerns). My question: what other words are on the list? Can anyone provide the words and any background provided by AOL? George Carlin had only seven words (breast not among them); I imagine AOL doubled or tripled the number, given 30 years of hindsight. ****************************************************************** Edward Callary Phone: 815-753-6627 Editor, NAMES Fax: 815-753-0606 English Department Internet: ecallary[AT SYMBOL GOES HERE]niu.edu Northern Illinois University DeKalb, Il 60115-2863 ****************************************************************** ------------------------------ Date: Sat, 2 Dec 1995 12:43:17 -0500 From: ALICE FABER faber[AT SYMBOL GOES HERE]HASKINS.YALE.EDU Subject: Positive anymore in Canada? Just to change the subject a bit, I heard a pre-game interview last night with Colin Campbell, coach of the NY Rangers (hockey), in which he uttered a sentence with positive _anymore_. It was a simple affirmative sentence (which I couldn't jot down because I was in the car, alas), with no implied negation, counter-factual-icity, or the like. Like many hockey establishment types, Campbell is Canadian (and it shows in his phonology); I suppose it would be possible to find out where from some kind of biography. In any case, I'm curious to know if there's any precedent for postitive _anymore_ anywhere in Canada, in addition to the more "standard" US Midlands and Hudson Valley. Alice Faber faber[AT SYMBOL GOES HERE]haskins.yale.edu PS Natalie asked about the vowel in _friend_ for those of us who contrast /I/ and /E/ before /n/. _Definitely_ /E/, to the point where I couldn't figure out for a moment why the word is relevant to the discussion! af ------------------------------ Date: Sat, 2 Dec 1995 12:46:06 CST From: "Donald M. Lance" ENGDL[AT SYMBOL GOES HERE]MIZZOU1.MISSOURI.EDU Subject: Re: I before E As I've read and deleted postings on ei/ie I've been trying to recall the rhyme that someone else mentioned: "I before e, except after c, or when sounded like ay, as in neighbor and weigh." I've also heard a little ditty that follows the rhyme and lists most of the exceptions, but I was never able to learn the ditty (nor interested in doing so). The Simon & Schuster Handbook (1987) lists the exceptions, with the comment "Because there are so few exceptions, they are worth memorizing": ie conscience, financier, science, species ei counterfeit, either, foreign, forfeit, height, leisure neither, seize, sleight, weird The list is two chunks of the magic number 7, so one should be able to memorize them -- sure! DMLance ------------------------------ End of ADS-L Digest - 1 Dec 1995 to 2 Dec 1995 ********************************************** There are 18 messages totalling 360 lines in this issue. Topics of the day: 1. /w/ and /hw/ (5) 2. So fun (3) 3. I before E (4) 4. Slow response to postings 5. -head (4) 6. talking heads ---------------------------------------------------------------------- Date: Sun, 3 Dec 1995 09:07:41 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: /w/ and /hw/ Hmmmmmm. This does not help in the issue I raised. The suggestion that a German substratum provides the [u] pronunciation (rather than the more general [o]) addresses my question. It is intuitively satisfying since I think I noticed this phenomenon first in Milwaukee, a well-known repository of such features. Tony's observation raises another issue. Why is 'whore' a 'wh' word at all? If it is from Latin 'karus,' the [a] to [o] business is clear, but it should have been Latin 'kw' to become English 'wh,' (that is, 'hw'). So, Anglicists, why is it 'wh' at all? Dennis (who has forgot too much of his Germanic philology) Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu The word "whore" derived from Lat. karus 'dear (one)' where acc. to the First Consonant Shift [k] [h] ~ [x]. This might be of some help. \tony ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 13:05:29 -0500 From: Benjamin Barrett Gogaku[AT SYMBOL GOES HERE]GNN.COM Subject: Re: So fun Date: Thu, 30 Nov 1995 17:08:52 -0800 From: Peter McGraw pmcgraw[AT SYMBOL GOES HERE]CALVIN.LINFIELD.EDU A colleague just asked me whether I'd ever heard the expression "so fun". It sounds odd to me, and I THINK I'd say "such fun" or "so much fun", but I'm not 100% sure that I might not have said "so fun" experimentally as a kid, or that I have never heard anyone else say it. I can't quite get to the bottom of my own usage grammatically, since I'm pretty sure that when I say "It was fun", I'm thinking fun(adj.) and not fun(noun), and if this is the case, the adverb "so" would be appropriate, not the adjectivess "such" or "so much". I use "so fun" all the time. I believe "fun" is considered an adjective only colloquially, but that is the way I use it all the time. The thing I object to is adding -er and -est for comparative and superlative use. I occasionally hear it, but "more/most fun" are the only funs for me. yoroshiku from the W. Coast Benjamin Barrett ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 13:06:19 -0500 From: Benjamin Barrett Gogaku[AT SYMBOL GOES HERE]GNN.COM Subject: Re: So fun Date: Thu, 30 Nov 1995 22:26:42 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]yalevm.ycc.yale.edu Someone else may be en route to saying this better or with more evidence and citations, but there's a clear age dialect at work here. 'fun' is definitely an adjective for those under a certain age. for my kids (now 13 and 11), A can be funner than B, and C can be the funnest. As Bolinger, Paul, Breal et al would predict, these are quite distinct from 'funnier', 'funniest', so there's no logical argument against this particular zero-derivation--except that in OUR day, back when nouns were nouns, goddammit, 'fun' was a noun and proud OF it. P.S. I am 29 and seem to fall right in the middle. While there are many people who insist on retaining stringent rules regarding which words must only be used as such-and-such parts of speech, in my vocabulary, damn and ALL of its derivatives retain the letter "n." Mming an "n" is absolutely out!:) in fun, yoroshiku Benjamin Barrett ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 11:52:53 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: /w/ and /hw/ If English whore derives from Latin karus , it must be as a loan- word, much too late for Grimm's Law. So then it should be *core , which it ain't. So much for armchair etymologizing. In such questions, my sainted OE professor, Rudolph Willard, used to repair to the OED, which informs us that OE had hore (possibly derived from ON), and that the wh spelling is a 16-th century refinement (I would guess on the model of whole ). But any connection with a Latin /k/ would have to be at a pre-Latin level, not a direct borrowing. --Rudy Troike (back in the fray again!) ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 12:59:31 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: So fun Not by a dam sight! The form "dammit" was long permissible in newsprint at a time when the sensibilities of readers and editors prohibited the use of damn and its relatives. It was a way to smuggle some forcefulness into character representations and expressions when "gosh" was about as forceful an expletive as was normally allowed. Ah, for the good old days! --Rudy Troike ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 11:57:31 PST From: "//www.usa.net/~ague" ague[AT SYMBOL GOES HERE]REDRCK.ENET.DEC.COM Subject: Re: I before E In my paper at SECOL in November, I showed that "except after c" applies to only eight common words, seven of which are '-ceive" or "-ceit". How useful is that? Presuming your 8th word was "ceiling", did you forget "-ceipt" (receipt) or is that part of your "-ceive" group? -- Jim ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 15:29:57 -0500 From: Benjamin Barrett Gogaku[AT SYMBOL GOES HERE]GNN.COM Subject: Slow response to postings Is it only me, or are the postings to ADS getting delayed two - three days? On other lists, I do a check mail to verify about 45 seconds after doing a post, and usually get a copy of my e-mail. yoroshiku Benjamin Barrett ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 17:06:16 -0500 From: Jerry Miller millerj[AT SYMBOL GOES HERE]FRANKLINCOLL.EDU Subject: Re: -head A colleague of mine wanted to make sure I added "chowderhead" to the "-head" list. That then reminded me of "knucklehead,"(my frame of reference there always was the "Archie" comic strip, I think) "fathead," "farthead," and "dunderhead." The last one, I believe, grew out of "thunderhead," a non-slang term for the clouds that roll in immediately ahead of a thunderstorm, but somehow became synonymous with "chowderhead" et al. Of course, now we have "Thunderheads"--a self-generated label for fans of the "Thursday Night Thunder" auto races on ESPN. It also struck me that "bighead" probably qualifies, as in "...gave him the bighead" (and I think I've also heard "swellhead" for one with an overblown confidence in oneself). Also, as I recall, the American media dubbed the Beatles "mopheads" when they first arrived here in '64 (although I imagine the term predates that). Then there are "skinheads," the Nazi-type thugs of the '80s & '90s, but I seem to remember the term being used for any bald guy prior to that (I guess I qualify as a "semi-skinhead" at present or "soon-to-be-skinhead"). And let us not forget "maidenhead," that virtually extinct specie in the sexually liberated '90s, or our old childhood friend "Mr. Potatohead." And his close relatives of a later period, the "Coneheads." And, finally, I seem to remember back in the '50s, when I was in high school, the use of "peanuthead" for a person whose head seemed too small for his/her body. (Of course, that could send us off into a sublist of "-brain" words--i.e., "birdbrain," "peabrain," etc., but I don't know if the original poster wants to go that far?) Jerry Miller ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 18:26:18 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: /w/ and /hw/ Rudy, Of course you are right. Perhaps some of us slipped into saying 'derived from' when we meant 'cognate with.' Now we know the source of the 'wh'; a very late analogy, but I'm still not sure about the vowel. I take your citation to be of 'hore' with a long vowel(?) If so, it should be ModEng [u] as I have heard it in Northern American use. Why is the majority usage [o]? Dennis If English whore derives from Latin karus , it must be as a loan- word, much too late for Grimm's Law. So then it should be *core , which it ain't. So much for armchair etymologizing. In such questions, my sainted OE professor, Rudolph Willard, used to repair to the OED, which informs us that OE had hore (possibly derived from ON), and that the wh spelling is a 16-th century refinement (I would guess on the model of whole ). But any connection with a Latin /k/ would have to be at a pre-Latin level, not a direct borrowing. --Rudy Troike (back in the fray again!) ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 18:30:41 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: -head I saw the Green Bay Packers play today and heard their fans, them, and Wisconsonites (Wisconsonians?) in general referred to as 'cheeseheads.' One of the fans in the stands had a hat shaped like a big wedge of cheese (apparently a Swiss). I hadn't thought about Alice in Dairyland for a long time. I'm sure all you DAREers are used to all this. Dennis preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu A colleague of mine wanted to make sure I added "chowderhead" to the "-head" list. That then reminded me of "knucklehead,"(my frame of reference there always was the "Archie" comic strip, I think) "fathead," "farthead," and "dunderhead." The last one, I believe, grew out of "thunderhead," a non-slang term for the clouds that roll in immediately ahead of a thunderstorm, but somehow became synonymous with "chowderhead" et al. Of course, now we have "Thunderheads"--a self-generated label for fans of the "Thursday Night Thunder" auto races on ESPN. It also struck me that "bighead" probably qualifies, as in "...gave him the bighead" (and I think I've also heard "swellhead" for one with an overblown confidence in oneself). Also, as I recall, the American media dubbed the Beatles "mopheads" when they first arrived here in '64 (although I imagine the term predates that). Then there are "skinheads," the Nazi-type thugs of the '80s & '90s, but I seem to remember the term being used for any bald guy prior to that (I guess I qualify as a "semi-skinhead" at present or "soon-to-be-skinhead"). And let us not forget "maidenhead," that virtually extinct specie in the sexually liberated '90s, or our old childhood friend "Mr. Potatohead." And his close relatives of a later period, the "Coneheads." And, finally, I seem to remember back in the '50s, when I was in high school, the use of "peanuthead" for a person whose head seemed too small for his/her body. (Of course, that could send us off into a sublist of "-brain" words--i.e., "birdbrain," "peabrain," etc., but I don't know if the original poster wants to go that far?) Jerry Miller ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 16:43:25 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: /w/ and /hw/ Dennis, The OED says the /u:/ is common in England, and attributes the lowering (or retention thereof) to the influence of the -/r/, but considering it a more "vulgar" pronunciation. Interesting, but not surprisingly, I've never heard the /u:/ (or /uw/, as I prefer to write it). Rudy ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 17:55:38 -0500 From: "Gregory J. Pulliam" HUMPULLIAM[AT SYMBOL GOES HERE]MINNA.ACC.IIT.EDU Subject: talking heads Talking heads, being a phrase rather than a compound, might not fit, but I'll take it for now. Thank you for your help, Jerry. BTW, I've been out of town for five days since I sent the -head request last week. I'm VERY appreciative of all the responses. Thank you all very much. Please feel free to continue to send them as you come across them. Greg Pulliam humpulliam[AT SYMBOL GOES HERE]minna.acc.iit.edu ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 20:33:17 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: /w/ and /hw/ I was struck by the [hu:r] pronunciation in the rendition of the folk song "Rolling Home (to Caledonia)" by the Scottish singer Archie Fisher. In retrospect, I should probably have rendered that last [r] as a glide; anyway, his vowel was definitely [u]. If you're wondering where that term comes into the song, you're probably more familiar with one of the other versions, e.g. "Rolling Home (to Old New England)", in which the singer sings of how "...our sweethearts will be waiting/On that long-remembered shore". The Scottish version, Fisher explains in the pre-song discussion, has always been "And our whores [hu:[AT SYMBOL GOES HERE]s] will be waiting/On that long-remembered shore." Very poignant. --Larry ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 20:47:11 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: -head Dennis, obviously no great Packer-backer himself, writes, I saw the Green Bay Packers play today and heard their fans, them, and Wisconsonites (Wisconsonians?) in general referred to as 'cheeseheads.' One of the fans in the stands had a hat shaped like a big wedge of cheese (apparently a Swiss). Green Bay Packer fans have been proudly wearing those cheeseheads (yes, it refers to the large yellow object itself as well to the wearers, and may well encompass all Wisconsinites--not Wisconsonians or Wisconsonites--but I think the team itself is not known by that moniker) for some years now, but it was only last week when the cheesehead performed its first life-saving mission. A fan was returning home from the game in a private plane which began losing power, and he propped his cheesehead between himself and whichever hard object he was to encounter on his speedy way down. I forget the details, but he swears he'll never leave home without one now. Larry (wondering if that was really how they invented head cheese) ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 22:36:07 -0500 From: "William H. Smith" Wh5mith[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Re: I before E Jim Ague asked about 'receipt' as a 'ceit' form; yes, I counted it that way, since the spelling is simply an etymological "correction". Bill Smith Piedmont College ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 22:36:52 -0500 From: "William H. Smith" Wh5mith[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Re: I before E Simon & Shuster seem to have overlooked the words with 'ficient'/'ficience'. The American Heritage Online Dictionary lists as many 'cie' base forms (excluding plurals and affixed forms to free stems) as 'cei' forms. Bill Smith Piedmont College ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 21:14:26 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: I before E The query about receipt reminded me that my great aunt used to say (and write) recipe for that, and my mother would always comment when I noted it that "a lot of people used to use that, but receipt is the more 'modern' form." Has anybody else run into that usage? --Rudy Troike ------------------------------ Date: Sun, 3 Dec 1995 22:35:25 -0600 From: Katherine Catmull kate[AT SYMBOL GOES HERE]BGA.COM Subject: Re: -head At 5:06 PM 12/3/95 -0500, Jerry Miller wrote: Also, as I recall, the American media dubbed the Beatles "mopheads" when they first arrived here in '64 (although I imagine the term predates that). I think it was "moptops," actually, though I was only in first grade then and could be wrong. Kate catmull kate[AT SYMBOL GOES HERE]bga.com ------------------------------ End of ADS-L Digest - 2 Dec 1995 to 3 Dec 1995 ********************************************** There are 22 messages totalling 556 lines in this issue. Topics of the day: 1. CHEESEHEADS 2. -head (6) 3. I before E 4. Slow response to postings 5. On Wisconsin! (4) 6. On Wisconsin (p.s.) 7. ---- GREAT DEAL!!!: $295.00 - LIKE NEW CREDIT CARD TERMINAL WITH PRINTER!!! 8. /w/ and /hw/ 9. So fun 10. Familiar 11. Bubblehead (3) 12. CHEESEHEAD appears on Jay Leno show ---------------------------------------------------------------------- Date: Mon, 4 Dec 1995 00:04:50 -0500 From: ALICE FABER faber[AT SYMBOL GOES HERE]HASKINS.YALE.EDU Subject: CHEESEHEADS Larry Horn writes: Dennis, obviously no great Packer-backer himself, writes, Either that, or he's a fair-weather fan... I saw the Green Bay Packers play today and heard their fans, them, and Wisconsonites (Wisconsonians?) in general referred to as 'cheeseheads.' One of the fans in the stands had a hat shaped like a big wedge of cheese (apparently a Swiss). Green Bay Packer fans have been proudly wearing those cheeseheads (yes, it refers to the large yellow object itself as well to the wearers, and may well encompass all Wisconsinites--not Wisconsonians or Wisconsonites--but I think the team itself is not known by that moniker) for some years now, but it was only last week when the cheesehead performed its first life-saving mission. A fan was returning home from the game in a private plane which began losing power, and he propped his cheesehead between himself and whichever hard object he was to encounter on his speedy way down. I forget the details, but he swears he'll never leave home without one now. I should have known that if anyone was going to beat me to posting this it would be Larry. Anyhoo, this "face-saving" ability of the cheesehead was widely reported last week, and should do wonders for the sales of such things at the Milwaukee airport and museum. Alice Faber ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 02:08:41 -0500 From: Bob Haas rahaas[AT SYMBOL GOES HERE]HAMLET.UNCG.EDU Subject: Re: -head Kate, Ditto on "moptops". I was four at the time, but the recent Beatles anthology reminded me of the term. Bob Haas University of North Carolina at Greensboro rahaas[AT SYMBOL GOES HERE]hamlet.uncg.edu On Sun, 3 Dec 1995, Katherine Catmull wrote: At 5:06 PM 12/3/95 -0500, Jerry Miller wrote: Also, as I recall, the American media dubbed the Beatles "mopheads" when they first arrived here in '64 (although I imagine the term predates that). I think it was "moptops," actually, though I was only in first grade then and could be wrong. Kate catmull kate[AT SYMBOL GOES HERE]bga.com ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 06:44:20 -0500 From: Charity Stafford cls[AT SYMBOL GOES HERE]WORLD.STD.COM Subject: Re: I before E The query about receipt reminded me that my great aunt used to say (and write) recipe for that, and my mother would always comment when I noted it that "a lot of people used to use that, but receipt is the more 'modern' form." Has anybody else run into that usage? --Rudy Troike Hmm. I've heard of the opposite usage - "receipt" used for "recipe" - and understood it to be very old-fashioned. Charity ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 09:35:48 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: -head While we are on Wisconsin (sorry about the -son spellings), have other forced residents of the state noticed a funny syllable division there? My divisions are very clearly 'wis-con-sin,' but I could swear to the fact that nearly every Wisconsinite (there, Larry!) I've met divides it as 'wi-scon-sin.' The phonological motivation for this seems weak, but I wonder if there is not some generalization lurking under it. Dennis (not so clearly a nonPackerbacker) Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot,msu.edu Dennis, obviously no great Packer-backer himself, writes, I saw the Green Bay Packers play today and heard their fans, them, and Wisconsonites (Wisconsonians?) in general referred to as 'cheeseheads.' One of the fans in the stands had a hat shaped like a big wedge of cheese (apparently a Swiss). Green Bay Packer fans have been proudly wearing those cheeseheads (yes, it refers to the large yellow object itself as well to the wearers, and may well encompass all Wisconsinites--not Wisconsonians or Wisconsonites--but I think the team itself is not known by that moniker) for some years now, but it was only last week when the cheesehead performed its first life-saving mission. A fan was returning home from the game in a private plane which began losing power, and he propped his cheesehead between himself and whichever hard object he was to encounter on his speedy way down. I forget the details, but he swears he'll never leave home without one now. Larry (wondering if that was really how they invented head cheese) ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 09:57:01 EST From: Beth Lee Simon simon[AT SYMBOL GOES HERE]CVAX.IPFW.INDIANA.EDU Subject: Re: -head When I moved to Wisconsin from Iowa and began teaching high school at Verona (just outside of Madison) my 5th hour sophomore class took me in hand. One afternoon, I said, "So, is there is anything else anyone wants to say before we finish with Of Mice And Men" and the designated spokesperson said, "Well, yes. There is." The whole class looked around furtively, and then the speaker said, "Look, we like you a lot, but you don't say the name of the state right and it's driving us crazy." They then proceeded to try to get me to change my /kan/ for /k0n/ (open "o". But what I noticed then, and after, is Dennis Preston's observation: wi-scon-sin [wI sk0n sIn~s[AT SYMBOL GOES HERE]n]. I have since moved to Fort Wayne, IN, and now my students tell me I sound "like a Minnesota Lutheran". If my parents knew, they would first die and then roll in their graves. beth simon ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 09:37:23 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: -head Dennis wonders, While we are on Wisconsin (sorry about the -son spellings), have other forced residents of the state noticed a funny syllable division there? My divisions are very clearly 'wis-con-sin,' but I could swear to the fact that nearly every Wisconsinite (there, Larry!) I've met divides it as 'wi-scon-sin.' The phonological motivation for this seems weak, but I wonder if there is not some generalization lurking under it. _____________________________ While I'm not a Wisconsinite myself, I did live there for four years, but I can't now (if I ever could) come up with the relevant memories. Presumably the "c" would be less aspirated if Dennis is right than if the dictionary is; but then there seems to be some inconsistency in the latter: my Webster's gives "mis.take" in bold but (correctly) m[AT SYMBOL GOES HERE]-STEYK in the pronunciation guide, where clearly there's been a shift of the [s] to the stressed syllable, deaspirating the [t] and opacifying the word-formation (mistake =/= mis + take, as opposed to e.g. 'mistime'). For the example under consideration, the crucial minimal pair would be (he said, donning his cheesehead in lieu of flak jacket): WisfuckinCONsin vs. WifuckinSCONsin but, as predicted by the theoretical literature, both are a lot less like likely that counterparts with the appropriate stress pattern, e.g. MassafuckinCHUsetts MinnefuckinSOta AlafuckinBAma --although not QUITE so unlikely as Michifuckingan. Larry P.S. On the spelling, Dennis was no doubt thinking of "esconson", 'a jamb shaft in the inside arris of a window jamb'. A natural mi-stake. ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 08:43:22 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Re: Slow response to postings Is it only me, or are the postings to ADS getting delayed two - three days? On other lists, I do a check mail to verify about 45 seconds after doing a post, and usually get a copy of my e-mail. yoroshiku Benjamin Barrett I'll get this message about thirty seconds from now. Tom Uharriet utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 09:54:12 -0500 From: Donald Larmouth LARMOUTD[AT SYMBOL GOES HERE]GBMS01.UWGB.EDU Subject: Re: -head I suppose I'm obliged to point out that Packer fans are not the only cheeseheads in Wisconsin; the term also refers to fans of the UW-Green Bay men's basketball team. The UWGB pep band wore cheeseheads to our first NCAA Division I tournament appearance and have worn them at subsequent appearances in NCAA tournament games. Sportscasters covering UWGB's play against the likes of Syracuse and California also used "cheesehead" to refer to UWGB fans. The mascot of UWGB is the phoenix, which produces its own curiosities, since sportswriters don't know what to make of the team name (e. g., phoenixes?). Locally, the usual collective reference is "the phoenix" with plural verb forms: "the UWGB Phoenix are hoping . . ." So far, I have not heard the singular back-formation */finIk/ as in one */finIk/ two /finIks/. I'll add "bubblehead" to the list of -head words. However, a bubblehead is not a person; it's a type of dry fly in which deer hair is tied forward over the hook eye and then pulled back and tied down, forming a "bubble" of deer hair around the forward 1/4 of the hook shank. The resulting fly floats on the surface, and its large head creates a fish-attracting disturbance which twitched. DWL ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 13:14:29 EST From: flanigan[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAXA.CATS.OHIOU.EDU Subject: On Wisconsin! Ohio University Electronic Communication Date: 04-Dec-1995 01:14pm EST To: Remote Addressee ( _mx%"ads-l[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu" ) From: Beverly Flanigan Dept: Linguistics FLANIGAN Tel No: Subject: On Wisconsin! As a Minnesotan, and a (lapsed) Lutheran at that, I've always said "wi-scon-sin," as do my Wisconsin relatives and two recent graduate students from that state. Hence my surprise (on the NP only) when an interviewee in "American Tongues" said that "people from Wis-con-sin all sound like Norwegians." But, unlike Beth, I never heard an open 'o' in the middle syllable (only [kan]), even though I and my generation of Minnesotans still distinguish between 'ah' and 'aw'. BTW, since the name is from an American Indian language, perhaps someone knows whether the original had an initial consonant cluster in the second syllable or, as Larry Horn suggests, the [s] has shifted to the stressed syllable. On my way to checking out the state name in my (old) Webster's New World (which divides the syllables between 's' and 'c'), I came across "whore," which is etymologized as "ME & AS 'hore'; ON 'hora'; for the wh- sp., cf. 'whole'; akin to G. 'hure'; IE base *qa-, to like, be fond of, desire, seen also in L. 'carus,' dear...orig. prob. a euphemism" -- all of which would seem to support Rudy Troike's pre-Latin hypothesis with spelling analogy. Received: 04-Dec-1995 01:14pm ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 13:23:40 EST From: flanigan[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAXA.CATS.OHIOU.EDU Subject: On Wisconsin (p.s.) Ohio University Electronic Communication Date: 04-Dec-1995 01:23pm EST To: Remote Addressee ( _mx%"ads-l[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu" ) From: Beverly Flanigan Dept: Linguistics FLANIGAN Tel No: Subject: On Wisconsin (p.s.) I realized just after sending my first "On Wisconsin" note that I had neglected to sign my name (for the benefit of those not receiving our ridiculously splashy O.U. header). I'll add it now to justify my digs at both Norwegians and Lutherans: Beverly OLSON Flanigan Received: 04-Dec-1995 01:23pm ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 10:41:07 -0800 From: Peter McGraw pmcgraw[AT SYMBOL GOES HERE]CALVIN.LINFIELD.EDU Subject: Re: On Wisconsin! On Mon, 4 Dec 1995 flanigan[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAXA.CATS.OHIOU.EDU wrote: As a Minnesotan, and a (lapsed) Lutheran at that, I've always said "wi-scon-sin," as do my Wisconsin relatives and two recent graduate students from that state. Hence my surprise (on the NP only) when an interviewee in "American Tongues" said that "people from Wis-con-sin all sound like Norwegians." But, unlike Beth, I never heard an open 'o' in the middle syllable (only [kan]), even though I and my generation of Minnesotans still distinguish between 'ah' and 'aw'. BTW, since the name is from an American Indian language, perhaps someone knows whether the original had an initial consonant cluster in the second syllable or, as Larry Horn suggests, the [s] has shifted to the stressed syllable. As a West Coaster studying in Madison, I was immediately struck by the difference between the locals' and my pronunciation of "Wisconsin", principally by the different syllable division. (I've always found it a great example for enabling students to "hear" juncture.) But an open o was definitely not part of it. Rather, the locals' /a/ was slightly fronted and raised, and nasalized, in comparison to my own. Peter McGraw Linfield College McMinnville, OR ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 12:12:28 -0700 From: Laurie M Bowman bowman[AT SYMBOL GOES HERE]U.ARIZONA.EDU Subject: Re: -head Continuing the -head discussion...Donald Larmouth wrote: I'll add "bubblehead" to the list of -head words. However, a bubblehead is not a person He then goes on to discuss "bubblehead" as some kind of fishing lure (sorry if I'm not using the correct terminology, I don't know anything about fishing!). I disagree, though, with his statement that a "bubblehead" isn't used to describe a person. I know I've heard it used in this context before. As an example: in "Dirty Laundry" by Don Henley (or was it Glenn Frey -- I always mix up those ex-Eagles), he sings about the "bubbleheaded bleached blonde" on the news, doesn't he? I suppose in this context it's adjectival, but take my word for it, I've heard it used as a noun, at least in the St. Louis, Missouri area. It means roughly the same as "airhead". Laurie Bowman Department of Linguistics University of Arizona, Tucson bowman[AT SYMBOL GOES HERE]aruba.ccit.arizona.edu ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 14:43:30 -0500 From: "Kevin Jay Lipsitz, President" krazykev[AT SYMBOL GOES HERE]KJL.COM Subject: ---- GREAT DEAL!!!: $295.00 - LIKE NEW CREDIT CARD TERMINAL WITH PRINTER!!! Could you new or expanding business use an (extra) credit card terminal for your new or busy location? We have upgraded our processing software equipment during our recent office expansion and have the following for sale: -Zon Jr. XL credit card terminal, just refurbished last week to like new condition, with a *1 yr. warranty* from the refurbishing company. Can easily be re-programmed by your bank or processor with your merchant account number and dialing info. (we paid $800.00 originally). -Verifone 250 Printer to go with the Zon Jr. XL, in perfect, clean, working condition. (we paid $800.00 when new). -17 rolls of NCR carbonless 2-copy paper for the printer ($68.00 value). -23 new Verifone-brand ribbons for the printer ($230.00 value). We paid over $1900.00 for the above. First $295.00, or best offer, takes everything listed above. For more info, please contact us at: krazykev[AT SYMBOL GOES HERE]kjl.com ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 13:52:03 -0500 From: "Suzanne Legault: English" E7E4LEG[AT SYMBOL GOES HERE]TOE.TOWSON.EDU Subject: Re: /w/ and /hw/ Rudy: Re: Interesting, but not surprisingly, I've never heard the /u:/ (or /uw/, as I prefer to write it). Rudy Have you ever seen the "dialectal" spelling hoor which I always assumed represented /u:/? Suzanne ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 14:02:00 EST From: Electronic Products Magazine 0004276021[AT SYMBOL GOES HERE]MCIMAIL.COM Subject: So fun A friend of mine who grew up in Napa, CA and Billings, MT used the expression "so fun." She had also spent time in Chicago as a young adult. I sounded odd to me, because I had always said, "So much fun" in Ridgewood, Quuens, which is part of the so-called outer boroughs of New York City. I got used to her expression. There's nothing gramatically wrong with it: "so much fun" merely has an extra adjective in the expression. Leonard Schiefer lschiefer[AT SYMBOL GOES HERE]mcimail.com Chief Copy Editor Electronic Products Magazine Garden City, NY ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 18:14:55 -0500 From: "Kevin A." Ash2Ash[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Familiar I've brought this up in my class w/Jim Stalker at MSU and didn't seem to get anyone to agree with me so I'll ask ADS. I have been hearing for some time now the word familiar pronounced Framiler or more Framilyer. Has anyone esle heard this. The reason I bring it up is that I've just heard it again today in two seperate speakers. Both seemed to be around 30 or so if that means anything. Just curious. Asher ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 21:05:46 -0500 From: Donald Larmouth LARMOUTD[AT SYMBOL GOES HERE]GBMS01.UWGB.EDU Subject: Re: Bubblehead In reaching for the arcane ("bubblehead" as a type of fishing fly), I blew right past the obvious--I too have heard the expression "bubbleheaded," and probably also bubblehead, in reference to an empty-headed person, as I'm sure many others have. E-mail in haste, repent at leisure. ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 21:14:21 -0600 From: Charles F Juengling juen0001[AT SYMBOL GOES HERE]GOLD.TC.UMN.EDU Subject: Re: On Wisconsin! Like, Peter, I am also a west-coaster who has been in the Midwest (Still there). I was very surprised the first time I heard Wi-skan-s[AT SYMBOL GOES HERE]n, not really believing my ears that the syllables could be divided in that fashion. But this division is alive and well in the Upper Midwest. Also, the vowel in the 2nd syllable, as Peter stated, is fronted and nasalised. FWIW, My wife's name is Holly and she complains that Minnesotans call her [haeli]. A bit of an exageration, but not too far off. This fronted, nasalised pronunciation seems to be age graded (with younger people seeming to have the more fronted/nasalised version) and, I believe, urban, altho I have not made enough tapes (I did a small study of this feature in the summer of '94) of ruralites to make any conclusive statement. Fritz Juengling ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 21:06:55 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Bubblehead I'll support Laurie Bowman's recollection of "bubblehead" = "airhead". Memory is one of the advantages (or disadvantages) of long experience: the term arose in the early 60s (when I first experienced it at UT-Austin, though it may have started earlier while I was out out the country) for the young college females, mostly sorority types still following the genderized pursuit of an MRS. degree (this was before the flower children took over, remember, and Woodstock was not in the national vocabulary), who wore "bouffant" hair- dos, which is obviously also the source of the transfer to fishing lures. At least in Texas, the wearers of these large, rounded, puffed-up hairdos, which resembled a bubble, were predominantly blonde, at least on the surface. I have spent many hours lecturing to classrooms full of such hairdos, and can confirm that most of their wearers were not committed to a life of the intellect, alas. Thus the pejorative term that arose, which might have had a touch of class conflict or envy attached to it. It is conceivable that it arose from a disdainful professoriate, but since when has this group ever contributed a term to popular usage? Rudy Troike (counting the days until I cease to be English Dept. head) ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 23:05:55 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: On Wisconsin! FWIW, My wife's name is Holly and she complains that Minnesotans call her [haeli]. A bit of an exageration, but not too far off. This fronted, nasalised pronunciation seems to be age graded (with younger people seeming to have the more fronted/nasalised version) and, I believe, urban, altho I have not made enough tapes (I did a small study of this feature in the summer of '94) of ruralites to make any conclusive statement. Ah yes, the Great Northern Vowel Shift. I've heard Bill Labov talk about it for years, but my most memorable encounter was still my first, back in the early 1960's in my undergraduate days at the University of RIAAAENNN-ch'ster (that's supposed to be a highish front very nasalized vowel)--the university/city east of Buffalo, where I spent one puzzling but ultimately enlightening hour on a blind date with a young woman from the area who seemed to be talking about salads and couldn't figure out what \I/ was saying, since she meant SALads, you know, as opposed to liquids... --Larry ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 23:45:46 -0500 From: Jesse T Sheidlower jester[AT SYMBOL GOES HERE]PANIX.COM Subject: Re: Bubblehead I'll support Laurie Bowman's recollection of "bubblehead" = "airhead". Memory is one of the advantages (or disadvantages) of long experience: the term arose in the early 60s (when I first experienced it at UT-Austin, though it may have started earlier while I was out out the country) for the young college females, mostly sorority types still following the genderized pursuit of an MRS. degree..... The Random House Historical Dictionary of American Slang cites _bubblehead_ from 1952 on. Actually, sorry, that's not quite right. _Bubble-headed_ from 1952 on, _bubblehead_ from 1959; we combine them in the same entry. Jesse Sheidlower Random House Reference jester[AT SYMBOL GOES HERE]panix.com ------------------------------ Date: Mon, 4 Dec 1995 23:50:37 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: CHEESEHEAD appears on Jay Leno show The guy who survived the plane crash by donning a cheesehead appeared on Jay Leno tonight in casts, wheelchair and cheesehead. ------------------------------ End of ADS-L Digest - 3 Dec 1995 to 4 Dec 1995 ********************************************** There are 26 messages totalling 577 lines in this issue. Topics of the day: 1. Great Northern Vowel Shi** (2) 2. On Wisconsin! (3) 3. lugen (5) 4. Bubblehead (2) 5. Familiar 6. I before E 7. -head 8. Pop & Soda (4) 9. Language and Intelligence (4) 10. 1995 Phrase of the year 11. Bublehead 12. pop and soda ---------------------------------------------------------------------- Date: Tue, 5 Dec 1995 00:35:23 -0500 From: TERRY IRONS t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Great Northern Vowel Shi** On Mon, 4 Dec 1995, Larry Horn wrote: FWIW, My wife's name is Holly and she complains that Minnesotans call her [haeli]. A bit of an exageration, but not too far off. This fronted, nasalised pronunciation seems to be age graded (with younger people seeming to have the more fronted/nasalised version) and, I believe, urban, altho I have not made enough tapes (I did a small study of this feature in the summer of '94) of ruralites to make any conclusive statement. Ah yes, the Great Northern Vowel Shift. I've heard Bill Labov talk about it for years, but my most memorable encounter was still my first, back in the early 1960's in my undergraduate days at the University of RIAAAENNN-ch'ster (that's supposed to be a highish front very nasalized vowel)--the university/city east of Buffalo, where I spent one puzzling but ultimately enlightening hour on a blind date with a young woman from the area who seemed to be talking about salads and couldn't figure out what \I/ was saying, since she meant SALads, you know, as opposed to liquids... --Larry Now we have returned to a significant topic for consideration, pinheads and bubbleheads to be forgiven. What is it with all of this vowel shift shit? I think this list needs to engage itself in a serious discussion of Labov's hypothesis, rather than bowing down to that name as some god or something. He was simply somebody's student who lucked into a good situation, and so forth. I was sitting in the airport in Lexington, waiting for a plane and I eavesdropped on the perfect illustration of Mister Bill's famed NVS (read Northern Vowel Shift), when i heard this yankee guy say to some other guy, I lost my wallet in the bar last night. The concept of shift notwithstanding, the sentence is perfectly diagnostic for the crucial low vowels under consideration. Guess what went where. Perhaps I'll save it for some revelatory paper at some important conference. All of this rot and nonsense about vowel shifting buys into some major and yet unstated assumptions about the phonoloogy/phonetics of spoken Americn English. To say that a shift has occurred assumed that all speakers at some point participated in some basic system. I would suggest that some pronunciation patterns reflect not a change from this system but a persistence of some variety historically that the generative agenda, into which Mr. Bill buys wholsale, is not willing to acknowledge. I would include your friends, Larry, in this group. Terry (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 07:39:16 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: On Wisconsin! Aw shucks Larry. You think you had it tough. Imagine me arriving late at night in Medicine, Wi - SKAHN - sin from Loovuhl, KY some time about 1963. I went into a small market, half asleep, and picked up only a few things. At the checkout counter, a clerk asked if I wanted these few things in a 'bIuhg.' What the hell could she be talking ab out? My fist contact with the Northern Cities Shift (no 'Great' in its title, by the way). I was double-confused, in fact, since, even after retrieving the lexical item 'bag,' I was aware that I was more used to 'sack' (of course) for grocieries and used 'bag' much more frequently for a testicles-container. Can we have some more stories of phonological cross-dialectal misunderstanding? I love 'em. Dennis preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu FWIW, My wife's name is Holly and she complains that Minnesotans call her [haeli]. A bit of an exageration, but not too far off. This fronted, nasalised pronunciation seems to be age graded (with younger people seeming to have the more fronted/nasalised version) and, I believe, urban, altho I have not made enough tapes (I did a small study of this feature in the summer of '94) of ruralites to make any conclusive statement. Ah yes, the Great Northern Vowel Shift. I've heard Bill Labov talk about it for years, but my most memorable encounter was still my first, back in the early 1960's in my undergraduate days at the University of RIAAAENNN-ch'ster (that's supposed to be a highish front very nasalized vowel)--the university/city east of Buffalo, where I spent one puzzling but ultimately enlightening hour on a blind date with a young woman from the area who seemed to be talking about salads and couldn't figure out what \I/ was saying, since she meant SALads, you know, as opposed to liquids... --Larry ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 09:19:51 -0600 From: "Timothy C. Frazer" mftcf[AT SYMBOL GOES HERE]UXA.ECN.BGU.EDU Subject: Re: On Wisconsin! Fronting of /a/ as Fritz describes it is part of the Northern Cities Shift, as described in Labov's latest book which I suddenly can't remember the title of--its at myh house right now. Tim Frazer ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 09:27:20 CST From: Joan Hall jdhall[AT SYMBOL GOES HERE]FACSTAFF.WISC.EDU Subject: Re: lugen Is anyone familiar with the term "lugen" to mean 'a person of Lithuanian descent'? It seems to be especially common in Chicago. Tom Cresswell, do you know it? Virginia McDavid? If you're familiar with the word, please let me know when and where you heard it, and whether it's neutral or pejorative. Thanks. Joan Hall ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 09:50:53 -0600 From: "Kathleen M. O'Neill" koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]UIC.EDU Subject: Re: lugen Is anyone familiar with the term "lugen" to mean 'a person of Lithuanian descent'? It seems to be especially common in Chicago. FWIW, I've never heard the term. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 11:05:06 -0500 From: Benjamin Barrett Gogaku[AT SYMBOL GOES HERE]GNN.COM Subject: Re: lugen Is anyone familiar with the term "lugen" to mean 'a person of Lithuanian descent'? It seems to be especially common in Chicago. I'd never heard it and the American Heritage doesn't list it, but the Shogakukan/Random House English-Japanese dictionary gives it as slang/derogatory for EITHER a Lithuanian OR a person of Lithuanian descent. It is spelled "lugan" in this dictionary. No etymology is given. yoroshiku Benjamin Barrett ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 10:22:35 -0600 From: EJOHNSON[AT SYMBOL GOES HERE]MSUVX2.MEMPHIS.EDU Subject: Re: Bubblehead The "bouffant" hairdo, or "beehive", as I call it is undergoing a resurgence here in Memphis, but among young black women. Some of them are carrying truly amazing sculpted creations atop their heads. The association with bubblehead doesn't seem to hold, though. ONe of my best students has one. I'll ask her what she calls it. Ellen JOhnson ejohnson[AT SYMBOL GOES HERE]cc.memphis.edu ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 10:33:49 -0600 From: "Timothy C. Frazer" mftcf[AT SYMBOL GOES HERE]UXA.ECN.BGU.EDU Subject: Re: Great Northern Vowel Shi** On Tue, 5 Dec 1995, TERRY IRONS wrote: Now we have returned to a significant topic for consideration, pinheads and bubbleheads to be forgiven. What is it with all of this vowel shift shit? I think this list needs to engage itself in a serious discussion of Labov's hypothesis, rather than bowing down to that name as some god or something. He was simply somebody's student who lucked into a good situation, and so forth. I was sitting in the airport in Lexington, waiting for a plane and I eavesdropped on the perfect illustration of Mister Bill's famed NVS (read Northern Vowel Shift), when i heard this yankee guy say to some other guy, I lost my wallet in the bar last night. The concept of shift notwithstanding, the sentence is perfectly diagnostic for the crucial low vowels under consideration. Guess what went where. Perhaps I'll save it for some revelatory paper at some important conference. All of this rot and nonsense about vowel shifting buys into some major and yet unstated assumptions about the phonoloogy/phonetics of spoken Americn English. To say that a shift has occurred assumed that all speakers at some point participated in some basic system. I would suggest that some pronunciation patterns reflect not a change from this system but a persistence of some variety historically that the generative agenda, into which Mr. Bill buys wholsale, is not willing to acknowledge. I'm not quite sure where you're going, Terry. Are you trying to say that these vowel shifts do not exhibit the neogrammarian inevitability that L and hsi students seems to ascribe to them? I would probably agree. But I don't quite understand the intensity of your rhetoric. Tim Frazer ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 09:45:08 -0700 From: Laurie M Bowman bowman[AT SYMBOL GOES HERE]U.ARIZONA.EDU Subject: Re: Familiar On Mon, 4 Dec 1995, Kevin A. wrote: I've brought this up in my class w/Jim Stalker at MSU and didn't seem to get anyone to agree with me so I'll ask ADS. I have been hearing for some time now the word familiar pronounced Framiler or more Framilyer. Has anyone esle heard this. The reason I bring it up is that I've just heard it again today in two seperate speakers. Both seemed to be around 30 or so if that means anything. Just curious. Asher I'm "framilyer" with this phenomenon in the southern Illinois area. Laurie Bowman Dept. of Linguistics University of Arizona, Tucson bowman[AT SYMBOL GOES HERE]aruba.ccit.arizona.edu ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 10:08:06 -0700 From: Laurie M Bowman bowman[AT SYMBOL GOES HERE]U.ARIZONA.EDU Subject: Re: On Wisconsin! Continuing with the cross-cultural misunderstandings... I'm originally from the St. Louis, MO area (actually, Southern Illinois, but close enough) (and incidentally, it's NOT St. Looie to St. Louisans!). Back there we say "soda" for the carbonated beverage. Up in Chicago it's a "pop". Then I came out to Tucson. I was on campus and I went up to one of those traveling deli carts to buy something to drink. On the sign it said: Can of pop -- 50 cents. Soda -- 75 cents. I asked the guy what the difference was between "pop" and "soda" and he looked at me like I'd lost my mind. So what is the difference? I'm assuming that if the beverage comes in a can or bottle, it's a pop, but if it comes out of a fountain, it's a soda??? Or was this just a fluke? I haven't lived here long enough to figure it out yet. I guess this is a pretty recherche subject, but I've always been confused about this. Incidentally, when New Englanders order a soda, don't they expect ice cream to come in it? (This is what I've been told, anyway.) Anyone have a fairly simple analysis of this phenomenon? Laurie Bowman Dept. of Linguistics University of Arizona, Tucson bowman[AT SYMBOL GOES HERE]aruba.ccit.arizona.edu ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 11:37:33 PST From: tom creswell creswell[AT SYMBOL GOES HERE]CROWN.NET Subject: Re: lugen Joan, It seems to me that I heard the term all through my childhood and early years on the south side of Chicago. The large US Steel plant (now defunct) in South Chicago attracted large numbers of the successive waves of immigration to Chicago--First the Irish and Germans, then the central Europeans, referred to by even themselves as Polacks (pace Ann Landers), and Hunkies. For non-members of those groups, Hunkies was the all-embracing term, even though it referred directly only to those of Hungarian birth. But I knew personally Serbs and Croats who used those terms in self-reference. I do not remember that there was a sizeable group of Lithuanian immigrants in the mills (They seem to have settled on the southwest side--perhaps first working in the stock yards), but the term was in use (My mental spelling of the term, by the way, which I do not remember ever having seen in print is the phonetically more specific "Loogan"). Like the other terms mentioned above and the term Dago, it was probably also self-applied, just as Nigger is among some black speakers. But, like Nigger, the terms Polack, Hunky, and Loogan and similar terms were or could be pejorative when used by non-group members. The general principle seems to be that such terms may be self-applied in informal circumstances but can become offensive or condescending when used by others. Whether or not they become so depends on, among other factors, the degree of familiarity between the speaker and the person so designated and the tone of voice and context in which uttered. . Hope that this inconclusive report is of some use. See you, I hope, in Chicago. . ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 10:36:23 -0500 From: BARBARA HILL HUDSON BHHUDSON[AT SYMBOL GOES HERE]GROVE.IUP.EDU Subject: Re: I before E Re: recipe/recipt In the fifties, I told one of my teachers that my grandmother said that recipe and recipt meant the same thing. She said that my grandmother was mistaken. Barbara Hill Hudson (I was in class taught by R. Troike at Howard long ago) BHHUDSON[AT SYMBOL GOES HERE]grove.iup.edu ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 13:40:00 CST From: Edward Callary TB0EXC1[AT SYMBOL GOES HERE]MVS.CSO.NIU.EDU Subject: Re: lugen Re: Lugen: Ten years ago, several of my undergraduates reported Lugen as a 'common' term in South Chicago for, as you say, a person of Lithuanian extraction. They also reported Bohunk as a more general term. At that time, they didn't claim more than the mildest derogation associated with either term, although of the two Lugan was the more neutral. Of course, these were non-Lugans doing the reporting. Also possibly of interest, and coming from the same 'etnic' neighborhoods, was the pronunciation of HOOD with the vowel of rude; hoods were the neighborhood toughs and tough wannabes. Edward Callary Northern Illinois University ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 15:11:06 EST From: Sonja Lanehart LANEHART[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU Subject: Re: Bubblehead Ellen Johnson wrote: The "bouffant" hairdo, or "beehive", as I call it is undergoing a resurgence here in Memphis, but among young black women. Some of them are carrying truly amazing sculpted creations atop their heads. My husband and I have noticed the same thing, although I never thought of them as "bouffant" hairdos. I'm not sure what your student calls them, but we call them poodlecuts. *********************************************************************** Sonja L. Lanehart Dept. of English (300 Park Hall) Phone: (706) 542-2260 University of Georgia Fax: (706) 542-2181 Athens, GA 30602-6205 E-mail: Lanehart[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu *********************************************************************** ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 15:24:19 -0500 From: Bob Haas rahaas[AT SYMBOL GOES HERE]HAMLET.UNCG.EDU Subject: Re: -head Laurie, I remember this reference, too. And it was Henley, with a really irritating organ riff repeating and repeating in the background. Bob On Mon, 4 Dec 1995, Laurie M Bowman wrote: I disagree, though, with his statement that a "bubblehead" isn't used to describe a person. I know I've heard it used in this context before. As an example: in "Dirty Laundry" by Don Henley (or was it Glenn Frey -- I always mix up those ex-Eagles), he sings about the "bubbleheaded bleached blonde" on the news, doesn't he? I suppose in this context it's adjectival, but take my word for it, I've heard it used as a noun, at least in the St. Louis, Missouri area. It means roughly the same as "airhead". ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 13:37:58 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Pop & Soda went up to one of those traveling deli carts to buy something to drink. On the sign it said: Can of pop -- 50 cents. Soda -- 75 cents. I asked the guy what the difference was between "pop" and "soda" and he looked at me like I'd lost my mind. So what is the difference? I wish you had asked him to show them both to you. The words are interchangable in the western states I've lived in. Laurie Bowman Tom Uharriet utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 16:13:41 -0500 From: STEPHANIE RAE WELLS srwell01[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Language and Intelligence I'm just curious to know if anybody out there still holds the belief that a persons intelligence can be measured by the way they speak? ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 16:32:52 -0500 From: Jerry Miller millerj[AT SYMBOL GOES HERE]FRANKLINCOLL.EDU Subject: Re: Pop & Soda went up to one of those traveling deli carts to buy something to drink. On the sign it said: Can of pop -- 50 cents. Soda -- 75 cents. I asked the guy what the difference was between "pop" and "soda" and he looked at me like I'd lost my mind. So what is the difference? I wish you had asked him to show them both to you. The words are interchangable in the western states I've lived in. My experience here in Indiana is that the two terms are interchangable, with "pop" far more common than "soda" (the only person I can remember who always said "soda" was an old news editor of mine). I think the distinction on the sign you saw may be between "pop" (as in Coca-Cola, 7-Up, etc.) and "soda" (the "yuppie" drinks like "New York Seltzer," etc.), but I could be wrong. Jerry Miller ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 13:37:02 -0800 From: Allen Maberry maberry[AT SYMBOL GOES HERE]U.WASHINGTON.EDU Subject: 1995 Phrase of the year Seen at student union building on bulletin board of items for sale: "1977 Buick Skylark Engine good Tranny ok *cosmetically beatup* ..." Allen maberry[AT SYMBOL GOES HERE]u.washington.edu (aka University of a Thousand Years) ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 14:18:20 PST From: "//www.usa.net/~ague" ague[AT SYMBOL GOES HERE]REDRCK.ENET.DEC.COM Subject: Re: Pop & Soda My poor kids, now full-grown adults, because they lived all over the country when they were little (2 through 6), today use the word soda-pop when asking or ordering the same. When we were living in Boston, one of our girls at age 2 learned the word "tonic" to mean that canned or bottled liquid refreshment. Then, while 3, she lived for a year in Wichita Falls, TX and picked up a good Texas drawl from the preschool locals. It was quite cute, at least to her parents, to hear her ask, "Ahh wahnt a tahnik." -- Jim ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 18:28:44 -0500 From: "Kevin A." Ash2Ash[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Re: Bublehead It was Don Henley who used it in "Dirty Laundry" I think about 1982. Asher ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 17:18:12 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Re: Pop & Soda My poor kids, now full-grown adults, because they lived all over the country when they were little (2 through 6), today use the word soda-pop when asking or ordering the same. -- Jim I grew up saying "soda-pop" without moving from state to state. That's just what we called it in Los Angeles. I have always considered "soda" and "pop" abbreviations. Cheers, Tom Tom Uharriet utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 17:29:35 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Re: Language and Intelligence I'm just curious to know if anybody out there still holds the belief that a persons intelligence can be measured by the way they speak? Some aspects of a person's intelligence are certainly linguistic. What is meant by "the way they speak"? Are you referring to speech abnormalities, idiolect, breadth of vocabulary, delivery dynamincs, frequency of oral communication, inflections, . . . , or . . . ? Clearly, there is no dialect/intelligence connection. But the fact that we all think in language suggests some correlation between our language and our intelligence. Tom Uharriet utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 20:01:45 -0500 From: Ron Rabin RABINRL[AT SYMBOL GOES HERE]SNYBUFAA.CS.SNYBUF.EDU Subject: Re: Language and Intelligence Tom Uharriet said: "But the fact that we all think in language suggests some correlation between our language and our intelligence." Why would you presume that "we all think in language?" Except for those conscious internal monologues/self-dialogues, how would we know? That there may be cultural constructs common to thought and language both does not require that thought be in language and so bear the form and restrictions of language. Ron Rabin ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 23:03:25 -0500 From: Virginia Clark vpclark[AT SYMBOL GOES HERE]MOOSE.UVM.EDU Subject: Re: Language and Intelligence At 04:13 PM 12/5/95 -0500, Stephanie Rae Wells wrote: I'm just curious to know if anybody out there still holds the belief that a persons intelligence can be measured by the way they speak? Sure--most of my students at the beginning of my Structure of the English Language course and, alas, a few of them even at the end of the semester. Virginia Clark ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 23:57:35 -0500 From: Virginia Clark vpclark[AT SYMBOL GOES HERE]MOOSE.UVM.EDU Subject: pop and soda Some of my students use pop; some use soda; almost none uses soda pop; but a lot of them tell me that they use "coke" for any non-alcoholic carbonated beverage. Have any of you encountered that? Tonic, which students from around Boston did use when I first started teaching (centuries ago), seems now to mean the liquid to which one adds gin and a slice or wedge of lemon. Virginia Clark ------------------------------ End of ADS-L Digest - 4 Dec 1995 to 5 Dec 1995 ********************************************** There are 68 messages totalling 1719 lines in this issue. Topics of the day: 1. Dope (was pop and soda) 2. On Wisconsin! (2) 3. pop and soda (12) 4. hood 5. Language and Intelligence (18) 6. Fwd: Re: Language and Intelligence 7. 95 words 8. name's the same (7) 9. [fle:g] (4) 10. WORD OF THE YEAR 11. non-linguistic thinking (7) 12. /w/ and /hw/ 13. lugen 14. Intelligent Language 15. pop and soda/coke 16. Pop & Soda 17. AUTOMAT 18. Re(2): toboggan 19. Time clock (3) 20. Vocabulary size of historians (2) 21. receipt ---------------------------------------------------------------------- Date: Wed, 6 Dec 1995 00:10:11 -0500 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Dope (was pop and soda) Virginia Clark said: Some of my students use pop; some use soda; almost none uses soda pop; but a lot of them tell me that they use "coke" for any non-alcoholic carbonated beverage. Have any of you encountered that? Yes, almost everyone I know uses "coke" for all non-a carb bevs. Except, of course, those East Tennesseans and others who use "dope." The term is alive and well in rural areas, including the residential areas of Knoxville settled by rural residents moving to the city, mostly for work. One day at our Fellini Kroger's (we really call it that!), I walked up to a checkstand. Someone hadput groceries down tthen gone back for something else. As I waited, I saw a woman walking back with some large (2-liter, at least) Cokes. As she approached me, she said apologetically, "I went to get me some more brown dopes." There are also orange dopes, orange dopers, etc. Bethany dumasb[AT SYMBOL GOES HERE]utk.edu ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 00:04:10 -0600 From: Charles F Juengling juen0001[AT SYMBOL GOES HERE]GOLD.TC.UMN.EDU Subject: Re: On Wisconsin! On Tue, 5 Dec 1995, Dennis R. Preston wrote: 'bIuhg.' I've never heard this pronunciation for 'bag' here in MN. The usual pronunciation here is [be:g] (It's a scream to hear a bunch of Minnesota kids say the the "Pledge of Allegiance" to the [fle:g]!). When my oldest son was in first grade, one of his spelling words was 'bag'. When the teacher, a MN-sotan, pronounced the word, he naturally wrote b-e-g , which is what he heard her say. So, his perfect score was dashed because of dialect interference. What's really interesting, tho, is that when my wife and I asked the teacher about this at parent/teacher conference, the teacher could hear no difference between her pronunciation [beg] and ours [baeg]! Fritz Juengling What the hell could she be talking ab out? My fist contact with the Northern Cities Shift (no 'Great' in its title, by the way). I was double-confused, in fact, since, even after retrieving the lexical item 'bag,' I was aware that I was more used to 'sack' (of course) for grocieries and used 'bag' much more frequently for a testicles-container. Can we have some more stories of phonological cross-dialectal misunderstanding? I love 'em. Dennis preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu FWIW, My wife's name is Holly and she complains that Minnesotans call her [haeli]. A bit of an exageration, but not too far off. This fronted, nasalised pronunciation seems to be age graded (with younger people seeming to have the more fronted/nasalised version) and, I believe, urban, altho I have not made enough tapes (I did a small study of this feature in the summer of '94) of ruralites to make any conclusive statement. Ah yes, the Great Northern Vowel Shift. I've heard Bill Labov talk about it for years, but my most memorable encounter was still my first, back in the early 1960's in my undergraduate days at the University of RIAAAENNN-ch'ster (that's supposed to be a highish front very nasalized vowel)--the university/city east of Buffalo, where I spent one puzzling but ultimately enlightening hour on a blind date with a young woman from the area who seemed to be talking about salads and couldn't figure out what \I/ was saying, since she meant SALads, you know, as opposed to liquids... --Larry ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 23:04:53 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: pop and soda Virginia Clark's report on the demise of "tonic" is a devastating blow (especially when coupled with the loss of "Chesterfield") to the linguistic lore of all our American English courses. Can anybody else in the Boston area confirm this? Say it ain't so! --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 00:15:13 -0600 From: Charles F Juengling juen0001[AT SYMBOL GOES HERE]GOLD.TC.UMN.EDU Subject: Re: On Wisconsin! I just thought of an exchange that I heard at the food store a while back. I was standing in line behind a fellow who was not a MN-sotan. Upon checking all the food items, the cashier asked "Wanna beg for it?" To which he replied somewhat sarcastically "Why should I beg for it, I just bought it!" Fritz Juengling ------------------------------ Date: Tue, 5 Dec 1995 23:15:21 -0800 From: "J.Russell King" jrking[AT SYMBOL GOES HERE]IX.NETCOM.COM Subject: Re: pop and soda Some of my students use pop; some use soda; almost none uses soda pop; but a lot of them tell me that they use "coke" for any non-alcoholic carbonated beverage. Have any of you encountered that? When I was growing up in Southern Oklahoma in 1960's and 70's, "coke" was clearly the most common generic term for a flavored carbonated beverage. I was familiar with the terms "soft drink" and "soda pop" and "pop" ("soda" alone was unflavored carbonated water, best mixed with Scotch, or an ice cream soda), but seldom if ever heared them used in ordinary conversation. The generic term was used in "You wanna go get a coke?" or "Let me get you a coke" or, to a restaurant or drive-in employee, "What kind of cokes do you have?" None of these were deemed to be references to any particular product of the Coca-Cola Company. I thought this usage was well attested. JRKing ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 00:12:29 -0800 From: Rima & Kim McKinzey rkm[AT SYMBOL GOES HERE]SLIP.NET Subject: Re: hood Also possibly of interest, and coming from the same 'etnic' neighborhoods, was the pronunciation of HOOD with the vowel of rude; hoods were the neighborhood toughs and tough wannabes. Growing up in NYC, hoods were as you describe them - but it was pronounced the normal way - i.e., rhyming with good rather than food. Rima ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 00:12:34 -0800 From: Rima & Kim McKinzey rkm[AT SYMBOL GOES HERE]SLIP.NET Subject: Re: Language and Intelligence At 4:13 PM 12/5/95, STEPHANIE RAE WELLS wrote: I'm just curious to know if anybody out there still holds the belief that a persons intelligence can be measured by the way they speak? My husband the psychologist says that while we may recognize that accents, dialects et al. are not good indicators of intelligence, vocabulary is amongst our best indicators. (And on a personal note, I must admit that when I hear a really heavy, thick Southern/ NY /Oklahoman/etc. accent I have to concentrate on not immediately thinking stupid -or at least uneducated.) Rima ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 01:37:32 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: Language and Intelligence We Texans likewise have to concentrate on hearing a really heavy, thick Northern Cities accent -- if it's even comprehensible, e.g. bag:beg. Vocabulary size is a reliable measure of language development in children, but it is historically characteristic of reductionist thinking in psychology to equate vocabulary with intelligence. It is a good indicator of size of vocabulary, which is presumably an index of knowledge of language and of cultural knowledge as indexed by vocabulary, at least in certain domains. But there is a clear circularity there, and to make it indicative of intelligence, unless one is very restrictive in identifying this "intelligence" as tautologically equivalent to knowledge of language, is an unwarranted leap. Happily, many in psychology have moved beyond this misidentification to recognize a number of different types of "intelligence", not all of which (indeed most) are indexed by linguistic (i.e., vocabulary) knowledge. Even within the realm traditionally considered "intelligence", there are clearly differential abilities to think/conceptualize/comprehend abstract matters. Mathematicians and physicists belong at the top of this pile, with linguists somewhat below, and historians and archeologists somewhere below that. However, a historian may have a larger vocabulary than a linguist, and both have larger vocabularies than a mathematician. This is not to suggest that the relationship is an inverse one, just that there is no necessary relationship. --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 06:40:33 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Language and Intelligence At 4:13 PM 12/5/95, STEPHANIE RAE WELLS wrote: I'm just curious to know if anybody out there still holds the belief that a persons intelligence can be measured by the way they speak? My husband the psychologist says that while we may recognize that accents, dialects et al. are not good indicators of intelligence, vocabulary is amongst our best indicators. (And on a personal note, I must admit that when I hear a really heavy, thick Southern/ NY /Oklahoman/etc. accent I have to concentrate on not immediately thinking stupid -or at least uneducated.) Rima amongst?....uneducated? Hmmn? ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 06:04:31 -0600 From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: pop and soda but a lot of them tell me that they use "coke" for any non-alcoholic carbonated beverage. Have any of you encountered that? I have encountered it in my own speech and the speech of most people around me all of my life. Tonic, which students from around Boston did use when I first started teaching (centuries ago), seems now to mean the liquid to which one adds gin and a slice or wedge of lemon. To me tonic=what you drink gin with; soda=either what you drink scotch with or an ice-cream drink; pop=the sound a whip makes. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 07:54:45 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: Language and Intelligence We all believe that you can get to a person's inteligence by noting the way they speak: Spose you ask the following: 'A puppy is to a dawg jes lahk a kitty is to a (choose one): a. cat b. poodle c. hawk d. skyscraper People who say 'Ah reckon hit's a 'a,'' or 'Dat ansuh be 'a'' are (if the test is a good one, and I do not promise that I have done all the necessary research to determine that it is for all English-speaking populations and ages) intelligent. You can tell by the language they use; they give the right answer. People who say 'In my personal opinion, the correct answer is 'b' are dumber than home-made shit. You can tell from the language they use. It contains the wrong answer. We don't have to write 'The Logic of Nonstandard English' all over again, do we? Dennis Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu I'm just curious to know if anybody out there still holds the belief that a persons intelligence can be measured by the way they speak? ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 07:03:58 -0600 From: "Salikoko S. Mufwene" s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]UCHICAGO.EDU Subject: Re: Language and Intelligence In message Wed, 6 Dec 1995 00:12:34 -0800, Rima & Kim McKinzey rkm[AT SYMBOL GOES HERE]SLIP.NET writes: My husband the psychologist says that while we may recognize that accents, dialects et al. are not good indicators of intelligence, vocabulary is amongst our best indicators. I hear of psychologists using the vocabulary to assess the level of cognitive development. Is this the same thing as the vocabulary being "among the best indicators" of intelligence? I thought these are different things! Sali. ********************************************************************** Salikoko S. Mufwene s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]uchicago.edu University of Chicago 312-702-8531; FAX: 312-702-9861 Department of Linguistics 1010 East 59th Street Chicago, IL 60637 ********************************************************************** ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 08:12:58 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: Language and Intelligence Rima, My apologies to your husband the psychologist, but he seems to have been only half-educated by modern linguistics; he should go all they way. In what way could vocabulary measure intelligence (if by intelligence we mean something really crass like 'the ability to figure things out')? If you lack some words, you simply lack them. For example, when you enter a new technical field, you clearly do not have the vocabulary for that endeavor. Would you say that after you had acquired it you were more 'intelligent.' Surely not. What I am sure your well-meaning huisband means is that we (i.e., psychologists) have developed certain traditional 'benchmarks' which guide us in the evaluation of intelligence. We assume, therefore, that the acquisition of a certain breadth of vocabulary (nonspecialized, of course) indicates a certain 'normal' development. While this might be a relatively effective device for a homogeneous population (and I doubt that it is really effective there), in the midst of diversity, it is almost as poopy as dialect prejudice. On that latter matter, I like your list of those dialects which are 'really heavy, thick' - 'Southern/NY/Oklahoman/etc.' If I told you how really heavy, thik Inland Northern, especially urban (e.g., Michigan ) dialects sound to me (and make me think of their speakers), I would run out of the state that feeds me. Of course, now I know that it is not true that everybody north of Indianapolis-Columbus (roughly) will not give you the time of day and cheat you if they can (surely the mildest of my reactions to Inland Northern), but it has required linguistic discipline to arrive at that conclusion. Like Virgiknia, I ofetn despair of so-called 'attitude changing' priograms, but I think we should keep trying. There is positive evidence as well. Dennis (who has learned to keep a straight face while Inland Northern speakers talk) Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu,.edu At 4:13 PM 12/5/95, STEPHANIE RAE WELLS wrote: I'm just curious to know if anybody out there still holds the belief that a persons intelligence can be measured by the way they speak? My husband the psychologist says that while we may recognize that accents, dialects et al. are not good indicators of intelligence, vocabulary is amongst our best indicators. (And on a personal note, I must admit that when I hear a really heavy, thick Southern/ NY /Oklahoman/etc. accent I have to concentrate on not immediately thinking stupid -or at least uneducated.) Rima ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 08:14:58 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: Language and Intelligence Rudy, I ran my fingers before I read your contribhution. You have said much better what I tried to get at. It clearly ain't at vocabulary. Dennis We Texans likewise have to concentrate on hearing a really heavy, thick Northern Cities accent -- if it's even comprehensible, e.g. bag:beg. Vocabulary size is a reliable measure of language development in children, but it is historically characteristic of reductionist thinking in psychology to equate vocabulary with intelligence. It is a good indicator of size of vocabulary, which is presumably an index of knowledge of language and of cultural knowledge as indexed by vocabulary, at least in certain domains. But there is a clear circularity there, and to make it indicative of intelligence, unless one is very restrictive in identifying this "intelligence" as tautologically equivalent to knowledge of language, is an unwarranted leap. Happily, many in psychology have moved beyond this misidentification to recognize a number of different types of "intelligence", not all of which (indeed most) are indexed by linguistic (i.e., vocabulary) knowledge. Even within the realm traditionally considered "intelligence", there are clearly differential abilities to think/conceptualize/comprehend abstract matters. Mathematicians and physicists belong at the top of this pile, with linguists somewhat below, and historians and archeologists somewhere below that. However, a historian may have a larger vocabulary than a linguist, and both have larger vocabularies than a mathematician. This is not to suggest that the relationship is an inverse one, just that there is no necessary relationship. --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 07:43:21 -0600 From: Alan R Slotkin ARS7950[AT SYMBOL GOES HERE]TNTECH.EDU Subject: Re: pop and soda Some of my students use pop; some use soda; almost none uses soda pop; but a lot of them tell me that they use "coke" for any non-alcoholic carbonated beverage. Have any of you encountered that? Tonic, which students from around Boston did use when I first started teaching (centuries ago), seems now to mean the liquid to which one adds gin and a slice or wedge of lemon. Virginia Clark Coke is the standard term in Middle Tennessee for any non-alcoholic carbonated beverage. It's all I ever hear, although I still use "soft drink" from my youth in Florida. ----------------------------------------------------------------------- Alan R. Slotkin Professor of English Box 5053 Tennessee Technological University Cookeville, TN 38505 Phone: 615-372-3262 FAX: 615-372-6142 e-mail: ars7950[AT SYMBOL GOES HERE]tntech.edu ----------------------------------------------------------------------- ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 07:51:58 -0600 From: Cynthia Bernstein bernscy[AT SYMBOL GOES HERE]MAIL.AUBURN.EDU Subject: Re: pop and soda One of my students (from Alabama) reports that she used to work for her father at a convenience store. He had told her to expect a delivery from the Coke man. Later, when he asked whether the delivery had been made, she replied that only the RC man had come. Even though the student and her father both used Coke to mean any soft drink, there was some confusion in this instance. Cynthia Bernstein Dept. of English Auburn University, AL 36849-5203 ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 09:00:09 -0400 From: Barnhart Barnhart[AT SYMBOL GOES HERE]HIGHLANDS.COM Subject: Fwd: Re: Language and Intelligence I recall the disgust with which my father talked of measuring "intelligence" with what he characterized as vocabulary tests. He told me about Leonard Bloomfield's success in raising his childrens' IQs in a very short time by simply drilling them in vocabulary. David K. Barnhart Barnhart[AT SYMBOL GOES HERE]Highlands.com ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 09:03:28 -0400 From: Barnhart Barnhart[AT SYMBOL GOES HERE]HIGHLANDS.COM Subject: 95 words DECEMBER IS HERE. In just a very few weeks we will be assembling to choose the word(s) of the year. Send your candidates today! The list is growing. REMEMBER: You can nominate as many as you like! If you wish to remain anonymous to the listserv, send your candidates directly to me. David K. Barnhart Barnhart[AT SYMBOL GOES HERE]Highlands.com ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 09:41:01 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: pop and soda Rudy Troike worries, Virginia Clark's report on the demise of "tonic" is a devastating blow (especially when coupled with the loss of "Chesterfield") to the linguistic lore of all our American English courses. Can anybody else in the Boston area confirm this? Say it ain't so! I can't help with chesterfields, but I can reassure Rudy and anyone else con- cerned that the reports of the demise of superordinate "tonic" are at least somewhat exaggerated. South Station in Boston has a large menu board over its main snack bar at which it lists "coffee", "iced tea", "milk", and "tonics" (I seem to recall an itemized sublist under the last, featuring the usual colas and root beers and the like). Not only that, but "cabinets" are alive and well in Rhode Island for 'milk shakes'. At least in Misquamicut (which, if you're there, you should pronounce with the "s" in the second syllable, as in Wi- sconsin), although it may have been partly to impress the tourists. I grew up drinking "soda", and was nonplussed when I first encountered "pop" and "soda pop" after leaving New York/Long Island for Raaach'st'r. Would generic coke speakers ask for a Coke coke when they want to be specific about what kind of coke they want? Larry ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 09:36:51 EST From: Undetermined origin c/o LISTSERV maintainer owner-LISTSERV[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU Subject: Re: Language and Intelligence We don't all think in language. I know this because I know people who don't--one says that he thinks in relationships that resemble a flow chart, and that the reason he often has little to say in group conversations is that he has to translate everything to and from English, which slows him down. Vicki Rosenzweig vr%acmcr.uucp[AT SYMBOL GOES HERE]murphy.com New York, NY ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 07:02:29 PST From: "//www.usa.net/~ague" ague[AT SYMBOL GOES HERE]REDRCK.ENET.DEC.COM Subject: Re: pop and soda ... both used Coke to mean any soft drink, there was some ... I use "coke" to mean any cola-based soft drink (coca cola, pepsi cola, RC), but I would never use it to refer to *any* soft drink (coke 7-up). I'm amazed that anyone would say coke, when they mean 7-up. What gripes me everytime, is to go into a fast food restaurant, order their equivalent of a "happy-meal", ask for a coke to go with it, and be asked in return, "Is Pepsi OK?" Of course Pepsi's OK, it's the same thing isn't it? -- Jim ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 10:15:16 -0500 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: pop and soda Re "Coke coke": I drink only Diet Cokes among the various soft drinks, so I always ask for a ""diet coke." Occasionally, of course, freq. at TAco Bell, which serves only that PC stuff that I can't stand to drink, I am asked if a "diet Pepsi" is ok. It is not, and so I save a buck by having instead (free) water with lemon. Speaking of which -- that is is "in" drink among non-a drinkers here -- is it elsewhere? Only occasionally is one served a glass of water with a side of little plastic package full of lemon juice. Bethany dumasb[AT SYMBOL GOES HERE]utk.edu ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 08:18:05 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Re: Language and Intelligence Ron, Outside of language, how would you measure one's ability to conceptualize abstrats? I am not saying that we ONLY think through language. I am saying we all think in language. Tom Tom Uharriet said: "But the fact that we all think in language suggests some correlation between our language and our intelligence." Why would you presume that "we all think in language?" Except for those conscious internal monologues/self-dialogues, how would we know? That there may be cultural constructs common to thought and language both does not require that thought be in language and so bear the form and restrictions of language. Ron Rabin Tom Uharriet utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 08:48:35 CST From: Lisa Pogoff POGOFFL[AT SYMBOL GOES HERE]MDH-ENVH.HEALTH.STATE.MN.US Subject: Re: name's the same 'bIuhg.' I've never heard this pronunciation for 'bag' here in MN. The usual pronunciation here is [be:g] (It's a scream to hear a bunch of Minnesota kids say the the "Pledge of Allegiance" to the [fle:g]!). When my oldest son was in first grade, one of his spelling words was 'bag'. When the teacher, a MN-sotan, pronounced the word, he naturally wrote b-e-g , which is what he heard her say. So, his perfect score was dashed because of dialect interference. What's really interesting, tho, is that when my wife and I asked the teacher about this at parent/teacher conference, the teacher could hear no difference between her pronunciation [beg] and ours [baeg]! Fritz Juengling Upon moving to MN, I was surprised to hear my co-workers pronounce the male name "Don" and the female name "Dawn" exactly the same way. Are they also pronounced the same in other parts of the country? ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 10:46:13 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: pop and soda Afterthought on cross-dialectal confusion and Bostonian tonic: It wouldn't surprise me if someone grew up thinking that TAW-nic was a cover term for soft drinks, while TAH-nic is quinine water you put in your gin. Larry ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 08:51:06 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Re: Language and Intelligence We don't all think in language. I know this because I know people who don't--one says that he thinks in relationships that resemble a flow chart, and that the reason he often has little to say in group conversations is that he has to translate everything to and from English, which slows him down. Vicki Rosenzweig How does he reason with abstracts? Tom Uharriet utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 09:56:06 -0600 From: "Timothy C. Frazer" mftcf[AT SYMBOL GOES HERE]UXA.ECN.BGU.EDU Subject: [fle:g] Hm. I grew up in NW Illinois and we always pledged to the [fle:g]. I never thot of that as regional. Fritz, is [flaeg] normal for you? Tim Frazer ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 08:54:12 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: WORD OF THE YEAR For a word of the year, I nominate "noeticus." ------- Forwarded Message Follows ------- From: bchrmer[AT SYMBOL GOES HERE]midwest.net Date sent: Tue, 5 Dec 1995 17:14:59 +0000 Subject: Carolyn Myss, homo noeticus Has anyone here heard of Carolyn Myss and her theories about the evolution of homo sapiens into a new, more aware species she calls homo noeticus? Tom Uharriet utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 11:39:11 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: Language and Intelligence On Wed, 6 Dec 1995, Tom Uharriet wrote: Music strikes me as thought--but not language. If you can whistle a tune you can think without language. Just pucker up your lips and blow. Outside of language, how would you measure one's ability to conceptualize abstrats? I am not saying that we ONLY think through language. I am saying we all think in language. Tom Tom Uharriet said: "But the fact that we all think in language suggests some correlation between our language and our intelligence." Why would you presume that "we all think in language?" Except for those conscious internal monologues/self-dialogues, how would we know? That there may be cultural constructs common to thought and language both does not require that thought be in language and so bear the form and restrictions of language. Ron Rabin Tom Uharriet utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 11:41:54 -0500 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: name's the same Re: don/dawn: Here in Knoxville, I teach an intro course in Ling. In the SPring, I had a "Don" and a "Dawn" in the same class. My students never knew which I was saying. Bethany dumasb[AT SYMBOL GOES HERE]utk.edu ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 08:59:55 -0800 From: Mary Bucholtz bucholtz[AT SYMBOL GOES HERE]GARNET.BERKELEY.EDU Subject: Re: Language and Intelligence However, a historian may have a larger vocabulary than a linguist, and both have larger vocabularies than a mathematician. I'm not convinced this is true; in fact I'd be surprised if there were any significant differences in vocabulary size by discipline. Has any research been done on this? Mary Bucholtz Department of Linguistics University of California, Berkeley ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 11:14:14 EST From: Undetermined origin c/o LISTSERV maintainer owner-LISTSERV[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU Subject: non-linguistic thinking He reasons quite well with abstractions (and is a computer programmer by profession). As for "how," I'm really not sure--since he's not thinking in English and I am, it's hard for him to explain this to me. The most noticeable sign of how he's thinking is that if he says something odd, and I ask him to repeat it, he will repeat it word for word, because he's already done the translating. For example, he once said he wanted a ham sandwich on roast beef (meaning he wanted a ham on rye), and when I said something like "run that by again" he cheerfully did so. The tricky thing for a lot of us, and maybe particularly linguists, to remember is that English is a system of abstract reasoning, Chinese is another, and so on--but that not all systems of abstract reasoning are languages. (It's possible that someone could construct a grammar of what my friend is using--but I don't think anyone yet has.) Vicki Rosenzweig vr%acmcr.uucp[AT SYMBOL GOES HERE]murphy.com New York, NY ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 12:25:23 -0500 From: Ron Rabin RABINRL[AT SYMBOL GOES HERE]SNYBUFAA.CS.SNYBUF.EDU Subject: Re: non-linguistic thinking 1. I don't think you can say that "English is a system of abstract reasoning." You might be able to say, perhaps contrastively, that culture furnishes its members a system of abstract reasoning. But it would be hard to claim that all of culture was in the language, even if you included all the rules of use for the language in the culture. 2. What can be said of the question "How do you think of abstracts, or think abstractly?" I take this as an epistemological problem, as I take this whole thread. My answer is I don't know. I became a behaviorist so that this answer would be part of the catechism, that is, it is a proper answer to a kind of question. Insofar as a given language may or may not furnish a vocabulary item for a particular abstraction does not recommend that I have that abstraction in my thinking or what I "code it" (a metaphor) in the form language may have [*that* I "code it"]. I don't know. If you do know, how? Ron Rabin ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 10:32:09 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Re: Language and Intelligence However, a historian may have a larger vocabulary than a linguist, and both have larger vocabularies than a mathematician. I'm not convinced this is true; in fact I'd be surprised if there were any significant differences in vocabulary size by discipline. Has any research been done on this? Mary Bucholtz Every discipline has its own secret code. I have learned a lot of buzz-words that teachers know, but I don't speak orthodontia. Mathematicians are no exception. If they were to start over-using their specialized vocabulary around me, I would probably cry out for "Engilsh Only." Tom Uharriet utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 10:45:31 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Re: non-linguistic thinking 1. I don't think you can say that "English is a system of abstract reasoning." You might be able to say, perhaps contrastively, that culture furnishes its members a system of abstract reasoning. But it would be hard to claim that all of culture was in the language, even if you included all the rules of use for the language in the culture. 2. What can be said of the question "How do you think of abstracts, or think abstractly?" I take this as an epistemological problem, as I take this whole thread. My answer is I don't know. I became a behaviorist so that this answer would be part of the catechism, that is, it is a proper answer to a kind of question. Insofar as a given language may or may not furnish a vocabulary item for a particular abstraction does not recommend that I have that abstraction in my thinking or what I "code it" (a metaphor) in the form language may have [*that* I "code it"]. I don't know. If you do know, how? Ron Rabin Thank you, Ron. Your post (above) is the most interesting one I've seen here in quite some time. A friend of mine was translating Western ideas into Korean. When he came to a bit about feelings, as opposed to logical thought, he was stumped. He told me they have no word for it. Therefore, as far as he could discern, it was not a part of their shared awareness. I believe that by having that word, our ability to understand its abstract meaning is greater. Tom Uharriet utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 10:59:23 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Re: non-linguistic thinking Thanks Vicki, C, Basic, Paschal (sp?), etc. are all computer languages. Does he think in them or are they also stricly translations of something else? Tom He reasons quite well with abstractions (and is a computer programmer by profession). As for "how," I'm really not sure--since he's not thinking in English and I am, it's hard for him to explain this to me. The most noticeable sign of how he's thinking is that if he says something odd, and I ask him to repeat it, he will repeat it word for word, because he's already done the translating. For example, he once said he wanted a ham sandwich on roast beef (meaning he wanted a ham on rye), and when I said something like "run that by again" he cheerfully did so. The tricky thing for a lot of us, and maybe particularly linguists, to remember is that English is a system of abstract reasoning, Chinese is another, and so on--but that not all systems of abstract reasoning are languages. (It's possible that someone could construct a grammar of what my friend is using--but I don't think anyone yet has.) Vicki Rosenzweig Tom Uharriet utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 12:07:05 -0500 From: Donald Larmouth LARMOUTD[AT SYMBOL GOES HERE]GBMS01.UWGB.EDU Subject: Re: [fle:g] When I first came to Wisconsin in 1970, I often assigned the Pledge of Allegiance as a phonetics exercise in my introductory linguistics course, since students knew it by heart and weren't as likely to be distracted by spelling. In those early years, the students almost always transcribed "flag" with a low front unrounded [ae] 'ash' vowel. In the late 1970's and early 1980's, however, the transcription [fle:g] showed up several times. In a typical class of 80-90 students, it occurred about 10-15% of the time. The last time I used this exercise (1993) almost half the students transcribed [fle:g]. As a qualifier, I usually have a significant number of returning adult students (around 30%), although that percentage has declined somewhat since 1990. Since these are all beginning students, I wouldn't put too much stock in their transcriptions of their own pronunciation, but it's an indication at least that the low front unrounded vowel is probably rising among younger speakers. ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 12:31:06 -0600 From: Katherine Catmull kate[AT SYMBOL GOES HERE]BGA.COM Subject: Re: pop and soda On Wed, 6 Dec 1995, Larry Horn wrote: Would generic coke speakers ask for a Coke coke when they want to be specific about what kind of coke they want? Nahh, that would sound silly! I think "co'-cola" would be specific enough. Or, if the brand is an afterthought: "Would you get me a coke? Just a regular Coke would be best." Having discovered the hard way that even in Texas not everyone understands what "coke" means--and unable to use my native Utah "pop" after too many years in the south--I find myself using awkward locutions like "could you get me some kinda diet coke thing, whatever they have, it doesn't need to be brown?" with people I don't know well. Life would be easier though less interesting if we could get together on this. Kate Catmull kate[AT SYMBOL GOES HERE]bga.com ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 10:39:18 -0800 From: Dan Moonhawk Alford dalford[AT SYMBOL GOES HERE]S1.CSUHAYWARD.EDU Subject: Re: /w/ and /hw/ Speaking of which, where does 'hore-hound (drops)' fit into this, if at all? On Sun, 3 Dec 1995, Dennis R. Preston wrote: Rudy, Of course you are right. Perhaps some of us slipped into saying 'derived from' when we meant 'cognate with.' Now we know the source of the 'wh'; a very late analogy, but I'm still not sure about the vowel. I take your citation to be of 'hore' with a long vowel(?) If so, it should be ModEng [u] as I have heard it in Northern American use. Why is the majority usage [o]? Dennis If English whore derives from Latin karus , it must be as a loan- word, much too late for Grimm's Law. So then it should be *core , which it ain't. So much for armchair etymologizing. In such questions, my sainted OE professor, Rudolph Willard, used to repair to the OED, which informs us that OE had hore (possibly derived from ON), and that the wh spelling is a 16-th century refinement (I would guess on the model of whole ). But any connection with a Latin /k/ would have to be at a pre-Latin level, not a direct borrowing. --Rudy Troike (back in the fray again!) ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 13:39:18 EST From: Bruce Southard ENSOUTHA[AT SYMBOL GOES HERE]ECUVM.CIS.ECU.EDU Subject: Re: lugen I believe that in the late sixties or early seventies Lee Pederson published an article entitled something like "Terms of Abuse in Metropolitan Chicago"; I do know that in the article he listed lugen as an abuse term for Lithuanians. Regards, Bruce ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 13:47:04 EST From: David Bergdahl bergdahl[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAXA.CATS.OHIOU.EDU Subject: Intelligent Language Ohio University Electronic Communication Date: 06-Dec-1995 01:46pm EST To: Remote Addressee ( _MX%"ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU ) From: David Bergdahl Dept: English BERGDAHL Tel No: (614) 593-2783 Subject: Intelligent Language There ARE some language-based phenomena which do correlate with intelligence: humor for one. The ability to play on words, allude to fossilized speech history or literature or popular culture, rhetorical skill combined with wit and wisdom, these are associated with intelligence. Of course, this is verbal intelligence, and there are others: along with Linguistic Intelligence Howard Gardner Frames of Mind lists Musical Intelligence, Logical-Mathematical Intelligence, Spatial Intelligence, Bodily-Kinesthetic Intelligence and Personal Intelligences in his 1983 book. My 11 yr old's school has "gone over" to the theory of multiple intelligences in a big but pop psychology way. But that's another thread. The point to the question appears to be is, is linguistic intelligence primary, or a predictor of "general intelligence," or somehow privileged? The answer--within our culture--is yes, but that various prejudices (such as the pronunciation of ANN as [i[AT SYMBOL GOES HERE]n] with [AT SYMBOL GOES HERE] as schwa) override our judgments. But, taking away judgments of social status, we all have to admit that schools as society's proxy reward verbal ability and stigmatize those without excellence in that area. In the same way, in the church choir as a kid I was told to move my mouth but not sing because they needed boys in the choir but I was tone deaf and couldn't sing on key. In terms of musical intelligence, I'm a dud, but believe it or not it has not affected by social status one iota. Likewise, I was told I was tall enough for basketball but too uncoordinated to consider it; my tenure decision, fortunately, did not consider my low score on Bodily-Kinesthetic Intelligence. You get the point: we may object to the privileged status of verbal ability (ability, NOT social status inferred from pronunciation or grammar), but it is used, and not just by psychologists. (Although I suspect that Harvard Ed School Prof. Gardner is closer to what 'psychologists' believe than our straw man!) BERGDAHL[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAXA.CATS.OHIOU.EDU David Bergdahl Ohio University/Athens "Where Appalachia meets the Midwest"--Anya Briggs Received: 06-Dec-1995 01:46pm ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 11:47:52 -0700 From: Laurie M Bowman bowman[AT SYMBOL GOES HERE]U.ARIZONA.EDU Subject: Re: pop and soda As a matter of fact, I seem to recall that "coke" is used in the South as a generic term for any carbonated beverage, whether it be Coke, Pepsi, 7-Up, or whatever. Can anyone from the South confirm or deny this? Weirdly enough, also in the Southern Illinois region, you often hear "white soda", meaning 7-Up or Sprite. Is this common elsewhere? On Tue, 5 Dec 1995, Virginia Clark wrote: Some of my students use pop; some use soda; almost none uses soda pop; but a lot of them tell me that they use "coke" for any non-alcoholic carbonated beverage. Have any of you encountered that? Tonic, which students from around Boston did use when I first started teaching (centuries ago), seems now to mean the liquid to which one adds gin and a slice or wedge of lemon. Virginia Clark ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 12:55:59 -0500 From: "Salikoko S. Mufwene" s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]UCHICAGO.EDU Subject: Re: non-linguistic thinking Didn't Jerry Katz publish a book titled LANGUAGE OF THOUGHT in the mid-1970s? I think the point was that the language of thought need not be like the surface form of any verbal language. Nor would I expect it to be (all) verbal in the first place. We may also want to remember that verbal language is an articulate system and not all thought is articulate either. Here is another fact we should bear in mind: I do not know to what extent we may expect infants to have verbal language (though they come equipped with Universal Grammar, or a Bioprogram, whatever suits you) but they THINK and solve problems in responding to various challenges! Those of you who think in English or Chinese or whatever verbal language only, beware of disadvantages you would have. For one think you would be too slow for many things, even if you could use shortcuts/"routines". Sali. ****************************************************************************** Salikoko S. Mufwene s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]uchicago.edu University of Chicago 312-702-8531; FAX 312-702-9861 Department of Linguistics 1010 East 59th Street Chicago, IL 60637 **************************************************************************** ** ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 13:56:45 -0500 From: "M. Katherine MacKinnon" eslmkmx[AT SYMBOL GOES HERE]GSUSGI2.GSU.EDU Subject: Re: pop and soda/coke A lifelong Southerner from Atlanta, GA, with family (Mom's) in rural SC and (Papa's) in small town AL: yes, a "coke," or more properly, a "Co-cola," is what we all were offered upon entering a friend's house, whatever the selection might include (Pepsi, Nehi Grape, Rootbeer, Fresca, Orange Crush....). Even here in the Big City I hear my classmates and coworkers who have been here for more than a year or so use "coke" generically. ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 12:23:41 -0700 From: POLSKY ELLEN S Ellen.Polsky[AT SYMBOL GOES HERE]COLORADO.EDU Subject: Re: Pop & Soda I think that here in Boulder, CO, "pop" and "soda pop" are more common than "soda." "Soda" seems to still mark people as being from the east. Ellen S. Polsky (Ellen.Polsky[AT SYMBOL GOES HERE]Colorado.EDU) ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 14:50:57 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: AUTOMAT On Fri, 24 Nov 1995, Allan M. Siegal wrote: Yes, and apologies. I had the timing wrong in my earlier post. The last Automat, at Lexington and 42d, closed in 1990. The Horn & Hardart Company has since changed its name, too. I discovered my date error soon after posting, but neglected to correct myself. Thanks. -- Allan M. Siegal Assistant Managing Editor The New York Times On the early history of automats, see George Chauncey's WONDERFUL book, GAY NEW YORK: GENDER, URBAN CULTURE, AND THE MAKING OF THE GAY MALE WORLD, 1890-1940. The automats, by the way (he indicates), were popular meeting places for gay men in the 1920s and 1930s. ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 11:52:29 -0800 From: Dan Moonhawk Alford dalford[AT SYMBOL GOES HERE]S1.CSUHAYWARD.EDU Subject: Re: Language and Intelligence On Wed, 6 Dec 1995, Rudy Troike wrote: Even within the realm traditionally considered "intelligence", there are clearly differential abilities to think/conceptualize/comprehend abstract matters. Mathematicians and physicists belong at the top of this pile, with linguists somewhat below, and historians and archeologists somewhere below that. Wow, what a bizarre notion! What you are characterizing as higher and more abstract is simply that mathematicians and physicists think in the languages of mathematics, which are extremely low-context languages that focus on relationships rather than things. Other languages that focus on relationships rather than things are, most notably, those of Native America -- except in a high-context fashion and as a daily spoken language; otherwise, the analogy here is quite fit. Which thereby, of course, puts a Native child of 7 or 8 above mathematicians and physicists, and perhaps raises some anthropological linguists fluent in Native American languages to the level of math/physics cream. ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 14:46:23 EST From: Undetermined origin c/o LISTSERV maintainer owner-LISTSERV[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU Subject: Re: non-linguistic thinking No, he doesn't think in C (or IBM Assembler, either). He thinks in structured relationships. This seems very odd to me, but it seems to work; I have no reason to think he's lying, or deceived, about this; and he reaches conclusions that make sense to me and other people who do think in words. Vicki Rosenzweig vr%acmcr.uucp[AT SYMBOL GOES HERE]murphy.com New York, NY ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 14:01:23 -0600 From: Charles F Juengling juen0001[AT SYMBOL GOES HERE]GOLD.TC.UMN.EDU Subject: Re: name's the same On Wed, 6 Dec 1995, Lisa Pogoff wrote: Upon moving to MN, I was surprised to hear my co-workers pronounce the male name "Don" and the female name "Dawn" exactly the same way. Are they also pronounced the same in other parts of the country? I am equally surprised when I hear people make a distinction between the two names. So, yes, there are other parts of the country where the names are pronounced the same. I'm an Oregonian, BTW. Fritz ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 15:02:39 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: Re(2): toboggan On Tue, 28 Nov 1995, Natalie Maynor wrote: I'm pretty sure that I heard Toboggan in reference to a knit cap before I learned that it also meant some kind of sled-type thing. In Mississippi the only sled-type things we were familiar with were trays dragged out of kitchens at the first sign of ice or snow. Even now I don't think I've ever seen a real sled except in pictures. But we had some great home-made skate-cars, which I guess could be categorized as "sled-type things." We used them for racing down hills on streets. It's a miracle that any of us survived to adulthood. The first time I saw TOBOGGAN 'hat' was in the Durham, NC, HERALD (about 1968). They reported that somebody had robbed a convenience store with "a toboggan pulled down over his face." Being from Iowa, I did not know TOBOGGAN in any sense other than 'sled', and so the image of the bank-robbing practices which came to my mind were rather bizarre. ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 14:06:49 -0600 From: Charles F Juengling juen0001[AT SYMBOL GOES HERE]GOLD.TC.UMN.EDU Subject: Re: [fle:g] On Wed, 6 Dec 1995, Timothy C. Frazer wrote: Hm. I grew up in NW Illinois and we always pledged to the [fle:g]. I never thot of that as regional. Fritz, is [flaeg] normal for you? Yes. I have talked with many non-MNsotans about this and it seems to be one of the first things they notice about MN speech (it seems to stand out even more than the famous MN /o:/!). Of course, I haven't done any study on this, but just casual conversations. Fritz Tim Frazer ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 14:11:20 CST From: Lisa Pogoff POGOFFL[AT SYMBOL GOES HERE]MDH-ENVH.HEALTH.STATE.MN.US Subject: Re: name's the same Date sent: Wed, 6 Dec 1995 14:01:23 -0600 Send reply to: American Dialect Society ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu From: Charles F Juengling juen0001[AT SYMBOL GOES HERE]GOLD.TC.UMN.EDU Subject: Re: name's the same To: Multiple recipients of list ADS-L ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu On Wed, 6 Dec 1995, Lisa Pogoff wrote: Upon moving to MN, I was surprised to hear my co-workers pronounce the male name "Don" and the female name "Dawn" exactly the same way. Are they also pronounced the same in other parts of the country? I am equally surprised when I hear people make a distinction between the two names. So, yes, there are other parts of the country where the names are pronounced the same. I'm an Oregonian, BTW. Fritz BTW, I come from Chicago, and "Dawn" rhymes with "lawn" and "Don" rhymes with "on." I assume those words aren't pronounced the same way around the country. ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 15:33:12 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: Language and Intelligence Date: Wed, 6 Dec 1995 10:52:16 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu To: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]acpub.duke.edu Subject: Re: Language and Intelligence On 6 Dec 1995 Tom Unharriet wrote: On 6 Dec 1995 Ron Butters wrote: Music strikes me as thought--but not language. If you can whistle a tune you can think without language. Just pucker up your lips and blow. But who has lived long enough to know how to whistle without also, at times, thinking in language? My mind can do many things without language (e.g. tell the heart to pump). But that does not mean that I do not also think in language. Find someone who has aquired a language without ever thinking in one. I guess I didn't undestand the question. I thought the question was, "Is thought without language possible?" My answer: sure--take music, for example. This is different from the question, "Is language possible without thought," which seems to have only one obvious (and therefore not very interesting) answer (yours). By the way, music is rather more complicated than the "mind" "tell[ing] the heart to pump." Music is complex, rule-governed, volitional, and need not necessarily have physical expression. Like language. But not language. ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 16:10:14 -0600 From: "Kathleen M. O'Neill" koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]UIC.EDU Subject: Re: pop and soda As a matter of fact, I seem to recall that "coke" is used in the South as a generic term for any carbonated beverage, whether it be Coke, Pepsi, 7-Up, or whatever. Can anyone from the South confirm or deny this? Weirdly enough, also in the Southern Illinois region, you often hear "white soda", meaning 7-Up or Sprite. Is this common elsewhere? There ya go. I thought of that immediately when someone mentioned the "coke" thing. I grew up using "soda," "pop," "sodapop," and "coke" interchangeably. To specify 7-up or Sprite, I used the term "white soda." To specify Coke or Pepsi, RC or whatever, I said "dark soda." But the funny thing is, I'd prefer Dr. Pepper to Pepsi, Mountain Dew to Coke, IBC Root Beer to 7-Up, etc. So I usually wind up specifying the name of the beverage I want. So far I've not been able to order a Mountain Dew by asking for "yellow sodapop." And anyway, the sad fact is that not too many fast-food chains are supplied IBC root beer, alas. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 16:16:32 -0600 From: "Kathleen M. O'Neill" koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]UIC.EDU Subject: Time clock I just heard, in the lyrics to a song by the Tractors, the expression "time clock." Is this a common expression? I've never heard it. What other kinds of "clock" are there besides those of the "time" variety? I'm stumped. The Tractors, btw, are from Oklahoma. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 15:35:30 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Vocabulary size of historians Mary, My example was purely hypothetical. I know mathematicians who have larger vocabularies than I do, and historians with smaller ones. My point was simply that level of abstractness in thinking ability is independent of vocabulary size. In general, I suspect that historians may have larger vocabularies than linguists, especially syntacticians (among whom I include myself when I am not doing ethnolinguistics and other interesting things), simply because most historians probably read more broadly than most linguists. Shakespeare had a larger vocabulary than any of us, probably, but he was no Newton. --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 16:36:18 -0600 From: EJOHNSON[AT SYMBOL GOES HERE]MSUVX2.MEMPHIS.EDU Subject: Re: Time clock You've obviously not had a job where you punch a time card upon arrival and departure to verify the number of hours you'd get paid for. The machine that marks the time on the card is a time clock. Some days I wish I had that kind of job again (Not Really, I didn't mean it!) The advantage is you don't have to drag home stacks of papers to grade on a daily basis (because they never get graded the first few times you drag them home). Ellen JOhnson ejohnson[AT SYMBOL GOES HERE]cc.memphis.edu From: IN%"ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu" "American Dialect Society" 6-DEC-1995 16:17:34.24 Subj: Time clock I just heard, in the lyrics to a song by the Tractors, the expression "time clock." Is this a common expression? I've never heard it. What other kinds of "clock" are there besides those of the "time" variety? I'm stumped. The Tractors, btw, are from Oklahoma. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 17:22:44 -0600 From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: name's the same BTW, I come from Chicago, and "Dawn" rhymes with "lawn" and "Don" rhymes with "on." I assume those words aren't pronounced the same way around the country. I take it that "on" doesn't rhyme with "lawn" for you? "Dawn" and "lawn" and "on" rhyme for me. "Don" is different. "Don" rhymes with "con." --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 15:25:23 -0800 From: Mary Bucholtz bucholtz[AT SYMBOL GOES HERE]GARNET.BERKELEY.EDU Subject: Re: Vocabulary size of historians Rudy, I agree that abstract thought and vocabulary are independent of each other. I want to disjoin the two even further, however, and I remain doubtful that vocabulary size can be predicted, even in some partial way, on the basis of one's discipline. There is an intuitive appeal to the idea, but because this topic brushes up against all kinds of touchy issues like the measurement of intelligence--which was in fact the origin of the thread--I'd want to see data before accepting the suggestion that historians on the whole have a larger vocabulary than syntacticians as a whole. For one thing, surely reading *deeply,* in a very technical field, can enrich one's vocabulary just as much as reading widely. (But that idea too would have to be tested.) Mary Bucholtz Department of Linguistics University of California, Berkeley ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 18:38:17 -0500 From: Jerry Miller millerj[AT SYMBOL GOES HERE]FRANKLINCOLL.EDU Subject: Re: Time clock Kathleen wrote: I just heard, in the lyrics to a song by the Tractors, the expression "time clock." Is this a common expression? I've never heard it. What other kinds of "clock" are there besides those of the "time" variety? I'm stumped. The Tractors, btw, are from Oklahoma. I assume it refers to the kind of machine at factories, etc., where workers punch in and out with cards, upon which the times are stamped by the "time clock." I've heard that usage quite a bit here (in Indiana) and elsewhere. Jerry Miller Pulliam School of Journalism Franklin College (Ind.) [speaking only for myself, who, happily, doesn't have to punch a time clock] ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 18:59:47 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: name's the same I sympathize with Lisa Pogoff, though she must never have taken a course dealing with varieties of American English. This vowel merger is surely one of the most dysfunctional in Modern English, and it behooves those of us who make it to try to rescue the language from this pell-mell (pall-mall?) rush to destruction. [Pardon the ambiguity -- the second "it" should read "this distinction".] Speaking of ambiguity, Bethany, did your students have trouble with "Don" vs. "Dawn" because you did not make the distinction or because they didn't? Several years ago my wife hired a new secretary, and told me the person's name was /dan/ (Muriel is from California, BTW), which I naturally interpreted as "Don", and was puzzled because I had understood she was interviewing a female for the job, and asked for a confirmation of this. When it was given, my reaction was that it was the first time I had heard of a woman named "Don". After some further confused interaction, she clarified that the name was "Dawn". It's too bad we can't get in our time machine and go back and straighten out that first child who failed to hear the distinction. --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 21:06:23 -0500 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: name's the same I have the distinction between Don and Dawn. It is my students who do not make the distinction and cannot hear it. Bethany dumasb[AT SYMBOL GOES HERE]utk.edu A well-educated Texan transplant ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 19:21:39 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: [fle:g] Tim, Howdy from the warm sunny Southwest, where the temp is around 80: in writing [fle:g], are you indicating what I would write /fleyg/ (rhyming with plague ) or /flEg/? I always say /flaeg/, but my Southern friends and relatives say /flaeyg/. /flEg/ (or [flE:g])would sound very Yankee to me. Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 19:55:51 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: non-linguistic thinking It is surprising at this late date in the 20th century to have a discussion among linguists taking place at such an unsophisticated level. Everyone who hasn't should get in their time machines (courtesy a written form of the language) and zip back to the 1920s or 1930s and read Edward Sapir. There is a constant danger, even for linguists, to get trapped in the Eurocentric view of language as composed of atomic things called "words", and to think other peoples and cultures less sophisticated because they don't have "a word" for something. For one thing, they may have many words for aspects of a phenomenon, and think English speakers less capable of precise thought because we bumble along with a single gross category. When we study European languages in school, we are encouraged by the dictionary habit to think that word=word. If you read Sapir, he will quickly disabuse you of such simplistic equations. To "translate" to Navajo, for example, one often has to decompose an English word into its semantic primitives, and then reassemble these in a totally different way, sometimes combining elements which are distributed in other discrete "words" in the English sentence. There is no verb "to throw" in Navajo, for example. Does this mean that Navajos are incapable of thinking abstractly of this action? No, it means that they have several verbs, each referring to movement on the part of a differently shaped object, to which a causative affix is attached, yielding "to cause a round object to move", "to cause a long object to move", etc. Surely our thought processes are more primitive in describing a scene by saying "John threw the ball", since "throw" makes no distinction for the form of the object. Korean, of course, requires its speakers to distinguish among 6 possible social levels, to which we English speakers are hopelessly and slobbishly insensitive. We can't even think about some of the topics which are of great moment in Korean culture. So please, hasten to your bookshelves and read, or re-read, your Sapir. --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 22:22:07 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Language and Intelligence A former partner I had in a neighborhood bar hailed from Rochester, NY. A steady customer we had was raised in L.A. (Lower Alabama.) My partner, in his assertion of superior intelligence often asked him: "If you're so smart, how come I can talk like you, but you can't talk like me?" Seth Sklarey Wittgenstein School of the Unwritten Word Coconut Grove, FL crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net Rima, My apologies to your husband the psychologist, but he seems to have been only half-educated by modern linguistics; he should go all they way. In what way could vocabulary measure intelligence (if by intelligence we mean something really crass like 'the ability to figure things out')? If you lack some words, you simply lack them. For example, when you enter a new technical field, you clearly do not have the vocabulary for that endeavor. Would you say that after you had acquired it you were more 'intelligent.' Surely not. What I am sure your well-meaning huisband means is that we (i.e., psychologists) have developed certain traditional 'benchmarks' which guide us in the evaluation of intelligence. We assume, therefore, that the acquisition of a certain breadth of vocabulary (nonspecialized, of course) indicates a certain 'normal' development. While this might be a relatively effective device for a homogeneous population (and I doubt that it is really effective there), in the midst of diversity, it is almost as poopy as dialect prejudice. On that latter matter, I like your list of those dialects which are 'really heavy, thick' - 'Southern/NY/Oklahoman/etc.' If I told you how really heavy, thik Inland Northern, especially urban (e.g., Michigan ) dialects sound to me (and make me think of their speakers), I would run out of the state that feeds me. Of course, now I know that it is not true that everybody north of Indianapolis-Columbus (roughly) will not give you the time of day and cheat you if they can (surely the mildest of my reactions to Inland Northern), but it has required linguistic discipline to arrive at that conclusion. Like Virgiknia, I ofetn despair of so-called 'attitude changing' priograms, but I think we should keep trying. There is positive evidence as well. Dennis (who has learned to keep a straight face while Inland Northern speakers talk) Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu,.edu At 4:13 PM 12/5/95, STEPHANIE RAE WELLS wrote: I'm just curious to know if anybody out there still holds the belief that a persons intelligence can be measured by the way they speak? My husband the psychologist says that while we may recognize that accents, dialects et al. are not good indicators of intelligence, vocabulary is amongst our best indicators. (And on a personal note, I must admit that when I hear a really heavy, thick Southern/ NY /Oklahoman/etc. accent I have to concentrate on not immediately thinking stupid -or at least uneducated.) Rima ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 22:31:52 -0500 From: Jeutonne Brewer brewerj[AT SYMBOL GOES HERE]NR.INFI.NET Subject: receipt I have heard my mother-in-law use "receipt" for "recipe" many times. She often self-corrected her "receipt" to "recipe," sometimes immediately, sometimes in the next sentence or two. In other words she recognized "recipe" as the newer term. Another use I was fascinated to hear was "het," as in "I het the water for you." She lived in Arkansas all her life until she moved to NC to live with my husband and me after she retired. Now 93 years old, she was in her 60s when she made this move. An afterword: I have found this a strange note to write, one that like many other things makes English tenses an interesting topic. I was "forced" to shift tense in the first paragraph because I used to be able to hear her use many interesting expressions. She is alive but not well and no longer able to talk to us. I think a fascinating language and discourse topic concerns what happens when (and if) the elderly lose their linguistic capability? I just realized as I was writing this note that an equally interesting topic is what happens in the speech/writing of the researcher who in an ethnograpic sense shifts in and out of different contexts, time frames, and linguistic as well as personal relationships. I have written about the first topic but not the second topic. Well, I have gotten way off the original topic for this message. ************************************************** * jpbrewer[AT SYMBOL GOES HERE]hamlet.uncg.edu * * Department of English * * University of North Carolina at Greensboro * * Greensboro, NC 17412 * * brewerj[AT SYMBOL GOES HERE]iris.uncg.edu * * brewerj[AT SYMBOL GOES HERE]fagan.uncg.edu * * brewerj[AT SYMBOL GOES HERE]nr.infi.net * ************************************************** ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 20:46:17 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: Language and Intelligence Dan, Be careful about overgeneralizing about American Indian/Native American languages. They are as different among themselves as English and Chinese. One of the saddest facts about research on these languages is that we have almost no studies on how children learn them (and most are going fast and won't be around in another 30 years). Cheyenne, for example, presents a daunting computational demand, which is in my experience paralleled only in one South American language. But the last I heard, no children were any longer learning Cheyenne, so we will never know how they learned to master this amazing system. Whorf used to think that Hopi was structured in a way that would conduce to quantum-math thinking, but unfortunately there aren't many Hopi mathematicians. However, Barney Old Coyote once told me a wonderful story of how he was once in a 3rd-grade classroom of mixed Crow and Anglo children, and the teacher was doing a painful review of 1st-grade arithmetic with the usual apples and oranges, and the Crow kids were struggling terribly, while the Anglo kids were bored to death. He asked the teacher if he could inter- vene for a few minutes, and asked the class how they would figure the odds on a stick-ball game, given certain parameters. The Crow children started jumping up and down with the right answers, and the Anglos were totally flabbergasted. This of course involves some really high-level computation which would ordinarily be considered beyond the cognitive abilities of children of that age. I doubt very much that the structure of Crow had anything to do with it, but certainly their cultural experience did. When I was a grad student, and excited about the intellectual challenges of linguistics, I tried to convert many of my archeological (I used to be an archeologist, among other things) and historian friends to linguistics by getting them to take a course. Most found it much too difficult to deal with, and went back to their potsherds and manuscripts. I've yet to read anything in archeology or history which begins to compare with the cognitive demands of an article on Government and Binding theory .. --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 22:55:41 -0500 From: "Kevin A." Ash2Ash[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Language and Intelligence I think that people who have no ability to speak might be considered dumb. I am also struck by the fact that Stephen Hawking would be a rather bad orator but he is in fact one of the most intelligent people of the 20th century. So does his limited faciltiy limit his spirit or intelligence? Why even ask - that question is what limits. Asher ------------------------------ End of ADS-L Digest - 5 Dec 1995 to 6 Dec 1995 ********************************************** There are 44 messages totalling 1414 lines in this issue. Topics of the day: 1. pop and soda 2. NEW COKE (2) 3. Language and Intelligence (7) 4. root beer preferences 5. Time clock (5) 6. name's the same (4) 7. [fle:g] (6) 8. Vocabulary & IQ (2) 9. linguistic thinking 10. receipt -Reply 11. Re[2]: name's the same 12. Perspective...(?) (3) 13. can/can't (3) 14. Labov (fwd) (4) 15. vowel laxing 16. sneakers -Reply 17. Pepsi Jingle ---------------------------------------------------------------------- Date: Thu, 7 Dec 1995 00:01:19 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: pop and soda Rudy Troike said: Virginia Clark's report on the demise of "tonic" is a devastating blow (especially when coupled with the loss of "Chesterfield") to the linguistic lore of all our American English courses. Larry Horn wrote: I grew up drinking "soda", and was nonplussed when I first encountered "pop" and "soda pop" after leaving New York/Long Island for Raaach'st'r. Would generic coke speakers ask for a Coke coke when they want to be specific about what kind of coke they want? This discussion brought to mind a recreational drug using New England law student, probably a Yale student from Atlanta (where Co-cola was invented) who was so cold he stopped reading Lord Coke long enough to sip a Coke, snort some coke and shovel some coke into the boiler. Was he a dope? Did he drink a dope, snort dope? Did he give himself a tonic? Is English a great language or what? ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 00:01:21 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: NEW COKE ... both used Coke to mean any soft drink, there was some ... I use "coke" to mean any cola-based soft drink (coca cola, pepsi cola, RC), but I would never use it to refer to *any* soft drink (coke 7-up). I'm amazed that anyone would say coke, when they mean 7-up. What gripes me everytime, is to go into a fast food restaurant, order their equivalent of a "happy-meal", ask for a coke to go with it, and be asked in return, "Is Pepsi OK?" Of course Pepsi's OK, it's the same thing isn't it? -- Jim NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO As a member of the "Pepsi generation" (I grew up in the 50's), where we heard the jingle "Pepsi-Cola hits the spot..." (someone pleease finish it), there was a considerable war between the two. Coke was the original beverage and was discovered by a Georgian who sold the formula (which then contained cocaine and henceforth led to all the references to "dope" since the original formula was based upon coca leaves and cola nuts) to Asa Candler, an Atlanta druggist who refined the formula and promoted it. It also contained a lot of sugar and caused teeth to rot. Teachers loved to demonstrate this by taking a kid's baby tooth which had fallen out and dropping it into a glass of Coca-Cola and gloat as it slowly dissolved in about a week. Coke was made to be sold at drugstore soda fountains and was dispensed into a glass filled with ice and which to which carbonated water was added. Because of the ice and the seltzer, the syrup was especially sweet. The caffeine, sugar (and earlier presumably the cocaine) all had a highly addictive effect and combined with Candler's fantastic promotional abilities made Coca Cola a major world product. As it became more popular it was put into a 6 1/2 ounce bottle which was just the right size to give a jonesing teenager a jolt as well as a zit. Pepsi was an also-ran, but in the 50's and 60's decided they would claim the generation and somehow made the formula a little sweeter than Coke, found it had a great promoter in Playboy founder Hugh Hefner and paid Richard Nixon to get their product into Russia. When the Cuban revolution led to the Great Cuban sugar embargo by the United States, the soft drink industry began to search for alternatives to sugar, which eventually led to corn syrup. Then in the greatest marketing debacle the world had ever seen (far worse than second place, the introduction of the Edsel) Coca Cola introduced "New Coke" which was full of corn syrup and which THEY thought tasted sweeter than Pepsi but really tasted like bland canvas. They then reverted to "Classic Coke" which is supposed to be the "original formula," whatever that means. Coke has never tasted the same, I refuse to drink it unless desperate, and I think Pepsi (which isn't as good as it used to be, either) is still a heck of a lot better. If you really think they taste the same, you probably can't distinguish between Oreos and Hydrox cookies and there's no hope for you. SETH SKLAREY Wittgenstein School of the Unwritten Word Coconut Grove, FL crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net PS: Jay Leno has asserted that Egg Nog is the drink of choice at Christmas because it is the only drink with sufficient surface tension to force a Claxton fruitcake through the colon. ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 00:15:26 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Language and Intelligence However, a historian may have a larger vocabulary than a linguist, and both have larger vocabularies than a mathematician. I'm not convinced this is true; in fact I'd be surprised if there were any significant differences in vocabulary size by discipline. Has any research been done on this? Mary Bucholtz Department of Linguistics University of California, Berkeley OK, start counting, who has a larger vocabulary, Jesse Sheidlower or Daniel Boorstin? Einstein or Plutarch? SETH ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 00:48:49 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: root beer preferences I thought IBC root beer was great, but after several months realized I had just been taken in by their neat bottle. I did a taste test on various root beers and found A & W to be among the best, and Dad's Old Fashioned pretty good. IBC was mediocre and the world's worst is FANTA (by Coke again) with a close tie for second worst with Shasta & Faygo. IBC is the only company I know that still makes Sarsparilla. (Hoffmann's in NY used to.) SETH As a matter of fact, I seem to recall that "coke" is used in the South as a generic term for any carbonated beverage, whether it be Coke, Pepsi, 7-Up, or whatever. Can anyone from the South confirm or deny this? Weirdly enough, also in the Southern Illinois region, you often hear "white soda", meaning 7-Up or Sprite. Is this common elsewhere? There ya go. I thought of that immediately when someone mentioned the "coke" thing. I grew up using "soda," "pop," "sodapop," and "coke" interchangeably. To specify 7-up or Sprite, I used the term "white soda." To specify Coke or Pepsi, RC or whatever, I said "dark soda." But the funny thing is, I'd prefer Dr. Pepper to Pepsi, Mountain Dew to Coke, IBC Root Beer to 7-Up, etc. So I usually wind up specifying the name of the beverage I want. So far I've not been able to order a Mountain Dew by asking for "yellow sodapop." And anyway, the sad fact is that not too many fast-food chains are supplied IBC root beer, alas. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 00:48:52 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Time clock Time clock is a device used to record the times of an employee's arrival to and departure from work. It was usually activated by inserting a time card into it and either manually stamping the time onto it, or later activating a switch which caused the stamp to enter the time onto the card. Obviously you never worked in a factory or in a hospital or...etc. SETH SKLAREY I just heard, in the lyrics to a song by the Tractors, the expression "time clock." Is this a common expression? I've never heard it. What other kinds of "clock" are there besides those of the "time" variety? I'm stumped. The Tractors, btw, are from Oklahoma. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 00:54:01 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Time clock Kate O'Neill wrote: I just heard, in the lyrics to a song by the Tractors, the expression "time clock." Is this a common expression? I've never heard it. What other kinds of "clock" are there besides those of the "time" variety? I'm stumped. By the way, time clocks were also known as punch clocks. SETH There is a wall clock, alarm clock, table clock, clock radio and Clock Kent (just kidding, Lois). ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 00:30:12 -0600 From: Charles F Juengling juen0001[AT SYMBOL GOES HERE]GOLD.TC.UMN.EDU Subject: Re: name's the same On Wed, 6 Dec 1995, Lisa Pogoff wrote: BTW, I come from Chicago, and "Dawn" rhymes with "lawn" and "Don" rhymes with "on." I assume those words aren't pronounced the same way around the country. All four are exact rhymes for me. Fritz ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 00:49:53 -0600 From: Charles F Juengling juen0001[AT SYMBOL GOES HERE]GOLD.TC.UMN.EDU Subject: Re: [fle:g] Since I was the first to mention this pronunciation, I guess I should explain, altho the following note was to Tim. When I write [fle:g], I mean what you write as /fleyg/, altho I'm not sure it's really a diphthong, as your spelling might indicate (probably depends on the speaker-- perhaps those who say MinnesO:ta also have no diphthong in `flag'). What is definitely out is [flEg]. I've never heard that. Fritz-- writing from the sunny Twin Cities, where the mercury hit 20 degrees today. On Wed, 6 Dec 1995, Rudy Troike wrote: Tim, Howdy from the warm sunny Southwest, where the temp is around 80: in writing [fle:g], are you indicating what I would write /fleyg/ (rhyming with plague ) or /flEg/? I always say /flaeg/, but my Southern friends and relatives say /flaeyg/. /flEg/ (or [flE:g])would sound very Yankee to me. Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 23:58:43 -0800 From: Rima & Kim McKinzey rkm[AT SYMBOL GOES HERE]SLIP.NET Subject: Vocabulary & IQ As the psychologist husband in question, I've been asked to clarify. First, I qualify as a well-educated, up-to-date, licensed clinical psychologist (Ph.D.). I'm a member of APA, & have been an examiner for CA. I am qualified to document a person's IQ (whether for SSI, school, court, or Mensa), and keep informed on available indices of IQ. I don't think there's a better intro to the topic than Matarrazzo. I defer to him as an authority. IQ isn't a difficult concept; the various definitions are usually summarized as "figuring things out," altho I prefer "adapting to novel tasks." Once the concept has been operationalized (i.e., a criterion has been agreed upon), standarized measures can be devised to fulfill the need for the measure. Historically, that need came when schools sought a way of giving special aid to the lower 2% of the child population, and again when this nation's military sought a way of making the most of the hordes of men suddenly being processed at the entry of WWI. As psychologists kept at it, our tests got more sophisticated (the WAIS-III is in development!). Spearman's G (the notion of a general, overarching factor) and related special intellectual abilities (see the description of Gardner's ideas) seemed pretty reasonable as an approach. My predecessors discovered that once a G score (such as the WAIS-R FSIQ) was formulated, Vocabulary (followed by Similarities) correlated the highest with the overall score in both adults and children. Hence, the PPVT, Shipley ILS, and shorter forms of the WAIS usually include some well-normed measure of vocabulary. Hence, Rima's carefully chosen "vocabulary is amongst our best indicators." Now: what to do about people who are not from the normative population? We have a host of "culture-free" tests; I like the Raven Progressive Matrices best. Those tests use language-free problems to get at the IQ, and do acceptably at getting at IQ potential. The referral question must be considered. If the question is: this child is having trouble in school. Should we give special attention to her? The answer is, yes, why do you need an IQ? If the question is: will this applicant do well in a computer customer service position? I'll use a highly verbal test, or even verbal ability during an interview. If the question is : should we kill this defendant, or let him live? The answer is: here are the results of both verbal and non-verbal measures, plus many others. it is historically characteristic of reductionist thinking in psychology to equate vocabulary with intelligence. Has anyone ever done this? Or are we talking about useful predictors? I hear of psychologists using the vocabulary to assess the level of cognitive development as well as intelligence. My apologies to your husband the psychologist Accepted. While this might be a relatively effective device for a homogeneous population (and I doubt that it is really effective there) Science (as opposed to opinion) disagrees. in the midst of diversity, it is almost as poopy as dialect prejudice. The presence of some folks in the population that are not represented in the normative sample of the given test does not invalidate the test, it only limits the interpretation. My father ...told me about Leonard Bloomfield's success in raising his childrens' IQs in a very short time by simply drilling them in vocabulary. Surely this group understands the fallacy of "teaching the test"? I'd be surprised if there were any significant differences in vocabulary size by discipline. Has any research been done on this? Oddly enough, yes. R.K.McKinzey, Ph.D. ------------------------------ Date: Wed, 6 Dec 1995 23:58:36 -0800 From: Rima & Kim McKinzey rkm[AT SYMBOL GOES HERE]SLIP.NET Subject: Re: Language and Intelligence amongst?....uneducated? Hmmn? AHD has amongst as variant of among. RHD defines amongst as a chiefly Brit. variant of among. WND defines it as "same as among." And etc. So what's the/your problem? ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 00:33:23 -0800 From: Rima & Kim McKinzey rkm[AT SYMBOL GOES HERE]SLIP.NET Subject: Re: linguistic thinking There is a constant danger, even for linguists, to get trapped in the Eurocentric view of language as composed of atomic things called "words", and to think other peoples and cultures less sophisticated because they don't have "a word" for something. For one thing, they may have many words for aspects of a phenomenon, and think English speakers less capable of precise thought because we bumble along with a single gross category. I've always thought that one of the joys of learning another language was learning to think somewhat differently. Rima ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 10:12:00 -0800 From: "Sheridan, Kathleen" K.SHERIDAN[AT SYMBOL GOES HERE]CGNET.COM Subject: Re: name's the same I do not differentiate between "Don" and "Dawn" (but I don't differentiate between "cot" and "caught" or "pull" and "pole" either). Actually, my dialect has a rather limited number of vowels. This has caused significant problems in trying to learn Dutch and Fries, which seem to have a lot more vowels than they really need. Kathleen Sheridan k.sheridan[AT SYMBOL GOES HERE]cgnet.com ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 10:19:00 -0800 From: "Sheridan, Kathleen" K.SHERIDAN[AT SYMBOL GOES HERE]CGNET.COM Subject: Re: Language and Intelligence I think that people who have no ability to speak might be considered dumb. I assume this was a joke. People who cannot speak ARE "dumb" according to the strict meaning of the word: "Lacking the power of speech" (Webster's). However, this has made me think of my situation, where I am living in the Netherlands and often find myself in groups of people who are speaking Dutch. I can understand a good bit now, but because I don't use it often, I have some trouble speaking it myself. What I have discovered is that people tend to treat me as though I'm retarded in some way. If someone starts to speak to me in English and we have a normal conversation, I can immediately see the difference in the way they interact with me--sometimes they even look surprised when they realize that I can discuss things normally. k.sheridan[AT SYMBOL GOES HERE]cgnet.com ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 08:20:40 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: Language and Intelligence The answer is easy. It's fun to talk like possum-huntin', barefooted, moonshine-makin', racist, Bible-thumpin', rednecks (so all Northerners can do it, not well, but they think they can), and apprently derive an underlying sense of moral, intellectual, and political superiority out of it, but it ain't fun at all to talk like cheatin', heathen, rude, fast-talkin', etc.... Northerners. That's why. More seriously, I suspect (as I tried to point out in my piece in the Cassidy Festschrift on the imitations of White and Black Americans by one another) that the degree of popularity of dialect imitation is directly related to the degree to which a group of people (race, region, whatever) constitute a 'folk object' for another. African-Americans, Mexican-Americans, Southerners, etc... are more solidly 'folk objects' in our culture than are the 'unmarked' Northern group (except, of course, for Southerners who have the outline of stereotypes I list above, a list often horrifying to Northerners, who, beset with an idea of their own normality, find others but never themselves strange). When (to make the language prejudice point) I make fun of my Michigan students' Northern speech they are, in fact, too surprised at the very idea to be horrified at first. Then they get really angry. Don't I know that they are the normal ones? Many, surprisingly, recover and begin to understand. Dennis Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu A former partner I had in a neighborhood bar hailed from Rochester, NY. A steady customer we had was raised in L.A. (Lower Alabama.) My partner, in his assertion of superior intelligence often asked him: "If you're so smart, how come I can talk like you, but you can't talk like me?" Seth Sklarey Wittgenstein School of the Unwritten Word Coconut Grove, FL crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net Rima, My apologies to your husband the psychologist, but he seems to have been only half-educated by modern linguistics; he should go all they way. In what way could vocabulary measure intelligence (if by intelligence we mean something really crass like 'the ability to figure things out')? If you lack some words, you simply lack them. For example, when you enter a new technical field, you clearly do not have the vocabulary for that endeavor. Would you say that after you had acquired it you were more 'intelligent.' Surely not. What I am sure your well-meaning huisband means is that we (i.e., psychologists) have developed certain traditional 'benchmarks' which guide us in the evaluation of intelligence. We assume, therefore, that the acquisition of a certain breadth of vocabulary (nonspecialized, of course) indicates a certain 'normal' development. While this might be a relatively effective device for a homogeneous population (and I doubt that it is really effective there), in the midst of diversity, it is almost as poopy as dialect prejudice. On that latter matter, I like your list of those dialects which are 'really heavy, thick' - 'Southern/NY/Oklahoman/etc.' If I told you how really heavy, thik Inland Northern, especially urban (e.g., Michigan ) dialects sound to me (and make me think of their speakers), I would run out of the state that feeds me. Of course, now I know that it is not true that everybody north of Indianapolis-Columbus (roughly) will not give you the time of day and cheat you if they can (surely the mildest of my reactions to Inland Northern), but it has required linguistic discipline to arrive at that conclusion. Like Virgiknia, I ofetn despair of so-called 'attitude changing' priograms, but I think we should keep trying. There is positive evidence as well. Dennis (who has learned to keep a straight face while Inland Northern speakers talk) Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu,.edu At 4:13 PM 12/5/95, STEPHANIE RAE WELLS wrote: I'm just curious to know if anybody out there still holds the belief that a persons intelligence can be measured by the way they speak? My husband the psychologist says that while we may recognize that accents, dialects et al. are not good indicators of intelligence, vocabulary is amongst our best indicators. (And on a personal note, I must admit that when I hear a really heavy, thick Southern/ NY /Oklahoman/etc. accent I have to concentrate on not immediately thinking stupid -or at least uneducated.) Rima ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 08:25:34 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: Language and Intelligence An interesting confusion of speech and language. Maybe among people with the required linguistic output conditions of Hawking, he is a good 'speaker' (as we more easily recognize talented 'speakers' [actors, singers, etc...] of ASL). Just reminding you of modes and channels. Dennis Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu I think that people who have no ability to speak might be considered dumb. I am also struck by the fact that Stephen Hawking would be a rather bad orator but he is in fact one of the most intelligent people of the 20th century. So does his limited faciltiy limit his spirit or intelligence? Why even ask - that question is what limits. Asher ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 08:42:53 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Language and Intelligence amongst?....uneducated? Hmmn? AHD has amongst as variant of among. RHD defines amongst as a chiefly Brit. variant of among. WND defines it as "same as among." And etc. So what's the/your problem? My problem was with rigid, pedantic English teachers of the past who didn't allow for the continuous evolution of the English language, language in use applications, and the wonderful and serious scholarship of the participants of ADS and ADS-L. It was a sarcastic dig at them, a resentment for them having subconsciously instilled a false standard within my psyche, and a thanks to them for allowing me to recognize the difference. It was meant to elicit the response it did scholastically, but not meant as a personal attack. SETH ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 09:02:12 EST From: Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Re: [fle:g] As someone who focuses on students learning to transcribe, I think the idea of using the Pledge of Allegiance is a great idea. I'll try it. You have observed change in the pronunciation of the vowel in flag, a change representing raising of the low front vowel. What have you observed with the low vowels in the three other instances, two "and"s and "stand". Of course, if your students are like mine, they have trouble with vowels before nasals, but has there been an noticeable pattern of raising here? It would be consistent with a pattern of phonemic change, as distinct from a simple lexical change or split. Terry -- (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 09:03:54 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Language and Intelligence I have always been amused by the inability of non-group members to recognize sometimes subtle sometimes glaring differences within what they perceive to be a group. A prime example is the inability of Americans in general to distinguish between Japanese and Chinese people and later, Korean and Vietnamese. Those who went to Viet Nam could distinguish among various ethnicities of the Vietnamese. My British friend is always horrified when a person with an obvious accent from one part of England is portraying a character from another part without studying the dialect differences. I went to college in New Orleans, yet have rarely heard a "good" New Orleans accent in the movies. The other day on TV they had a Jamaican actress portray a Haitian. The result was ridiculous to anyone who knows the difference. The old chestnut that "they all look alike" probably applies to any outsider looking at or listening to a "group." Here in Miami, most Spanish speakers are thought of as "Cubans" despite their country of origin and obvious differences in clarity of pronunciation, use of slang and appearance. If we think of prejudice as pre-judged, it all comes into focus. SETH SKLAREY Wittgenstein School of the Unwritten Word Coconut Grove, FL crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net Dennis Preston wrote: The answer is easy. It's fun to talk like possum-huntin', barefooted, moonshine-makin', racist, Bible-thumpin', rednecks (so all Northerners can do it, not well, but they think they can), and apprently derive an underlying sense of moral, intellectual, and political superiority out of it, but it ain't fun at all to talk like cheatin', heathen, rude, fast-talkin', etc.... Northerners. That's why. More seriously, I suspect (as I tried to point out in my piece in the Cassidy Festschrift on the imitations of White and Black Americans by one another) that the degree of popularity of dialect imitation is directly related to the degree to which a group of people (race, region, whatever) constitute a 'folk object' for another. African-Americans, Mexican-Americans, Southerners, etc... are more solidly 'folk objects' in our culture than are the 'unmarked' Northern group (except, of course, for Southerners who have the outline of stereotypes I list above, a list often horrifying to Northerners, who, beset with an idea of their own normality, find others but never themselves strange). When (to make the language prejudice point) I make fun of my Michigan students' Northern speech they are, in fact, too surprised at the very idea to be horrified at first. Then they get really angry. Don't I know that they are the normal ones? Many, surprisingly, recover and begin to understand. Dennis Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu A former partner I had in a neighborhood bar hailed from Rochester, NY. A steady customer we had was raised in L.A. (Lower Alabama.) My partner, in his assertion of superior intelligence often asked him: "If you're so smart, how come I can talk like you, but you can't talk like me?" Seth Sklarey Wittgenstein School of the Unwritten Word Coconut Grove, FL crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net Rima, My apologies to your husband the psychologist, but he seems to have been only half-educated by modern linguistics; he should go all they way. In what way could vocabulary measure intelligence (if by intelligence we mean something really crass like 'the ability to figure things out')? If you lack some words, you simply lack them. For example, when you enter a new technical field, you clearly do not have the vocabulary for that endeavor. Would you say that after you had acquired it you were more 'intelligent.' Surely not. What I am sure your well-meaning huisband means is that we (i.e., psychologists) have developed certain traditional 'benchmarks' which guide us in the evaluation of intelligence. We assume, therefore, that the acquisition of a certain breadth of vocabulary (nonspecialized, of course) indicates a certain 'normal' development. While this might be a relatively effective device for a homogeneous population (and I doubt that it is really effective there), in the midst of diversity, it is almost as poopy as dialect prejudice. On that latter matter, I like your list of those dialects which are 'really heavy, thick' - 'Southern/NY/Oklahoman/etc.' If I told you how really heavy, thik Inland Northern, especially urban (e.g., Michigan ) dialects sound to me (and make me think of their speakers), I would run out of the state that feeds me. Of course, now I know that it is not true that everybody north of Indianapolis-Columbus (roughly) will not give you the time of day and cheat you if they can (surely the mildest of my reactions to Inland Northern), but it has required linguistic discipline to arrive at that conclusion. Like Virgiknia, I ofetn despair of so-called 'attitude changing' priograms, but I think we should keep trying. There is positive evidence as well. Dennis (who has learned to keep a straight face while Inland Northern speakers talk) Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu,.edu At 4:13 PM 12/5/95, STEPHANIE RAE WELLS wrote: I'm just curious to know if anybody out there still holds the belief that a persons intelligence can be measured by the way they speak? My husband the psychologist says that while we may recognize that accents, dialects et al. are not good indicators of intelligence, vocabulary is amongst our best indicators. (And on a personal note, I must admit that when I hear a really heavy, thick Southern/ NY /Oklahoman/etc. accent I have to concentrate on not immediately thinking stupid -or at least uneducated.) Rima ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 09:28:39 -0500 From: Molly Dickmeyer dickmeye[AT SYMBOL GOES HERE]JBLSMTP.PHL.LRPUB.COM Subject: receipt -Reply In south central PA (PA Dutch Country), we use the variant "het up" as in "Can I het up your coffee?" Additionally, "het up" always makes me think of "redd up" or "redd out," as in "I've redd up your room" said to a guest, or "I've got to redd out the basement" to refer to a need to throw out a lot of junk and clean up. I've always assumed "redd up" follow. Thoughts? Molly dickmeye[AT SYMBOL GOES HERE]phl.lrpub.com Jeutonne Brewer brewerj[AT SYMBOL GOES HERE]NR.INFI.NET 12/6/95, 10:31pm I have heard my mother-in-law use "receipt" for "recipe" many times. She often self-corrected her "receipt" to "recipe," sometimes immediately, sometimes in the next sentence or two. In other words she recognized "recipe" as the newer term. Another use I was fascinated to hear was "het," as in "I het the water for you." She lived in Arkansas all her life until she moved to NC to live with my husband and me after she retired. Now 93 years old, she was in her 60s when she made this move. An afterword: I have found this a strange note to write, one that like many other things makes English tenses an interesting topic. I was "forced" to shift tense in the first paragraph because I used to be able to hear her use many interesting expressions. She is alive but not well and no longer able to talk to us. I think a fascinating language and discourse topic concerns what happens when (and if) the elderly lose their linguistic capability? I just realized as I was writing this note that an equally interesting topic is what happens in the speech/writing of the researcher who in an ethnograpic sense shifts in and out of different contexts, time frames, and linguistic as well as personal relationships. I have written about the first topic but not the second topic. Well, I have gotten way off the original topic for this message. ************************************************** * jpbrewer[AT SYMBOL GOES HERE]hamlet.uncg.edu * * Department of English * * University of North Carolina at Greensboro * * Greensboro, NC 17412 * * brewerj[AT SYMBOL GOES HERE]iris.uncg.edu * * brewerj[AT SYMBOL GOES HERE]fagan.uncg.edu * * brewerj[AT SYMBOL GOES HERE]nr.infi.net * ************************************************** ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 09:29:47 -0600 From: "Kathleen M. O'Neill" koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]UIC.EDU Subject: Re: Time clock There is a wall clock, alarm clock, table clock, clock radio and Clock Kent (just kidding, Lois). Thank you all for setting me straight. Believe it or not, I HAVE worked in places that used "time clocks" -- it's just been a few years, and, aw heck, I just plain forgot. =^] Wearing a sheepish grin, Kate ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 08:07:44 -0800 From: Allen Maberry maberry[AT SYMBOL GOES HERE]U.WASHINGTON.EDU Subject: Re: name's the same I pronounce them differently. The o in Don is short and somewhat flat, and Dawn tends to be longer and more of a diphthong. Also an Oregonian. Allen maberry[AT SYMBOL GOES HERE]u.washington.edu On Wed, 6 Dec 1995, Charles F Juengling wrote: On Wed, 6 Dec 1995, Lisa Pogoff wrote: Upon moving to MN, I was surprised to hear my co-workers pronounce the male name "Don" and the female name "Dawn" exactly the same way. Are they also pronounced the same in other parts of the country? I am equally surprised when I hear people make a distinction between the two names. So, yes, there are other parts of the country where the names are pronounced the same. I'm an Oregonian, BTW. Fritz ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 10:11:00 -0600 From: "Timothy C. Frazer" mftcf[AT SYMBOL GOES HERE]UXA.ECN.BGU.EDU Subject: Re: [fle:g] On Wed, 6 Dec 1995, Rudy Troike wrote: Tim, Howdy from the warm sunny Southwest, where the temp is around 80: in writing [fle:g], are you indicating what I would write /fleyg/ (rhyming with plague ) or /flEg/? I always say /flaeg/, but my Southern friends and relatives say /flaeyg/. /flEg/ (or [flE:g])would sound very Yankee to me. Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) I meant something like /fleyg/, Rudi. Definitely not [flEg]. Tim ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 08:36:48 -0800 From: Peter McGraw pmcgraw[AT SYMBOL GOES HERE]CALVIN.LINFIELD.EDU Subject: Re: [fle:g] I'm glad somebody clarified this. I thought maybe what was meant was [fle[AT SYMBOL GOES HERE]g], with a diphthong that I've heard as a realization of /ae/ in, e.g., New Jersey. [fle:g], or [flejg], on the other hand, really sounds outlandish and I'm sure I never heard it. Do those who use it also say [be:g] 'bag', [ge:g] 'gag', [le:g] 'lag' and [se:g] 'sag'? Peter McGraw Linfield College McMinnville, OR On Thu, 7 Dec 1995, Charles F Juengling wrote: Since I was the first to mention this pronunciation, I guess I should explain, altho the following note was to Tim. When I write [fle:g], I mean what you write as /fleyg/, altho I'm not sure it's really a diphthong, as your spelling might indicate (probably depends on the speaker-- perhaps those who say MinnesO:ta also have no diphthong in `flag'). What is definitely out is [flEg]. I've never heard that. ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 11:43:01 EST From: Les Carpenter lesc[AT SYMBOL GOES HERE]USCSUMTER.USCSU.SC.EDU Subject: Re[2]: name's the same I worked in Sioux City, Iowa, for three years in the late 70's at a small Methodist college. One of my colleagues, named Don, had a daughter named Dawn. Most of our common friends and coworkers, either longtime residents or natives of the area, pronounced the two names the same. Les Carpenter lesc[AT SYMBOL GOES HERE]uscsumter.uscsu.sc.edu ______________________________ Reply Separator _________________________________ Subject: Re: name's the same Author: American Dialect Society ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu at INTERNET Date: 12/7/95 11:06 AM I pronounce them differently. The o in Don is short and somewhat flat, and Dawn tends to be longer and more of a diphthong. Also an Oregonian. Allen maberry[AT SYMBOL GOES HERE]u.washington.edu On Wed, 6 Dec 1995, Charles F Juengling wrote: On Wed, 6 Dec 1995, Lisa Pogoff wrote: Upon moving to MN, I was surprised to hear my co-workers pronounce the male name "Don" and the female name "Dawn" exactly the same way. Are they also pronounced the same in other parts of the country? I am equally surprised when I hear people make a distinction between the two names. So, yes, there are other parts of the country where the names are pronounced the same. I'm an Oregonian, BTW. Fritz ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 11:00:53 -0600 From: Gerald Walton vcgw[AT SYMBOL GOES HERE]SUNSET.BACKBONE.OLEMISS.EDU Subject: Re: Time clock marks the time on the card is a time clock. I have a relative who refers to dentists as tooth dentists. GWW ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 11:17:48 -0600 From: "Timothy C. Frazer" mftcf[AT SYMBOL GOES HERE]UXA.ECN.BGU.EDU Subject: Re: [fle:g] On Thu, 7 Dec 1995, Peter McGraw wrote: I'm glad somebody clarified this. I thought maybe what was meant was [fle[AT SYMBOL GOES HERE]g], with a diphthong that I've heard as a realization of /ae/ in, e.g., New Jersey. [fle:g], or [flejg], on the other hand, really sounds outlandish and I'm sure I never heard it. Do those who use it also say [be:g] 'bag', [ge:g] 'gag', [le:g] 'lag' and [se:g] 'sag'? I do. Tim Frazer ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 11:28:02 -0500 From: Donald Larmouth LARMOUTD[AT SYMBOL GOES HERE]GBMS01.UWGB.EDU Subject: Re: [fle:g] I checked my notes on the most recent assignment and found no instances of [ae] raising in and or stands in the Pledge of Allegiance, and I don't recall seeing transcriptions like *[stenz] or *[stEnz] instead of [staenz] or [staendz] in the past. I'll have another shot at this early in the spring semester. DWL P.S.: In giving this assignment, I'm always careful to offer an alternative if someone is uncomfortable with the Pledge of Allegiance for religious or other reasons. It's not useful for foreign students either, since it won't be part of their memorized repertoire. I've tried the US national anthem too, but found that too many students didn't know the words. (They also don't know "The Village Blacksmith" and other stuff that I had to memorize when I was in school, back in the Cretaceous.) ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 12:33:15 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: name's the same Can you give me more information about what you mean by the 'o' in Don being 'flat'? Thanks, Denis preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu I pronounce them differently. The o in Don is short and somewhat flat, and Dawn tends to be longer and more of a diphthong. Also an Oregonian. Allen maberry[AT SYMBOL GOES HERE]u.washington.edu On Wed, 6 Dec 1995, Charles F Juengling wrote: On Wed, 6 Dec 1995, Lisa Pogoff wrote: Upon moving to MN, I was surprised to hear my co-workers pronounce the male name "Don" and the female name "Dawn" exactly the same way. Are they also pronounced the same in other parts of the country? I am equally surprised when I hear people make a distinction between the two names. So, yes, there are other parts of the country where the names are pronounced the same. I'm an Oregonian, BTW. Fritz ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 10:02:10 -0800 From: Mary Bucholtz bucholtz[AT SYMBOL GOES HERE]GARNET.BERKELEY.EDU Subject: Re: Vocabulary & IQ Now: what to do about people who are not from the normative population? We have a host of "culture-free" tests; I like the Raven Progressive Matrices best. Those tests use language-free problems to get at the IQ, and do acceptably at getting at IQ potential. Surely language-free and culture-free are not the same thing. And surely the whole notion of testing is deeply rooted in culture. Mary Bucholtz Department of Linguistics University of California, Berkeley ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 10:02:25 -0800 From: Peter McGraw pmcgraw[AT SYMBOL GOES HERE]CALVIN.LINFIELD.EDU Subject: Perspective...(?) In proofreading something, I recently corrected what I thought was a typo, changing "providing students with a broader perspective OF international issues" to "...a broader perspective ON world issues." A colleague just now asked me in puzzlement why I had changed it. To her, "of" seemed right and "on" seemed wrong. To me, the opposite is true. Is this a regional issue? Or is one of us crazy? I'd like to gain a broader perspective on/of "perspective". ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 12:00:42 -0700 From: POLSKY ELLEN S Ellen.Polsky[AT SYMBOL GOES HERE]COLORADO.EDU Subject: can/can't I know that Labov has done some studies on this, but what about the pronunciation between (unreduced) "can" and "can't"? I pronounce "can" as /kaen/ - (the vowel is an "ash") and "can't" as /ke:nt/. (I come from Phila.) I think Labov described this as being only a Phila. phenomenon. Any comments? (I think some Philadelphians even pronounce "can't" as something more like /kint/, with a short schwa sound after the /i/.) Ellen S. Polsky (Ellen.Polsky[AT SYMBOL GOES HERE]Colorado.EDU) ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 14:10:05 EST From: Undetermined origin c/o LISTSERV maintainer owner-LISTSERV[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU Subject: Re: Perspective...(?) All I can offer is that I frequently change "perspective of" to "perspective on" in that sort of context (I'm paid for editing), and "viewpoint of" to "viewpoint on." In my usage, which I've thought of as more-or-less standard, "viewpoint of" or "perspective of" should be followed by the person whose viewpoint it is: "The viewpoint of the Senator is...." I'm from New York city. Vicki Rosenzweig vr%acmcr.uucp[AT SYMBOL GOES HERE]murphy.com New York, NY ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 15:00:49 -0500 From: Benjamin Barrett Gogaku[AT SYMBOL GOES HERE]GNN.COM Subject: Re: can/can't Date: Thu, 7 Dec 1995 12:00:42 -0700 From: POLSKY ELLEN S Ellen.Polsky[AT SYMBOL GOES HERE]COLORADO.EDU I know that Labov has done some studies on this, but what about the pronunciation between (unreduced) "can" and "can't"? I pronounce "can" as /kaen/ - (the vowel is an "ash") and "can't" as /ke:nt/. (I come from Phila.) I think Labov described this as being only a Phila. phenomenon. Any comments? (I think some Philadelphians even pronounce "can't" as something more like /kint/, with a short schwa sound after the /i/.) I've always pronounced "can" as "k(u)n" with almost no vowel at all. "can't" comes out more like "kaen" with the final "t" almost totally dropped off. I'm from Seattle yoroshiku Benjamin Barrett ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 16:59:00 EST From: Electronic Products Magazine 0004276021[AT SYMBOL GOES HERE]MCIMAIL.COM Subject: Re: Perspective...(?) I agree with Vicki Rosenzweig. I get paid for editing too. I'm from New York City. I too would change "viewpoint of" to viewpoint on" in the context mentioned. Leonard Schiefer lschiefer[AT SYMBOL GOES HERE]mcimail.com Chief Copy Editor Electronic Products Magazine Garden City, NY ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 17:59:02 EST From: Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Re: can/can't I know that Labov has done some studies on this, but what about the pronunciation between (unreduced) "can" and "can't"? I pronounce "can" as /kaen/ - (the vowel is an "ash") and "can't" as /ke:nt/. (I come from Phila.) I think Labov described this as being only a Phila. phenomenon. Any comments? (I think some Philadelphians even pronounce "can't" as something more like /kint/, with a short schwa sound after the /i/.) Ellen S. Polsky (Ellen.Polsky[AT SYMBOL GOES HERE]Colorado.EDU) I wonder if you mean the alternation between [ae] in the simple form and [e] in the negated form as being distinctive to the Philly area. For the pronunciation of {can't} with a front central [e:] occurs commonly in the mountain speech I hear. But the vowel in {can}, if not reduced, is much closer to a low front point of articulation. So my experience tells me it isn't only a Phila phenom. Terry -- (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 15:44:21 -0800 From: "Joseph B. Monda" monda[AT SYMBOL GOES HERE]SEATTLEU.EDU Subject: Re: Time clock A time clock is something you punch when you report to work. It punches your time card so that you can be paid your wages when the eagle screams. Joe Joseph B. Monda email: monda[AT SYMBOL GOES HERE]seattleu.edu smail: English Department Seattle University Seattle WA 98122 (206) 296-5425 On Wed, 6 Dec 1995, Kathleen M. O'Neill wrote: I just heard, in the lyrics to a song by the Tractors, the expression "time clock." Is this a common expression? I've never heard it. What other kinds of "clock" are there besides those of the "time" variety? I'm stumped. The Tractors, btw, are from Oklahoma. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 08:36:34 -0500 From: BARBARA HILL HUDSON BHHUDSON[AT SYMBOL GOES HERE]GROVE.IUP.EDU Subject: Re: NEW COKE re: Pepsi jingle I think it went something like: Pespi Cola hits the spot Twelve full ounces--that's a lot! Try it once, and you'll agree, "PEPsi Cola is the drink for me!" NICKEL, NICKEL, NICKEL.... BHHudson[AT SYMBOL GOES HERE]grove.iup.edu (should be reading term papers) ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 21:09:37 -0500 From: TERRY IRONS t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Re: Labov (fwd) (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Dear Don, After a story about my work with LANCS materials appeared in a Lexington paper, I just received a letter from a Bob Rennington (sp?) who has worked on Kentucky place names and he mentioned you along with Fred and Ravin as people's work he has followed. He's going to look me up, and I wondered what might be a connection. Let me know. I AM MAKING THIS PERSONAL LETTER PUBLIC FOR A REASON IN THE AGE OF NEWT This letter is a follow up on my attack on Labov. I tried to work this out as a letter to post to ADS but I thought better of it for once. Now that I have thought about it twice, I am posting it. Labov has gotten a lot of money from our government for the study of language, probably much more than Chomsky has ever even thought about. (I have looked into this question.) Projects on language variation and change and a new project on language variation in America have been funded by the NEH program on Reference Materials, and yet I know of no materials from these projects having been made available to the scholarly public interested in these ideas. Do you? Articles written by him and his students mention these grants and that's about it. The data ain't around for other people to look at. I pay taxes and that's my beef. At the same time, DARE and LAMSAS (forget everything I said about it) are being squeezed for money, and yet both projects have produced materials that other scholars can use. Before you jump to any conclusions, you need to know that Labov has had a project for about a quarter of a mil funded for this and the next fiscal year, even as the rest of the budget squabble continues. I wonder if the basis for this survey of English in North America will be different from the phone project. By the way, where are the results of the phone survey project? We paid for them. I'd like to see them. Terry (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 21:12:22 -0500 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: Labov (fwd) It is not clear to me who the author of the "letter" about Labov's research is. Can someone tell me? Thanks, Bethany ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 21:55:42 -0500 From: TERRY IRONS t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Re: Labov (fwd) On Thu, 7 Dec 1995, Bethany Dumas, UTK wrote: It is not clear to me who the author of the "letter" about Labov's research is. Can someone tell me? Thanks, Bethany Why does the question of who is the author of the letter matter? Why are you so afraid to discuss issues about language? Terry Irons (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 21:25:21 -0600 From: OBRYAN ERIN LEIGH leila[AT SYMBOL GOES HERE]FALCON.CC.UKANS.EDU Subject: vowel laxing I am doing some dialect work on vowel laxing in Wichita, Kansas and Kansas City, Kansas. (eg. Does "really" rhyme with "silly"? Is "while" a homophone of "wall"?) If anyone knows of any good sources on tense versus lax vowels or any related studies, I would really appreciate any information about them. Erin O'Bryan Linguistics Student University of Kansas ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 22:36:10 -0500 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: Labov (fwd) My dear Terry, perhaps you have never make an incorrect assumption about authorship of email. I have, therefore am willing to acknowledge that I may do it again someday. Authorship often matters to me because I understand somewhat the role of context (including author and audience) in human communication. You ask: "Why are you so afraid to discuss issues about language?" Is it possible that you have me confused with someone else??? Thank you for giving me the opportunity to clarify matters. Bethany ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 20:24:48 -0800 From: "Joseph P. McGowan" mcgowan[AT SYMBOL GOES HERE]TEETOT.ACUSD.EDU Subject: Re: sneakers -Reply On Thu, 30 Nov 1995, Molly Dickmeyer wrote: Anybody else refer to the little white canvas sneaks as "bobos"? Or (apologies for the slur) "faggy whites"? Molly dickmeye[AT SYMBOL GOES HERE]phl.lrpub.com `Bobos' brings back distinct and (slightly) painful memories. Philadelphia area, late 70s to early 80s. `Bobos' as a designation I remember being brand specific: TRAX (K-Mart brand, 2 pair for $10) or Lotto (slightly more well-heeled at $8 a pair). The usage seemed to be predominantly male, working class to lower middle, seemingly more often in the Catholic schools (because of uniforms there could be fewer displays of distinction in dress-- until gym class and the Nikes and Converses came out). Had also heard `bozos' though this would usually be corrected. `Bobo' was also extended into an all-purpose pejorative modifier: `bobo season' (Big Five basketball), `bobo pizza' (frozen slices, like Elliot's), `bobo music' (disco at the time). J.McGowan English Univ. of San Diego ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 23:35:11 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Pepsi Jingle SETH asked: As a member of the "Pepsi generation" (I grew up in the 50's), where we heard the jingle "Pepsi-Cola hits the spot..." (someone pleease finish it) Kate Catmull answered: Pepsi-Cola hits the spot Twelve ounce bottle, that's a lot! Twice as much for a nickel, too-- Pepsi-Cola is the drink for you! Not bad for someone born in 1958, eh? Kate ------------------------------ End of ADS-L Digest - 6 Dec 1995 to 7 Dec 1995 ********************************************** There are 12 messages totalling 264 lines in this issue. Topics of the day: 1. Pepsi Jingle (2) 2. Perspective...(?) (3) 3. non-linguistic thinking 4. Language and Intelligence (2) 5. can/can't 6. Perspective on/of (2) 7. root beer preferences ---------------------------------------------------------------------- Date: Fri, 8 Dec 1995 00:02:03 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: Pepsi Jingle Pepsi-Cola hits the spot Twelve ounce bottle, that's a lot! ... In my dialect, "Twelve full ounces, that's a lot!" Larry ------------------------------ Date: Thu, 7 Dec 1995 22:51:47 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: Perspective...(?) I'd have to use "perspective ON" in this context. "OF" would be possible only if it were transformable to "____'s perspective". --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Fri, 8 Dec 1995 01:16:33 -0500 From: "Kevin A." Ash2Ash[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: non-linguistic thinking I don't think all people need language in which to think. Case in point: I think in a time-spatial manner. When remembering things, anything, I recall it in the manner that I learned it in. When I think of the bones in the human body and try to recall their names I remember the 5th grade classroom, my teacher, what I was wearing, where I sat, etc. On top of that I recall the emotions of the memory with the same impact as when they first occured. Something that made me laugh or cry 10 years ago will do the same today. When thinking of new or self conceived ideas I think of them as objects that are hopeless interconnected to their environment. Yes there is some language but it is totally immeshed in the whole idea, no one part is seperated. I think it is extremely hard to use just language to communicate to others. Consequentially, I sculpt, draw, write, program, be silent, watch and talk to satisfy my need to communicate. All said the past two day on ADS-L have been stimulating. Asher ------------------------------ Date: Fri, 8 Dec 1995 08:50:00 -0800 From: "Sheridan, Kathleen" K.SHERIDAN[AT SYMBOL GOES HERE]CGNET.COM Subject: Re: Perspective...(?) I also edit for a living and I would change it to "perspective on." I agree that it could only be "perspective of" if you were talking about the perspective OF someone. * * * * * * * * * * Kathleen Sheridan van Imhoffstraat 24 Phone (home): 31 (70) 383-0946 2595 SE The Hague (work): 31 (70) 349-6107 The Netherlands E-mail: k.sheridan[AT SYMBOL GOES HERE]cgnet.com * * * * * * * * * * ------------------------------ Date: Fri, 8 Dec 1995 00:34:52 -0800 From: Rima & Kim McKinzey rkm[AT SYMBOL GOES HERE]SLIP.NET Subject: Re: Language and Intelligence However, this has made me think of my situation, where I am living in the Netherlands and often find myself in groups of people who are speaking Dutch. I can understand a good bit now, but because I don't use it often, I have some trouble speaking it myself. What I have discovered is that people tend to treat me as though I'm retarded in some way. If someone starts to speak to me in English and we have a normal conversation, I can immediately see the difference in the way they interact with me--sometimes they even look surprised when they realize that I can discuss things normally. This reminds me of another way folks make assumptions. After I broke my leg very badly many years ago and was going around on crutches, I noticed that some people would speak to me louder and slower. I kept having to tell them that my leg was broken, my mind and ears were fine. Rima ------------------------------ Date: Fri, 8 Dec 1995 13:08:00 -0800 From: "Sheridan, Kathleen" K.SHERIDAN[AT SYMBOL GOES HERE]CGNET.COM Subject: Re: Perspective...(?) I have had a chance to discuss this with some of my colleagues. It seems to be another one of those US versus UK English things. The users of UK English all agree that it should be "gain a better perspective OF [something]" The US users tend towards "gain a better perspective ON [something]" The choice of preposition that goes with a verb seems to be one area where there is a lot of disagreement, and this is just one example. (A couple of other examples include "cater TO" vs. "cater FOR" and "ride IN" vs. "ride ON the bus.") ------------------------------ Date: Fri, 8 Dec 1995 10:13:05 EST From: SHELLEY N HALL snhall01[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Language and Intelligence I can relate to your situation. I, too, know how it feels to have people regard you as intellectually deprived. I moved to California from Kentucky for close to a year, and almost everyone that I came into contact with assumed that my heritage was a disadvantage to me. Most people who were natives of the state believed that, in Kentucky, we did not attend high school and especially not college. This was not the only sterotypical ideas that I encountered. My point is, people should not judge you by things such as your accent. It was amusing to see their expressions when they heard I was a junior in college. It was as if they did not believe me. I guess they watch too many talk shows. shelley snhall01[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu ------------------------------ Date: Fri, 8 Dec 1995 07:59:24 -0700 From: Bruce Gelder bgelder[AT SYMBOL GOES HERE]CAMEL.SIM.ES.COM Subject: Re: can/can't I pronounce "can" as /kaen/ - (the vowel is an "ash") and "can't" as /ke:nt/. For whatever it's worth (not much, I imagine, but I thought I'd pass it along anyway), yesterday my five-year-old daughter, who's gotten pretty good at correlating sounds to letters, wrote the word "can," sounding it out for herself, as "kean." We live near Salt Lake City. Bruce Gelder ------------------------------ Date: Fri, 8 Dec 1995 11:38:59 -0500 From: "H Stephen STRAIGHT (Binghamton University, SUNY)" sstraigh[AT SYMBOL GOES HERE]BINGSUNS.CC.BINGHAMTON.EDU Subject: Re: Perspective on/of Okay, I'll chime in. The following sentence reveals to me that on and of are not simply US vs UK allomorphs of a single morpheme. They adopt the perspective of Martian scientists on issues of linguistic difference. It appears that for me "perspective of X" means "perspective taken by X" while "perspective on X" means "perspective taken about X". I'd be interested to know how a Brit would phrase the above. H Stephen STRAIGHT Binghamton University (SUNY) Anthropology & Linguistics LxC Box 6000, Binghamton NY 13902-6000 Dir, Langs Across the Curric VOX: 607-777-2824; FAX: 607-777-2889 sstraigh[AT SYMBOL GOES HERE]bingsuns.cc.binghamton.edu ["sstraigh", not "sstraight"!] ------------------------------ Date: Fri, 8 Dec 1995 13:03:40 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: Perspective on/of I don't think so Steve. The crucial 'of' is not the one you provide but the one which could follow 'scientists' in your example. They adopt the perspective of Martian scientists of issues of linguistic difference. Your first 'of' should be admissible for any post-modifier and has no influence on the subsequent use of the 'required' preposition. You would agree, I suspect, that 'interest in' is a usual collocation. The use of 'of' in such a string as The interest of Martian linguists in Earth languages is not surprising has nothing to do with subsequent occurrence of 'in,' in the same way, I think, the 'of' you cite is not crucial to the 'of/'on' discussion going on here. (That is, I think the British usage question is still open.) Dennis preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu Okay, I'll chime in. The following sentence reveals to me that on and of are not simply US vs UK allomorphs of a single morpheme. They adopt the perspective of Martian scientists on issues of linguistic difference. It appears that for me "perspective of X" means "perspective taken by X" while "perspective on X" means "perspective taken about X". I'd be interested to know how a Brit would phrase the above. H Stephen STRAIGHT Binghamton University (SUNY) Anthropology & Linguistics LxC Box 6000, Binghamton NY 13902-6000 Dir, Langs Across the Curric VOX: 607-777-2824; FAX: 607-777-2889 sstraigh[AT SYMBOL GOES HERE]bingsuns.cc.binghamton.edu ["sstraigh", not "sstraight"!] ------------------------------ Date: Fri, 8 Dec 1995 12:26:34 -0700 From: Laurie M Bowman bowman[AT SYMBOL GOES HERE]U.ARIZONA.EDU Subject: Re: root beer preferences Hey Seth, Ever try "Dog 'n' Suds" root beer? So good, you almost get a buzz off it. I guess this conversation has drifted far away from the original dialect focus, but I just wanted to provide *my* opinion on root beer. :) Laurie Bowman Dept. of Linguistics University of Arizona, Tucson bowman[AT SYMBOL GOES HERE]aruba.ccit.arizona.edu On Thu, 7 Dec 1995, SETH SKLAREY wrote: I thought IBC root beer was great, but after several months realized I had just been taken in by their neat bottle. I did a taste test on various root beers and found A & W to be among the best, and Dad's Old Fashioned pretty good. IBC was mediocre and the world's worst is FANTA (by Coke again) with a close tie for second worst with Shasta & Faygo. IBC is the only company I know that still makes Sarsparilla. (Hoffmann's in NY used to.) ------------------------------ Date: Fri, 8 Dec 1995 15:07:45 -0600 From: Katherine Catmull kate[AT SYMBOL GOES HERE]BGA.COM Subject: Re: Pepsi Jingle On Fri, 8 Dec 1995, Larry Horn wrote: Pepsi-Cola hits the spot Twelve ounce bottle, that's a lot! ... In my dialect, "Twelve full ounces, that's a lot!" In your "dialect" indeed! What a kind way of pointing out that I got that line wrong. I got that line wrong--sorry Seth. Kate Catmull kate[AT SYMBOL GOES HERE]bga.com ------------------------------ End of ADS-L Digest - 7 Dec 1995 to 8 Dec 1995 ********************************************** There are 3 messages totalling 82 lines in this issue. Topics of the day: 1. Perspective on/of 2. root beer preferences (2) ---------------------------------------------------------------------- Date: Sat, 9 Dec 1995 00:28:56 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: Perspective on/of Dennis-- Et al.-- I agree completely with your analysis of Steve's Martians. As I suggested previously, "of" expresses the genitive relationship in this nominal construction, in which "Martian scientists" serves as a "subject" or agent (what traditional grammarians called the "subjective genitive"). The PP of Martian scientists forms an IC with perspective , as shown by the commutation test of being switchable to prenominal position with a following GEN suffix: Martian scientists' perspective . This then forms an IC with on issues of linguistic difference , which serves as a kind of "object" of perspective . Perhaps the difference in preposition usage reflects Fillmore's observation that an inherent P would tend to override a structural of when the latter was serving as a subjective or objective genitive marker. --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Sat, 9 Dec 1995 07:46:48 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: root beer preferences Dog 'n' Suds was pretty good. Hasn't been one hereabouts since 1957. Hey Seth, Ever try "Dog 'n' Suds" root beer? So good, you almost get a buzz off it. I guess this conversation has drifted far away from the original dialect focus, but I just wanted to provide *my* opinion on root beer. :) Laurie Bowman Dept. of Linguistics University of Arizona, Tucson bowman[AT SYMBOL GOES HERE]aruba.ccit.arizona.edu On Thu, 7 Dec 1995, SETH SKLAREY wrote: I thought IBC root beer was great, but after several months realized I had just been taken in by their neat bottle. I did a taste test on various root beers and found A & W to be among the best, and Dad's Old Fashioned pretty good. IBC was mediocre and the world's worst is FANTA (by Coke again) with a close tie for second worst with Shasta & Faygo. IBC is the only company I know that still makes Sarsparilla. (Hoffmann's in NY used to.) ------------------------------ Date: Sat, 9 Dec 1995 07:55:42 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: root beer preferences Dog 'n' Suds was pretty good. Hasn't been one hereabouts since 1957. That triggered a memory of some other hot dog drive-in emporiums like Frank 'n' Stein and Frank 'n' Bun Anybody know of any others? Does anybody remember the name of the grandaddy of all drive-in restaurants at the Flagship on Route 22? It was the ______________car stop I believe, but I can't remember the name. Seth Sklarey crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net ------------------------------ End of ADS-L Digest - 8 Dec 1995 to 9 Dec 1995 ********************************************** There are 2 messages totalling 83 lines in this issue. Topics of the day: 1. /w/ and /hw/ (2) ---------------------------------------------------------------------- Date: Sun, 10 Dec 1995 03:06:12 -0500 From: Bob Haas rahaas[AT SYMBOL GOES HERE]HAMLET.UNCG.EDU Subject: Re: /w/ and /hw/ Suzanne, Sorry I took so long to respond to this. You'll find "hoor" in Brian Friel's play _Translations_ which is set in early 19th century Ireland. Late in the play, English soldiers march through a corn field prompting an angry response from the owner as one character tells us: "And Barney Petey just out of his bed and running after them in his drawers: 'You hoors you! Get out of my corn, you hoors you!'" (III, ll. 113-15). Clearly not a term of endearment. Bob Haas University of North Carolina at Greensboro rahaas[AT SYMBOL GOES HERE]hamlet.uncg.edu On Mon, 4 Dec 1995, Suzanne Legault: English wrote: Rudy: Re: Interesting, but not surprisingly, I've never heard the /u:/ (or /uw/, as I prefer to write it). Rudy Have you ever seen the "dialectal" spelling hoor which I always assumed represented /u:/? Suzanne ------------------------------ Date: Sun, 10 Dec 1995 17:01:32 -0500 From: "Suzanne Legault: English" E7E4LEG[AT SYMBOL GOES HERE]TOE.TOWSON.EDU Subject: Re: /w/ and /hw/ Dear Bob: Now that's a "scholarly" response--one that my impressionistic musings didn't deserve, but for which I am grateful, since the source of that spelling has been nagging at me for the past week. I seem to remember it as occurring in the context of "revival rhetoric," in the non-coastal South, e.g. "gone a-hoorin' after the heathen." The fact that it's Irish makes sense, given the 19th century Scots-Irish influx. Thanks for your response. Suzanne Legault ________________________________ On Saturday, Dec. 9, Bob wrote: Suzanne, Sorry I took so long to respond to this. You'll find "hoor" in Brian Friel's play _Translations_ which is set in early 19th century Ireland. Late in the play, English soldiers march through a corn field prompting an angry response from the owner as one character tells us: "And Barney Petey just out of his bed and running after them in his drawers: 'You hoors you! Get out of my corn, you hoors you!'" (III, ll. 113-15). Clearly not a term of endearment. Bob Haas University of North Carolina at Greensboro rahaas[AT SYMBOL GOES HERE]hamlet.uncg.edu On Mon, 4 Dec 1995, Suzanne Legault: English wrote: Rudy: Re: Interesting, but not surprisingly, I've never heard the /u:/ (or /uw/, as I prefer to write it). Rudy Have you ever seen the "dialectal" spelling hoor which I always assumed represented /u:/? Suzanne ------------------------------ End of ADS-L Digest - 9 Dec 1995 to 10 Dec 1995 *********************************************** There are 9 messages totalling 557 lines in this issue. Topics of the day: 1. non-linguistic thinking (2) 2. name's the same 3. Labov (fwd) 4. Call for Papers 5. thinking in language (2) 6. Language and Intelligence 7. Fwd: (ALERT) INTERNET DAY OF PROTEST TUESDAY DECEMBER 12, 1995 (fwd) ---------------------------------------------------------------------- Date: Mon, 11 Dec 1995 08:29:15 CST From: "Donald M. Lance" ENGDL[AT SYMBOL GOES HERE]MIZZOU1.MISSOURI.EDU Subject: Re: non-linguistic thinking I'm behind in doing my e-mail, so I may be repeating an as-yet unread post. If we thought in language, how would we learn language? Simple as that! How in anyone's imagination could Helen Keller have caught on when her caretaker spelled out 'water' if Helen had to already have language in order to think? (Purists: pardon emphatic split infinitive) DMLance, U of Missouri ------------------------------ Date: Mon, 11 Dec 1995 08:48:01 CST From: "Donald M. Lance" ENGDL[AT SYMBOL GOES HERE]MIZZOU1.MISSOURI.EDU Subject: Re: name's the same Lest someone shouldmisunderstand Rudy's plea for us to rewrite phonological history so that future generations won't confuse Don and Dawn, thereby revealing a lower level of intelligence, we should recall all the variant spellings we see in the OED and elsewhere when we look up words spelled with o and a and digraphs employing these two vowel letters. Never ever was there uniformity in the pronunciations of these items. Maybe that's why English speakers have been involved in so many wars -- such matters lead to so much frustration, never being able to be sure we understand each other because of phonology. Rudy is known to engage in apico-buccal gestures on occasion, you know. DMLance ------------------------------ Date: Mon, 11 Dec 1995 09:01:30 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Re: non-linguistic thinking People think in language after they aquire one. We also think in other ways as has been pointed out. Nevertheless, I do not believe there is anyone who has aquired a language without thinking in one. Tom I'm behind in doing my e-mail, so I may be repeating an as-yet unread post. If we thought in language, how would we learn language? Simple as that! How in anyone's imagination could Helen Keller have caught on when her caretaker spelled out 'water' if Helen had to already have language in order to think? (Purists: pardon emphatic split infinitive) DMLance, U of Missouri Tom Uharriet utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Mon, 11 Dec 1995 09:05:48 CST From: "Donald M. Lance" ENGDL[AT SYMBOL GOES HERE]MIZZOU1.MISSOURI.EDU Subject: Re: Labov (fwd) Robert Rennick is active in the American Name Society. His main interest is KY place names. I think he's a geographer in some low-paying position associated with govt. He did a long article on KY place names and had some lacunae in his understanding of language change and variation. I reviewed the article some years ago and attempted to rework the piece, hoping some day to help him work it all out, because so many MO place names are KY importations. But I've never gotten back to that topic. He has published some shorter pieces since then and they were OK. He has some valuable files, I suspect. He's a nice guy but seems to be frustrated by not being able to get as much academic travel as he needs. On Labov. It's a shame, all right, that he gets big bucks and puts out internal reports while DARE is still operating with IBM machines that have less than a meg of RAM. I cringe whenever I see ad hominem arguments by anyone about anyone (except creeps like Nixon or Gingrich). Labov is playing the academic game of grantsmanship. A lot of his funding supports grad students and buys equipment. I wonder whether he really has gotten more than Chomsky got from NIMH for his syntax projects. I think that's where he got lots and lots of money from -- largely supporting graduate students -- but I haven't noticed government and binding doing much for the mental health of American taxpayers. It's the system that's crooked, not Chomsky and Labov necessarily. And from an academic perspective dissertations are thought to be legitimate "products of research." Joh Foley is a similar case, but he DOES publish, often and much. Our Chancellor has held Foley up as an example of what MU profs all oughta do. Lots of grant money. Foley set a record for the number of NEH grants of some sort this year. If all MU profs followed his example, few students would get taught "the basics." You have a good point in that DARE and LAMSAS make their data available to others. Lee Pederson put all his records on microfilm so that every datum can be reworked if someone wants to, and he even will share software, i understand. But LAGS data are about as hard to use as Bill's LAMSAS data, software notwithstanding. If Labov made his data files available to others, who would be able to use them? I have 25 years of questionnaires piled in my study, and did some tabulating in 1974, and tabulated 'Missouri' only in 1990 or so. So, on a small scale I'm guilty of what you're accusing Labov of -- though not with big grant money. Flaming Labov publicly won't make his data available to others, and probably won't spur him to publish his (unfinished) results. But the flaming gives others impressions of YOU, and that's what concerns me. You have the potential of a good career in language study ahead of you, if you don't let (understandable) anger at the system distract you excessively. I wish I'd gotten more grants etc., but then I wouldn't have been able to teach as many classes. If you become known to ADS people as an inveterate flamer you will get less cooperation when you need it. Life never was fair. Just do what you can to make your garden flourish. Avuncularly, DMLance ------------------------------ Date: Mon, 11 Dec 1995 12:05:17 -0500 From: Toshiko Hamaguchi HAMAGUCT[AT SYMBOL GOES HERE]GUVAX.BITNET Subject: Call for Papers CALL FOR PAPERS The Georgetown Linguistics Society presents DISCOURSE AS MOSAIC linguistic re/production of identities & ideologies GLS 1996 October 11-13, 1996 at Georgetown University mosaic i.a. Pertaining to that form of art in which pictures and patterns are produced by the joining together of minute pieces of glass, stone, or other hard substances of different colors. The theme of GLS 1996, Discourse as Mosaic: linguistic re/production of identities and ideologies, captures the multiple ways in which linguistic features and strategies create and reflect coherent social meanings. We encourage papers which illuminate how local linguistic practices produce and reproduce identities andd ideologies, and how, in turn, identities and ideologies simultaneously constrain those practices. The metaphor of mosaic stems from this relationship: the interaction of small and large patterns to yield a coherent whole. Works submitted may include, but are not limited to, such areas as discourse in the media, the workplace, the classroom, everyday conversation, and in medical, political, legal, religious, and other institutional contexts. Papers should be based on natural language data. SUBMISSIONS. Abstracts must be received by GLS no later than Friday, March 18, 1996. Individual presentation of papers will be 20 minutes long with 10 additional minutes for discussion. Please send three copies of an anonymous 500-word double-spaced abstract (hard copy preferred, e-mail accepted). On a separate sheet, provide your name, paper title, mailing and e-mail address, phone number, and institutional affiliation. In addition, please submit a 100 word summary of the paper for the conference program. For further information: GLS 1996 Georgetown University Department of Linguistics, Box 571051 Washington, DC 20057-1051 voice: (202) 687-6166 gls[AT SYMBOL GOES HERE]guvax.georgetown.edu ------------------------------ Date: Mon, 11 Dec 1995 10:57:37 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Re: thinking in language I'm not sure what you mean by "I do not believe there is anyone who has acquired a language without thinking in one." Do you mean that the person always thinks in a language, sometimes thinks in a language, or has cliches (like "Help!" or "I love you") as part of their thinking? Vicki Rosenzweig As I said in the post you extracted above, these people who have aquired a language may also think outside of language. But once a person aquires a language, s/he also thinks in language. Sure, these thoughts include cliches, but certainly not exclusively. Every word in our shared language has meaning. Furthermore, other conventions of our language dictate meaning. To the extent that these meanings are internalized ("aquired"), they facilitate thought and reason. I do not say that they alone can do that. Saying that the sense of smell works on our logic does not negate the fact that language does. Our mental constructs are built on things we have attached meaning to (e.g. words, relationships). Nothing terribly earth-shattering in this observation. Have these words triggered thinking? They wouldn't have (at least not in the same way) if you have not aquired a significant amount of the same language that I have aquired. Thanks for adding to the discussion, Tom Uharriet utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Mon, 11 Dec 1995 13:43:36 -0800 From: Dan Moonhawk Alford dalford[AT SYMBOL GOES HERE]S1.CSUHAYWARD.EDU Subject: Re: Language and Intelligence A wonderful previous posting re: Sapir and fascinating comments here. 1) The reason for some of my (*over)generalizing has to do with being emboldened by the Fetzer Dialogues -- the 'timeless' manifested and manifesting breakdown of the Hopi, the same 'timeless' worldview espoused in modern physics by David Bohm as explicate and implicate, turned out to be basically as valid for Algonquian speakers, by their own words, as it seems to be for Hopi, and Lakota speakers also agreed. This makes such a generalization quite plausible at this point in history, even though not all the families have yet been heard from. It's not like I called it a universal or something. 2) "Whorf used to think that Hopi was structured in a way that would conduce to quantum-math thinking..." Then Algonquian languages and Lakota and others are similarly conducive. Again, we cannot think in English without NP categories and nouns, but there are no nouns in the subatomic realm -- only relationships and rhythms (think of a sound made of distinctive features instead of 'letters'). In the languages spanning different language families in North America that I'm most familiar with, they are of the same 'quantum-structure' -- relationship thinking rather than thing thinking -- as Whorf described for Hopi. Quantum physicists must use mathematics in order to think in this relationship-thinking vs thing-thinking way. American Indians already think that way, except qualitatively instead of quantitatively. 3) Alas about the Cheyennes. Of course, there may be some who are being 'held back' that we wouldn't know about, as is happening in many tribes. On Wed, 6 Dec 1995, Rudy Troike wrote: Dan, Be careful about overgeneralizing about American Indian/Native American languages. They are as different among themselves as English and Chinese. One of the saddest facts about research on these languages is that we have almost no studies on how children learn them (and most are going fast and won't be around in another 30 years). Cheyenne, for example, presents a daunting computational demand, which is in my experience paralleled only in one South American language. But the last I heard, no children were any longer learning Cheyenne, so we will never know how they learned to master this amazing system. Whorf used to think that Hopi was structured in a way that would conduce to quantum-math thinking, but unfortunately there aren't many Hopi mathematicians. However, Barney Old Coyote once told me a wonderful story of how he was once in a 3rd-grade classroom of mixed Crow and Anglo children, and the teacher was doing a painful review of 1st-grade arithmetic with the usual apples and oranges, and the Crow kids were struggling terribly, while the Anglo kids were bored to death. He asked the teacher if he could inter- vene for a few minutes, and asked the class how they would figure the odds on a stick-ball game, given certain parameters. The Crow children started jumping up and down with the right answers, and the Anglos were totally flabbergasted. This of course involves some really high-level computation which would ordinarily be considered beyond the cognitive abilities of children of that age. I doubt very much that the structure of Crow had anything to do with it, but certainly their cultural experience did. When I was a grad student, and excited about the intellectual challenges of linguistics, I tried to convert many of my archeological (I used to be an archeologist, among other things) and historian friends to linguistics by getting them to take a course. Most found it much too difficult to deal with, and went back to their potsherds and manuscripts. I've yet to read anything in archeology or history which begins to compare with the cognitive demands of an article on Government and Binding theory . --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Mon, 11 Dec 1995 15:32:29 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Re: thinking in language The following is from a personal post (I hope you don't mind, Vicki) by VR: I think in English--there's no question of that--with occasional bits of Spanish and non-verbal thought. The question, I think, is to what extent some people's mental constructs do not consist of words, phrases, or sentences--that is, of language in some meaningful sense. I too would like to know. The problem is that any investigation of non-verbal thought conducted via language is biased. Yet, it is primarily through language that we are taught to do such investigations. Intuitively (non-verbally) we know that there is a lot going on outside of language; but it is difficult to articulate or to quantify. Quantity identification too is a product of language and/or culture. (We see evidence of that among peoples who do not have words or numbers to equal 35, 187, or 659,213,445.3349777321 for example.) New age philosophy, mystics, and prophets of all time, relate learning outside of language. We may spiritually discern things out of the reach of language. But how is it measured? It is the problem of apples and oranges. How are they compared? Maybe I would not feel so hopeless about such findings if we humans were better at communicating complex thinking outside of language. I find myself very motivated by my own non-language thinking, but cannot put my words into it enough to articulate it according to language standards. I say I do something because it feels right, not because I logically justify it. Isn't that a form of non-language thinking? If so, it may also be an example of the break-down between verbal and non-verbal thinking. "It feels right" may just be another way of saying, "The language center in me finds the reason coding undiscernable," "In/out error," or "Unable to retrieve file." Any ideas of how to bridge or mend these damaged sectors? Tom ------------------------------ Date: Mon, 11 Dec 1995 20:21:48 -0500 From: "Kevin A." Ash2Ash[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Fwd: (ALERT) INTERNET DAY OF PROTEST TUESDAY DECEMBER 12, 1995 (fwd) --------------------- Forwarded message: From: willi394[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu (Chris Williams) To: ash2ash[AT SYMBOL GOES HERE]aol.com Date: 95-12-11 08:22:32 EST ======================================================================== CAMPAIGN TO STOP THE NET CENSORSHIP LEGISLATION IN CONGRESS On Tuesday December 12, 1995, Join With Hundreds of Thousands Of Your Fellow Internet Users In A NATIONAL INTERNET DAY OF PROTEST PLEASE WIDELY REDISTRIBUTE THIS DOCUMENT WITH THIS BANNER INTACT REDISTRIBUTE ONLY UNTIL December 20, 1995 ________________________________________________________________________ CONTENTS Internet Day of Protest: Tuesday December 12, 1995 What You Must Do On Tuesday December 12, 1995 List of Participating Organizations Where Can I Learn More? ________________________________________________________________________ INTERNET DAY OF PROTEST: TUESDAY DECEMBER 12, 1995 Outrageous proposals to censor the Internet demand that the Internet Community take swift and immediate action. We must stand up and let Congress know that we will not tolerate their attempts to destroy this medium! Please join hundreds of thousands of your fellow citizens in a National Day of Protest on Tuesday December 12, 1995. As you know, on Wednesday December 6, 1995, the House Conference Committee on Telecommunications Reform voted to impose far reaching and unconstitutional "indecency" restrictions on the Internet and other interactive media, including large commercial online services (such as America Online, Compuserve, and Prodigy) and smaller Internet Service Providers such as Panix, the Well, Echo, and Mindvox. These restrictions threaten the very existence of the Internet and interactive media as a viable medium for free expression, education, commerce. If enacted, the Internet as we know it will never be the same. Libraries will not be able to put any books online that might offend a child somewhere. No "Catcher in the Rye" or "Ulysses" on the net. Internet Service Providers could face criminal penalties for allowing children to subscribe to their Internet Services, forcing many small companies to simply refuse to sell their services to anyone under 18. Worst of all, everything you say and publish on the net will have to be "dumbed down" to that which is acceptable to a child. As Internet users, we simply must not allow this assault against the Internet and our most basic freedoms to go unchallenged. On Tuesday December 12, the organizations below are urging you to join us in a NATIONAL DAY OF PROTEST. The goal is to flood key members of the House and Senate with phone calls, faxes and email with the message that the Internet community WILL NOT TOLERATE Congressional attempts to destroy the Internet, limit our freedoms and trample on our rights. Below are the phone, fax, and email address of several key members of Congress on this issue and instructions on what you can do to join the National Day of Protest to save the Net. ______________________________________________________________________ WHAT YOU MUST DO ON TUESDAY DECEMBER 12, 1995 1. Throughout the day Tuesday December 12, please contact as many members of Congress on the list below as you can. If you are only able to make one call, contact House Speaker Newt Gingrich. Finally, if the Senator or Representative from your state is on the list below, be sure to contact him or her also. 2. Urge each Member of Congress to "stop the madness". Tell them that they are about to pass legislation that will destroy the Internet as an educational and commercial medium. If you are at a loss for words, try the following sample communique: Sample phone call: Both the House and Senate bills designed to protect children from objectionable material on the Internet will actually destroy the Internet as an medium for education, commerce, and political discourse. There are other, less restrictive ways to address this issue. I urge you to oppose both measures being proposed in the conference committee. This is an important election issue to me. Sample letter (fax or email): The Senate conferees are considering ways to protect children from inappropriate material on the Internet. A vote for either the House or Senate proposals will result in the destruction of the Internet as a viable medium for free expression, education, commerce. Libraries will not be able to put their entire book collections online. Everyday people like me will risk massive fines and prison sentences for public discussions someone s somewhere might consider "indecent". There are other, less restrictive ways to protect children from objectionable material online. This is an important election issue to me. 3. If you're in San Francisco, or near enough to get there, go to the Rally Against Censorship from Ground Zero of the Digital Revolution: WHEN: Monday, December 11, 1995 12:00 - 1:00 PM WHERE: South Park (between 2nd and 3rd, Bryant and Brannon) San Francisco. SPEAKERS: To be announced BRING: Attention-grabbing posters, signs, and banners that demonstrate your committment to free speech and expression, and your feelings about Congress. FOR UPDATED INFORMATION (including rain info): http://www.hotwired.com/staff/digaman/ ### THIS IS VERY IMPORTANT ### 4. Mail a note to protest[AT SYMBOL GOES HERE]vtw.org to let us know you did your part. Although you will not receive a reply due to the number of anticipated responses, we'll be counting up the number of people that participated in the day of protest. P ST Name and Address Phone Fax = == ======================== ============== ============== R AK Stevens, Ted 1-202-224-3004 1-202-224-1044 R AZ McCain, John 1-202-224-2235 1-602-952-8702 senator_mccain[AT SYMBOL GOES HERE]mccain.senate.gov D HI Inouye, Daniel K. 1-202-224-3934 1-202-224-6747 R KS Dole, Robert 1-202-224-6521 1-202-228-1245 D KY Ford, Wendell H. 1-202-224-4343 1-202-224-0046 wendell_ford[AT SYMBOL GOES HERE]ford.senate.gov R MS Lott, Trent 1-202-224-6253 1-202-224-2262 R MT Burns, Conrad R. 1-202-224-2644 1-202-224-8594 conrad_burns[AT SYMBOL GOES HERE]burns.senate.gov D NE Exon, J. J. 1-202-224-4224 1-202-224-5213 D SC Hollings, Ernest F. 1-202-224-6121 1-202-224-4293 senator[AT SYMBOL GOES HERE]hollings.senate.gov R SD Pressler, Larry 1-202-224-5842 1-202-224-1259 larry_pressler[AT SYMBOL GOES HERE]pressler.senate.gov R WA Gorton, Slade 1-202-224-3441 1-202-224-9393 senator_gorton[AT SYMBOL GOES HERE]gorton.senate.gov D WV Rockefeller, John D. 1-202-224-6472 n.a. senator[AT SYMBOL GOES HERE]rockefeller.senate.gov Dist ST Name, Address, and Party Phone Fax ==== == ======================== ============== ============== 6 GA Gingrich, Newt (R) 1-202-225-4501 1-202-225-4656 2428 RHOB georgia6[AT SYMBOL GOES HERE]hr.house.gov 14 MI Conyers Jr., John (D) 1-202-225-5126 1-202-225-0072 2426 RHOB jconyers[AT SYMBOL GOES HERE]hr.house.gov 1 CO Schroeder, Patricia (D) 1-202-225-4431 1-202-225-5842 2307 RHOB 18 TX Jackson-Lee, Sheila (D) 1-202-225-3816 1-202-225-3317 1520 LHOB 6 TN Gordon, Bart (D) 1-202-225-4231 1-202-225-6887 2201 RHOB 4. Forward this alert to all of your wired friends. ________________________________________________________________________ WHERE CAN I LEARN MORE? At this moment, there are several organizations with WWW sites that now have, or will have, information about the net censorship legislation and the National Day Of Protest: American Civil Liberties Union (ftp://ftp.aclu.org/aclu/) Center for Democracy and Technology (http://www.cdt.org/) Electronic Frontier Foundation (http://www.eff.org/) Electronic Privacy Information Center (http://www.epic.org/) Wired Magazine (http://www.hotwired.com/special/indecent/) Voters Telecommunications Watch (http://www.vtw.org/) ________________________________________________________________________ LIST OF PARTICIPATING ORGANIZATIONS In order to use the net more effectively, several organizations have joined forces on a single Congressional net campaign to stop the Communications Decency Act. American Civil Liberties Union * American Communication Association * American Council for the Arts * Arts & Technology Society * Association of Alternative Newsweeklies * biancaTroll productions * Boston Coalition for Freedom of Expression * Californians Against Censorship Together * Center For Democracy And Technology * Centre for Democratic Communications * Center for Public Representation * Citizen's Voice - New Zealand * Cloud 9 Internet *Computer Communicators Association * Computel Network Services * Computer Professionals for Social Responsibility * Cross Connection * Cyber-Rights Campaign * CyberQueer Lounge * Dorsai Embassy * Dutch Digital Citizens' Movement * ECHO Communications Group, Inc. * Electronic Frontier Canada * Electronic Frontier Foundation * Electronic Frontier Foundation - Austin * Electronic Frontiers Australia * Electronic Frontiers Houston * Electronic Frontiers New Hampshire * Electronic Privacy Information Center * Feminists For Free Expression * First Amendment Teach-In * Florida Coalition Against Censorship * FranceCom, Inc. Web Advertising Services * Friendly Anti-Censorship Taskforce for Students * Hands Off! The Net * Inland Book Company * Inner Circle Technologies, Inc. * Inst. for Global Communications * Internet On-Ramp, Inc. * Internet Users Consortium * Joint Artists' and Music Promotions Political Action Committee * The Libertarian Party * Marijuana Policy Project * Metropolitan Data Networks Ltd. * MindVox * MN Grassroots Party * National Bicycle Greenway * National Campaign for Freedom of Expression * National Coalition Against Censorship * National Gay and Lesbian Task Force * National Public Telecomputing Network * National Writers Union * Oregon Coast RISC * Panix Public Access Internet * People for the American Way * Republican Liberty Caucus * Rock Out Censorship * Society for Electronic Access * The Thing International BBS Network * The WELL * Voters Telecommunications Watch (Note: All 'Electronic Frontier' organizations are independent entities, not EFF chapters or divisions.) ________________________________________________________________________ End Alert ======================================================================== -- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! DON'T LET THOSE LOSERS IN CONGRESS DESTROY FREE SPEECH ON THE NET! Check out the Voters Telecommunications Watch - http://www.vtw.org TUESDAY, DECEMBER 12, is a national day of protest...do your part! ------------------------------ End of ADS-L Digest - 10 Dec 1995 to 11 Dec 1995 ************************************************ There are 15 messages totalling 409 lines in this issue. Topics of the day: 1. name's the same 2. Spammer exposed 3. American Indian languages and thought 4. can/can't (4) 5. root beer preferences (2) 6. NEW COKE 7. pop and soda (4) 8. New word of the year (eponym division) ---------------------------------------------------------------------- Date: Mon, 11 Dec 1995 22:03:21 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: name's the same The fundamental problem is, as we all know but rarely admit (who would hire us if they believed it), there is not and never has been such a thing as "the English language." But let's not tell anyone. Variation is one thing, Don; irreversible total systemic loss of a distinction is another. It is really dysfunctional. Says something about the peculiar illogical habit of people over time to try to make communication more difficult. Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Tue, 12 Dec 1995 00:18:42 -0500 From: Heilan Yvette Grimes HEP2[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Re: Spammer exposed From: "Kevin Jay Lipsitz, President" krazykev[AT SYMBOL GOES HERE]KJL.COM Subject: ---- GREAT DEAL!!!: $295.00 - LIKE NEW CREDIT CARD TERMINAL WITH PRINTER!!! Could you new or expanding business use an (extra) credit card terminal for your new or busy location? Everyone on the list might be interested to know that this Kevin Lipsitz is the spammer responsible for the magazine list spams. You know the one where she (sometimes he) is a college student and has been real satisfied with the magazines she's bought, and then proceeds to list a gazillion magazines to clog up our list. He usually uses fake addresses so you can't spam him back, even maliciously using the addresses of those who have complained about him, so that when people send back spams thinking they are clogging his mailbox, they are actually clogging the mailbox of an innocent person. However, this apparently is his real email address. I just sent him back a copy of his magazine spam. ------------------------------ Date: Mon, 11 Dec 1995 22:56:31 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: American Indian languages and thought I'm not sure what is meant by the statement that speakers of (some) American Indian languages don't use entification in their communication. There is a difference between "world view" and the grammar of a language one talks about it in. Relationship is of prime importance to Koreans, for example, and the hierarchical social structure is encoded in the grammar in a way that is untranslatable in English, but one can use the same kind of GB tree-diagrams for Korean as for Turkish or English. The same diagrams and UG principles-and-parameters work as well for many American Indian languages, although I have heard it argued that they don't work well for the Northern Caddoan languages (but have not looked closely to see whether the claim can be disputed). As anthropologists have long argued from the "culture area" concept, even pre-dating it going back to Boas, the same language (or closely related variants) can mediate radically different cultures, and world-views, and the same culture/world-view can be mediated by totally different and differently structured languages. Language structure can influence thinking so some extent, and can facilitate or inhibit expression of certain things (that's one reason there are different computer languages), but English, like other languages, basically deals with relationships, too. That's why the kind of grammatical analysis that Fillmore introduced (Case Grammar) and Chafe's variation on it, remain so useful and revealing of cross-language uniformities. Adopting that more abstract model (further evolved by Chomsky in not always helpful ways) enables us to see beyond the apparent great differences of surface grammatical differences. There are real differences regarding the aspects of events that languages can express, or how they can express them, as Chinese, for example, has no tense, but only aspect. Even German, as closely related to English as it is, does not make the distinction we do between present and present progressive "tense" (really aspect). But I would want to see clear grammatical evidence that language X could express relationships and language Y could not, or that language X could not express entification whereas language Y obligatorily did so. From there it would be necessary to provide empirical evidence that the structural differences enhanced or precluded certain kinds of thought. --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Tue, 12 Dec 1995 02:44:24 CST From: "Donald M. Lance" ENGDL[AT SYMBOL GOES HERE]MIZZOU1.MISSOURI.EDU Subject: Re: can/can't When international students have asked about American pronunciations of 'can' and 'can't' -- complaining that they don't hear a -t -- I point out that the vowel in 'can' lasts a little longer than the one in 'can't'. They find that explanation useful. DMLance ------------------------------ Date: Tue, 12 Dec 1995 08:03:03 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: can/can't Huh Don? You must mean in foreigner talk, like [khae~n]. My ordinary (and not even my most allegro form) of 'can' ain't got no vowel atall [khn.]. (With the period after [n] I am trying to show that the [n] is a 'syllabic' one.) My 'can't' at the same stylistic level is rather more stressed, and, as a result, its nucleus is a tad longer. ('Tad' is not a technical phonetic term.) No wonder them international students that come up here from your place do everthing bass-ackwards. I thought it was some 'show-me' shit. Dennis When international students have asked about American pronunciations of 'can' and 'can't' -- complaining that they don't hear a -t -- I point out that the vowel in 'can' lasts a little longer than the one in 'can't'. They find that explanation useful. DMLance ------------------------------ Date: Tue, 12 Dec 1995 08:46:27 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: can/can't Don writes: When international students have asked about American pronunciations of 'can' and 'can't' -- complaining that they don't hear a -t -- I point out that the vowel in 'can' lasts a little longer than the one in 'can't'. They find that explanation useful. DMLance Or you can refer them to Hans Marchand's "Remarks about English Negative SEntences", American Studies 20 (1938): 198-204, who observes that post- auxiliary negation tends to be signalled more by vowel quality, stress, and rhythm than by the presence of a segmental element. In fact,Jespersen's "Nega- tion in English" (1917, p. 11) also contains this remark: If we contrast an extremely common pronunciation of the two opposite statements "I can do it" and "I cannot [sic] do it", the negative notion will be found to be expressed by nothing else but a slight change of the vowel [ai kaen du: it | ai ka:n du: it]. Jespersen is describing a different dialect from mine, but the point is that vowel quality and length and phrasal rhythm is more of a cue than the presence of a [t]. Where the rhythmic distinction neutralizes is just when the modal is contrastively stressed: he CAN come/he CAN'T come. (I discuss this on p. 458 of my 1989 book _A Natural History of Negation_, where I note I've occasionally heard the repair query "can-yes or can-T'?") Larry ------------------------------ Date: Tue, 12 Dec 1995 11:41:55 -0700 From: Laurie M Bowman bowman[AT SYMBOL GOES HERE]U.ARIZONA.EDU Subject: Re: root beer preferences Seth, Where exactly is "hereabouts"? Laurie On Sat, 9 Dec 1995, SETH SKLAREY wrote: Dog 'n' Suds was pretty good. Hasn't been one hereabouts since 1957. Hey Seth, Ever try "Dog 'n' Suds" root beer? So good, you almost get a buzz off it. I guess this conversation has drifted far away from the original dialect focus, but I just wanted to provide *my* opinion on root beer. :) Laurie Bowman Dept. of Linguistics University of Arizona, Tucson bowman[AT SYMBOL GOES HERE]aruba.ccit.arizona.edu On Thu, 7 Dec 1995, SETH SKLAREY wrote: I thought IBC root beer was great, but after several months realized I had just been taken in by their neat bottle. I did a taste test on various root beers and found A & W to be among the best, and Dad's Old Fashioned pretty good. IBC was mediocre and the world's worst is FANTA (by Coke again) with a close tie for second worst with Shasta & Faygo. IBC is the only company I know that still makes Sarsparilla. (Hoffmann's in NY used to.) ------------------------------ Date: Tue, 12 Dec 1995 12:05:41 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: can/can't Larry, Thanks for the references. Hans Marchand has always amazed me with his scholarly depth, but he is largely ignored when leading names are mentioned. Don has forgotten his linguistic roots: in Texas and elsewhere in the South and South Midland (I'm not trying to pick a fight here), the vowel of can't is /aey/ or is raised by the following glide to /ey/. As the nuclei are different even under stress, there ain't no confusion. Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Tue, 12 Dec 1995 14:24:54 -0500 From: RACHEL A CALDWELL racald01[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Re: NEW COKE A friend of mine recently talked with a guy who works with the company Nutra Sweet. He told my friend to stop drinking it in pop. There is a concern that it contributes to alzheimers. He says that it is the only chemical they have ever found that goes from one side of the brain to the other. He says they have no idea why it does this and what all it may do to the brain. Beware this sounds dangerous. ------------------------------ Date: Tue, 12 Dec 1995 14:37:24 -0500 From: Bob Haas rahaas[AT SYMBOL GOES HERE]HAMLET.UNCG.EDU Subject: Re: pop and soda No, Jim, Coke and Pepsi are not the same thing. I'm sorry, but I can tell a difference, a big one. And I prefer Coke. A minor point perhaps, but important to me . . . and Coke stockholders. On Wed, 6 Dec 1995, //www.usa.net/~ague wrote: What gripes me everytime, is to go into a fast food restaurant, order their equivalent of a "happy-meal", ask for a coke to go with it, and be asked in return, "Is Pepsi OK?" Of course Pepsi's OK, it's the same thing isn't it? -- Jim ------------------------------ Date: Tue, 12 Dec 1995 14:41:16 -0500 From: Bob Haas rahaas[AT SYMBOL GOES HERE]HAMLET.UNCG.EDU Subject: Re: pop and soda Sorry this is late with regards to this topic, but I'm catching up with my mail after the end of the semester rush. How many southerners out there use the term "Co-cola" in re to Coke. Not Coca-cola, but Co-cola. I find a lot of my older friends and relatives, folks who grew up in the 30s and 40s use this term. Is it just an NC thing. Curious. Bob ------------------------------ Date: Tue, 12 Dec 1995 14:58:31 EST From: Undetermined origin c/o LISTSERV maintainer owner-LISTSERV[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU Subject: New word of the year (eponym division) I picked this up off a computer humor mailing list, and thought I'd pass it along. Unfortunately, there are enough people doing this that the verb "to fuhrman" may be needed. Vicki Rosenzweig vr%acmcr.uucp[AT SYMBOL GOES HERE]murphy.com | rosenzweig[AT SYMBOL GOES HERE]acm.org New York, NY Message-Id: 199512121838.NAA15059[AT SYMBOL GOES HERE]k12-nis-2.bbn.com Date: Fri, 8 Dec 95 17:08:38 -0500 To: silent-tristero[AT SYMBOL GOES HERE]world.std.com From: blamb[AT SYMBOL GOES HERE]meitca.com (Bill Lambert) Subject: Re: a new word for you; please use it immediately Sender: silent-tristero-approval[AT SYMBOL GOES HERE]world.std.com Precedence: bulk Reply-To: blamb[AT SYMBOL GOES HERE]meitca.com (Bill Lambert) Status: R At 1:01 AM 12/08/95, t byfield wrote: I invented a new word yesterday and thought I would share it with you. somnblabulist - someone who talks in his or her sleep From which, I, being the King of My New Word, derive the following: blabule - primary unit of blab I like the 'blabule', but could you please tell us the pronounciation of the first word? I hardly ever use words I can't say after 3 beers :-) [Being able to coin new words is one of the 4 basic freedoms, along with freedom of religion, the freedom of screwing the consenting adult of your choice, and the freedom of choosing your own network provider.] I also coined a word recently that I hope people will bring into common usage (not invented... we can't really invent words because the nature of words is that they define existing concepts that need the benefit of convenient shorthand descriptions). The word is "to fuhrman" (v.) and is derived from the name of LAPD All-star detective Mark Fuhrman. To fuhrman is to exercise racial prejudice or harrassment against mixed race couples, as in: "We were fuhrmaned on the subway when this guy called my wife a (ethnic_slur_of_choice) lover." The word is catching on and has been used by several people besides myself in the soc.couples.intercultural ng. I got this idea from the Japanese using the name of ex-President Bush as a verb root meaning "to vomit disgracefully". Hmm... I wonder how many new words tristero folks can develop based on their favorite well known personalities. ------------------------------ Date: Tue, 12 Dec 1995 16:01:53 -0600 From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: pop and soda How many southerners out there use the term "Co-cola" in re to Coke. Not Coca-cola, but Co-cola. I find a lot of my older friends and relatives, folks who grew up in the 30s and 40s use this term. Is it just an NC thing. It's definitely not just an NC thing. It's quite common among older Mississippians. I don't think my father (born in Jackson in 1907) ever said anything other than "cocola." I (born in Jackson in 1943) almost always say "coke," although I have probably said "cocola" at some point in my life. I think that's pretty typical of those two generations. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Tue, 12 Dec 1995 23:01:34 -0500 From: Stephen lwyrnluv[AT SYMBOL GOES HERE]IGC.NET Subject: Re: root beer preferences Seth, Where exactly is "hereabouts"? Laurie On Sat, 9 Dec 1995, SETH SKLAREY wrote: Dog 'n' Suds was pretty good. Hasn't been one hereabouts since 1957. Hey Seth, Ever try "Dog 'n' Suds" root beer? So good, you almost get a buzz off it. I guess this conversation has drifted far away from the original dialect focus, but I just wanted to provide *my* opinion on root beer. :) Laurie Bowman Dept. of Linguistics University of Arizona, Tucson bowman[AT SYMBOL GOES HERE]aruba.ccit.arizona.edu On Thu, 7 Dec 1995, SETH SKLAREY wrote: I thought IBC root beer was great, but after several months realized I had just been taken in by their neat bottle. I did a taste test on various root beers and found A & W to be among the best, and Dad's Old Fashioned pretty good. IBC was mediocre and the world's worst is FANTA (by Coke again) with a close tie for second worst with Shasta & Faygo. IBC is the only company I know that still makes Sarsparilla. (Hoffmann's in NY used to.) I think Seth has far too much time on his hands ------------------------------ Date: Tue, 12 Dec 1995 21:39:32 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: pop and soda Before we go around the circle again on "Co-cola", any latecomers might want to consult the ADS-L archives, where various communicants have previously weighed in on the topic (was it about a year ago?). Though my earlier reaction to the reported form was that I had not heard it, I realized that, on consulting my inner speaker, that [pace the claim that English lacks geminate consonants] I would informally say /kowk.kowl[AT SYMBOL GOES HERE]/, with the dot representing the syllable boundary. I wonder how many of those represented ORTHOGRAPHICALLY with "co-cola" may actually say/have said /kowk.kowl[AT SYMBOL GOES HERE]/ rather than the indicated /kow.kowl[AT SYMBOL GOES HERE]/? --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ End of ADS-L Digest - 11 Dec 1995 to 12 Dec 1995 ************************************************ There are 10 messages totalling 285 lines in this issue. Topics of the day: 1. pop and soda (3) 2. root beer preferences 3. non-linguistic thinking 4. NEW WORDS, Please! 5. Proverbial Knowledge (3) 6. ho ho ho ---------------------------------------------------------------------- Date: Wed, 13 Dec 1995 00:48:05 -0500 From: Robert Swets bobbo[AT SYMBOL GOES HERE]BCFREENET.SEFLIN.LIB.FL.US Subject: Re: pop and soda On Tue, 12 Dec 1995, Bob Haas wrote: How many southerners out there use the term "Co-cola" in re to Coke. Not Coca-cola, but Co-cola. I find a lot of my older friends and relatives, folks who grew up in the 30s and 40s use this term. Is it just an NC thing. Curious. Bob It's all just pop to me. --Another Bob ******************************************************************************* __ __ | | | | | | | | ______| | | |______ (________) (________) COLOR ME ORANGE R. D. Swets Home: 305-782-4582, FAX: 305-782-4582 Zion Lutheran Christian School: 305-421-3146, FAX: 305-421-4250 Fort Lauderdale Sun-Sentinel: 305-356-4635, FAX: 305-356-4676 bobbo[AT SYMBOL GOES HERE]bcfreenet.seflin.lib.fl.us ****************************************************************************** ------------------------------ Date: Wed, 13 Dec 1995 08:23:44 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: pop and soda Good shot Rudy! Your comment awakened in me the memory (but see below for its possible sociolinguistic inaccuracy) that the geminate pronunciation was the one that I used (in the 40's in Louisville) and the open syllable form was the one I associated with older (and, sad to say) 'hickish' speakers. In fact, the nongeminate pronunciation was one I (and schoolmates) used (along with 'hep' for 'help,' 'a'-prefixing, etc...) as a stereotypical imitation. This raises the spectre of the possibility of our exaggerating our own pronunciation as a stereotype of the aways farther-off 'dialect' speakers. Perhaps the open syllable form exists ohnly there -- in dialect 'performances.' (I think that is not the case here, but it is always something to watch out for. Remember there are two great sociolinguistic laws [unless you are after attitudes, not accuracy of linguistic detail itself: Law #1: Never claim to know what you say. Law#2: Never claim to know what anybody else says either. I guess if we all followed these laws we'd have to shut this list down, huh?) Dennis preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu Before we go around the circle again on "Co-cola", any latecomers might want to consult the ADS-L archives, where various communicants have previously weighed in on the topic (was it about a year ago?). Though my earlier reaction to the reported form was that I had not heard it, I realized that, on consulting my inner speaker, that [pace the claim that English lacks geminate consonants] I would informally say /kowk.kowl[AT SYMBOL GOES HERE]/, with the dot representing the syllable boundary. I wonder how many of those represented ORTHOGRAPHICALLY with "co-cola" may actually say/have said /kowk.kowl[AT SYMBOL GOES HERE]/ rather than the indicated /kow.kowl[AT SYMBOL GOES HERE]/? --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Wed, 13 Dec 1995 10:50:28 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: root beer preferences I wonder what all this stuff below has to do with the American Dialect Society. I wonder if you people who want to chat about lthe flavors of root beer and hot dogs couldn't maybe just send private messages and not clog up my board with your personal communications? On Tue, 12 Dec 1995, Stephen wrote: Seth, Where exactly is "hereabouts"? Laurie On Sat, 9 Dec 1995, SETH SKLAREY wrote: Dog 'n' Suds was pretty good. Hasn't been one hereabouts since 1957. Hey Seth, Ever try "Dog 'n' Suds" root beer? So good, you almost get a buzz off it. I guess this conversation has drifted far away from the original dialect focus, but I just wanted to provide *my* opinion on root beer. :) Laurie Bowman Dept. of Linguistics University of Arizona, Tucson bowman[AT SYMBOL GOES HERE]aruba.ccit.arizona.edu On Thu, 7 Dec 1995, SETH SKLAREY wrote: I thought IBC root beer was great, but after several months realized I had just been taken in by their neat bottle. I did a taste test on various root beers and found A & W to be among the best, and Dad's Old Fashioned pretty good. IBC was mediocre and the world's worst is FANTA (by Coke again) with a close tie for second worst with Shasta & Faygo. IBC is the only company I know that still makes Sarsparilla. (Hoffmann's in NY used to.) I think Seth has far too much time on his hands ------------------------------ Date: Wed, 13 Dec 1995 12:48:34 -0800 From: Dan Moonhawk Alford dalford[AT SYMBOL GOES HERE]S1.CSUHAYWARD.EDU Subject: Re: non-linguistic thinking On Mon, 11 Dec 1995, Donald M. Lance wrote: If we thought in language, how would we learn language? Simple as that! How in anyone's imagination could Helen Keller have caught on when her caretaker spelled out 'water' if Helen had to already have language in order to think? Boy, it looks like such a tautology when 'language' and 'human language' are taken to mean exactly the same thing! Which is, of course, what most linguists do when they talk about language. That is, even if there's some evolutionary communicating base that we're a part of, which gives us intelligence to the level of dogs or chimps (which is not to be sneezed at!), we refuse to call it language, and therefore 'whatever it is' cannot be pulled in to an answer about what Helen Keller had that allowed her to learn (the systems of human) language. Then, if course, there's that monolithic noun 'language' itself -- a problem Dan Slobin pointed out in his "Thinking for Speaking" article. That is, dealing with static nouns like 'language' and 'thought' can drive you crazy (perhaps because they're really processes and not things?), so you change to the more gerundy forms and then you can say with confidence that ONE kind of thinking is called "thinking for speaking", the kind of thinking you do when you are figuratively 'on-line' figuring out what to say while you are saying it -- and in that case it is also clear that the structure of the language highly shapes the thinking that is going on at the time. So perhaps Ms. Keller was already thinking in other ways, and the 'thinking for speaking' kind of thinking was added to her repertoire with her discovery of 'water'. ------------------------------ Date: Wed, 13 Dec 1995 15:55:01 -0400 From: Barnhart Barnhart[AT SYMBOL GOES HERE]HIGHLANDS.COM Subject: NEW WORDS, Please! Time is flying by. ADS Winter '95 Meeting is fast approaching. Please forward candidates for Word(s) of the Year to: Barnhart[AT SYMBOL GOES HERE]Highlands.com The list is growing and we need YOUR candidates. Happy Holidays to all! David K. Barnhart ------------------------------ Date: Wed, 13 Dec 1995 13:39:28 -0800 From: "Alan S. Kaye" AKAYE[AT SYMBOL GOES HERE]CCVAX.FULLERTON.EDU Subject: Proverbial Knowledge Part of communicative competence includes a knowledge of proverbs. Thus, many English speakers have heard the following proverb: "You pays your money and you takes your choice." This is listed in the Oxford Dictionary of Quotations, 3rd ed., 1979:9. Today I heard a variant of this from a native speaker in which the word "chances" occurred for "choice." How many have heard this version? Are there any other permutations with this proverb? Does anyone have other examples of proverbs with variations in English or in any other language? My theory is this. Proverbs are universal, and native speakers change them according to well-defined rules ("chances" is monosyllabic and begins with a voiceless affricate, etc.). I will post a summary of examples sent to me or the network + reasons/ explications of the phenomenon. Does anyone know of any research on this? --Alan Kaye-- Linguistics Calif. State Univ., Fullerton --- akaye[AT SYMBOL GOES HERE]fullerton.edu ------------------------------ Date: Wed, 13 Dec 1995 18:35:15 CST From: mlbroom[AT SYMBOL GOES HERE]SAUMAG.EDU Subject: ho ho ho Couldn't resist sharing this around the holiday season: While lining the students up in the hall, one first grader pointed to a bulletin board at the end of the hall (santa claus with a merry smile). He said, "Ms Broom, that's a dirty word." I turned and tried to figure out what he was pointing at and th then noticed the lettering on the board: HO HO HO. I think I just said, "Hmmm" Hmmmm. ------------------------------ Date: Wed, 13 Dec 1995 21:43:57 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge The universality of proverbs is pretty well-known among folklorists (e.g., Mieder), and even some linguists have had a look at the universality of idioms (although the 'big' works on this point leave me at the moment). I have your proverb in the 'changed' (or 'variant') form. I guess I thought it was the original. I always folk-ethymologized it be a sort of gambling proverb. What is it really (since you seem to have a handle on the original form)? Dennis (always had it wrong but still a native speaker) Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu Part of communicative competence includes a knowledge of proverbs. Thus, many English speakers have heard the following proverb: "You pays your money and you takes your choice." This is listed in the Oxford Dictionary of Quotations, 3rd ed., 1979:9. Today I heard a variant of this from a native speaker in which the word "chances" occurred for "choice." How many have heard this version? Are there any other permutations with this proverb? Does anyone have other examples of proverbs with variations in English or in any other language? My theory is this. Proverbs are universal, and native speakers change them according to well-defined rules ("chances" is monosyllabic and begins with a voiceless affricate, etc.). I will post a summary of examples sent to me or the network + reasons/ explications of the phenomenon. Does anyone know of any research on this? --Alan Kaye-- Linguistics Calif. State Univ., Fullerton --- akaye[AT SYMBOL GOES HERE]fullerton.edu ------------------------------ Date: Wed, 13 Dec 1995 20:47:51 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: pop and soda Dennis, Thanks for laying down the law! Those should be attached to your signature line to remind us everytime. Lots of marriages have been dissolved because of violations of #2. My all-time favorite example of #1 was produced by Archibald Hill, who stopped in mid-sentence in a lecture and, to the puzzlement of all of those in the class, announced "I did say it!" When he realized that we didn't have a clue as to what he was talking about,m he explained, "I've always said I never pronounced mirror as /myUr[AT SYMBOL GOES HERE]/, and I just did!" Stay warm -- it broke a record here today, set in 1950: it was 79. Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Wed, 13 Dec 1995 23:05:01 -0800 From: Al Futrell awfutr01[AT SYMBOL GOES HERE]HOMER.LOUISVILLE.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge Alan S. Kaye wrote: "You pays your money and you takes your choice." ... "chances" occurred for "choice." How many have heard this version? "Chances" is the only way I have ever heard it. ------------------------------ End of ADS-L Digest - 12 Dec 1995 to 13 Dec 1995 ************************************************ There are 38 messages totalling 1025 lines in this issue. Topics of the day: 1. Proverbial Knowledge (15) 2. co'cola 3. Proverbial knowledge 4. Question-begging (2) 5. No subject given 6. Chances and 2nd per -s 7. Eats its head off (2) 8. pop and soda (3) 9. NEW WORDS, Please! 10. Hens' Teeth 11. Videos dealing with topics in sociolinguistics (2) 12. Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited (6) 13. proverbial knowledge 14. Unauth Index to "American... ---------------------------------------------------------------------- Date: Wed, 13 Dec 1995 21:53:24 -0800 From: "Alan S. Kaye" AKAYE[AT SYMBOL GOES HERE]CCVAX.FULLERTON.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge Re Dennis' question on "You pays your money..." It goes back to the last century and it was a proverb not having anything to do with gambling, but rather with peepshows. Incidentally, anyone have the answer on the -s for "pays" and "takes", which all my ESL students correct to "pay" and "take" saying that the proverb contains 2 grammatical errors. Alan Kaye, Linguistics, CSU, Fullerton, CA 92634 akaye[AT SYMBOL GOES HERE]fullerton.edu ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 00:49:00 -0500 From: ALICE FABER faber[AT SYMBOL GOES HERE]HASKINS.YALE.EDU Subject: co'cola DInIs P said: Good shot Rudy! Your comment awakened in me the memory (but see below for its possible sociolinguistic inaccuracy) that the geminate pronunciation was the one that I used (in the 40's in Louisville) and the open syllable form was the one I associated with older (and, sad to say) 'hickish' speakers. In fact, the nongeminate pronunciation was one I (and schoolmates) used (along with 'hep' for 'help,' 'a'-prefixing, etc...) as a stereotypical imitation. On one of the Usenet groups I waste time with (have to do *something* when the ADS digest has fewer than 65 messages on root beer and the like), I noticed the spelling "coke cola" in a posting that appeared to have been proofread. Alas, there were no clues as to the poster's home region, but this certainly seems like a non-linguist's attempt to represent a geminate. Alice Faber faber[AT SYMBOL GOES HERE]haskins.yale.edu ------------------------------ Date: Wed, 13 Dec 1995 22:01:50 -0800 From: "Alan S. Kaye" AKAYE[AT SYMBOL GOES HERE]CCVAX.FULLERTON.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge It occurred to me that I should have cited the full proverb once again: "You pays your money and you takes your choice." An old teacher of mine (from NY) always used to say it as: "You pays your money and you takes your cherse." Was this idiolectal or dialectal? I always thought it was the former (and indicative of his sense of humor). He recently passed away, so I can't ask him. Alan Kaye akaye[AT SYMBOL GOES HERE]fullerton.edu ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 08:53:00 -0800 From: "Sheridan, Kathleen" K.SHERIDAN[AT SYMBOL GOES HERE]CGNET.COM Subject: Re: Proverbial knowledge "You pays your money . . ." I have always used and heard "chances." But I just asked a British colleague who says, "You pays your money and you takes your PICK." Kathleen Sheridan k.sheridan[AT SYMBOL GOES HERE]cgnet.com ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 06:17:37 -0500 From: "Suzanne Legault: English" E7E4LEG[AT SYMBOL GOES HERE]TOE.TOWSON.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge Subj: Proverbial Knowledge "You pays your money and you takes your choice. ++++++++++++++++++++++++++++++ I always heard it as "takes yer cherce"--a `pseudo-dialectal' pronunciation, mimicing, I guess, the same folks who thought "ersters" were good for the "verse." [Down East Yankees?] I imagine the pronunciation was intended to convey "folk" authority to the maxim. When all the versions are in, may we also have some glosses, as well as some discourse situations in which would be appropriate? I've just realized that I would fare ill were it presented as an item of a psychological test assessing metaphorical thinking. ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 08:40:25 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Question-begging I'm passing this along from a non-ADS colleague, who wonders whether anyone else has noticed what she calls 'this new quasi literal use of "beg the question" to mean something like 'strongly prompt one to ask the question', as in e.g. "Your lateness begs the question 'What kept you?'"? I think there was an occurrence of it in The American President (which we saw (and at least I enjoyed) last weekend), and I also heard one last night on TV.' I haven't noticed it myself, but it strikes me as a plausible addition to add to our stock of folk-etymologized collocations and proverbs. --Larry ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 09:28:30 -0500 From: Jesse T Sheidlower jester[AT SYMBOL GOES HERE]PANIX.COM Subject: Re: Question-begging I'm passing this along from a non-ADS colleague, who wonders whether anyone else has noticed what she calls 'this new quasi literal use of "beg the question" to mean something like 'strongly prompt one to ask the question', as in e.g. "Your lateness begs the question 'What kept you?'"? I think there was an occurrence of it in The American President (which we saw (and at least I enjoyed) last weekend), and I also heard one last night on TV.' I haven't noticed it myself, but it strikes me as a plausible addition to add to our stock of folk-etymologized collocations and proverbs. --Larry I've noticed an increasing use of this over the last few years, and we have a few citations for it. I think there was a discussion about it on alt.usage.english a few months ago as well. Some general questioning has suggested that most younger people don't even realize what the original sense is. Jesse Sheidlower jester[AT SYMBOL GOES HERE]panix.com ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 09:22:17 EST From: Undetermined origin c/o LISTSERV maintainer owner-LISTSERV[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge I've always heard it as "you pays your money and you takes your choice" (New York City and surroundings). Vicki Rosenzweig vr%acmcr.uucp[AT SYMBOL GOES HERE]murphy.com | rosenzweig[AT SYMBOL GOES HERE]acm.org New York, NY ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 09:18:43 -0600 From: Dorothy Wurster dwurster[AT SYMBOL GOES HERE]CSD.UWM.EDU Subject: No subject given unsubscribe ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 09:38:27 -0600 From: "Kathleen M. O'Neill" koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]UIC.EDU Subject: Re: Chances and 2nd per -s Count me as one for taking "chances." Incidentally, anyone have the answer on the -s for "pays" and "takes", which all my ESL students correct to "pay" and "take" saying that the proverb contains 2 grammatical errors. As a native south-sider of the Windy City, I'm well accustomed to hearing the -s "conjugation" for second person. Thus it sounds rather natural to me. Possibly the proverb was coined in an environment where that was grammatical. Examples: If ya gots to go, we can go. Ya knows what ya knows. etc. Incidentally, I have a suspicion that this is related to the plural-esque "yas" that is used with some modals and auxiliaries, where an -s conjugation is "ungrammatical." Note: I say "plural-esque" because it only looks like a plural: it doesn't have to refer to more than one person. Examples: Yas don't have to go if yas don't want to. Are yas sure about that? (read "dat") etc. Hey, look! Another thread! ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 10:44:37 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge Ditto (at the risk of being labeled a dittohead). Larry ----------------------------Original message---------------------------- I've always heard it as "you pays your money and you takes your choice" (New York City and surroundings). Vicki Rosenzweig vr%acmcr.uucp[AT SYMBOL GOES HERE]murphy.com | rosenzweig[AT SYMBOL GOES HERE]acm.org New York, NY ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 11:25:46 EST From: Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Eats its head off A friend of mine asked if anyone knows of the origin of the expression "Eats its head off." His reference comes from the movie Black Beauty. Of course, we also say, "eating your head off." "Talk your head off" seems a little different. I suspect there might be some interesting story behind this expression. Any insights? -- (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 11:25:44 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge My own brain tells me that the proverb is "You pays your money and you takes your chance." But see Bartlett Jere Whiting, MODERN PROVERBS AND SAYINGS, for a whole list of variants, among which ". . . choices" seems to be the predominant form. I don't find the proverb in Mieder et al. at all, but maybe I didn't look hard enough. (Many of you may not know that there are whole books devoted to nothing but the listing of proverbs.) ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 08:44:53 -0800 From: Allen Maberry maberry[AT SYMBOL GOES HERE]U.WASHINGTON.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge I know it as "chances". I've also heard the variant "You pay your nickel, you take your chances." Allen maberry[AT SYMBOL GOES HERE]u.washington.edu On Wed, 13 Dec 1995, Alan S. Kaye wrote: Re Dennis' question on "You pays your money..." It goes back to the last century and it was a proverb not having anything to do with gambling, but rather with peepshows. Incidentally, anyone have the answer on the -s for "pays" and "takes", which all my ESL students correct to "pay" and "take" saying that the proverb contains 2 grammatical errors. Alan Kaye, Linguistics, CSU, Fullerton, CA 92634 akaye[AT SYMBOL GOES HERE]fullerton.edu ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 10:52:51 -0600 From: Miriam Meyers mmeyers[AT SYMBOL GOES HERE]MSUS1.MSUS.EDU Subject: Re: pop and soda I grew up in Atlanta (b. 1941), and we all said Co-cola. I no longer live in the South, no longer say Co-cola, but it is very much my native dialect. Sorry this is late with regards to this topic, but I'm catching up with my mail after the end of the semester rush. How many southerners out there use the term "Co-cola" in re to Coke. Not Coca-cola, but Co-cola. I find a lot of my older friends and relatives, folks who grew up in the 30s and 40s use this term. Is it just an NC thing. Curious. Bob Miriam Meyers Metropolitan State University mmeyers[AT SYMBOL GOES HERE]msus1.msus.edu ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 11:47:43 +0100 From: debaron[AT SYMBOL GOES HERE]UIUC.EDU Subject: Re: NEW WORDS, Please! David: My nominations are "cool" (also spelled kul) and "hey." I haven't decided yet which is my leading candidate, and which is Ms./Mr. congeniality, and probably won't till I write up my own annual WOTY piece next week. I can say that one shining light early in the year has clearly dropped out of the running, "Windows95." See you in Chicago. Dennis -- Dennis Baron debaron[AT SYMBOL GOES HERE]uiuc.edu Department of English office: 217-333-2392 University of Illinois fax: 217-333-4321 608 South Wright Street home: 217-384-1683 Urbana, Illinois 61801 ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 11:43:09 CDT From: Randy Roberts robertsr[AT SYMBOL GOES HERE]EXT.MISSOURI.EDU Subject: Re: Eats its head off The following comes from the citations collected by Peter Tamony. "The hard school of experience is the only one in which some people will learn . . . . they will discover when they have kept the produce four or five years and when after it has 'eaten its head off' several times . . . . that a stallion of inferior breeding is the most expensive animal a breeder can use." Breeder and Sportsman, San Francisco, 16 November 1889, XV, 20, p.411. Laws Relating to Innkeepers. "By the custom of London and Exeter, 'when a horse eats out the price of his head,' namely, when the cost of keep exceeds value, the host may have him as his own." Encyclopedia Britannica, 11th edition, volume 14, page 576D. Hope this helps. Randy Roberts University of Missouri-Columbia robertsr[AT SYMBOL GOES HERE]ext.missouri.edu ______________________________ Reply Separator _________________________________ Subject: Eats its head off Author: American Dialect Society ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu at internet-ext Date: 12/14/95 10:25 AM A friend of mine asked if anyone knows of the origin of the expression "Eats its head off." His reference comes from the movie Black Beauty. Of course, we also say, "eating your head off." "Talk your head off" seems a little different. I suspect there might be some interesting story behind this expression. Any insights? -- (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 12:08:45 EST From: Undetermined origin c/o LISTSERV maintainer owner-LISTSERV[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU Subject: Re: pop and soda Here's an interesting variant. At the office Xmas party yesterday, one of the people I was sitting with asked the waiter for "a soda." He went away, and came back in a minute with a glass of plain club soda. She was annoyed, because she wanted Sprite. (They look the same, so she took a sip before realizing the error.) It was sorted out, but I find it interesting that the waiter assumed that "a soda" was plain soda water; I think my co-worker expected him to ask her what kind. Vicki Rosenzweig vr%acmcr.uucp[AT SYMBOL GOES HERE]murphy.com | rosenzweig[AT SYMBOL GOES HERE]acm.org New York, NY ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 13:14:39 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: pop and soda Well, yes, but... ----------------------------Original message---------------------------- Here's an interesting variant. At the office Xmas party yesterday, one of the people I was sitting with asked the waiter for "a soda." He went away, and came back in a minute with a glass of plain club soda. She was annoyed, because she wanted Sprite. (They look the same, so she took a sip before realizing the error.) It was sorted out, but I find it interesting that the waiter assumed that "a soda" was plain soda water; I think my co-worker expected him to ask her what kind. Vicki Rosenzweig __________________________________ ...if was basically a bartender, it might be understandable. After all, if you ask for a scotch and soda, you expect him to siphon in some seltzer or club soda without asking whether you wanted Sprite, root beer, orange, ... Larry ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 10:47:49 -0800 From: "Joseph B. Monda" monda[AT SYMBOL GOES HERE]SEATTLEU.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge One variant that I've enjoyed is "You've buttered your bread, now lie in it!" Joe Monda ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 12:00:10 -0700 From: Laurie M Bowman bowman[AT SYMBOL GOES HERE]U.ARIZONA.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge One variant that I've enjoyed is "You've buttered your bread, now lie in it!" Oh, my God! I thought my mother was the only one who said that. Some other Mom-isms: "At the end of every rainbow is a silver lining." "He left his footprint across the face of time." (Ouch!) "If you can't beat 'em, forget about it." Laurie Bowman Department of Linguistics University of Arizona, Tucson bowman[AT SYMBOL GOES HERE]aruba.ccit.arizona.edu ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 11:03:02 -0800 From: Peter McGraw pmcgraw[AT SYMBOL GOES HERE]CALVIN.LINFIELD.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge On Thu, 14 Dec 1995, Joseph B. Monda wrote: One variant that I've enjoyed is "You've buttered your bread, now lie in it!" Joe Monda Have you heard more than one person use that variant? It sounds like a malapropism, along the lines of one used by my childhood buddy's mother: "That's a horse of a different feather." From my own family: "Like throwing pearls before sows' ears," and "[it's so difficult it's] like pulling hens' teeth." To my knowledge, these never spread beyond the coiner, except for passing into my family's permanent store of humourous usage. Peter McGraw Linfield College McMinnville, OR ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 11:13:21 -0800 From: William Seaburg seaburg[AT SYMBOL GOES HERE]U.WASHINGTON.EDU Subject: Re: Hens' Teeth On Thu, 14 Dec 1995, Peter McGraw wrote: "[it's so difficult it's] like pulling hens' teeth." To my knowledge, these never spread beyond the coiner, except for passing into my family's permanent store of humourous usage. This was (and still is) one of my mother's favorite proverbial expressions. I don't know where she learned it--probably from her mother (my grandmother was from Missouri, my mother was born and raised in Montana). ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 14:39:44 -0600 From: Rick Arons RARONS[AT SYMBOL GOES HERE]TINY.COMPUTING.CSBSJU.EDU Subject: Videos dealing with topics in sociolinguistics I'm looking to see if folks have any recommendations for videos which I could use in an intro to sociolinguistics course which I'll be teaching. The students have no background in linguistics at all, and anything of interest to a layperson could work well. Any suggestions will be greatly appreciated. Many thanks! Rick Arons Modern and Classical Languages St. John's Univ. Collegeville, MN 55408 rarons[AT SYMBOL GOES HERE]csbsju.edu "Before Prozac, my relationship with God felt like an arranged marriage. Now I have to decide if I want to spend the rest of my life in a relationship with this person." -Harper's, November 1995 ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 12:49:54 PST From: "//www.usa.net/~ague" ague[AT SYMBOL GOES HERE]REDRCK.ENET.DEC.COM Subject: Re: Proverbial Knowledge Ditto (at the risk of being labeled a dittohead). Larry ----------------------------Original message---------------------------- I've always heard it as "you pays your money and you takes your choice" (New York City and surroundings). Vicki Rosenzweig I've NEVER heard "choice" or "choices" until now. Always "chances" NW Illinois, Central Colorado. -- Jim ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 12:57:04 -0800 From: Dan Moonhawk Alford dalford[AT SYMBOL GOES HERE]S1.CSUHAYWARD.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge That's the way my dad said it (from Arkansas). On Wed, 13 Dec 1995, Alan S. Kaye wrote: It occurred to me that I should have cited the full proverb once again: "You pays your money and you takes your choice." An old teacher of mine (from NY) always used to say it as: "You pays your money and you takes your cherse." Was this idiolectal or dialectal? I always thought it was the former (and indicative of his sense of humor). He recently passed away, so I can't ask him. Alan Kaye akaye[AT SYMBOL GOES HERE]fullerton.edu ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 16:13:30 -0500 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: Videos dealing with topics in sociolinguistics There is no finer filmed intro to language variation, I think, than "American Tongues" (ca. 55 minutes). Get it from New American Media. It's head and shoulders above the rest -- all filmed on location. It's accurate AND occasionally funny. WHen I show it to Ling 200 students they invariably ask me to show it again and let them bring their friends. I have prepared an unauthorized detailed index of contents which I would be willing to share with the list, if there is interest. Or perhaps someone else also has prepared one and we could put them together? Bethany ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 16:39:28 -0500 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited Unauthorized Index to Contents of "American Tongues" Compiled by Bethany Dumas, UTK English Department, 1994 1. Southern (Black English?) 2. Mary had a little lamb Its fleece was white as snow And everywhere that Mary went The lamb was sure to go 6 speakers: white male, white female, (Penn Dutch?), white male, black male child, white female, white female 3. Ranch talk--Texas 4. Northern cities-- 5. Black female teenagers 6. Speakers about other dialects 7. Student actors (Shakespeare, etc.) 8. Institutional speech (sales talk, computers, etc.--jargon) 9. Church singing 10. Tangier Island ("Tangiermen") ("I figure I sound just like Walter Cronkite.") 11. Comments on settlement history of USA (fewer regional distinctions east of the Mississippi) 12. Roger W. Shuy (Georgetown University) 13. Style differences Kentucky radio call-in program ("I'm just a plain old hillbilly.") (Cratis Williams) (He may could wear it in a 8 1/2.") Ohio ("Midwest--straight American, bland") (We don't talk funny, but if you want funny, go about 70 miles south." Texas (Most Westerners in their speaking ... are more open, more forthright.") 14. Foreign language influence (Louisiana French Creole) 15. New York City deli 16. Vocabulary differences--cabinet (RI), gumband, pau hana, jambalaya, antigogglin, snickelfritz, schlep [Today we could add words like dis--what else?] 17. Children's games 18. Walt Wolfram (now of NC State) on how children acquire language patterns, vocabulary 19. Southern female black (professional) 20. NO STANDARD ENGLISH ACCENT--but there is a "NETWORK" STANDARD (voice of Directory Assistance-- generic speech, "the voice from nowhere") 21. Female "Yalie" on West Virginia speech ("this really kind of 'you all' stuff") ("I was not gonna have little Southern babies who talked like that.") 22. REGIONAL STEREOTYPES "Southerners talk like 'niggers'." "Rampant brain death west of the Hudson" In Manhattan the air is skyscrapers is so thin that people have a nasal accent. Northerners are not hospitable (grating, nasal, unkind). /a:s/ for /ays/ ("See, ice, ass-holes.") Texan on Northern stereotypes about Southerners (always depicted as dumb hick in movies) (Examples) 23. Regional and ethnic humor (Georgians talk in questions--no wonder they lost the Civil War) 24. Linguistically insecure female speaker 25. Consequences of speaking a nonstandard dialect (Brooklyn speaker with speech coach) (Wolfram) (not what corporate world is looking for) 26. Variation in Boston speech 27. To tell which dialect is better, look at WHO is better: Urban better than rural, mc better than wc, white better than black, cultured vs. white trash (uneducated--"I ain't got no") vs. black 28. If you speak a dialect, you have to be better [sound familiar?] 29. Female speakers on style-shifting ("Look at them two beautiful girls--if they'd keep their mouths shut, they'd be perfect.") 30. Boston Brahmins 31. Other speakers on stereotypes--reasons for exaggeration (Boston Italian North End--no r's, etc.)--advantages ("The women, they eat it up" and "Guys are intimidated") 32. Black English--necessary for relating? ("I don't want my boys sounding like white males.") ("She a school girl instead of a mama girl.") 33. Pride in regional variation 34. Fred G. Cassidy--don't spoil communication 35. Attitudes 36. Credits ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 14:04:35 -0800 From: Peter McGraw pmcgraw[AT SYMBOL GOES HERE]CALVIN.LINFIELD.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge On Thu, 14 Dec 1995, //www.usa.net/~ague wrote: Ditto (at the risk of being labeled a dittohead). Larry ----------------------------Original message---------------------------- I've always heard it as "you pays your money and you takes your choice" (New York City and surroundings). Vicki Rosenzweig I've NEVER heard "choice" or "choices" until now. Always "chances" NW Illinois, Central Colorado. -- Jim Well, I've never heard anything but "choice" (and maybe an occasional "cherce") until this discussion started. By the way, hasn't anybody but me wondered how "choices" could qualify as "monosyllabic" (as described in the original posting)? Peter McGraw Linfield College McMinnville, OR ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 17:14:26 EST From: Beth Lee Simon simon[AT SYMBOL GOES HERE]CVAX.IPFW.INDIANA.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge Fort Wayne, IN reporting in with 10 infs, ages 34-51: 5 infs, "takes your choice" 5 infs, "takes your chances" beth simon ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 18:18:44 EST From: flanigan[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAXA.CATS.OHIOU.EDU Subject: Re: proverbial knowledge Ohio University Electronic Communication Date: 14-Dec-1995 06:13pm EST To: Remote Addressee ( _mx%"ads-l[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu" ) From: Beverly Flanigan Dept: Linguistics FLANIGAN Tel No: Subject: re: proverbial knowledge To add one more stop on the Northern migration route: In Minnesota I always heard "You pays your money and you takes your choice"--although whenever I said it I got looks that said "Doesn't she know English grammar?" --Beverly Flanigan, now of Ohio Received: 14-Dec-1995 06:18pm ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 20:01:54 EST From: Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Re: Proverbial Knowledge I've always heard, "You pays your money and you takes your chances." The verb form just sounds right for some intonational reason. I've never heard the "choices" option. THere could be a valid semantic difference here, beyond the gambling origin mentioned. Whenever I paid the money, I had no choice: I got what I got. It was strictly a chance. After I chose to "pays the money," I had no choice. I had a chance. The phonological similarity notwithstanding, I believe there is a proverbial difference. -- (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 20:29:30 EST From: Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited Having used the video tape on many occasions, I can attest that the following index by Ms. Dumas is not accurate. It is not even accurate as an outline. An excellent educational supplement to the video tape was prepared by Walt Wolfram, which suggests that the video tape falls into three natural parts: the nature of dialects, the origin of dialects, and the consequences of speaking a dialect. Ms Dumas index not only does not reflect that structure, but is seriously incorrect if it intends to reflect the linear progression of the tape. The tape, nonetheless, is worthwhile for all to use. Unauthorized Index to Contents of "American Tongues" Compiled by Bethany Dumas, UTK English Department, 1994 1. Southern (Black English?) 2. Mary had a little lamb Its fleece was white as snow And everywhere that Mary went The lamb was sure to go 6 speakers: white male, white female, (Penn Dutch?), white male, black male child, white female, white female 3. Ranch talk--Texas 4. Northern cities-- 5. Black female teenagers 6. Speakers about other dialects 7. Student actors (Shakespeare, etc.) 8. Institutional speech (sales talk, computers, etc.--jargon) 9. Church singing 10. Tangier Island ("Tangiermen") ("I figure I sound just like Walter Cronkite. ") 11. Comments on settlement history of USA (fewer regional distinctions east of the Mississippi) 12. Roger W. Shuy (Georgetown University) 13. Style differences Kentucky radio call-in program ("I'm just a plain old hillbilly.") (Cratis Williams) (He may could wear it in a 8 1/2.") Ohio ("Midwest--straight American, bland") (We don't talk funny, but if you want funny, go about 70 miles south." Texas (Most Westerners in their speaking ... are more open, more forthright.") 14. Foreign language influence (Louisiana French Creole) 15. New York City deli 16. Vocabulary differences--cabinet (RI), gumband, pau hana, jambalaya, antigogglin, snickelfritz, schlep [Today we could add words like dis--what else?] 17. Children's games 18. Walt Wolfram (now of NC State) on how children acquire language patterns, vocabulary 19. Southern female black (professional) 20. NO STANDARD ENGLISH ACCENT--but there is a "NETWORK" STANDARD (voice of Directory Assistance-- generic speech, "the voice from nowhere") 21. Female "Yalie" on West Virginia speech ("this really kind of 'you all' stuff") ("I was not gonna have little Southern babies who talked like that.") 22. REGIONAL STEREOTYPES "Southerners talk like 'niggers'." "Rampant brain death west of the Hudson" In Manhattan the air is skyscrapers is so thin that people have a nasal accent. Northerners are not hospitable (grating, nasal, unkind). /a:s/ for /ays/ ("See, ice, ass-holes.") Texan on Northern stereotypes about Southerners (always depicted as dumb hick in movies) (Examples) 23. Regional and ethnic humor (Georgians talk in questions--no wonder they lost the Civil War) 24. Linguistically insecure female speaker 25. Consequences of speaking a nonstandard dialect (Brooklyn speaker with speech coach) (Wolfram) (not what corporate world is looking for) 26. Variation in Boston speech 27. To tell which dialect is better, look at WHO is better: Urban better than rural, mc better than wc, white better than black, cultured vs. white trash (uneducated--"I ain't got no") vs. black 28. If you speak a dialect, you have to be better [sound familiar?] 29. Female speakers on style-shifting ("Look at them two beautiful girls--if they'd keep their mouths shut, they'd be perfect.") 30. Boston Brahmins 31. Other speakers on stereotypes--reasons for exaggeration (Boston Italian North End--no r's, etc.)--advantages ("The women, they eat it up" and "Guys are intimidated") 32. Black English--necessary for relating? ("I don't want my boys sounding like white males.") ("She a school girl instead of a mama girl.") 33. Pride in regional variation 34. Fred G. Cassidy--don't spoil communication 35. Attitudes 36. Credits -- (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 21:46:56 -0500 From: "H Stephen STRAIGHT (Binghamton University, SUNY)" sstraigh[AT SYMBOL GOES HERE]BINGSUNS.CC.BINGHAMTON.EDU Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited On Thu, 14 Dec 1995, Terry Lynn Irons wrote: An excellent educational supplement to the video tape was prepared by Walt Wolfram, which suggests that the video tape falls into three natural parts: the nature of dialects, the origin of dialects, and the consequences of speaking a dialect. Can someone please provide a source for Walt Wolfram's supplement? Best. 'Bye. Steve H Stephen STRAIGHT Binghamton University (SUNY) Anthropology & Linguistics LxC Box 6000, Binghamton NY 13902-6000 Dir, Langs Across the Curric VOX: 607-777-2824; FAX: 607-777-2889 sstraigh[AT SYMBOL GOES HERE]bingsuns.cc.binghamton.edu ["sstraigh", not "sstraight"!] ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 21:50:50 EST From: Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited The supplement comes with an authorized purchase. Try interlibrary loan. -- (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 21:54:34 -0500 From: David Carlson Davidhwaet[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Re: Unauth Index to "American... Thank you, Bethany. The list is very helpful. David R. Carlson Springfield College Springfield MA ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 22:07:42 EST From: Beth Lee Simon simon[AT SYMBOL GOES HERE]CVAX.IPFW.INDIANA.EDU Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited Bethany, Can you, or anyone else, tell me the name of the African American educator, who talks about BEV as unaccepted, and about learning standard English. She says something close to "Of course, you still might not get that job, but if you know standard English, at least they can't lay that on you." thanks, Beth Simon ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 22:51:40 -0500 From: "H Stephen STRAIGHT (Binghamton University, SUNY)" sstraigh[AT SYMBOL GOES HERE]BINGSUNS.CC.BINGHAMTON.EDU Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited Dear Terry, I'm finally getting on to you! You're not a nasty after all, even though you present yourself as one. Now that I see the entire exchange between you and Bethany and you and me, your point appears to be that Bethany had needlessly and amateurishly (though uncompensatedly) duplicated the (presumably compensated) efforts of Walt Wolfram, whose work she would certainly have been aware of if she had acquired "American Tongues" as an "authorized purchase". Moral: we should note (and condemn) the (implied) breech of copyright. Nice point! You're absolutely correct about this, however much we may inveigh against budgetary and other impediments to proper behavior on the part of many hard-pressed and/or ethically lax colleagues. I only wish you'd spelled out the basis of your objection. Your initial response came across as smug and pedantic. Specifically, I wish you'd mentioned that Walt's outline came with the tapes (as opposed to having been published in a refereed journal), because as it happens my own program has ended up with TWO "authorized purchase" originals (as opposed to copies?, English fails me here) of this tape -- due to professors' failure to communicate with each other about their mutual interest -- and we still lack adequate supplementary materials (despite Walt's efforts, I guess). Furthermore, we should consider the possibility that Bethany's original lacks Walt's guide because Bethany's colleagues have lost or misplaced it rather than because she or they copied the program illegally. Why didn't you ask her and other interested parties to obtain the material supplied with the tape rather than leave us wondering where Wolfram's comments could be found? Maybe this is the point where I should admit that your response to Bethany struck me at the outset as a hostile and unreasonable attack. In retrospect, though, I see that you clearly have VERY important things to convey to all of us, even if your angle of approach may lead many to misconstrue both the intent and the content of your messages. Too bad! In any case, though, I'll now be (tentatively) a TLI defender. However tempted I may be to continue to dismiss your messages as 'Net-induced flames, I'll now at least read them twice before doing so. Thanks for the lesson in tolerance, even if it came with a TLI-inflicted wound I'll wear forever. Peace. On Thu, 14 Dec 1995, Terry Lynn Irons wrote: Try interlibrary loan. Best. 'Bye. Steve H Stephen STRAIGHT Binghamton University (SUNY) Anthropology & Linguistics LxC Box 6000, Binghamton NY 13902-6000 Dir, Langs Across the Curric VOX: 607-777-2824; FAX: 607-777-2889 sstraigh[AT SYMBOL GOES HERE]bingsuns.cc.binghamton.edu ["sstraigh", not "sstraight"!] ------------------------------ End of ADS-L Digest - 13 Dec 1995 to 14 Dec 1995 ************************************************ There are 31 messages totalling 930 lines in this issue. Topics of the day: 1. Choice vs chances (3) 2. Attestations of "Begging the question" (2) 3. Proverbial Knowledge 4. Yas, youse, y'all (2) 5. Proverbial (Twisted) Knowledge (2) 6. Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited (8) 7. Dialect tapes (2) 8. pop and soda (2) 9. Two versions of AMERICAN TONGUES? (2) 10. "American Tongues" and "Yeah You Rite!" 11. Bounced Mail 12. can/can't 13. American Tongues (3) 14. e-mail somblabulism ---------------------------------------------------------------------- Date: Thu, 14 Dec 1995 22:33:59 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Choice vs chances What is curious, and interesting because of that, is that there seems to be no REGIONAL pattern to the choice/chances difference. From South Texas, I use choice , while a colleague from N. Alabama reports chances . I have certainly heard, and possibly used, the "cherse" pronunciation, though I haven't the remotest idea how I came by it. My Alabama colleague had not heard it. It does seem to imply a parody of "Brooklynese", which was part of folk-awareness even down along the Rio Grande. Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 22:15:20 -0800 From: "Alan S. Kaye" AKAYE[AT SYMBOL GOES HERE]CCVAX.FULLERTON.EDU Subject: Re: Choice vs chances Hi Rudy, You are surely right re the folk awareness and "cherse." The ch- is part of the variation possibility and allows it, so to speak, to happen? But WHY? Best, Alan ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 23:28:24 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Attestations of "Begging the question" My colleague, Carl Berkhout, has done a quick search of come current publications, and has found the new meaning of beg the question is not confined just to undergraduates. Either it has been around awhile, or is spreading like a virus. Herewith excerpts from his note: Rudy: Some general questioning has suggested that most younger people don't even realize what the original sense is. No doubt about it. The very concept of logical fallacy is pretty much unknown to them. It's too bad. They don't know what "petitio principii," or any other pair of Latin words, means either, so yet another very handy and economical phrase has been boodled into semi-darkness. Unless the context makes it clear, the phrase is now certifiably ambiguous. The first misunderstanding of the phrase--"avoiding the question," "ducking the question"--has of course been around for much of this century and appears widely even among writers who otherwise know their usage pretty well. A recent example from an article on Somalia in _Foreign Affairs_ (May-June 1995): The Bush and Clinton administrations insisted on a quick handoff to the United Nations, effectively begging the question. But its use in the "begging for an answer" sense is becoming just about as common as "I could care less" these days. Here's a heading from _Insight on the News_ (13 Feb 1995): Clinton's foreign success begs question: what next? This one is from a writer, in _Reason_ (March 1995), skeptical about a drug-prevention program: With such enthusiasm for the program it almost begs the question: What if it doesn't work? Here's one that wrestles with the vessel with the pestle (_Astronomy_ Jan 1995): The troubles with Hubble beg the question: What is an acceptable, informed risk? This one's from an article on a fashion photographer in _The New Republic_ (2 Jan 1995): These twelve pages--a gorgeous throwback--beg the question: Where are the new masters? And here's an example with an indefinite article, from a piece on the Chrysler corporation in _The Economist_ (15 April 1995): Which begs a question: where will the money come from? The trailing questions in the above examples make the beggary clear, and it is probably clear--or is it?--as well in such beggared prose as this, in _Hypatia_ (Spring 1995): Although the postmodern notion of the self as fragmented and shifting well captures some of the complexities of identity today, it frequently tends to beg the question of how to characterize the "self" that experiences itself as multiple and unstable. At lunch one day with a couple of members of the British Library staff I heard one of them say, "But that just beggars the whole question, doesn't it?" At least I _think_ the verb was "beggars." Can't imagine what other verb it could have been. Carl ------------------------------ Date: Thu, 14 Dec 1995 23:57:38 -0800 From: Rima & Kim McKinzey rkm[AT SYMBOL GOES HERE]SLIP.NET Subject: Re: Proverbial Knowledge One variant that I've enjoyed is "You've buttered your bread, now lie in it!" Oh, my God! I thought my mother was the only one who said that. Some other Mom-isms: "At the end of every rainbow is a silver lining." "He left his footprint across the face of time." (Ouch!) "If you can't beat 'em, forget about it." In the same vein, a client of my father's used to say: "No matter how you twist and turn, it all comes out in the wash." Rima ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 07:17:41 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Yas, youse, y'all Is "yas" the same as y'all? How are they similar or different? How is it similar or different than youse as in youse guys? (You's) Seth Sklarey Wittgenstein School of the Unwritten Word Coconut Grove, FL crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net Kate O'Neill wrote: Incidentally, anyone have the answer on the -s for "pays" and "takes", which all my ESL students correct to "pay" and "take" saying that the proverb contains 2 grammatical errors. As a native south-sider of the Windy City, I'm well accustomed to hearing the -s "conjugation" for second person. Thus it sounds rather natural to me. Possibly the proverb was coined in an environment where that was grammatical. Examples: If ya gots to go, we can go. Ya knows what ya knows. etc. Incidentally, I have a suspicion that this is related to the plural-esque "yas" that is used with some modals and auxiliaries, where an -s conjugation is "ungrammatical." Note: I say "plural-esque" because it only looks like a plural: it doesn't have to refer to more than one person. Examples: Yas don't have to go if yas don't want to. Are yas sure about that? (read "dat") etc. Hey, look! Another thread! ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 07:29:04 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Proverbial (Twisted) Knowledge One variant that I've enjoyed is "You've buttered your bread, now lie in it!" Joe Monda Mine is "The worm thickens." Seth Sklarey Wittgenstein School of the Unwritten Word Coconut Grove, Florida crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 07:42:24 -0500 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited I really don't like being put in a position to feel that I have to defend myself publicly, and I regret that I feel that way now. Because I assisted the producers of "American Tongues," they kindly GAVE ME a copy of the completed tape. As soon as the tape became commercially availale, I ordered a copy for the library, may or may not have been "authorized" (whatever that means). but which was paid for in the usual fashion and at the full commercial rate. I am delighted to know that Walt Wolfram prepareed a fuller index and that he was compensated for doing so. I hope that I will someday have an opportunity to see Walt's index and perhaps incorporate it into my own teaching. Your for truth in questioning and answering, Bethany ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 07:38:08 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Proverbial (Twisted) Knowledge One variant that I've enjoyed is "You've buttered your bread, now lie in it!" Oh, my God! I thought my mother was the only one who said that. Some other Mom-isms: "At the end of every rainbow is a silver lining." "He left his footprint across the face of time." (Ouch!) "If you can't beat 'em, forget about it." Laurie Bowman Department of Linguistics University of Arizona, Tucson bowman[AT SYMBOL GOES HERE]aruba.ccit.arizona.edu Seth Sklarey adds: "It always looks darkest before it turns totally black." Our Florida Governor Lawton Chiles after pulling a last minute, come from behind, surprise victory over challenger Jeb Bush said: "The he-coon walks just before the light of day." My father used to say: "If a guy's a pig, you hit him one across the snout." And was the author serious or sarcastic who said "Chastity is its own reward?" Seth Sklarey Wittgenstein School of the Unwritted Word Coconut Grove, Florida Crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 08:26:28 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Attestations of "Begging the question" Rudy Troike's colleague, Carl Berkhout wrote: At lunch one day with a couple of members of the British Library staff I heard one of them say, "But that just beggars the whole question, doesn't it?" At least I _think_ the verb was "beggars." Can't imagine what other verb it could have been. Carl Could he have been saying "buggers?" ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 07:48:48 -0600 From: Rick Arons RARONS[AT SYMBOL GOES HERE]TINY.COMPUTING.CSBSJU.EDU Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited Many thanks for the index! I owe you one. Rick "Before Prozac, my relationship with God felt like an arranged marriage. Now I have to decide if I want to spend the rest of my life in a relationship with this person." -Harper's, November 1995 ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 09:20:44 EST From: Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited I must apologize for the tone of my recent post. I was only trying to provide a piece of information. I must say that the implications drawn from my post my Stephen Straight are his own inferences and are in no way intended by me. I need to watch my words more carefully. It's the foot in mouth disease, I think. Or I'm an inveterate flamer. It could be the disconnectedness of the electronic medium. I certainly hope I am not so brusque and rude in person. Bethany's index has many points from the video excellently presented. My intent is to suggest that the three part structure could be used to give it an improvement, which is what the title of her post asks for. Apoplectically yours, Terry -- (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 08:05:00 CST From: Tom Murray TEM[AT SYMBOL GOES HERE]KSUVM.KSU.EDU Subject: Dialect tapes Does anyone know of any good audio recordings that can be used to highlight the fact that the initial judgments we make about people--their ethnicity, SEC, et c.--when we can hear but not see them are often false? When I was in graduate school at Indiana in the late '70s and early '80s, one of my professors had a r eel-to-reel tape of about 30 speakers, black and white, various SECs, that made this point beautifully; but when I queried her recently, she said the tape had been used so much that it eventually wore out. I'll be grateful for any sugge stions. Thanks in advance. --Tom Murray TEM[AT SYMBOL GOES HERE]KSUVM.KSU.EDU ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 08:32:15 -0600 From: Katherine Catmull kate[AT SYMBOL GOES HERE]BGA.COM Subject: Re: Choice vs chances At 10:33 PM 12/14/95 -0700, Rudy Troike wrote: What is curious, and interesting because of that, is that there seems to be no REGIONAL pattern to the choice/chances difference. From South Texas, I use choice , . . . while my husband, who is also from South Texas (Port Arthur and Houston), uses "chances" and has never heard "choice." Kate Catmull kate[AT SYMBOL GOES HERE]bga.com ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 08:46:31 -0600 From: "Kathleen M. O'Neill" koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]UIC.EDU Subject: Re: Yas, youse, y'all Is "yas" the same as y'all? How are they similar or different? How is it similar or different than youse as in youse guys? (You's) Seth Sklarey No, I'm pretty convinced that they're not the same. "Yas" does not have to be plural. If I weren't in the middle of a huge project right now, I would vow to research the topic. ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: This message brought to you by -- K A T E ( _____________ ) |_____________X Ceci n'est pas une .cig Thought for the day: schizophrenics outnumber their enemies two to one. kathleen m. o'neill . koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu . u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 08:55:18 -0600 From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited On the subject of buying videotapes versus taping them from tv, I have a question: A colleague of mine (who teaches our film course and is very much into the video scene in general) claims that it's perfectly legal to tape anything you want to from tv and show it to your classes. I've argued that that doesn't make sense, at least with videos that are sold -- e.g., "American Tongues." If it's legal to tape from tv, why would people buy the tapes? Another question about "American Tongues": Are there two slightly different versions of it? I'm almost positive I've seen slightly different versions. Btw, I agree with the people who have given "American Tongues" glowing reports. I consider it the best educational videotape I've ever seen -- accurate, enlightening, and fun. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 09:38:10 -0600 From: "Timothy C. Frazer" mftcf[AT SYMBOL GOES HERE]UXA.ECN.BGU.EDU Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited The trouble here may be that there are two versions of the movie. Tim Frazer On Thu, 14 Dec 1995, Terry Lynn Irons wrote: Having used the video tape on many occasions, I can attest that the following index by Ms. Dumas is not accurate. It is not even accurate as an outline. An excellent educational supplement to the video tape was prepared by Walt Wolfram, which suggests that the video tape falls into three natural parts: the nature of dialects, the origin of dialects, and the consequences of speaking a dialect. Ms Dumas index not only does not reflect that structure, but is seriously incorrect if it intends to reflect the linear progression of the tape. The tape, nonetheless, is worthwhile for all to use. Unauthorized Index to Contents of "American Tongues" Compiled by Bethany Dumas, UTK English Department, 1994 1. Southern (Black English?) 2. Mary had a little lamb Its fleece was white as snow And everywhere that Mary went The lamb was sure to go 6 speakers: white male, white female, (Penn Dutch?), white male, black male child, white female, white female 3. Ranch talk--Texas 4. Northern cities-- 5. Black female teenagers 6. Speakers about other dialects 7. Student actors (Shakespeare, etc.) 8. Institutional speech (sales talk, computers, etc.--jargon) 9. Church singing 10. Tangier Island ("Tangiermen") ("I figure I sound just like Walter Cronkite. ") 11. Comments on settlement history of USA (fewer regional distinctions east of the Mississippi) 12. Roger W. Shuy (Georgetown University) 13. Style differences Kentucky radio call-in program ("I'm just a plain old hillbilly.") (Cratis Williams) (He may could wear it in a 8 1/2.") Ohio ("Midwest--straight American, bland") (We don't talk funny, but if you want funny, go about 70 miles south." Texas (Most Westerners in their speaking ... are more open, more forthright.") 14. Foreign language influence (Louisiana French Creole) 15. New York City deli 16. Vocabulary differences--cabinet (RI), gumband, pau hana, jambalaya, antigogglin, snickelfritz, schlep [Today we could add words like dis--what else?] 17. Children's games 18. Walt Wolfram (now of NC State) on how children acquire language patterns, vocabulary 19. Southern female black (professional) 20. NO STANDARD ENGLISH ACCENT--but there is a "NETWORK" STANDARD (voice of Directory Assistance-- generic speech, "the voice from nowhere") 21. Female "Yalie" on West Virginia speech ("this really kind of 'you all' stuff") ("I was not gonna have little Southern babies who talked like that.") 22. REGIONAL STEREOTYPES "Southerners talk like 'niggers'." "Rampant brain death west of the Hudson" In Manhattan the air is skyscrapers is so thin that people have a nasal accent. Northerners are not hospitable (grating, nasal, unkind). /a:s/ for /ays/ ("See, ice, ass-holes.") Texan on Northern stereotypes about Southerners (always depicted as dumb hick in movies) (Examples) 23. Regional and ethnic humor (Georgians talk in questions--no wonder they lost the Civil War) 24. Linguistically insecure female speaker 25. Consequences of speaking a nonstandard dialect (Brooklyn speaker with speech coach) (Wolfram) (not what corporate world is looking for) 26. Variation in Boston speech 27. To tell which dialect is better, look at WHO is better: Urban better than rural, mc better than wc, white better than black, cultured vs. white trash (uneducated--"I ain't got no") vs. black 28. If you speak a dialect, you have to be better [sound familiar?] 29. Female speakers on style-shifting ("Look at them two beautiful girls--if they'd keep their mouths shut, they'd be perfect.") 30. Boston Brahmins 31. Other speakers on stereotypes--reasons for exaggeration (Boston Italian North End--no r's, etc.)--advantages ("The women, they eat it up" and "Guys are intimidated") 32. Black English--necessary for relating? ("I don't want my boys sounding like white males.") ("She a school girl instead of a mama girl.") 33. Pride in regional variation 34. Fred G. Cassidy--don't spoil communication 35. Attitudes 36. Credits -- (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 10:45:49 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: pop and soda Those of us who are particularly interested in this topic ought to go hear Luanne von Schneidemesser's paper, "Soda or Pop?", which she will be giving at the American Dialect Society meeting in Chcago on December 30. Her talk is based on extensive research, and therefore should actually prove to be illuminating. See the abstract in the September NADS, whilch in itself contains some informative stuff. ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 11:03:39 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: Two versions of AMERICAN TONGUES? There are at least two versions of AT. The original contained footage of a white person uttering the word "nigger"; ths drew so many objections that they removed it. There may have been other editions as well, but I know that this happened. The use of that particular racial slur so distracted audiences that they missed everything else that was going on--including (ironically) the film's implied message that the power of racial slurs is incredible. We have thleorginal version in the Duke library, and when I show it to students I always warn them lthat the word will be there and that there is a reason for it (and I explain the rerason). Otherwise, it takes a whole week to straighten things out. ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 09:10:01 -0700 From: Bruce Gelder bgelder[AT SYMBOL GOES HERE]CAMEL.SIM.ES.COM Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited Natalie wrote: On the subject of buying videotapes versus taping them from tv, I have a question: A colleague of mine (who teaches our film course and is very much into the video scene in general) claims that it's perfectly legal to tape anything you want to from tv and show it to your classes. I've argued that that doesn't make sense, at least with videos that are sold -- e.g., "American Tongues." If it's legal to tape from tv, why would people buy the tapes? I'm not an attorney, and there are probably several of you out there who can clarify this better, but here's my understanding: The difference lies in "fair use." The Supreme Court has upheld the right of people to tape from their own TVs for their own use. Once you play the tape in a different forum, however, such as a classroom, it's no longer fair use, so it would be considered an infringement of copyright law. In other words, it's legal to tape from your TV; it's not legal to play the tape in class. That's the way I understand it, anyway. If I'm wrong, please straighten me out. Bruce Gelder (bgelder[AT SYMBOL GOES HERE]es.com) ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 11:50:02 -0500 From: Virginia Clark vpclark[AT SYMBOL GOES HERE]MOOSE.UVM.EDU Subject: "American Tongues" and "Yeah You Rite!" I agree with everyone who has heaped praise on "American Tongues"; it is by far the most successful videotape I've used (followed not very closely by an interview with Deborah Tannen about _You Just Don't Understand_, which I am apparently, according to Bruce Gelder, using illegally [I didn't want to know that]). What have others' experiences been with the videotape "Yeah You Rite!" which was produced and directed by the same people who did "American Tongues" and for which Walt Wolfram also wrote an instructional guide? (If you haven't seen it, it deals with the various dialects in New Orleans.) My students don't like it, and I'm not sure if that's because we're in Vermont and most of them haven't been to New Orleans (sometimes I think some of them don't even know where it is) or because the videotape itself isn't as good as "American Tongues." Virginia Clark University of Vermont ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 11:11:54 EST From: Undetermined origin c/o LISTSERV maintainer owner-LISTSERV[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited I'm not a a lawyer: this is just what I've picked up over the years, and you probably should consult an expert. With that said: what is definitely legal is time-shifting. For example, if you want to watch something being broadcast at 5:00, but you won't get home until 6, it's perfectly legitimate to tape the program, watch it later, and then erase the tape. And what is definitely not legal is taping something off the television and charging people to see it: for example, you can't record a current movie off HBO and charge your neighbors $1 each to come see it in your living room. Clearly, that leaves a lot of gray area, though the copyright owner might be able to argue that, since students pay tuition for the right to attend class, using something broadcast over the air for a later class is a violation. And a practical note: even if it's legal to tape things off television, people will sometimes buy tapes because the tape quality is higher that way, or to avoid having to either watch or edit out commercials. Vicki Rosenzweig vr%acmcr.uucp[AT SYMBOL GOES HERE]murphy.com | rosenzweig[AT SYMBOL GOES HERE]acm.org New York, NY ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 13:08:15 -0600 From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: Two versions of AMERICAN TONGUES? There are at least two versions of AT. The original contained footage of a white person uttering the word "nigger"; ths drew so many objections that they removed it. There may have been other editions as well, but I I think there are others. I'm almost positive I've seen two, and I don't think either has included the word "nigger." One of them didn't have the scene of the stand-up comic talking about question intonation in Southern "Charge!" I'm also thinking that one might not have had the "Get the ice, asshole" segment. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 13:44:59 -0600 From: Cynthia Bernstein bernscy[AT SYMBOL GOES HERE]MAIL.AUBURN.EDU Subject: Re: Dialect tapes See Ken Haley's "Some Complexities in Speech Identification" in the Fall 1990 issue of _The SECOL Review_. He reports that elderly adults more often than children are misidentified (whites identified as black or blacks as white) and that whites are more likely than blacks to misidentify the speaker's ethnicity. Cynthia Bernstein Dept. of English Auburn University, AL 36849-5203 On Fri, 15 Dec 1995, Tom Murray wrote: Does anyone know of any good audio recordings that can be used to highlight the fact that the initial judgments we make about people--their ethnicity, SEC, et c.--when we can hear but not see them are often false? When I was in graduate school at Indiana in the late '70s and early '80s, one of my professors had a r eel-to-reel tape of about 30 speakers, black and white, various SECs, that made this point beautifully; but when I queried her recently, she said the tape had been used so much that it eventually wore out. I'll be grateful for any sugge stions. Thanks in advance. --Tom Murray TEM[AT SYMBOL GOES HERE]KSUVM.KSU.EDU ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 13:48:43 -0600 From: Cynthia Bernstein bernscy[AT SYMBOL GOES HERE]MAIL.AUBURN.EDU Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited There's a shorter (edited for high school) version and a longer version that I've used in college classes. Cynthia Bernstein Dept. of English Auburn University, AL 36849-5203 On Fri, 15 Dec 1995, Natalie Maynor wrote: On the subject of buying videotapes versus taping them from tv, I have a question: A colleague of mine (who teaches our film course and is very much into the video scene in general) claims that it's perfectly legal to tape anything you want to from tv and show it to your classes. I've argued that that doesn't make sense, at least with videos that are sold -- e.g., "American Tongues." If it's legal to tape from tv, why would people buy the tapes? Another question about "American Tongues": Are there two slightly different versions of it? I'm almost positive I've seen slightly different versions. Btw, I agree with the people who have given "American Tongues" glowing reports. I consider it the best educational videotape I've ever seen -- accurate, enlightening, and fun. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 16:54:40 -0600 From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Bounced Mail **************************************************************** REMINDER: WHEN INCLUDING A PREVIOUS LIST POSTING IN SOMETHING YOU'RE SENDING TO THE LIST, BE SURE TO EDIT OUT ALL REFERENCES TO ADS-L IN THE HEADERS. **************************************************************** Date: Fri, 15 Dec 1995 16:05:15 -0500 From: "L-Soft list server at UGA (1.8b)" LISTSERV[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu Subject: ADS-L: error report from GROVE.IUP.EDU The enclosed message, found in the ADS-L mailbox and shown under the spool ID 8058 in the system log, has been identified as a possible delivery error notice for the following reason: "Sender:", "From:" or "Reply-To:" field pointing to the list has been found in mail body. ------------------ Message in error (79 lines) -------------------------- Date: Fri, 15 Dec 1995 16:05:20 -0500 (EST) From: BARBARA HILL HUDSON BHHUDSON[AT SYMBOL GOES HERE]grove.iup.edu Subject: Re: Unauth Index to "American Tongues" - Improvements Invited On the subject of buying videotapes versus taping them from tv, I have a question: A colleague of mine (who teaches our film course and is very much into the video scene in general) claims that it's perfectly legal to tape anything you want to from tv and show it to your classes. I've argued that that doesn't make sense, at least with videos that are sold -- e.g., "American Tongues." If it's legal to tape from tv, why would people buy the tapes? I originally taped the show from tv, but had a few problems. First, it was on cable, but not on PBS, so I had to deal with commercials. Since I can barely turn a vcr on and off, I botched up my copy trying to delete the commercials. Also, the quality of the picture was uneven. After using it a couple of times, I decided to ask the library to buy a copy. I'll have to ask about the guide, however, since they have never given it out with the tape. The tape was of execellent quality in both picture and sound. Another question about "American Tongues": Are there two slightly different versions of it? I'm almost positive I've seen slightly different versions. I'm just about sure that there were differences in the tv version I taped and the version that our library ordered. Btw, I agree with the people who have given "American Tongues" glowing reports. I consider it the best educational videotape I've ever seen -- accurate, enlightening, and fun. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) Finally, I believe that the teacher who spoke about teaching Black students Standard English was Nona Stokes BarbaraHH (BHHUDSON[AT SYMBOL GOES HERE]grove.iup.edu) ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 18:16:20 -0500 From: Robert Swets bobbo[AT SYMBOL GOES HERE]BCFREENET.SEFLIN.LIB.FL.US Subject: Re: pop and soda On Fri, 15 Dec 1995, Ronald Butters wrote: Those of us who are particularly interested in this topic ought to go hear Luanne von Schneidemesser's paper, "Soda or Pop?", which she will be giving at the American Dialect Society meeting in Chcago on December 30. Do you have her address? I can't go to Chicago, but I'd love to hear this. ******************************************************************************* __ __ | | | | | | | | ______| | | |______ (________) (________) COLOR ME ORANGE R. D. Swets Home: 305-782-4582, FAX: 305-782-4582 Zion Lutheran Christian School: 305-421-3146, FAX: 305-421-4250 Fort Lauderdale Sun-Sentinel: 305-356-4635, FAX: 305-356-4676 bobbo[AT SYMBOL GOES HERE]bcfreenet.seflin.lib.fl.us ****************************************************************************** ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 18:51:13 CST From: "Donald M. Lance" ENGDL[AT SYMBOL GOES HERE]MIZZOU1.MISSOURI.EDU Subject: Re: can/can't Dennis took me to task over my pointing out one feature of pronunciation that worked for some int'l students. That's all I claimed. I didn't try to teach them more about phonetics. Of course, they filter what they hear through "foreigner talk" phonology. DMLance ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 20:52:12 -0500 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: American Tongues Let me, to quote a phrase, see if I have this straight. There is a video, "American Tongues," that many of us think is an excellent intro to variation in these United States. This video exists in several (at least two) versions, at least one of which is an "expurgated" versison that deletes the n- word episode (and possibly other episodes). Floating around the universe are two "indexes," one (mine) of which is a class handout designed to give students a reminder of what they have just seen for discussion purposes. The other one, which many purchasers of the video have not ever seen (I have not), is a more comprehensive study guide and index. It was prepared by Walt Wolfram and is sometimes provided to purchasers of the tape. It is apparently not possible to tell by examining the videotape which version one has. One version may have been prepared for high school students. For the record: I sent to the list this week the class handout I prepared for my students. It IS accurate for one version of the video. If it does not track YOUR version, then you have a different version of the video. What I would like to know now is: how many versions of the video have been commercially distributed? Is it possible to get copies of all versions? How does one purchase a copy of Wolfram's Study Guide? Bethany ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 19:59:34 CST From: "Donald M. Lance" ENGDL[AT SYMBOL GOES HERE]MIZZOU1.MISSOURI.EDU Subject: e-mail somblabulism I eeoopsed when I posted the long Labov-related message on the net. I don't generally do such things, but I was asleep at the time apparently. I think I thought the original poster, who has communicated with me and says I said right things, was asking my advice on whether he should post it. Ah well, Ya pays ya money and ya takes ya chances. Iwas mortifiedly embarrased when my posting came back to me over ads-l. DMLance ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 21:09:20 EST From: Beth Lee Simon simon[AT SYMBOL GOES HERE]CVAX.IPFW.INDIANA.EDU Subject: Re: American Tongues I recently used "American Tongues" by calling it in thru interlibrary loan. I didn't specify a version, and the Indiana University system simply listed it as "American Tongues." The videotape I received was marked for high school, and did not come with a guide. No guide was listed in the catalog (or I think not. Hmm, don't quote me on that.) And boy! was I surprised because I knew only the full length version. The high school version (which is still excellent, but with a male voice over) lacks: the voice from nowhere, the n-word scene (complete with n-word sayer's friend signally "Not me" and trying to creep away), Molly Ivens, the film clips (no Brando), the stand-up saying "Charge?", the fishermen on the island, the Dickens/Austen discussion in the library, the Cajun French-English couple, Ted Hill showing an entry at DARE, and the two little girls doing "Mama Mama come here quick". What else? beth ------------------------------ Date: Fri, 15 Dec 1995 21:04:53 -0600 From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: American Tongues The high school version (which is still excellent, but with a male voice over) lacks: the voice from nowhere, the n-word scene (complete with n-word sayer's friend signally "Not me" and trying to creep away), Molly Ivens, the film clips (no Brando), the stand-up saying "Charge?", the fishermen on the island, the Dickens/Austen discussion in the library, the Cajun French-English couple, Ted Hill showing an entry at DARE, and the two little girls doing "Mama Mama come here quick". What else? Ok, now I know there are at least three versions. Maybe more. I've never seen the n-word version, but I've seen a version that includes all of the rest of the above and also a version that includes some of the above (e.g., the fishermen, the Dickens/Austen, the two little girls) but omits some of the above (e.g., the film clips and stand-up comic). --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ End of ADS-L Digest - 14 Dec 1995 to 15 Dec 1995 ************************************************ There are 7 messages totalling 110 lines in this issue. Topics of the day: 1. Murphy's Law 2. Showing tapes dubbed from TV 3. American Tongues 4. Fwd: Re: Murphy's Law 5. AmerTongues 6. lugen 7. Yas, youse, y'all ---------------------------------------------------------------------- Date: Sat, 16 Dec 1995 00:18:04 -0500 From: "William H. Smith" Wh5mith[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Murphy's Law Does anyone know the origin and the original version of Murphy's Law? I read a review a few years ago (I think it was Hugh Kenner's column in _Byte_ magazine) of a book which gave the source, an Air force maintenance officer, Capt. Patrick(?) Murphy, who investigated the failure of a rocket sled and found that the seat had been installed backwards. I did not look for the book, but that report is consistent with my first encounter with the Law, a poster in a Marine Corps aviation maintenance office to the effect of "If a part can be installed incorrectly, it will be." Does anyone know the exact source and original statement? Bill Smith Piedmont College ------------------------------ Date: Sat, 16 Dec 1995 00:25:02 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Showing tapes dubbed from TV Natalie, It's my impression, as least insofar as PBS shows are concerned, that they can be copied off the air and used ONCE, rather like the restriction on using copyrighted print material. We bought the MacNeil history of English tapes for the department, but I prefer to use a dubbed copy that has been edited to take out a lot of the fluff. However, since we bought the series, I'm technically safe, if an inspector happened by. Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Sat, 16 Dec 1995 11:39:17 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: American Tongues I forwarded a copy of your latest message to Walt Wolfram and hope he will be able to asnwer some of these questions. See you in Chicago I hope! ------------------------------ Date: Sat, 16 Dec 1995 12:46:02 -0400 From: Barnhart Barnhart[AT SYMBOL GOES HERE]HIGHLANDS.COM Subject: Fwd: Re: Murphy's Law According to Webster's 12,000 Words the origin of Murphy's law is PROBABLY in the name E.A. Murphy, a 20th Century American engineer. The first quote for the term in The Third Barnhart Dictionary of New English is 1958. The first quotation in OEDs is likewise 1958. It suggests that the term is military jargon. Another quotation suggests that it's origin was in the ficticious character in educational cartoons produced for the U.S. Navy in which Murphy was a clumsy mechanic. Perhaps this term, as with the term jeep, will remain obscure or uncertain. David K. Barnhart Barnhart[AT SYMBOL GOES HERE]Highlands.com ------------------------------ Date: Sat, 16 Dec 1995 13:37:42 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: AmerTongues Walt Wolfram responds: Ron: I'm not sure even the producers know how many versions there are. They also would have the study guide that I prepared and should send it freely to those who need it. I could, however, make a copy of it. ------------------------------ Date: Sat, 16 Dec 1995 13:58:41 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: lugen For those whoo were wondering about LUGEN, Irving Lewis Allen discusses the term iln THE LANGUAGE OF ETHNIC CONFLICT, p. 62. His only sourceis Pederson (in the article which Tom--I think it was--cirted previously) and he seems to be suggesting that it is a term which originated in Chicago. ------------------------------ Date: Sat, 16 Dec 1995 18:33:26 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: Yas, youse, y'all On Fri, 15 Dec 1995, Kathleen M. O'Neill wrote: "Yas" does not have to be plural. YAS/YOUSE has to be plural for me (so does Y'ALL, though an upcoming article in AMERICAN SPEECH finds people in Oklahoma who say that they sometimes use singular Y'ALL). What evidence is there that YAS/YOUSE can be singular? What about YUNZ? ------------------------------ End of ADS-L Digest - 15 Dec 1995 to 16 Dec 1995 ************************************************ There are 17 messages totalling 388 lines in this issue. Topics of the day: 1. het/heated (4) 2. Dating "Murphy's Law" 3. Murphy's Law 4. Pogo (2) 5. Query Also Posted to ADS-L 6. Yas, youse, y'all (2) 7. Signoff 8. Showing tapes dubbed from TV (3) 9. POGO STICK IT TO ME 10. Doublespeak ---------------------------------------------------------------------- Date: Sun, 17 Dec 1995 23:39:54 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: het/heated In response to a posting a while back by Jeutonne Brewer re her mother-in-law's use of het as the past tense of heat, vb (clearly different from the Pennsylvania usage of het in the present tense reported by Molly Dickmeyer), I recall what seemingly was once a common South Midland (and Southern?) expression "Don't get all het [=heated] up about it." I don't know if this was included in the LAGS survey. Clearly we've lost a good strong verb form. Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 00:02:59 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Dating "Murphy's Law" A colleague of mine recalls having heard of "Murphy's Law" during World War II, which would considerably antedate the 1958 citation David Barnhart mentioned. He also recalls hearing the Law in its generic version, "If anything can go wrong, it will," which would be expected of an earlier form. Later adaptation and specialization to various contexts would be the expected path of develop- ment, rather than the other way around. Merry Christmas to all, and to all a good night, Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 03:35:15 -0500 From: Margaret Ronkin ronkinm[AT SYMBOL GOES HERE]GUSUN.ACC.GEORGETOWN.EDU Subject: Re: het/heated In a narrative that I recently collected for a class assignment, my 73-year-old mother used het as the past tense form of heat, vb in "And I found myself getting all het up about that". She grew up in the Sacramento Valley (where her family settled during the Gold Rush) and claims to have learned the usage from elderly relatives of Scots-English descent as a child. Rather than attributing this form to geography alone, she and I were under the impression that the Scots- English in the US retained it at least up to her generation. --Maggie On Sun, 17 Dec 1995, Rudy Troike wrote: In response to a posting a while back by Jeutonne Brewer re her mother-in-law's use of het as the past tense of heat, vb (clearly different from the Pennsylvania usage of het in the present tense reported by Molly Dickmeyer), I recall what seemingly was once a common South Midland (and Southern?) expression "Don't get all het [=heated] up about it." I don't know if this was included in the LAGS survey. Clearly we've lost a good strong verb form. Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 08:00:19 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: het/heated Rudy, I had 'het up' as a kid (Louisville 1940's) with no realization that it was related to 'heat.' My use of it was imitative, however; speakers who 'really' used it were older and/or 'rustic' (whatever that is). I noticed that after I went north of Louisville people thought I was rustic. The very idea! Dennis preton[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu In response to a posting a while back by Jeutonne Brewer re her mother-in-law's use of het as the past tense of heat, vb (clearly different from the Pennsylvania usage of het in the present tense reported by Molly Dickmeyer), I recall what seemingly was once a common South Midland (and Southern?) expression "Don't get all het [=heated] up about it." I don't know if this was included in the LAGS survey. Clearly we've lost a good strong verb form. Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 07:36:07 -0600 From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: het/heated I had 'het up' as a kid (Louisville 1940's) with no realization that it was related to 'heat.' My use of it was imitative, however; speakers who What he said (except Mississippi, not Louisville). Some of the expressions I grew up with were those of a supposedly delightful great great aunt, who was originally from the mountains of North Alabama and who died shortly before I was born. My mother still quotes her often -- expressions like "hot as flugens," "all het up," and many, many others. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 08:55:10 CDT From: Randy Roberts robertsr[AT SYMBOL GOES HERE]EXT.MISSOURI.EDU Subject: Murphy's Law I believe I missed some of the earlier posts on this term and so, apologize if this is repetitive. I think the 1958 citation which has been mentioned comes from The Nation, volume 168, no. 23, June 7, 1958, pp. 505-506. The cite, in part, states "There is an old military maxim known as Murphy's Law which asserts that wherever there is a bolt to be turned, someday there will be someone to turn it in the wrong way." The story concerns a Nike Ajax missile which accidentally exploded in New Jersey on May 22nd. In 1978, columnist Charles McCabe, in the San Francisco Chronicle wrote a column on Murphy's Law (March 16, page 53). Again quoting, "Nichols says the expression was first used in 1949 at Edwards Air Force Base. On the track at North Base there was Colonel J. P. Stapp's experimental crash research testing. The actual work was being done by Northrop Aircraft, and Nichols was Northrop's project manager. The Law's namesake was Captain Ed Murphy, a development engineer from Wright Field Aircraft Lab. Frustration with a strap transducer which was malfunctioning due to an error in wiring the strain gage bridges caused him to remark -- 'If there is any way to do things wrong, he will' -- referring to the technician who had wired the bridges at the lab. A couple of weeks after the naming Colonel Stapp indicated at a press conference that our fine safety record during several years of simulated crash force testing was the result of a firm belief in Murphy's Law, and our consistent effort to deny the inevitable. The widespread references to the Law in manufacturers' ads within only a few months was fantastic -- and Murphy's Law was off and running wild." A 1978 issue (?) of Verbatim attributed Murphy's Law to Ireland. Another author, Jim Russell, wrote a book in 1978 called Russell on Murphy's Law, in which he supposedly traced the saying back to early Egypt. In Peter Tamony's files I did find one earlier cite. -- San Francisco Chronicle, 17 June 1957, page 21. A column by Stanton Delaplane titled "Postcard From England" A subheading reads "If anything can go wrong, it will." -- Murphy's Law Randy Roberts University of Missouri-Columbia robertsr[AT SYMBOL GOES HERE]ext.missouri.edu ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 12:13:06 -0800 From: Chris Coolidge ccoolidg[AT SYMBOL GOES HERE]MOOSE.UVM.EDU Subject: Re: Pogo I just finished reading a compilation book of old Pogo cartoons; inclu- ded is an interview with cartoonist Walt Kelly, who refers to his charac- ters' ways of talking as "following the path of least resistance, like wa- ter flowing down a hill." That's a pretty good description of the way children and less educated people use language. They tend to make up words that they figure should exist. In a way education tends to water down that childlike tendency, and it kind of saddens me to see children grow up and lose that childlike delight in playing with words and local yokels moving to the big city and losing their regional idiosyncracies. Fortunately it doesn't always happen. ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 12:22:18 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: Pogo Hmmmmmmmm. I wonder why some of the world's most complex grammatical and phnological systems pesist among peoples with no formal education. You would figure the water would have warshed them down the hill to pure simplicity by now. Dennis preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu I just finished reading a compilation book of old Pogo cartoons; inclu- ded is an interview with cartoonist Walt Kelly, who refers to his charac- ters' ways of talking as "following the path of least resistance, like wa- ter flowing down a hill." That's a pretty good description of the way children and less educated people use language. They tend to make up words that they figure should exist. In a way education tends to water down that childlike tendency, and it kind of saddens me to see children grow up and lose that childlike delight in playing with words and local yokels moving to the big city and losing their regional idiosyncracies. Fortunately it doesn't always happen. ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 14:04:56 -0400 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Query Also Posted to ADS-L The Ph.D. program in Modern Foreign Languages at the University of Tennessee has a minor concentration in Applied Linguistics. (The University has no Linguistics Department, but does have an interdepartmental undergraduate degree program in linguistics.) Members of that program have been asked to put together a reading list for graduate Ph.D.. candidates who select Applied Linguistics as a second concentration. The students are primarily French, Spanish and German graduate students who will be taking some linguistics courses in various departments to fulfill the requirements for this second concentration. Those requirements consist of 2 courses in Applied ling. in the target language (Spanish, French, German), two courses in Applied ling., but not necessarily in the target language. They are also required to take two additional courses in general linguistics. Those of us on the Linguistics Committee at the U of Tennessee are discussing among ourselves whether a reading list is the best way to help people outside the field pinpoint what the field encompasses. Some of are in favor of specifying topics or skills, etc., rather than indicating what books one should have read. I would be grateful for comments from colleagues who have wrestled with this problem elsewhere. If there is sufficient discussion, I'll post a summary to the list. Thanks, Bethany Dumas ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 13:08:18 -0600 From: "Kathleen M. O'Neill" koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]UIC.EDU Subject: Re: Yas, youse, y'all On Fri, 15 Dec 1995, Kathleen M. O'Neill wrote: "Yas" does not have to be plural. What evidence is there that YAS/YOUSE can be singular? What about YUNZ? Unfortunately, as I mentioned in my first posting on this subject, I don't have the time to research this topic properly, so I only really have anecdotal evidence. But I can say with certainty that I have heard this usage throughout my life, but only on the south side of Chicago. Sorry - I know that's not much help. But how about this: anyone who's interested in hearing a demonstration can come with me to a south side bar when y'all (all y'all?) are in town. =^] If you're not satisfied, aw, what the heck, I'll demonstrate it for ya once I've had a few! *grin* ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 14:44:45 -0500 From: "Suzanne Legault: English" E7E4LEG[AT SYMBOL GOES HERE]TOE.TOWSON.EDU Subject: Signoff For those people whom I promised to write: My home computer was stone-cold dead this morning, so I've had to sign off (given the absence of a postpone command). Happy holidays to all. Suzanne Legault ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 17:08:06 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: Yas, youse, y'all Going to an authentic southside Chicago bar to hear people say YOUSE in the singular sounds like very cool research. Count me in. Can we get NSF funding? ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 15:44:07 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Re: Showing tapes dubbed from TV It's my impression, as least insofar as PBS shows are concerned, that they can be copied off the air and used ONCE --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) As I understood it, the number of times used is less significant than the timing. I think I may show it to more than one class if I do it right away. On the other hand, I cannot even show it once if I wait too long. Tom utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 16:41:11 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Re: Showing tapes dubbed from TV PBS usually floods out mailboxes a couple of times a year with glossy ads for their videos {read "our" above}, and as I recall, these usually contain stern warnings about their policy. If you have one of these lying around, you might take a look at it. Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 20:56:58 EST From: Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Re: Showing tapes dubbed from TV The question is not one of legality. It's a matter of whether you get caught and what your ethics are. C'est tout! Speaking of same, does any one know where a copy of an NCTE recording made by Ravin McDavid, et al., titled _Americans Speaking_ may be had? I have a copy of the accompanying booklet. Irons, the flambee -- (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 22:27:12 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: POGO STICK IT TO ME WE HAVE MET THE ENEMY AND WE IS THEY (watered down educated correction???) SETH crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net Hmmmmmmmm. I wonder why some of the world's most complex grammatical and phnological systems pesist among peoples with no formal education. You would figure the water would have warshed them down the hill to pure simplicity by now. Dennis preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu I just finished reading a compilation book of old Pogo cartoons; inclu- ded is an interview with cartoonist Walt Kelly, who refers to his charac- ters' ways of talking as "following the path of least resistance, like wa- ter flowing down a hill." That's a pretty good description of the way children and less educated people use language. They tend to make up words that they figure should exist. In a way education tends to water down that childlike tendency, and it kind of saddens me to see children grow up and lose that childlike delight in playing with words and local yokels moving to the big city and losing their regional idiosyncracies. Fortunately it doesn't always happen. ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 22:55:42 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Doublespeak About 25 or 30 years ago NCTE had a doublespeak award for the best example of doublespeak for the year. Does the award and competition still exist? SETH SKLAREY Wittgenstein School of the Unwritten Word Coconut Grove, FL crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net ------------------------------ End of ADS-L Digest - 16 Dec 1995 to 18 Dec 1995 ************************************************ There are 16 messages totalling 2440 lines in this issue. Topics of the day: 1. Fwd: Re: Murphy's Law 2. Deja vu (5) 3. "Come Up And See My Etchings" (fwd) 4. woty (2) 5. "harsh" as woty (2) 6. Fwd: Re: troubleshooting in Japanese (2) 7. HELP!!! DON'T LET A GREAT MIND WASTE 8. Gutters (2) ---------------------------------------------------------------------- Date: Tue, 19 Dec 1995 01:02:43 CST From: "Donald M. Lance" ENGDL[AT SYMBOL GOES HERE]MIZZOU1.MISSOURI.EDU Subject: Re: Fwd: Re: Murphy's Law If Murphy's Law can be credited to an American engineer and the year 1958, does anyone know why it is known as Sod's Law in England? DMLance ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 07:41:10 -0700 From: Bruce Gelder bgelder[AT SYMBOL GOES HERE]CAMEL.SIM.ES.COM Subject: Deja vu I've noticed lately that "deja vu" seems to have been replaced in most media occurrences (especially TV and radio) by "deja vu all over again." Is this a new usage, or has it been smoldering around for a while and I'm the one who's just now noticing it? Bruce Gelder (bgelder[AT SYMBOL GOES HERE]es.com) ------------------------------ Date: Mon, 18 Dec 1995 21:41:50 -0600 From: Daniel S Goodman dsg[AT SYMBOL GOES HERE]MAROON.TC.UMN.EDU Subject: "Come Up And See My Etchings" (fwd) ---------- Forwarded message ---------- Date: Mon, 18 Dec 1995 13:17:22 -0500 (EST) From: William Albert Davis wmadavis[AT SYMBOL GOES HERE]iglou.com To: Stumper-list stumpers-list[AT SYMBOL GOES HERE]CRF.CUIS.EDU Subject: "Come Up And See My Etchings" Sunday's Louisville Courier-Journal had an item stating that The Indianapolis Museum of Art is offering $25 to anyone who can document the orgin and first public use of the phrase "Come Up And See My Etchings," which is the title of an exhibition beginning February 11 in the Columbus, Indiana satellite Gallery. If you want to collect, write Bret Waller, Indianapolis Museum of Art, 1200 W. 38th Street, Indianapolis, Ind. 46208. Bill Davis wmadavis[AT SYMBOL GOES HERE]iglou.com ****************************************************************************** * William A. Davis * 1424 Arcade Avenue * Louisville * KY * 40215 * * P.O.Box 337 * Ghent * KY * 41045 * (502) 363-4521 * ****************************************************************************** ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 10:14:08 -0400 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: Deja vu I believe that we owe "deja vu all over again" to Yogi Berra (or was it some other bb player?). Bethany ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 10:06:06 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: Deja vu I've noticed lately that "deja vu" seems to have been replaced in most media occurrences (especially TV and radio) by "deja vu all over again." Is this a new usage, or has it been smoldering around for a while and I'm the one who's just now noticing it? Bruce Gelder (bgelder[AT SYMBOL GOES HERE]es.com) Yogi Berra, having inherited the managership of the New York Yankees, also inherited Casey Stengel's Stengelistic type comments, or nowwhat I call Mantra of a Yogi. One of his more well known is "It's deja vu all over again." Another is " The future's not what it used to be." SETH SKLAREY Wittgenstein School of the Unwritten Word Coconut Grove, FL crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 09:53:45 -0600 From: LAWRENCE DAVIS DAVIS[AT SYMBOL GOES HERE]WSUHUB.UC.TWSU.EDU Subject: Re: Deja vu And let's not forget another Yogi-ism: Good pitching always beats good hitting, and vice versa. ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 13:35:21 +0100 From: debaron[AT SYMBOL GOES HERE]UIUC.EDU Subject: woty Here's my personal list, finally. The Word of the Year by Dennis Baron It's time again to announce the word of the year, and one of the finalists for 1995 is "hey." Hey is fast becoming the universal informal greeting. Like aloha and shalom, hey can mean both hello and good-bye. It's used more than "hi," and a lot more than "hello." The exclamation "hey" goes back to the twelfth century. Medieval children often said "Hey!" to which their middle-aged parents replied, "Hey is for horses." "Hey" as a greeting made its dictionary debut less than five years ago. It may be a shortened form of "Hey, what's happenin'?" My children say "hey" all the time, both coming and going. And their medieval parents still reply, "Hey is for horses." Another finalist for word of the year is "cool," which is actually pronounced "kul." Like hey, cool is popular among the young, who act like they invented it. In fact cool first became hot back in the 1950s, as part of the lingo of jazz musicians. Like those wide ties in my closet, "cool" is back in style, and if you want to sound like a nineties type of person, you might want to trot out a "Hey, cool," every once in a while-but please, leave those wide ties on the rack. Speaking of a nineties type of person, the turning of the year has turned public attention toward the millennium, and while this year the word "millennium" rates the second runner-up spot, in a few short years it should move up to word of the year in its own right. Whether the millennium brings the destruction of civilization or just one heck of a big New Year's bash, everybody is looking forward to Century 21. The most popular resorts are already booked solid for Dec. 31, 1999, and the pessimists who think there won't be a January 1, 2000, have already picked out the best trees to wait in, so they can be closer to heaven when the end comes. Unfortunately, there's some disagreement over just when the next thousand years will start. Purists assure us that the millennium won't turn until Dec. 31, 2000, which is why Arthur C. Clarke called his apocalyptic space odyssey "2001." That gives us more time to plan the party, and we'll get a whole extra year to use the word "millennium." But if you're going to spend that bonus year sitting up in a tree, I can see why a more precise method of dating things would be useful to you. Runner-up for word of the year is "Windows95." The Microsoft Corporation spent a lot of money to ensure that Windows95 would be the best word of 1995, but unlike the Beatles CD, Windows95 didn't "walk out the door." Those who did buy it were soon jamming help lines to find out how to make the new operating system live up to its promise. Even if it was initially disappointing, Windows95 is expected to cause a major shift in how we use computers, though Microsoft may have to wait for Windows2000 to meet its sales quota. And now it's time to announce the word of the year for 1995, actually a phrase: "the World Wide Web." The World Wide Web-the Web, for short-is a vast collection of computer sites, a virtual reality somewhere in cyberspace. It's called the Web because everything on it is connected. Just click on a picture or some highlighted text, and suddenly you're someplace else. Not only can you explore the Web, but anyone with a computer and a modem can create their own Web "home page." Businesses are using home pages to advertise their wares. Schools and museums have home pages. Even Congress and NASA have home pages-but don't try to use them if the government happens to be shut down for a budget crisis: webmasters, who maintain home pages, are considered nonessential personnel. Web home pages are popular with individuals as well. You can put your picture on your home page, or a picture of your dog. You can put your diary, or your resume, or your favorite recipes on it. I'm not sure why anyone would want one, but personal home pages have become so popular that people without them are starting to feel left out. I don't have a home page, but I'm on the Web. Someone put my picture on their Web page. Someone else put an article I wrote on the Web. I found both by accident, while browsing the Web. You may be on the Web too, without knowing it. Someone out there is putting us all on the Web, one by one, a virtual spider collecting us for her own inscrutable ends, or perhaps just a Microsoft employee. The Web is becoming as inevitable as the millennium. It has earned its place as the word of the year. ------------------------ Dennis Baron debaron[AT SYMBOL GOES HERE]uiuc.edu Department of English office: 217-333-2392 University of Illinois fax: 217-333-4321 608 South Wright Street home: 217-384-1683 Urbana, Illinois 61801 ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 13:57:32 -0600 From: Cynthia Bernstein bernscy[AT SYMBOL GOES HERE]MAIL.AUBURN.EDU Subject: Re: woty Here at Auburn, "hey" is the equivalent of the Texas A&M "howdy." It's not a new word; in fact, it's so much a part of the institution that "hey day" is celebrated each year. Cynthia Bernstein Dept. of English Auburn University, AL 36849-5203 On Tue, 19 Dec 1995 debaron[AT SYMBOL GOES HERE]UIUC.EDU wrote: Here's my personal list, finally. The Word of the Year by Dennis Baron It's time again to announce the word of the year, and one of the finalists for 1995 is "hey." Hey is fast becoming the universal informal greeting. Like aloha and shalom, hey can mean both hello and good-bye. It's used more than "hi," and a lot more than "hello." The exclamation "hey" goes back to the twelfth century. Medieval children often said "Hey!" to which their middle-aged parents replied, "Hey is for horses." "Hey" as a greeting made its dictionary debut less than five years ago. It may be a shortened form of "Hey, what's happenin'?" My children say "hey" all the time, both coming and going. And their medieval parents still reply, "Hey is for horses." Another finalist for word of the year is "cool," which is actually pronounced "kul." Like hey, cool is popular among the young, who act like they invented it. In fact cool first became hot back in the 1950s, as part of the lingo of jazz musicians. Like those wide ties in my closet, "cool" is back in style, and if you want to sound like a nineties type of person, you might want to trot out a "Hey, cool," every once in a while-but please, leave those wide ties on the rack. Speaking of a nineties type of person, the turning of the year has turned public attention toward the millennium, and while this year the word "millennium" rates the second runner-up spot, in a few short years it should move up to word of the year in its own right. Whether the millennium brings the destruction of civilization or just one heck of a big New Year's bash, everybody is looking forward to Century 21. The most popular resorts are already booked solid for Dec. 31, 1999, and the pessimists who think there won't be a January 1, 2000, have already picked out the best trees to wait in, so they can be closer to heaven when the end comes. Unfortunately, there's some disagreement over just when the next thousand years will start. Purists assure us that the millennium won't turn until Dec. 31, 2000, which is why Arthur C. Clarke called his apocalyptic space odyssey "2001." That gives us more time to plan the party, and we'll get a whole extra year to use the word "millennium." But if you're going to spend that bonus year sitting up in a tree, I can see why a more precise method of dating things would be useful to you. Runner-up for word of the year is "Windows95." The Microsoft Corporation spent a lot of money to ensure that Windows95 would be the best word of 1995, but unlike the Beatles CD, Windows95 didn't "walk out the door." Those who did buy it were soon jamming help lines to find out how to make the new operating system live up to its promise. Even if it was initially disappointing, Windows95 is expected to cause a major shift in how we use computers, though Microsoft may have to wait for Windows2000 to meet its sales quota. And now it's time to announce the word of the year for 1995, actually a phrase: "the World Wide Web." The World Wide Web-the Web, for short-is a vast collection of computer sites, a virtual reality somewhere in cyberspace. It's called the Web because everything on it is connected. Just click on a picture or some highlighted text, and suddenly you're someplace else. Not only can you explore the Web, but anyone with a computer and a modem can create their own Web "home page." Businesses are using home pages to advertise their wares. Schools and museums have home pages. Even Congress and NASA have home pages-but don't try to use them if the government happens to be shut down for a budget crisis: webmasters, who maintain home pages, are considered nonessential personnel. Web home pages are popular with individuals as well. You can put your picture on your home page, or a picture of your dog. You can put your diary, or your resume, or your favorite recipes on it. I'm not sure why anyone would want one, but personal home pages have become so popular that people without them are starting to feel left out. I don't have a home page, but I'm on the Web. Someone put my picture on their Web page. Someone else put an article I wrote on the Web. I found both by accident, while browsing the Web. You may be on the Web too, without knowing it. Someone out there is putting us all on the Web, one by one, a virtual spider collecting us for her own inscrutable ends, or perhaps just a Microsoft employee. The Web is becoming as inevitable as the millennium. It has earned its place as the word of the year. ------------------------ Dennis Baron debaron[AT SYMBOL GOES HERE]uiuc.edu Department of English office: 217-333-2392 University of Illinois fax: 217-333-4321 608 South Wright Street home: 217-384-1683 Urbana, Illinois 61801 ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 12:11:29 PST From: Joseph Jones jjones[AT SYMBOL GOES HERE]UNIXG.UBC.CA Subject: "harsh" as woty I don't know about a word of the year, but the word of the year (student slang?) with my 17-year-old daughter is "harsh" as an adjectival intensifier in a positive sense. Is this local, off tv, out of a movie, or what? Joseph Jones jjones[AT SYMBOL GOES HERE]unixg.ubc.ca University of British Columbia Library ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 15:23:15 -0500 From: Benjamin Barrett Gogaku[AT SYMBOL GOES HERE]GNN.COM Subject: Fwd: Re: troubleshooting in Japanese Date: Mon, 18 Dec 1995 21:43:58 -0800 From: Karen Kay karenk[AT SYMBOL GOES HERE]NETCOM.COM Sender: HONYAKU List honyaku[AT SYMBOL GOES HERE]eva.dc.LSOFT.COM Subject: Re: troubleshooting in Japanese Mariko Nakanishi said: Verb inflection of "troubleshoot": According to Webster's Ninth Collegiate, its past participle is "troubleshot." Doesn't it sound kind of funny? Yes, but so does 'troubleshooted'. I don't think I've heard this in the past tense. Karen karenk[AT SYMBOL GOES HERE]netcom.com Anyone have any enlightenments to help our Honyaku translators' forum? yoroshiku Benjamin Barrett ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 14:48:24 -0600 From: "Kathleen M. O'Neill" koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]UIC.EDU Subject: Re: "harsh" as woty I don't know about a word of the year, but the word of the year (student slang?) with my 17-year-old daughter is "harsh" as an adjectival intensifier in a positive sense. Is this local, off tv, out of a movie, or what? In a positive sense? Hmm. That's interesting. My friends all use the adjective with some frequency, but for them (and for me) it is negative, but in a hip way. For example, Friend A: Did you see that girl he's with? Friend B: Yeah -- not a looker, huh? Friend A: Not a looker?! She looks like the poster child for Crack Babies... Friend B: Oh, man! That's *way* harsh! And speaking of "way" -- I'd have to say that that particular word has gained widespread usage in the past couple of years as an adverb. Maybe not WOTY, but definitely a novel lexical entry. =^] ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 15:48:25 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: Deja vu Yogi Berra, having inherited the managership of the New York Yankees, also inherited Casey Stengel's Stengelistic type comments, or now what I call Mantra of a Yogi. One of his more well known is "It's deja vu all over again." Another is " The future's not what it used to be." __________________________ And let's not forget another Yogi-ism: Good pitching always beats good hitting, and vice versa. __________________________ And then there's that restaurant that's so crowded, nobody goes there anymore. Larry ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 14:03:02 -0700 From: Bruce Gelder bgelder[AT SYMBOL GOES HERE]CAMEL.SIM.ES.COM Subject: Re: Fwd: Re: troubleshooting in Japanese Honyaku translators. Hmmmm... It must be deja vu all over again. ;-) -Bruce On Tue, 19 Dec 1995 15:23:15 Benjamin Barrett wrote: Anyone have any enlightenments to help our Honyaku translators' forum? yoroshiku Benjamin Barrett ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 17:10:46 EST From: john oyerinde oyerindj[AT SYMBOL GOES HERE]DB.ERAU.EDU Subject: HELP!!! DON'T LET A GREAT MIND WASTE ---------- X-Sun-Data-Type: text X-Sun-Data-Description: text X-Sun-Data-Name: text X-Sun-Content-Lines: 62 December 9,1995 To Whom It May Concern: INTRODUCTION Please let me first introduce myself to you, before I tell you about my amazing technological invention. My name is John Oyerinde,and I am an undergraduate rocket science student,studying in the United States Of America. The institution I attend is called,Embry-Riddle Aeronautical University,located in Daytona Beach Florida. I am currently in dire need of financial assistance to complete my education,because my funds were abruptly cut off from my country,Nigeria, due to the terrible political and economic crisis there. The economic crisis led to a devaluation of the Nigerian currency,which is currently fourty five times less than the United States dollar. This made it virtually impossible for my sponsors,to continue to finance my education. Furthermore,I am not a United States citizen,which disqualifies me from receiving financial assistance from either the university, or the United States government. I have successsfully completed two years of study and I need 30,000 Dollars to complete the remaining two years of my rocket science/aerospace engineering bachelors degree program. In light of my frustrating financial situation, I earnestly appeal to you for whatever financial assistance that you can honestly afford,even if it is ONE DOLLAR,or it's equivalent,in your region of the world. I would sincerely appreciate it. WHERE TO MAIL YOUR DONATION John Oyerinde P.O.Box 10341 Daytona Beach,Florida 32120 U.S.A I have sent a seperate file as an attachment along with this letter. This file contains an official letter from the university which I attend,that substantiates my story. Thank you in advance for your consideration and generous financial assistance. May God bless you abundantly in return. Sincerely, John Oyerinde P.S. HOW I INTEND TO USE MY ROCKET SCIENCE SKILLS TO BENIFIT HUMANITY I am currently doing private research on an amazing device called,an Engine Noise Eliminator (E.N.E). This device totally eliminates the noise from any engine,whether it be an aircraft,automobile, motorcycle, Lawn mower e.t.c This device is both attachable and detachable,making it convenient to install on any engine. I strongly believe,that by the grace of God,this invention will be a major technological breakthrough,which will tremendously benifit humanity,in our efforts to reduce noise pollution. ---------- X-Sun-Data-Type: gif-file X-Sun-Data-Name: f1.gif X-Sun-Encoding-Info: uuencode X-Sun-Content-Lines: 1906 begin 600 f1.gif M1TE&.#=AD ), _ $! 0(" [AT SYMBOL GOES HERE],# P0$! 4%!08&![AT SYMBOL GOES HERE] '!P[AT SYMBOL GOES HERE](" D)"0H* M"[AT SYMBOL GOES HERE]L+"PP,# T-#0X.#[AT SYMBOL GOES HERE]\/#Q 0$!$1$1(2$A,3$Q04%!45%186%A 7%Q[AT SYMBOL GOES HERE]8&!D9 M&1H:&AL;&QP '!T='1X 'A\?'R [AT SYMBOL GOES HERE]("$A(2(B(B,C(R0D)"4E)28F)B G)R[AT SYMBOL GOES HERE]H M*"DI*2HJ*BLK*RPL+"TM+2XN+B\O+S P,#$Q,3(R,C,S,S0T-#4U-38V-C W M-S[AT SYMBOL GOES HERE]X.#DY.3HZ.CL[.SP\/#T]/3X^/C\_/T! 0$%!04)"0D-#0T1$1$5%149& M1D='1TA(2$E)24I*2DM+2TQ,3$U-34Y.3D]/3U!04%%145)24E-34U145%55 M55965E=75UA86%E965I:6EM;6UQ 7%U=75Y 7E]?7V![AT SYMBOL GOES HERE]8&%A86)B8F-C8V1D M9&5E969F9F=G9VAH:&EI:6IJ:FMK:VQL;&UM;6YN;F]O;W!P '%Q 7)R G-S M W1T='5U=79V=G=W=WAX 'EY 7IZ GM[ WQ\?'U]?7Y^?G]_?X" [AT SYMBOL GOES HERE](&![AT SYMBOL GOES HERE]8*" M[AT SYMBOL GOES HERE]H.#[AT SYMBOL GOES HERE]X2$A(6%A8:&AH 'AXB(B(F)B8J*BHN+BXR,C(V-C8Z.CH^/CY"0D)&1 MD9*2DI.3DY24E)65E9:6EI 7EYB8F)F9F9J:FIN;FYR G)V=G9Z GI^?GZ"[AT SYMBOL GOES HERE] MH*&AH:*BHJ.CHZ2DI*6EI::FIJ GIZBHJ*FIJ:JJJJNKJZRLK*VMK:ZNKJ^O MK["PL+&QL;*RLK.SL[2TM+6UM;:VMK WM[BXN+FYN;JZNKN[N[R\O+V]O;Z^ MOK^_O\# P,'!P +"PL/#P\3$Q,7%Q ;&QL?'Q\C(R,G)R K*RLO+R\S,S,W- MS [.SL_/S]#0T-'1T=+2TM/3T]34U-75U=;6UM?7U]C8V-G9V=K:VMO;V]S MW-W=W=[ WM_?W^#[AT SYMBOL GOES HERE]X.'AX +BXN/CX^3DY.7EY ;FYN?GY^CHZ.GIZ KJZNOK MZ^SL[.WM[ [N[N_O[_#P\/'Q\?+R\O/S\_3T]/7U]?;V]O?W]_CX^/GY^?KZ M^OO[^_S\_/W]_?[^_O___RP D ), P (_[AT SYMBOL GOES HERE]#_"1Q(L*#![AT SYMBOL GOES HERE]P[AT SYMBOL GOES HERE]3*ES(L*'# MAQ C2IQ(L:+%BQ[AT SYMBOL GOES HERE]10[AT SYMBOL GOES HERE],%![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],$"!#B[AT SYMBOL GOES HERE]P) PRLC"A3JES)LJ7+ES!CRIQ)LZ;- MFSA9 [AT SYMBOL GOES HERE],SLJ=/DF" Y;0(;JC1HTB3*EW*M*G3IQ ! D)!! H8-"R[AT SYMBOL GOES HERE]LNZ$=!4 MD3"[AT SYMBOL GOES HERE]0(-*MJS9LVC3JEW+=N5.L&![AT SYMBOL GOES HERE]C6VX\2M(&"?;ZMW+MZ_?OX #P_H8$D[1 MB;"[AT SYMBOL GOES HERE]B 1S.+#CQY C2YY,N2 [AT SYMBOL GOES HERE]PB"[AT SYMBOL GOES HERE] ,,("#,08)5#BQY-NK3IE: PPTD)SBZ, MQJ=CRYY-NW9? (1AY%4))200V\"#"Q]./"8X*"'GL[AT SYMBOL GOES HERE]04$[AT SYMBOL GOES HERE]SLXM"C2Y\^G" ( M&* ( EH)J3GU[^##_HN';!W$[K%[AT SYMBOL GOES HERE]E*,$%5+]^/?PX\LW"B?D]G_[AT SYMBOL GOES HERE]P(&" PF* M1'"0[AT SYMBOL GOES HERE] ,)(.! AL4($'QW'P,-NC[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]Q&!0]) 4G4'" CN+00.$( 04D0 " M"# #[AT SYMBOL GOES HERE]5,8A"BFJ"** (0$BD"[AT SYMBOL GOES HERE] ('#!Y!H6!#[AT SYMBOL GOES HERE], !!"! .$1'$! 8EE(H*QH MY)%(3G B0.# T!\ ( " A[AT SYMBOL GOES HERE],P0$$%%#02&-'H!P$!4A )"GFF&2:QAX(0!0$ M![AT SYMBOL GOES HERE]R A!46") H!.*:4 !14E +"[AT SYMBOL GOES HERE]0,"'I6 :?[AT SYMBOL GOES HERE] :Z%A0[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]4(0'"!Z! 00 '[AT SYMBOL GOES HERE]$ M3$) K,G3I$!D2!!AD BJZ:: .L4GF[AT SYMBOL GOES HERE]6E![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]04, "0QPP "#1F! 040_G"[AT SYMBOL GOES HERE] M"8:? UD'1* XYJKK3(" !$E!_ $ 1V8P (+G:[AT SYMBOL GOES HERE]6! P[AT SYMBOL GOES HERE] )8$ "!"&,?0I"+OM M:NVUV$;TE7NP0"%I9D [AT SYMBOL GOES HERE]4 0%0+#11AP0$#'$ A]#7X&1[;STUDL0809! MT]&:4T$! QQPP $$06!T!$5'P, !S$. W&7OPQ#KZG"R4'3D$2!A00$$'& H M!P, , !!BRPP +)0["$%/'*+/\)#4A[AT SYMBOL GOES HERE]'"05%%]!T1$84%[AT SYMBOL GOES HERE]E$#1 0 $'(' M [AT SYMBOL GOES HERE]8DEB($#F$M)ZWTBI\B Q -'X%!11 /0/+'! 41(4'4$!1D2$+2WVV/.= M^:Y!X$ !!!"P (0F)&" P 84( +!AA[AT SYMBOL GOES HERE]..W0_E=D]^WW=V="HA H4(3%+QA0 M (($�V1$[AT SYMBOL GOES HERE]T4($!4BT_FWYY6:"!(E"[AT SYMBOL GOES HERE], !!QAP /(=1V! 49'4$ !!2QZ M.P0%2)5C+OOLD $"TMD' 1(U&!Q! 04[AT SYMBOL GOES HERE]0 "!11[AT SYMBOL GOES HERE]0 $%&+$?]!7MS# _6=,, M[AT SYMBOL GOES HERE]0$%%&! DB-_0$"!1C]C04,1ZTG])7SY)?O%S[AT SYMBOL GOES HERE]),[AT SYMBOL GOES HERE]0.(%"$=2J-4( "!R [AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE](*(%!XM.5"T!!F_O\ 5,O$%[AT SYMBOL GOES HERE]('* !") Q2[AT SYMBOL GOES HERE] 0[AT SYMBOL GOES HERE]P $*[AT SYMBOL GOES HERE]/ )' 1OH+ M8H !S* &ET(8A\"B(U RP4!8CRC"1RG$O?!E=8G.0UZ"M%*P[AT SYMBOL GOES HERE]T.[AT SYMBOL GOES HERE](%*(P( M#% 0G=& H5J* 0K_KACH1"'^!) [AT SYMBOL GOES HERE]"2(!P$'', !2C 1:P4)5=0%)!A,#B M(S !A&WR,650.,C0' A?H !2[AT SYMBOL GOES HERE] 1)PZ D,(&(=_W3QC7"LB'4[AT SYMBOL GOES HERE]P1!P[AT SYMBOL GOES HERE] (. MGL$,"" DA A#"[AT SYMBOL GOES HERE]B*,[AT SYMBOL GOES HERE]!]F03\$[AT SYMBOL GOES HERE]AL" [AT SYMBOL GOES HERE]QY'PL ]9[AT SYMBOL GOES HERE]9E(2&D)"=I$,+H#1* M[AT SYMBOL GOES HERE]$-'?K)'"'[AT SYMBOL GOES HERE]2)(T$0_+ \14W4O*4A 1$2$ Q$&A [AT SYMBOL GOES HERE]Q08&1(^[AT SYMBOL GOES HERE]-*/GX239!8 MB'5[AT SYMBOL GOES HERE] Q4^G*0)"$(B*X#!9_\0RHDN0YFQI(54,[AT SYMBOL GOES HERE]P)$C\I32%"( EM1(4;DLF M*,;8$T" "[AT SYMBOL GOES HERE]JJVDI!O[AT SYMBOL GOES HERE]*&:9JSB^4!1K)[AT SYMBOL GOES HERE] 00H0.$CL( #)'8&"4 0"PPG_[AT SYMBOL GOES HERE]%& MU "A-T"$1(SG#&CSP &%N_BPE5E!"! ,LQL8[AT SYMBOL GOES HERE]()) X'#72 AT(K:)H:B N M[AT SYMBOL GOES HERE]2$1:*#P'X P%Q1" [AT SYMBOL GOES HERE]J+FG2#X, ,)#*B'&A[AT SYMBOL GOES HERE]QI0GC G_H/%26[AT SYMBOL GOES HERE]$#')#8"#[AT SYMBOL GOES HERE]. M2A!]^F9V I&I4 \B%9)$$PR0 ,L( &):(+#A!^UG#B'2E6"F! *P# ()* ! M!UB 1A1A04 /,/3JII5=M[AT SYMBOL GOES HERE]D"1#[AT SYMBOL GOES HERE]4%89 [AT SYMBOL GOES HERE](*(P'#6 =:/C[AT SYMBOL GOES HERE]LLB2 [AT SYMBOL GOES HERE] 0L[AT SYMBOL GOES HERE] $, M8 #%(" Q1Z [AT SYMBOL GOES HERE]5(T/6PS[AT SYMBOL GOES HERE],'(!;)R9Y 12(C:SSH &+-356)$ !$8ERUG+ M 0,08(""_H !"B 1"0V&QG5\O:UKKVM;"-_JUL9QM3[AT SYMBOL GOES HERE]-+VML.!!12[AT SYMBOL GOES HERE] 4[AT SYMBOL GOES HERE] M0 $(4 "%( !2"L)E% (0] 8&*$ !"E" B2."04H0 $*0( "%* !"AH MEDEP[AT SYMBOL GOES HERE] , P ',, !#G" PXB."0 XC"A9D $(+Y[$%B 0YP[AT SYMBOL GOES HERE] , X '0 #" M*LJ!!B#[AT SYMBOL GOES HERE] X .,?D( #'. !SC 1"0 ,9! $(0 "$( !"2 1!00 (2 MD"[AT SYMBOL GOES HERE]K* !"$ A" 0[AT SYMBOL GOES HERE] $(0$!"M;B5K E_LII% F$[AT SYMBOL GOES HERE] .[AT SYMBOL GOES HERE])*/X!A O" !C_ M[AT SYMBOL GOES HERE](-(&CD26'0'3 6![AT SYMBOL GOES HERE]W 0,D50[AT SYMBOL GOES HERE]N4P[AT SYMBOL GOES HERE]! )+'SZ$R"HYTP^ 0(D" (-U1QD6HV% M 8P/"XV/$#DDMP0&_CAJN4 [AT SYMBOL GOES HERE], G-G[AT SYMBOL GOES HERE]0".*9URS.# S_,+.3;\E'&,!"), 8 M2'? 1"LGLUDDR)HB..#[AT SYMBOL GOES HERE]$R(#[AT SYMBOL GOES HERE]2!0N"P8![AT SYMBOL GOES HERE]((D0#C('#H))%O":HQQ[8[CE25 M%*6X&EAH.LX"[AT SYMBOL GOES HERE] .0(; :0-12U#8&QTA$?6H0P$(DR.K.78"1$# KT] 0[AT SYMBOL GOES HERE] %^ MP/(/S-[AT SYMBOL GOES HERE]Y)* 8R&5!,I O\!$A3?8)*#P=6V #8"SY, B,074F6_(1&."P=G[R M PA'9N9,;1XW'#H)$EA [AT SYMBOL GOES HERE]20[AT SYMBOL GOES HERE]Q0PP4KCK_$ #"F"YFD[AT SYMBOL GOES HERE], Q9[AT SYMBOL GOES HERE]0 ,8'/%-4: A M$DC\&Q9P,# RV T#A(P$%K" !3" P15JQW8DL( %,( !#& $%1J$N240_L!A M[$^" Q:8!08P[AT SYMBOL GOES HERE] $+*)[AT SYMBOL GOES HERE];%B:$Q$#8\TD8[AT SYMBOL GOES HERE]*,[C82%2*K(),R [AT SYMBOL GOES HERE]2#E[AT SYMBOL GOES HERE]0 8_[AT SYMBOL GOES HERE]$' MD "%B+1&SA$,A9(V!(&L,'L,45203 K:-SCMCALH7%H-2)XSW$^TZEA (YM M^P02X(!!FIED;4C\ QJ,O [;80$+4, "%J" 15%[AT SYMBOL GOES HERE](9+SZ!$8X/ ,.,![AT SYMBOL GOES HERE]2Q MHR BT3L4/,GJ[AT SYMBOL GOES HERE]F &!B U-S . [AT SYMBOL GOES HERE]AS*Q/6)=&Z:P'1=4,K" JG_F1N- T&:*C] MS+ $R4G H G,[AT SYMBOL GOES HERE]*$C4A ('-B]ZW]$&P1CL8XGH0 '.%C6D6#XQYGVN)W3[AT SYMBOL GOES HERE]\0[AT SYMBOL GOES HERE] M([AT SYMBOL GOES HERE]$%+-[AT SYMBOL GOES HERE]-C(+H&0;[AT SYMBOL GOES HERE]F H?[AT SYMBOL GOES HERE]7 0 #ADYLV-R0T_M_:VS\ %'2^_BT3I&E[AT SYMBOL GOES HERE]=(?Q MC&PD*/2-_E67I#&PF#4P_[AT SYMBOL GOES HERE]&'G[P]Y#^!0EZ[AT SYMBOL GOES HERE]X&1[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],/)0% 08 8, .!DR0(6 M-,='2 0+:&9Y)"%FW"=4L" 2 -XS9N10$':.9TA[AT SYMBOL GOES HERE]8'^ .S[AT SYMBOL GOES HERE]8!H, 5^O1) M"L(3MT05Z[AT SYMBOL GOES HERE]$.9A9LP#!U#8AD[AT SYMBOL GOES HERE]!"#A[AT SYMBOL GOES HERE]8$P# 0(\%^('$VX %GP0$) A),# D MC[AT SYMBOL GOES HERE]0(N[AT SYMBOL GOES HERE] " [AT SYMBOL GOES HERE](%[&85H *H *L!!4$=A9* [AT SYMBOL GOES HERE]2,:1G(/ IC &T.!D0 .(P$; MXG =/L5'4 ( +!( L,GGP0).P,*H *H +L +035%8 ',P8&.^-D_E&% M( ,K72$H- =GZ0W_M![AT SYMBOL GOES HERE]:-"[AT SYMBOL GOES HERE]1PCA2'PTA;.E1X ": "J "J "[AT SYMBOL GOES HERE]+A9$ M#2-!62(!";X&"J "J "$X&!8# ;G,!#5,$4W [AT SYMBOL GOES HERE]$JH%"^8&!(=! TCV=2$! M"M"[AT SYMBOL GOES HERE]9T# %;"[AT SYMBOL GOES HERE]9\$&#E#[AT SYMBOL GOES HERE]9* P;H"[AT SYMBOL GOES HERE]1V(!%N,V;OD!%EIA[AT SYMBOL GOES HERE] ,&B9WE[AT SYMBOL GOES HERE]#ZA;R$! M"="P&/\ !R0!#8! [AT SYMBOL GOES HERE]PW(1\,4$[AT SYMBOL GOES HERE]1A0N\"#M('$[AT SYMBOL GOES HERE]UA0J#02N8&![AT SYMBOL GOES HERE]+A&M#0'9Q$ M9,"[AT SYMBOL GOES HERE]A8VD*BIX)FJD*E#0' =V 4! C9(%"\L& _\ !R1A[AT SYMBOL GOES HERE]2)A[AT SYMBOL GOES HERE]3[W#W9A9[ $ M![!0BP0Q1;MA=0VA1XT!9I [AT SYMBOL GOES HERE]$"*Q&K?7$]L!"([8:)E1%(#H$X ! O&_G,& M.51P\!-$1B 1"0[ 0LB 1++![AT SYMBOL GOES HERE])[AT SYMBOL GOES HERE]\ ]P(!)G,T60,!!P(!*[AT SYMBOL GOES HERE]T!![AT SYMBOL GOES HERE]T5,BL1W0 M(!+ \ ^K5DM]![AT SYMBOL GOES HERE]P",44#"0H#$7 DX6M#%A)M-9-"!0R[AT SYMBOL GOES HERE] FP J[AT SYMBOL GOES HERE] J[AT SYMBOL GOES HERE] F[AT SYMBOL GOES HERE] M F[AT SYMBOL GOES HERE] HP [AT SYMBOL GOES HERE]JP JW" J[AT SYMBOL GOES HERE]4!3[AT SYMBOL GOES HERE] J[AT SYMBOL GOES HERE] J0(!"0 F F0 F F B EY M 0IP AP\%&P B =P D# 0J AP$$T& 0B D% 0=[AT SYMBOL GOES HERE] =PL!W0 M 9P ;W 09[AT SYMBOL GOES HERE] 5[AT SYMBOL GOES HERE] 90 50 50$%($ 090 90 50 50 50 ;T)1![AT SYMBOL GOES HERE] M 90 90 50 5[AT SYMBOL GOES HERE] 5[AT SYMBOL GOES HERE]0"![AT SYMBOL GOES HERE] 50 50 50_[AT SYMBOL GOES HERE] %4 &4 %8$"6XCF Y%F MYLE9P ,! $.L +L +'P +L +L ,ZPD)[AT SYMBOL GOES HERE] )'ZD P,!EP- 8%MA*10$, MP ,P ,P ,Q_21H )S_%OZXE1 =I* _ 1 P(,Q[2 P'!,L +P +'P , ML + M=*D& 5AP$.P .L +L +L +P/!VRK$5MG6 OW0J($ 04' ==P$' ML- 3H( ?[AT SYMBOL GOES HERE],"/:#(6[AT SYMBOL GOES HERE]-!I_P '0$ A'X$L[AT SYMBOL GOES HERE] #[U(2T*!'JJ)/D( ? ,"/, * M3[AT SYMBOL GOES HERE]H"H# 04 !3 [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]#D# 0 $X# 5]P$., ,IP(&IP() Z$JX#!K8$!E$W4U MM 8$8P$%0 '/:$[AT SYMBOL GOES HERE]_E \# IS ##A*583AI","#, P%G J #, "" M!M#P(UL!!R !O] &$Q2$CM#&&# 3 (S"03["0& "0%8 _\V%7+!'D P M$%_Q+C "0G!$RE:$K!P%T7!'N#[AT SYMBOL GOES HERE]$:# 'I (R "GP"!K "\ #. !V[AT SYMBOL GOES HERE]" M"[ !YF1&H8!#A\!"OJD6 "U,!#,!0%' I #JHREHMZ3H#[AT SYMBOL GOES HERE]-[AT SYMBOL GOES HERE],!!R#[AT SYMBOL GOES HERE] M'A\Q$-U!." ":V4& 0$F/1' [AT SYMBOL GOES HERE]$%,!!R !L)'(P.Q)BD* KL!!/[A$: P M$' "0)Q*G O !#3 00ZHR$.S!$2%Q$E !+" )N# 'I!P3#"P&H _[AT SYMBOL GOES HERE](^ M]!%YP1YP 4[AT SYMBOL GOES HERE]D!?_![AT SYMBOL GOES HERE]YP )S 0UA01"P )PL"; T*Y"=2K 4[AT SYMBOL GOES HERE] !A8! 1 M 2[AT SYMBOL GOES HERE] X[AT SYMBOL GOES HERE] 0J[AT SYMBOL GOES HERE]D!I UAP64[AT SYMBOL GOES HERE] :P * *0 Y0 )[ [AT SYMBOL GOES HERE]*:E1G_P!.0L#,P MX#3L01 [AT SYMBOL GOES HERE] G0 )[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]! P E\[AT SYMBOL GOES HERE]BRGHA"9,1!0 +[AT SYMBOL GOES HERE]H"J3HD^ [AT SYMBOL GOES HERE]L!U\0B!0 M -%,151XQ_[AT SYMBOL GOES HERE] !)6 2J&T49P P",14#P1Z0L)XA 0Q$*U.P0"/_ 4[AT SYMBOL GOES HERE] !BD M P=P [AT SYMBOL GOES HERE].!+ P!Z0($P[AT SYMBOL GOES HERE] MP /[AT SYMBOL GOES HERE] 1 8*MO!P0* [AT SYMBOL GOES HERE]V9\0^J,A .Q!KTDH[AT SYMBOL GOES HERE] M W=P5. ); 0)[AT SYMBOL GOES HERE](!!0 0) 0L[AT SYMBOL GOES HERE] D[ QW[AT SYMBOL GOES HERE]_[AT SYMBOL GOES HERE] "8, G, '(" 5( ,;P " M[AT SYMBOL GOES HERE] ',' ?: (&8 &8("-(L$DY0[AT SYMBOL GOES HERE]#8Z&D//$ (!%-GVM.T/ 57S$6L "H% 0 M # O$6H ((' 0" 6,+ :[AT SYMBOL GOES HERE]."CJP$%Q#050 .F3$04U$B,. T[AT SYMBOL GOES HERE] #_\ 3 MR[AT SYMBOL GOES HERE]$,19$:(- 1( &*[AT SYMBOL GOES HERE]L)";$F P$(( 'L ")V$7X) 9.P,"DK(S(. # MH ,L, 3V;8G4 "L, G]P$-'V$0'W&_,04%: (%4 2P/ / #P% 00. T M "P ((( LX %, .[ $,, [AT SYMBOL GOES HERE]"P*"]0 $C L+( &.Z.DQSL00. ?/)$7 M^[AT SYMBOL GOES HERE]0+^A0U'^$?[AT SYMBOL GOES HERE] "_L"0$!XQ%K"[AT SYMBOL GOES HERE]*M !T [AT SYMBOL GOES HERE]$-V!)K J# ) D"92 &^!0 M$[AT SYMBOL GOES HERE],!!R#P37H)!4 #7 W/1'3 E$)G!Q"9UMP,!!2 #."0&YP* [L!!$#P M=F#2$4!P$FLR$.D#!# R;##P*5# +\H!!2 P$+ Z [AT SYMBOL GOES HERE]?" !!E G #1Z1 M%]"0&?\[AT SYMBOL GOES HERE]P4 !% "04!!6[AT SYMBOL GOES HERE]"!==Q$C "3OS$9 !S#0&""A'(P+!$ !&# M'KL!!$ "V "!U,!#. !& P$%,!"[AT SYMBOL GOES HERE](( J![AT SYMBOL GOES HERE]RA8%"I#[AT SYMBOL GOES HERE]L]L*"' !X !R," M4[AT SYMBOL GOES HERE]0!!Z [AT SYMBOL GOES HERE]$/T!!$#P+H#P+G !L 4K !!]L!""1D& \"#$X#!T !%"P_AV[AT SYMBOL GOES HERE] M [AT SYMBOL GOES HERE]0!!PL!IP 9[AT SYMBOL GOES HERE] 9[AT SYMBOL GOES HERE] ?N 0X= 060 &6- 0G; 0K5 [AT SYMBOL GOES HERE]B00!!P 9P 9[AT SYMBOL GOES HERE] M :P8#4# 0 0('Q0 1 ,"+X 9R $$3 $$T"O=5 W=5 _=5[AT SYMBOL GOES HERE]'=9B/=9D7=9F M?=9HG=9JO=9LW=9N_=9P'==R/==EHB ; 0HV!0B0,!=C&4/0 D]!0H- 0MM M!0J B0P"3 D!"0 ($" 0N [AT SYMBOL GOES HERE]Z$Q.[AT SYMBOL GOES HERE] =[AT SYMBOL GOES HERE] 0(!&[AT SYMBOL GOES HERE]L!!P 9[AT SYMBOL GOES HERE] 9[AT SYMBOL GOES HERE] R0 M[AT SYMBOL GOES HERE]!"[AT SYMBOL GOES HERE] F[AT SYMBOL GOES HERE]H) [AT SYMBOL GOES HERE] G X+,$ 0K5 [AT SYMBOL GOES HERE]Z0($.0H)MO!PB0,!"P 0,!"0 ? $!%P M =Y 0UP :P$3X 0D# 0=[AT SYMBOL GOES HERE] E, [AT SYMBOL GOES HERE]=0X$/0_[AT SYMBOL GOES HERE] '4 ) [AT SYMBOL GOES HERE]$( 'H !2 ' M );P &4 ,![$FH[AT SYMBOL GOES HERE]8&#[AT SYMBOL GOES HERE]$- %R (+8 %D* =8&!!'[AT SYMBOL GOES HERE]$)^ $'0 $8P$. M'0$%P* =0 %4 &8P0#QP4$0 %0 )X '- (*)P4._"(0[AT SYMBOL GOES HERE]. 1D" 0(3T0 MW^01" $'6P,#X*!/904+,#4DD# 04 ##0$)T00.)0$&4* [AT SYMBOL GOES HERE]L,!S, )$3$I M[AT SYMBOL GOES HERE] $O9P01UL1:P(( #[&H08!!#X% 2[AT SYMBOL GOES HERE] )D -0+ [AT SYMBOL GOES HERE] P($0/ /0 $:P() M^ $&8# 0L% 2!+$F!0$$0+ FF[AT SYMBOL GOES HERE]4$'7%U, '0 *" 8$ #$ $%8 ',/!V M0 '8&!*W5$0 #_H ! H"!U "# "N !5 !S!0$(8# R," W !R ! M"G !V$A%7!P*[AT SYMBOL GOES HERE]?1$7(QH4&,$$ !; !:#P#R4!"S "0(!"#324S "K M N# $Y (N !4! .$# 9:! .& #F !U*1%; "Z ""W !+ "#!P4E M!K !S[AT SYMBOL GOES HERE])"_H$"I !L"0&[AT SYMBOL GOES HERE]0!!&X$!0 %"" "0(!!YH% J"0%\ P%J "( M!H\](K#K1K"[AT SYMBOL GOES HERE]*[AT SYMBOL GOES HERE](!"' "C "": "Z 04B !"G P(JT$ WH) AL!!\!P&)#P M;W "# "1$!!T P$#"P&L !V "0[AT SYMBOL GOES HERE]V$) !R #% #!F [AT SYMBOL GOES HERE]$) "G" _BR M 504"UP 0" 0GW 0=0 D"T1][AT SYMBOL GOES HERE],!;[AT SYMBOL GOES HERE] A00)U[AT SYMBOL GOES HERE] 9[AT SYMBOL GOES HERE] IH P.P 0,+ [AT SYMBOL GOES HERE]7 MH++0 1C 0= L.9[AT SYMBOL GOES HERE],!"3,A!PH"H% 01CT1& 1O!P.08#70 30 -C 05# MOC,P4!1[AT SYMBOL GOES HERE] J 0" 0./_1$% 07; ;Q ,!9P ?LD160L)XP R4!0RP / M !NP / [AT SYMBOL GOES HERE].W_ 7 8! = 7] 1 0"! S_ :0L#,P IO!P7Z5!1P 1K M#[AT SYMBOL GOES HERE]5 X+-N! ,[L1W[AT SYMBOL GOES HERE] +Z! JP S 8!"P -; 0," 0F0,!![AT SYMBOL GOES HERE] K_ .0(!!B M85&P ,A!0S[AT SYMBOL GOES HERE] K( [AT SYMBOL GOES HERE]4=,1=0L!M0 -RH2= _[AT SYMBOL GOES HERE]!34V?X,& 5S0(&_P ';K(; M9R(0E[AT SYMBOL GOES HERE]4.4 % #H/ /F8&O8 &8- =8 %0(#!5[AT SYMBOL GOES HERE]$'0"!\ *I08#L # MD '( *$0$'0 0_P3"[AT SYMBOL GOES HERE]0$-!AQ ,,#! /4/&A1 (( E! 4(S$([AT SYMBOL GOES HERE]D(# [AT SYMBOL GOES HERE] $ M%"2% O^! 0&((+1_ ." *[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]+!B1 4/Y![AT SYMBOL GOES HERE]0()"A[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]'[AT SYMBOL GOES HERE]D*%"AP(1A [AT SYMBOL GOES HERE]!H" 2=0 MH$"!D*# /[AT SYMBOL GOES HERE]/&! P B%%%?[AT SYMBOL GOES HERE]/"-6'L)[AT SYMBOL GOES HERE]*%"[AT SYMBOL GOES HERE]0# PX"?_! [AT SYMBOL GOES HERE]$&#B2!,"(*A 1' MH$"! [AT SYMBOL GOES HERE]4*%&[AT SYMBOL GOES HERE]06D +0-)"[AT SYMBOL GOES HERE]^5QJT"!_SI" 0?N'RR/$6' H"H0%[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]8,( [AT SYMBOL GOES HERE]P," M!HR& H%$!59P(2R!_[AT SYMBOL GOES HERE](%0[AT SYMBOL GOES HERE]$!! [AT SYMBOL GOES HERE]0:' 08/%%!80*'\-PH%&4 \_4 4WPM$+ M#IQ P2 %"[AT SYMBOL GOES HERE]8#!1H(&%![AT SYMBOL GOES HERE] '((3 _('#^ 0,A$!8 [AT SYMBOL GOES HERE]0O3-OP'!IA [AT SYMBOL GOES HERE]0(%"A0H M4*! [AT SYMBOL GOES HERE]0(%"A0H4*! [AT SYMBOL GOES HERE]0(%"A0H4*! [AT SYMBOL GOES HERE]0(%"A0H4*! [AT SYMBOL GOES HERE]0022""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE]0022""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0022""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0022""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE]0022""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0022""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]02"!008H( !%C[AT SYMBOL GOES HERE] &0B( MD/Z! Q*!'"((!ID$$BBMQ[AT SYMBOL GOES HERE]0"![AT SYMBOL GOES HERE]90-EH(F(W^B0D6$, !88N_X$$!"B _[AT SYMBOL GOES HERE]$& MAH3F% [AT SYMBOL GOES HERE]6PK:"0B\H:H(!#%! $V[AT SYMBOL GOES HERE]A*. P9[AT SYMBOL GOES HERE]0(&CHW_ ,.XV$" 12""!!!)( M(($$^[AT SYMBOL GOES HERE] ,V_Y)"!Q((#D)#)D [AT SYMBOL GOES HERE]006A8 )"U[AT SYMBOL GOES HERE]8(#D'T [AT SYMBOL GOES HERE]^0 22"K[SJN2X " M#&![AT SYMBOL GOES HERE] 02*$ !!Q)(P% (!M# 08*T P22""!$(4#D(:J%$[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]2"!0B%P0('A M(H% B?,?(*+J"!)8%(($BC[AT SYMBOL GOES HERE]30[AT SYMBOL GOES HERE]T(*& 0PP&OH'A)W^ 04.[AT SYMBOL GOES HERE]0022""!!!+H M'T" [AT SYMBOL GOES HERE]*$D*&X#(B$P[AT SYMBOL GOES HERE])$(&B R^[AT SYMBOL GOES HERE] 6(. 1Z"$HHH(F(6 [AT SYMBOL GOES HERE]0*&C&" A (Z04OH M.V *$[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]D&$ P5*#18( %&-! 0((&*K[!X9*_[AT SYMBOL GOES HERE]42"!0[AT SYMBOL GOES HERE]8(#!HR[G!*)8( H" M [AT SYMBOL GOES HERE]9 ' )B,H$TN[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] $!J:$Q888&C(+H V[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0.[AT SYMBOL GOES HERE]0 !)"U(1H-&(($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]002 M2""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0022""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0022""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]002 M2""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0022""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0022""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]002 M2""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0022""!!!)((($$$D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0022""!! )%YG] [AT SYMBOL GOES HERE]0(.0+R" MP 5_P&A(($.!L5[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]?X!XK9_)H(E:TB[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE].,BU/X!I2808 ""#[AT SYMBOL GOES HERE]$^[AT SYMBOL GOES HERE] 42H$! M#).IU%;LXC,P1 4,_H2!!$%N(Y[AT SYMBOL GOES HERE]JP0 ,%OD'#%9&L;1 0B "$8A !"(0[AT SYMBOL GOES HERE]0CD M'V"XS3^[AT SYMBOL GOES HERE]X! HG 08,! ++$"P$$"D!18P: [AT SYMBOL GOES HERE]D $*(, A(M 0R#_ !M[AT SYMBOL GOES HERE]P&!. M # )+ [AT SYMBOL GOES HERE]"AX08Y#O[AT SYMBOL GOES HERE] (9Q'.(S[AT SYMBOL GOES HERE]0AD( 0B&; (1"!" 00 OE'L:! -8'\ Q3G M [AT SYMBOL GOES HERE]( _[AT SYMBOL GOES HERE]$,&, !I6"!BB,!0F![AT SYMBOL GOES HERE]*([AT SYMBOL GOES HERE].(L()$PB&!B (B1P[AT SYMBOL GOES HERE](1 !"(0[AT SYMBOL GOES HERE]0A$( +Y M!RQP![AT SYMBOL GOES HERE]-8P.$V, )#& L+ [AT SYMBOL GOES HERE]B-Y$L[AT SYMBOL GOES HERE]_$[AT SYMBOL GOES HERE]8-[AT SYMBOL GOES HERE] CI'QN!!BSL=!LX9 0:_P % M]N !X'\ Q+[AT SYMBOL GOES HERE], [AT SYMBOL GOES HERE]X!"*0T9P+!F# &5.. X)S00(:T#!)*_\!!B#$! HP_I 9 M.*#Q#V# !+[AT SYMBOL GOES HERE]& [AT SYMBOL GOES HERE],("&0?\ [AT SYMBOL GOES HERE]9TP!!S[AT SYMBOL GOES HERE]& [AT SYMBOL GOES HERE]B!_ ,U_P!#LZH$A:C XB\"$8A M!"(0[AT SYMBOL GOES HERE]0A$( (1B$ $(A"!"$0[AT SYMBOL GOES HERE] A&(0 0B$($(1" "$8A !"(0[AT SYMBOL GOES HERE]0A$( (1B$ $ M(A"!"$0[AT SYMBOL GOES HERE] A&(0 0B$($(1" "$8A !"(0[AT SYMBOL GOES HERE]0A$( (1B$ $(A"!"$0[AT SYMBOL GOES HERE] A&(0 0B M$($(1" "$8A !"(0[AT SYMBOL GOES HERE]0A$( (1B$ $(A"!"$0[AT SYMBOL GOES HERE] A&(0 0B$($(1" "$8A !"(0 M[AT SYMBOL GOES HERE]0A$( (1"#![AT SYMBOL GOES HERE]T!!8U.0V,( #1!P"/H- PBMP$(Q !#(G2(P&$L" [AT SYMBOL GOES HERE];% [AT SYMBOL GOES HERE]#TP M0.(? -[AT SYMBOL GOES HERE](". #C# 02#_ ,DM(8$U8'[AT SYMBOL GOES HERE]&#A=!_F!4P $.( !&IH4# R 0U8 MP 2D(##/R(BDX5 XSB0^,?,!"(0[AT SYMBOL GOES HERE]0A$(-Z#!3! HN5P0(&WX$"")[AT SYMBOL GOES HERE]"C!?" M 37 [AT SYMBOL GOES HERE] $P8) S0/02%A(1R#_ L!%8[AT SYMBOL GOES HERE]&%2D,[AT SYMBOL GOES HERE]*%.J41!C X2%0,(Y[AT SYMBOL GOES HERE]7+.KM A$ M(/_(""Q[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]=R:- H&H"[AT SYMBOL GOES HERE])+& !#8' (DQ : PX[AT SYMBOL GOES HERE]#'.?\ $K" [AT SYMBOL GOES HERE]E^ 06B& 06 M8( #., !EAH2R "$8A !**9BIP6!A^YC6! *)"TP 0[AT SYMBOL GOES HERE]( $+$ $4 %[AT SYMBOL GOES HERE]9P M$(Y T[AT SYMBOL GOES HERE]*&A, !"AX!PFW N!! ),PA=1+(/Z [AT SYMBOL GOES HERE]2XA 02(0[AT SYMBOL GOES HERE]04,H L1E\$ "[AT SYMBOL GOES HERE]1I MB%=N,Q 00 $*8 &_[AT SYMBOL GOES HERE]Q 0H7 0,0 ##,+T#]0(Y!^[AT SYMBOL GOES HERE] (4M[AT SYMBOL GOES HERE]*+OX "!D" MP;D$(A"!"$0[AT SYMBOL GOES HERE] A&(0 0B$($(1" "$8A !"(0[AT SYMBOL GOES HERE]0A$( (1B$ $(A"!"$0[AT SYMBOL GOES HERE] A&( M0 0B$($(1" "$8A !"(0[AT SYMBOL GOES HERE]0A$( (1B$ $(A"!"$0[AT SYMBOL GOES HERE] A&(0 0B$($(1" "$8A M!"(0[AT SYMBOL GOES HERE]0A$( (1B$ $(A"!"$0[AT SYMBOL GOES HERE] A&(0 0B$($(1" "$8A !"(0[AT SYMBOL GOES HERE]0A$( (1B$ $ M(A"!"$0[AT SYMBOL GOES HERE] A&(0 323## #1 [AT SYMBOL GOES HERE] (44 ,,&$ !!K?A%1" X#(8P$$[AT SYMBOL GOES HERE]W[AT SYMBOL GOES HERE],"#/1B M$- 82O $,0 "'?X $"&#\AW"[AT SYMBOL GOES HERE]0)A_Z 44,(!!2&X#!SC\ PQ[AT SYMBOL GOES HERE] 80_F M[AT SYMBOL GOES HERE]^W" 86\ZQ[AT SYMBOL GOES HERE]-M),('CD'^ 3B$ $(A"!""0A0 "AQ\" R! 0[_F!,[AT SYMBOL GOES HERE]!%,3 M , !"),!!QB[AT SYMBOL GOES HERE]\8]&40P(8 "' 3R#XU 0IP (=#[AT SYMBOL GOES HERE] $./P#%E" 1PR [AT SYMBOL GOES HERE]LH M $,T $.+SR#R# 02! $8A _[AT SYMBOL GOES HERE]$'( !"HW1 $T [AT SYMBOL GOES HERE]4H0 $. H$&) 0B$$ T M1" #$8A _J$1(( !&O^P&C0$$A.J[AT SYMBOL GOES HERE] ,,YQ.(0 0B$($(1" / 4-#_[AT SYMBOL GOES HERE]$,*!!& M( (!A$ $\[AT SYMBOL GOES HERE]^3P $.[AT SYMBOL GOES HERE]("&2 AVB! 5H"$ [AT SYMBOL GOES HERE]_8 $&.#0$') R# (9"&",0A M8( #- 0#[AT SYMBOL GOES HERE]X8(Q$X"$0[AT SYMBOL GOES HERE]PX (6$ "&[AT SYMBOL GOES HERE]WYQV$%_B*0BA[AT SYMBOL GOES HERE]*')" W(%[AT SYMBOL GOES HERE]UR'P (2 M;OP'+-Q(^W]\Q+("0:Y /[AT SYMBOL GOES HERE](-[AT SYMBOL GOES HERE]31%((*!!7(%(A"!"$0[AT SYMBOL GOES HERE] A&(0 0B$($(1" " M$8A !"(0[AT SYMBOL GOES HERE]0A$( (1B$ $(A"!"$0[AT SYMBOL GOES HERE] A&(0 0B$($(1" "$8A !"(0[AT SYMBOL GOES HERE]0A$( (1 MB$ $(A"!"$0[AT SYMBOL GOES HERE] A&(0 0B$($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"('X MAT;9%7# O7^ !4AH"($0"(?X"&[AT SYMBOL GOES HERE]0"' 0"($0"&B A9F!!LV X%P") 1B- 3 M"($0"($0"($0",& _[AT SYMBOL GOES HERE]9P$ B!$ B!$ B! !$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ PP( J!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$(A_*!:!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M^ = $ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!_A ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]?[AT SYMBOL GOES HERE]',$ -[AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 (_H$0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0B'\ PX3"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0_[AT SYMBOL GOES HERE]B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! !$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!_A ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 (_H$0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0_[AT SYMBOL GOES HERE]B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!_A ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 (_H$0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0_[AT SYMBOL GOES HERE]B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B! M$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!$ B!_A ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ( M[AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 ([AT SYMBOL GOES HERE]1 (_H$0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0 M"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($0"($ B'\"!Q(L M:/ [AT SYMBOL GOES HERE]PH0*%S)LZ/ AQ([AT SYMBOL GOES HERE]2)U*L:/$BQHP:-W+LZ/$CR) B1Y(L:?(DRI0J5[)L MZ?(ES)[AT SYMBOL GOES HERE]R9]*L:?,FSIPZ=_+LZ?,GT*!"AQ(M:O0HTJ1*ES)MZO0IU*A2IU*M M:O4JUJQ:MW+MZO4K_MBP8L 2+6OV+-JT:M R; OV+5RSP$)"D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE](VD!H ( M[AT SYMBOL GOES HERE]2,0UD(P#0$/! %![AT SYMBOL GOES HERE]P[AT SYMBOL GOES HERE] QT"J1OW, 3(3J$ A 2J(AAP_QP_! #\#^^EJ% MA[AT SYMBOL GOES HERE]':H& &T&" &P[AT SYMBOL GOES HERE])##1HD( 4+[AT SYMBOL GOES HERE]BN("R\_Z"!*[QX-S!PDH 3+PX3RC]PP$#5 MA08&RC][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"#A!0?K+BA0 "[_[AT SYMBOL GOES HERE]P,&#KA_,." Y0 #)C+_^ K,8$! HP*#! MN"P0!AR!X&#! [AT SYMBOL GOES HERE]$%&A3[AT SYMBOL GOES HERE]_ ,$7H#$!\-N8"0&#BQ0' ;$/U" ()A 8( Q%S27 M 0,$8G[AT SYMBOL GOES HERE]AAMA 4( !Q&4 PC 7'(EEEB*'EQGW(HPQ [AT SYMBOL GOES HERE]1%=%" D=P8$#Q_[AT SYMBOL GOES HERE]\4 MS $!#2Q (*"'# L,_L, !"R3F 0$+,# P8DP !B&=#P[AT SYMBOL GOES HERE] .+$# [AT SYMBOL GOES HERE]5L M,%PF$" [AT SYMBOL GOES HERE] &&8S! [AT SYMBOL GOES HERE]X( (' ' S0 *"85 L!P4D(-P%!#"PP !.7C" D!A M0( "#2!0_ ,"E# (![AT SYMBOL GOES HERE](D, P)!3BPP $+#&N" D,8$C'F8RABCHJ0U D 1DP M=0$"!S P0 G%D$#\ PH,X/P#!3BGPB$8%.! P,L, [AT SYMBOL GOES HERE]$"0S P #./R#,!0J+ MP,!P65[7%?D/#*7A!0,L8 "Q&PS # H&&#! [AT SYMBOL GOES HERE]0X_X!Q*! $[AT SYMBOL GOES HERE]0--JF# (N9 M?,' ID"0[AT SYMBOL GOES HERE] *$)[! 09G P*1)& " K%::0:_GRPJ$" PU^2YL$!!RQ 3 ' M+* L1D0 [AT SYMBOL GOES HERE]$!#2![AT SYMBOL GOES HERE]0 *)8%" PT(L, [AT SYMBOL GOES HERE]$"[AT SYMBOL GOES HERE]P .#0#! !P,[AT SYMBOL GOES HERE]AP$#PF4"00'. M7S"P 1D( X$ "1[AT SYMBOL GOES HERE]P[ 8",#! 0HL $ " SC_[AT SYMBOL GOES HERE])$;$ 0! 8Y^(, " BA]9[AT SYMBOL GOES HERE]:" M?AS6%;![AT SYMBOL GOES HERE]T[AT SYMBOL GOES HERE]$"PJ%0[AT SYMBOL GOES HERE] (&?XDAO#;;+P(!#L/2_0,';%! PP4V0&!L4!00 /% M?(! \0\4_($ #!3H8[AT SYMBOL GOES HERE]F$0#! P80P' (#0R[AT SYMBOL GOES HERE]Q8 T%'#\ P, 68(![AT SYMBOL GOES HERE]F4[AT SYMBOL GOES HERE]0"(A M-'N! [AT SYMBOL GOES HERE] 8D(" %QRP ':90(#T! A _X !!2!0P/$/#*Z!(! ,=\$ ![AT SYMBOL GOES HERE]R')I8B M,'R! 8)Y;3O_/%R"_O697%V[AT SYMBOL GOES HERE] '.7D"8!XQ[AT SYMBOL GOES HERE]L$ AD'FPQ ($!77C5=BYOUC MWC]P[ 8%&) 0X OT&S%Q10" 0(%.# [AT SYMBOL GOES HERE]88L)0D*$#",: [AT SYMBOL GOES HERE]V# 89[H[AT SYMBOL GOES HERE].,? MTR$((, !CCH!A#3^0M!+I,D #3L,LEA#CB2PYR"0:^$)CPA"E.HPA6RL(4N M?"$,8RC#&=*PAC:\(0YSJ,,=\K"'/OPA$(,HQ"$2L8A&/"(2DZC$)3*QB4Y\ M(A2C*,4I4K&*Q $'.% #CHE 0S?JFD]!H!$ [AT SYMBOL GOES HERE]D #&//YC173 $,X0 $*?('" M3 0'S[AT SYMBOL GOES HERE]4YDQ0R Q$X "%,Q$$$#" Q[AT SYMBOL GOES HERE]X XJ^[AT SYMBOL GOES HERE]&$Q60($(,RCQD7B$ B[AT SYMBOL GOES HERE]_H%& M=L"A']=!(S=_N4QTH*2?[("F8G,!QZ' 43&!0,,R!X%&9OX!!3[AT SYMBOL GOES HERE](! J7^0 MH 1 /P#"A1*$[AT SYMBOL GOES HERE]P( P-P[ 8&X! (#,"1'![AT SYMBOL GOES HERE]PLI[AT SYMBOL GOES HERE]Y!()NX %0 "!J0$0V+ M 3S[AT SYMBOL GOES HERE] (( '%878# S[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE]Y0 ,=FP #0"0&!M XS%^FI1 P0$$[AT SYMBOL GOES HERE], !'.B42 M']_I![AT SYMBOL GOES HERE]9S 08(![AT SYMBOL GOES HERE]*"NG[AT SYMBOL GOES HERE]&"O'QHC$#ZD([AT SYMBOL GOES HERE]&!(:T( && [AT SYMBOL GOES HERE]#"R" XQ^ [AT SYMBOL GOES HERE] $X_[AT SYMBOL GOES HERE]$% MW4 "![AT SYMBOL GOES HERE]+IDQE! )G-^ NQDF.)($A85 PB$ 00 H $+"4DD/H6)#Y- 0![AT SYMBOL GOES HERE]P MP $6_G(,#%P'"AB[AT SYMBOL GOES HERE]4: ^?1X8!0*$Q4#B3&" _L%ED[AT SYMBOL GOES HERE]0%[AT SYMBOL GOES HERE]4 "!'[AT SYMBOL GOES HERE]! D5AL!LH MV!$$E_D'(& T'#^ P[AT SYMBOL GOES HERE]]#2,,T [AT SYMBOL GOES HERE]', "$""02'P* [AT SYMBOL GOES HERE]DP0 ((7[AT SYMBOL GOES HERE]0$&& ! A)" M 0H_O OS &$ [AT SYMBOL GOES HERE]0!A+K [AT SYMBOL GOES HERE]6.[AT SYMBOL GOES HERE] )DD04$[AT SYMBOL GOES HERE]D !./X!A/ X!]0 ,) 0'"9?P " M!N P" [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 0.%0 (&[AT SYMBOL GOES HERE] &'; Y$$&CD9B%0[AT SYMBOL GOES HERE],)![AT SYMBOL GOES HERE] $#[AT SYMBOL GOES HERE]T ""*[AT SYMBOL GOES HERE]Y$UYCNS9(0&$N MP !7H ! BS! [AT SYMBOL GOES HERE]3FF144! (($,P%#& A;] (Z]0 ,8_C(/- ! M 5Y*8) M 4:1E[AT SYMBOL GOES HERE].$[AT SYMBOL GOES HERE]?0I/N [AT SYMBOL GOES HERE]"!A 8!Z$5(Q#U(W.RT ##5" 0;[AT SYMBOL GOES HERE]$ [AT SYMBOL GOES HERE]HH. C*(!#MO8U M&!CX H3+_ 4*9P($_A"0QB&!Q .YYD=$-:T%RA [AT SYMBOL GOES HERE]I J!-?H .[AT SYMBOL GOES HERE]L "! J! M!1C 8PF& W !$P:"QH(0 [AT SYMBOL GOES HERE]YP[AT SYMBOL GOES HERE] , B#HD[AT SYMBOL GOES HERE]%XG. 3YU%?O*^,BGFDCD(#! M96:LXQW# 0QFLC$ =KQC'4,#&M QXYWO.,=[WC'.][QCG \XQWO , [WO&. M=[SC' ]XQSO \8YWO.,=[WC'.][QCG \XQWO , [WO&.=[SC' ]XQSO \8YW MO&/B5 PEYUT(-+P(C:U !!I0VO&.X0(.., !#G QC[AT SYMBOL GOES HERE] !% \.4R[AT SYMBOL GOES HERE]( "%" ! M"1!\!!)[AT SYMBOL GOES HERE]X L4H* ;,)#0(*#[AT SYMBOL GOES HERE]$& [AT SYMBOL GOES HERE]D9C+8 0 (#"7J! PAWO&"VP[AT SYMBOL GOES HERE] ,L_L MA^7 H##[AT SYMBOL GOES HERE]6 [AT SYMBOL GOES HERE]T8( E:( #$C QS] U([AT SYMBOL GOES HERE]"I)_ ''7Z !#5" X\\)[AT SYMBOL GOES HERE]8-Y7',F M0 Q)(?X2C(3,DR0XP.$N [AT SYMBOL GOES HERE]%$9G8#A\P[AT SYMBOL GOES HERE]!!Q\ P+S,K,(#!W(:! R"[AT SYMBOL GOES HERE] 1# M [AT SYMBOL GOES HERE](*4 #& [AT SYMBOL GOES HERE]##C! 38"[AT SYMBOL GOES HERE]000[[AT SYMBOL GOES HERE]*&,_UC+Y" 0GS P=WX[AT SYMBOL GOES HERE]&/'.[X)D_X!!_- M P8U.I!YV[AT SYMBOL GOES HERE]V#S !%( [AT SYMBOL GOES HERE]D &]2#=0*$O8("!JA"#& XQ! [F& B#P &."C$ M7S ![AT SYMBOL GOES HERE]C4"8/L'":W( !' [AT SYMBOL GOES HERE] !A(1 [AT SYMBOL GOES HERE]2[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] - .,2?PUP&#!,"!2! [AT SYMBOL GOES HERE])?XY 84 MTX(%#.X""1[AT SYMBOL GOES HERE]0%3&32HY_^ .&6T(BZ#' \8YA_[AT SYMBOL GOES HERE](-59G'W?^ 86[AT SYMBOL GOES HERE] 0,X) 0* M0("$F ! (1! !AHP$ PL8,!=$ [AT SYMBOL GOES HERE]$!%4" KT6 [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]X% 0,S48((,P$!H"9)SJ0 M[AT SYMBOL GOES HERE](2_+O,/('P6"I?!/ S 81L0$,8P0/B'OP8"[AT SYMBOL GOES HERE]MS X*V .8P9[AT SYMBOL GOES HERE]1$?[AT SYMBOL GOES HERE]8 "![AT SYMBOL GOES HERE]4# M 3[AT SYMBOL GOES HERE]$ [AT SYMBOL GOES HERE]H[AT SYMBOL GOES HERE]$,2,.][Q3N![AT SYMBOL GOES HERE]'E+" !P# 0,,$[AT SYMBOL GOES HERE]*&Q(#!3.;Y!P[AT SYMBOL GOES HERE]& J9_ (.!($! M./X![AT SYMBOL GOES HERE]C5!(?(* 00 "[AT SYMBOL GOES HERE]*&RU &!* 21[AT SYMBOL GOES HERE]8)Y_G D2$KI,=( #DB 0"& [AT SYMBOL GOES HERE],%6 M 08X# 08P, _I,A [AT SYMBOL GOES HERE] #MH09B0 $80 $4F$ 2 (%![AT SYMBOL GOES HERE],! P (0[-B.!04DF(=^ MP( 7[AT SYMBOL GOES HERE]0$,D%C0P0)B_ES&/X# 0)S)/P#"+?T#"(##/X ^9D?T\%!0 "! 3 $ M((# 9OP##)[AT SYMBOL GOES HERE]'+ "!0( ""' &#( !#,"!0[AT SYMBOL GOES HERE] ##-P2=8& 8T"#VL2 0( M8& M 0[AT SYMBOL GOES HERE]$) C&88##12T&+ "!08 ./P%$.0%% !H W8CM$$(, !0 %# ?'"0$ M+$S(/X !"'P6"(##;L %*#=F[AT SYMBOL GOES HERE]!#[4!#D4 #$$ #"+1A8 !;'[AT SYMBOL GOES HERE]1), )$ " M& !!N_G+)\$ %$ #-,! Q0[AT SYMBOL GOES HERE]*VPT*."P$,$ !' "% #!7 "# !"L_R#A(!# M=.[AT SYMBOL GOES HERE]A(, &$ "% #!94 #%/0%&$P+,( !#,"!N T*"#A&B[AT SYMBOL GOES HERE]P$*)3[AT SYMBOL GOES HERE]CNU8_DZ M 5^ [AT SYMBOL GOES HERE]6, Q3P!0R81T)X!F Q0(1(I P3\ ![AT SYMBOL GOES HERE]S,!2SPQ8[AT SYMBOL GOES HERE]! E\ Q A3 M =-! 13$!Q2 !B" 10 HT' AC 05W AB P3^" 1Q QS 3."P&4T!'- M1F% [AT SYMBOL GOES HERE]F6XQIHD!R0X!C[AT SYMBOL GOES HERE]PQV401,50!REE1W: RGEQE] Q[AT SYMBOL GOES HERE]6^W8[MF$Q S1 M0P"" SAX17R PX[MV(YM!"Q(" S P8[MV([MV([MV([MV([MV([MV([MV([M MV([MV([MV([MV([MV([MV([MV([MV([MV([MV([MV([MV([MV([MV([MV([M MV(Y9$0F%!#20$$C ADN 0U! [AT SYMBOL GOES HERE][75!"2PWXXI_[AT SYMBOL GOES HERE]0 [AT SYMBOL GOES HERE]$-%P$)FS 0T!%5%P $ M' 3#3$1/58PC0L1R% P(D!!(0 (0- 04\ 4)/00,D-!)0 ,,D!!.0 .'[ 4X M' 0H0 $8?%9\F =&P )?) 84[AT SYMBOL GOES HERE] -Y[AT SYMBOL GOES HERE] !B,B2'0(%)#A$XF)$9S ])00,S.9" M (,W*9" (%'[AT SYMBOL GOES HERE]$** .=" ()Y$ 0TG,E $*=![AT SYMBOL GOES HERE] (( !0DG,E%' 8[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],%IP(9) M[AT SYMBOL GOES HERE] ,)(00P[AT SYMBOL GOES HERE] ! -H1RB[AT SYMBOL GOES HERE]0L[AT SYMBOL GOES HERE]$!Y=H9'[AT SYMBOL GOES HERE] ,X%$2*5 )0[AT SYMBOL GOES HERE]%'9 9N[AT SYMBOL GOES HERE]$-R0 ,X5 0, MP %!+ :[AT SYMBOL GOES HERE]0 LP $ 7$9T4!LT((U" ((S 4L[AT SYMBOL GOES HERE],!Z!I$=P0 4[AT SYMBOL GOES HERE] $0[ 8,[AT SYMBOL GOES HERE](-X M6[AT SYMBOL GOES HERE]0X2*?(G:="[AT SYMBOL GOES HERE],-!_L! 3X$#.("#NOB:BA8$(( ."3'18$#*4&#(X(#((! MUOP&%$!!JB1F71H$*(# H8!#7E0,02S'J8 #060'M?W%FD #))P&- "B%V& M0 #"D!0$(( !&.CC;H# 92P$),0'(.0=% !&JTC+(!!7^P&(/!%?#P $ [AT SYMBOL GOES HERE]$ M7T"#N^T%%( !#,"!0( !8O"% 0 ""$! T(& 8T "7\ A7A&?)B)8P #&/"% M:"0'(/ %#%S&[AT SYMBOL GOES HERE]?$%#"[AT SYMBOL GOES HERE]$,"0&AYC'/X"!H/#%"ZI5T$$#AP[AT SYMBOL GOES HERE]&,!P&*" &#("H M0 ' P$A[ (87P+&(# -0T*#-R? (* 0C$82P1#"0)" &$* =*!R&_GE M%!1 3[AT SYMBOL GOES HERE]0!"R 13 1B4:D% 11 [AT SYMBOL GOES HERE]:"E" P !AX*2M#! (4 PU[$ATF" R#P M17Q QD" !J!P8%DQF8 !BR [AT SYMBOL GOES HERE]:#[AT SYMBOL GOES HERE]!2Q 09L.1(K$RV7\ PQ [AT SYMBOL GOES HERE]4"D"+8*A(0$ M'6) QC]P2*/J!C1 P8' 04* [AT SYMBOL GOES HERE]J D!A P8^[AT SYMBOL GOES HERE]Q(U\ R&7\ Q2 2 !F# H MB7\(!![AT SYMBOL GOES HERE] 0:R #C\!23 $' ACPQV$0!#2 P&5L8YT" QC #CH!QA 1F$[AT SYMBOL GOES HERE] M![AT SYMBOL GOES HERE]Q AR8!PQ P5P P] !0-5\$[AT SYMBOL GOES HERE]B PNR #A PQ SC A[AT SYMBOL GOES HERE]X!B2 " (YG2 M RS && 0A0AR;^ PS [AT SYMBOL GOES HERE]1W^PV&X#C# [AT SYMBOL GOES HERE]'F _[AT SYMBOL GOES HERE]$,[AT SYMBOL GOES HERE],.L $%"0 ,,. 8HP,!B M[AT SYMBOL GOES HERE] $,0 ,X* 0DF D[AT SYMBOL GOES HERE]($; #8I.500,F$ ]5L=AX 4(F, _P $ "(1_7!,4B" ( M7(9 0 (([AT SYMBOL GOES HERE](,2P0 R [AT SYMBOL GOES HERE]80H!T,0 (DP(#] $:P0!V\(5"0 ,D[AT SYMBOL GOES HERE] !HQ$=P[AT SYMBOL GOES HERE] (, M* 0PP$!N0 ,X" 0,9 8X0 (,O!T40(%N &H[AT SYMBOL GOES HERE],!I4 X ,,F(= !!ULF S MEBH[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]$!![AT SYMBOL GOES HERE] *%P (,* 0D[AT SYMBOL GOES HERE]$#! [AT SYMBOL GOES HERE]X_ , F, _P 4Y P 5"P(D- _[AT SYMBOL GOES HERE],!E# 08 M4 [AT SYMBOL GOES HERE],0,%%\0 LG(E P $ Q!,D[AT SYMBOL GOES HERE]( A 0%!0 ,,X 8[AT SYMBOL GOES HERE]P($55LUZI[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]X# 0 $ 08 M-%M?[AT SYMBOL GOES HERE]$-A[AT SYMBOL GOES HERE]( DS[AT SYMBOL GOES HERE]4P_H# 0(# 8H .( 8,( .$##A S);P #"%P&00##7G#( M9?Q#BJ13%H+#! +%A$ ")$ "[4+""O^H[Q $(%!(BH##0D ""$ "#( !#"PJ M", J053,0/0K%%P&#O\#"! 5' [AT SYMBOL GOES HERE]$")A'D[AT SYMBOL GOES HERE]"! (+ 90[AT SYMBOL GOES HERE]$)( % O07( "" !& M=8# 8H#!90P$%*#1U4$#.(##0[AT SYMBOL GOES HERE] #"( &A\!!;H##0[AT SYMBOL GOES HERE] !0 $#$(##0,0'0H# M9 A'0 # :8 "7TC(+8' 91[AT SYMBOL GOES HERE]$*$!!00 ""![AT SYMBOL GOES HERE]$"%Q&?"[AT SYMBOL GOES HERE]$*(! 3\6'0$ "A9[AT SYMBOL GOES HERE]) M&( !&, %. A")#0/X# 90P$&#A&? [AT SYMBOL GOES HERE]$(/2%A$"!0,"!8P #"/Q#BNPM_[AT SYMBOL GOES HERE]P0 M!"C P)" 0[AT SYMBOL GOES HERE]0!#2 P'J" 0R T* 0;-!P6FP"3[AT SYMBOL GOES HERE]8!#2 P$" P&* #B$+3" M #[AT SYMBOL GOES HERE]D"23LQ9E % B "C# &P Q! QC\ [AT SYMBOL GOES HERE]Q % AD(:&M,"!,QV5$!R[AT SYMBOL GOES HERE] A0 M 0D)!"B $$ AP(1(HP!"2 [AT SYMBOL GOES HERE]&$ PYE\($) PVR" 0P,! S [AT SYMBOL GOES HERE]4" [AT SYMBOL GOES HERE]7D(!"2 M &" %'![AT SYMBOL GOES HERE]4" [AT SYMBOL GOES HERE]&/ A D! Q P4! 1#D!;4=$2B P&]XAFZ P64,!!2[AT SYMBOL GOES HERE]$7- M 5]DAD( PA AGXP!QB\FT+ P"%# 4% 10[AT SYMBOL GOES HERE]! A !D* &B [AT SYMBOL GOES HERE]S[AT SYMBOL GOES HERE]!33 P"V! M0!O" A28JD&D""3 P&R" [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]43'P(!"10" B$_BTT0(-[AT SYMBOL GOES HERE]&[AT SYMBOL GOES HERE]0L[AT SYMBOL GOES HERE] )_0,([AT SYMBOL GOES HERE] H M.$9\(",X#!,4" 08. 8L[AT SYMBOL GOES HERE], _ (([AT SYMBOL GOES HERE]$9P! I!P !1[AT SYMBOL GOES HERE]0!!0 ,(K" D[AT SYMBOL GOES HERE] !G0,%O M[AT SYMBOL GOES HERE]$&S %E$$21[AT SYMBOL GOES HERE](- P $4U.*N+[AT SYMBOL GOES HERE]8(0(,Y[AT SYMBOL GOES HERE]P X ,4[AT SYMBOL GOES HERE]$-R0 ,(D-*$[AT SYMBOL GOES HERE] ,X4!LH M[AT SYMBOL GOES HERE] ![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] ((.(85P[AT SYMBOL GOES HERE]((\,PM[AT SYMBOL GOES HERE]0$4_,/F"[AT SYMBOL GOES HERE]0DU 480,% G(G(.08HP !A^ LX+ 0D M[AT SYMBOL GOES HERE],! P,#B$IJ_[AT SYMBOL GOES HERE],!E(,3& [AT SYMBOL GOES HERE],(F$ M8[AT SYMBOL GOES HERE]DDP 4[AT SYMBOL GOES HERE] ,T[AT SYMBOL GOES HERE],!E_ ,[AT SYMBOL GOES HERE]9 :;P(% [AT SYMBOL GOES HERE] (0 M[AT SYMBOL GOES HERE] -YP != (,[AT SYMBOL GOES HERE] ; ,$1P0((7,9 [AT SYMBOL GOES HERE](!N[AT SYMBOL GOES HERE] &H ,%IP$9R ,,F,=U[AT SYMBOL GOES HERE] !E" 04 M 847$9"P _]8EG_C[AT SYMBOL GOES HERE]&FYC'0:RC0 "'! $"%R&0 "#( #./C++8% C($" M%!0$(( :G# 0L#"A$ #,,"!0$ !$ [AT SYMBOL GOES HERE]$)%"(98(#,( !',CR9:P E[AT SYMBOL GOES HERE]P$&,"! M0+P;+(# JZ2L89[AT SYMBOL GOES HERE]'8$,#AU0)(," ;O":&0D$&$ !*("!H'P6 _C'922$O\#! M7L !.,P*(,0'()C'/P "#$ !()B'0$ "7\ !%( !8:3(84S( H ) "&( " M"(2MF8 !&/3K/_[AT SYMBOL GOES HERE]+8D !.![AT SYMBOL GOES HERE]&#( !AP"!ZP[AT SYMBOL GOES HERE]*7D[AT SYMBOL GOES HERE](%"0)7QP&;-1(O !!7?A+ M?$ !%"PF-/ %AYC'/X#!J$+!99"FH, !,F;7Q0+!90P$(" &" 7%7B3&_F6X M!A1,ZC] 01!S"" 0IW^ Q0 07E" QA 0680!"1 0D!D72 P) (!"2 0%T MPYD(!)R 4?^[AT SYMBOL GOES HERE]YD B! 1"\'31 [AT SYMBOL GOES HERE]K^ [AT SYMBOL GOES HERE]7G\PZB" 1C #[AT SYMBOL GOES HERE]H!"C$2YL"PIF M 0R8QT4?!A2 "3[AT SYMBOL GOES HERE](!!1(" Q P66 Q[AT SYMBOL GOES HERE]D!AAP"#1 [AT SYMBOL GOES HERE]H3$!V= 10 S)D(!"", M*A" T% A" T, [AT SYMBOL GOES HERE]HG4+6)H%PR8!S[AT SYMBOL GOES HERE] E^ 1PX(B[AT SYMBOL GOES HERE] 3&)0""R82&(4B-K\ M0Z5A#!A AQ 30 A1 5Z 100!BB 10 (S" 1B 1S 3[AT SYMBOL GOES HERE](!"# P:%, MQVY B B![AT SYMBOL GOES HERE]B4) R14"3-"[AT SYMBOL GOES HERE]F5DAT!D!]) _D9A\$?!] DX\ X] DT[AT SYMBOL GOES HERE](/K MY 9P\$ 0[AT SYMBOL GOES HERE]E!] DX0$-P),EB],EOS,=600,T !0X[AT SYMBOL GOES HERE] ,TG" X[AT SYMBOL GOES HERE](-M[AT SYMBOL GOES HERE] ,X+ 0X M !$X[AT SYMBOL GOES HERE],..J00[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] $ P $ " 0[AT SYMBOL GOES HERE] *6[AT SYMBOL GOES HERE] ([AT SYMBOL GOES HERE]F,=F0 (D0$*Z'TIVW"8T0,)T6,9% M00-_D- IU34X\(=T0[AT SYMBOL GOES HERE],T,#XX[AT SYMBOL GOES HERE] ,X[AT SYMBOL GOES HERE]$.*ZH=^[AT SYMBOL GOES HERE] ,T #\X0 ,X- 00D-".[=B. M600H[AT SYMBOL GOES HERE] $(7,:.[=B.V1[AT SYMBOL GOES HERE]D6,:.O04X[-B.P04DF,=C[AT SYMBOL GOES HERE] ,XD"8(1.C 'N8/K?%. M[AT SYMBOL GOES HERE]%A*0D%/[AT SYMBOL GOES HERE],-6Q8=,7$9&[AT SYMBOL GOES HERE] ,X[AT SYMBOL GOES HERE] ,X 0T:/\(%BP("PP8 89-G3H$![AT SYMBOL GOES HERE]L6+![AT SYMBOL GOES HERE] M#30(!$9# %" %E8_A!21X+[AT SYMBOL GOES HERE]H'!\ !*E0TB08*5T^1*FP9(0[AT SYMBOL GOES HERE] "*R1 8'!"[AT SYMBOL GOES HERE] M;O;T^1-H4*%#3\*"\?$E($ \B3Z$E-"B3QAPFL*$)M*A4:1578+*&!, %!A, M"0(!PW4HB*A"P8 H" :D4Q"PT/X#! 1$0AAD_P$#YA ,+4X840%!Z*N07" M8(#XFS[AT SYMBOL GOES HERE]HM([[AT SYMBOL GOES HERE]P"$5N+8[AT SYMBOL GOES HERE],,S[AT SYMBOL GOES HERE]!#; "1ET:-$C 'AVQ0 F*TI0 $!$AH:,""G M8\):/1H6XH /1S,$I/LF'$ &H=T&9WSA[9[[AT SYMBOL GOES HERE](O(&![AT SYMBOL GOES HERE]G$4EC*;X+X" X(*$#0 MEH*"0Q 4"$B X#"%!0?./TAPMD." ^D?.#A[AT SYMBOL GOES HERE]AC^$\Q68=8)PX3"$! 4,_E![AT SYMBOL GOES HERE] ML B2DD"!82W[AT SYMBOL GOES HERE]1H*D)$B( [AT SYMBOL GOES HERE]8$$. P"!2.[AT SYMBOL GOES HERE]& *#!B[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]$4L*!:"I2,[AT SYMBOL GOES HERE]X/A++#[AT SYMBOL GOES HERE]P M [AT SYMBOL GOES HERE](6[AT SYMBOL GOES HERE]N#H" [AT SYMBOL GOES HERE]P%[AT SYMBOL GOES HERE](%"#C^, JH?V 0000 ".(Q [AT SYMBOL GOES HERE],0[AT SYMBOL GOES HERE].&$J" 0R"X( !(S[AT SYMBOL GOES HERE]8 M [AT SYMBOL GOES HERE]&2WIQ\$BA(8 D)!A[AT SYMBOL GOES HERE]T6BKX[AT SYMBOL GOES HERE]H"1\M_#(O(('#^[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]86WOH"):*O"((%%%B( M[AT SYMBOL GOES HERE]H9*8*" Q"Y(" (%D(4[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0..& & I" XP(#E(#! 00,.& I*"$P[AT SYMBOL GOES HERE] $#CJ" M 0$0&&#[AT SYMBOL GOES HERE]#92X0.H(P/J B9#(.(2"P088( !EG\X6D[AT SYMBOL GOES HERE]LI[AT SYMBOL GOES HERE] Y$8KZ[AT SYMBOL GOES HERE],$("H8R MA $(6 [AT SYMBOL GOES HERE]"D2,8%/0)%!B [AT SYMBOL GOES HERE] ,(. B" R\8[AT SYMBOL GOES HERE]( "_I:A8"[AT SYMBOL GOES HERE]."G 48G*$ L!_ M0 $!!$[AT SYMBOL GOES HERE]0 L-+0$ [AT SYMBOL GOES HERE]HX8 D-T[AT SYMBOL GOES HERE]( [AT SYMBOL GOES HERE]2&O\ !!QQPNM2)(& &ZZLM[AT SYMBOL GOES HERE]P ! AA M0![AT SYMBOL GOES HERE],$"C\[AT SYMBOL GOES HERE]L$Q[AT SYMBOL GOES HERE]W[%"!8IH1[AT SYMBOL GOES HERE]J0T" TRG/W#[*#0:EP 'E)W X1 Q # "!1JQ M"%H*'&A[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE](,[AT SYMBOL GOES HERE]4* [AT SYMBOL GOES HERE]")#!P.$(''"RA,%3.&"P" XP" )%(&#F,[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]$2* FNB4 M8("CH R![AT SYMBOL GOES HERE] $KZ#("!PX88 !#(+[AT SYMBOL GOES HERE]P$A*$&#X"R$8H[AT SYMBOL GOES HERE](&!HQ[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]*&^$CO"CR,X M[AT SYMBOL GOES HERE](!#*&A[AT SYMBOL GOES HERE]4 H&&"!1;S![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]. )&%![AT SYMBOL GOES HERE]*!$&BX"! 0R# $!#$"L]1(*.( !!82" M/P4!"%! N; O& QS_[AT SYMBOL GOES HERE]P A. 0"[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]H_[AT SYMBOL GOES HERE]+D*W!T\NLQ .Z%8[B0!LH-#H,TM0N( MA0"! 9)_[AT SYMBOL GOES HERE]("$(!"' D6[AT SYMBOL GOES HERE]W*+ZN2D08("A1FV! ,B(#0%[AT SYMBOL GOES HERE]0P1OHY-T\)B[AT SYMBOL GOES HERE]L* MGJ ! 0000 !A,)W[AT SYMBOL GOES HERE]R) OG0J"1K\9'8.F?-\-4G-&&& 1")3/[AT SYMBOL GOES HERE] ('!$B[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0(2 M[AT SYMBOL GOES HERE]D PR\.(2$(&)3[!U:\!(._ $6! &$;KJ&%R[AT SYMBOL GOES HERE]0!!10( AT+"(6P(# 4S" M[AT SYMBOL GOES HERE]T$L8A08P !X! &!IXI6PA+"("JY^0 0O SL5[AT SYMBOL GOES HERE]/!E [AT SYMBOL GOES HERE]"#1 -80(,LX "" MF8 AH4 S$[AT SYMBOL GOES HERE]&[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]XQ!(?C"P$&B#PE$^[AT SYMBOL GOES HERE] F"& 42\2D?%)[AT SYMBOL GOES HERE]"#1" 3/__[AT SYMBOL GOES HERE] " M& P""B 0!!I'[AT SYMBOL GOES HERE]4Y!="(4:-PKA." [AT SYMBOL GOES HERE]6% L!1[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE](,Z,,$+');HUQ'%P[AT SYMBOL GOES HERE],,_ M[AT SYMBOL GOES HERE] "+[AT SYMBOL GOES HERE]H !#[AT SYMBOL GOES HERE];)T)9[AT SYMBOL GOES HERE] =([AT SYMBOL GOES HERE] (0,(#"/^ S"[AT SYMBOL GOES HERE]RTP^[AT SYMBOL GOES HERE]4:&..*X?SB.*# H#A0F M!H5_[AT SYMBOL GOES HERE] $:(#(?64 "?,U!![AT SYMBOL GOES HERE]P[AT SYMBOL GOES HERE] 9T"[AT SYMBOL GOES HERE](*4( "%*![AT SYMBOL GOES HERE]"B! DP ,$WP $& * ! M[AT SYMBOL GOES HERE]X[AT SYMBOL GOES HERE] !QQ 6(N"%%:2DF0Q)H 0Q[AT SYMBOL GOES HERE] (.O[AT SYMBOL GOES HERE] ! "0'#8Z#!OG\ 0I; [AT SYMBOL GOES HERE](L_[AT SYMBOL GOES HERE]&% MQT"' =L!!PR[AT SYMBOL GOES HERE]0!!00($[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]+C7ZP[AT SYMBOL GOES HERE])AX+ P- 08,8"%%OH# 4R;4YY/ 4;Q3 M[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],(L+ +% [AT SYMBOL GOES HERE]" B!0"1!X&8GC# (.(/ 0%[AT SYMBOL GOES HERE]2!_[AT SYMBOL GOES HERE]9B &'S&0$&"" 04GF&!08 M1 4*D)#B1\ B9$(L"! (-!0 &%D1P%#FI285# 9P0_[AT SYMBOL GOES HERE],&:P$%'&X)!#[AT SYMBOL GOES HERE]( M!1R[AT SYMBOL GOES HERE] $2H/[AT SYMBOL GOES HERE]**7_TCCW#X!Q![AT SYMBOL GOES HERE]41"E&.266P(!&*[AT SYMBOL GOES HERE]$"4C PDO [AT SYMBOL GOES HERE] 0 Q&*FG[AT SYMBOL GOES HERE] ! M"LEQW#]N*A081 4(,X+"/\ #1"9#PX%^ Q,?9,A**0$$!US'$$ H29HP."; MF(/!8T#A.(+XTRC.$0H,W[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]. ,#[AT SYMBOL GOES HERE]+R" PD T0Q!H6%,G'X'.0J "X) QRZ# M[AT SYMBOL GOES HERE]08(H$ 0HQ0'+X]I"SC 0Q/00,&8"[AT SYMBOL GOES HERE](($ "8*$!!P2 P=T^ ("3^T3N*.! M 2Q HAM0 $8,'[AT SYMBOL GOES HERE],_[AT SYMBOL GOES HERE]C E(0 (2L!A)^1[AT SYMBOL GOES HERE]"!%[AT SYMBOL GOES HERE]8! BP& EB( &&5F(4!� MC$#BZ!(H5!$(D)"B1: B9' )E [AT SYMBOL GOES HERE]()!.#02&$ #%/ Z'$W+)S^"P( WX(## M^'[5$RA 8B1[AT SYMBOL GOES HERE]J \H] ,-6"P$!)#H"PS 8! P(!$& #"(6 R2K?B[AT SYMBOL GOES HERE]"QQ [AT SYMBOL GOES HERE],5( MP "'H !"[AT SYMBOL GOES HERE]/1"2P* [AT SYMBOL GOES HERE](HP (04*!-3* ! U! (R)' 000H $&4&[AT SYMBOL GOES HERE]%$"#8R;?B M XBYO-$[AT SYMBOL GOES HERE]X !2AF"D,^ [AT SYMBOL GOES HERE]9, 86U0 &*%\$ $AD"P7! 0.X[AT SYMBOL GOES HERE]0 .! $%=" ! MB8^(12D8[AT SYMBOL GOES HERE]050 [AT SYMBOL GOES HERE].'#W$$&L 02T)[AT SYMBOL GOES HERE] OUM 4. # ('&!P2Q[AT SYMBOL GOES HERE],!Q P -!_O " M"VATJ",P (S8K 6%[AT SYMBOL GOES HERE]4##6B" 09Z[AT SYMBOL GOES HERE]T1$0P &W^S(9 [AT SYMBOL GOES HERE]""![AT SYMBOL GOES HERE] P5HP[AT SYMBOL GOES HERE],4_X) L M [AT SYMBOL GOES HERE]87U77!R)6!4! 0P$!-'8'%B^! $&[AT SYMBOL GOES HERE]XSB#[AT SYMBOL GOES HERE] (L# *%*G8,!GF24HUT [AT SYMBOL GOES HERE]EH M[AT SYMBOL GOES HERE] ((GO*)44 !"KR 82$[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] ([AT SYMBOL GOES HERE]V[AT SYMBOL GOES HERE]('+X$"!N[AT SYMBOL GOES HERE]R#"A[AT SYMBOL GOES HERE] 10P"(^ "04 ! YZ M [AT SYMBOL GOES HERE]:WS%=0 &"/($"!& 8""2D! J21$* ( #.WM"*SB(!2EBH14L_M$6&( M(Y#X1T=N*19(_ ,.6[AT SYMBOL GOES HERE]8#63H$ R#PA",=X310H,$1( "!FH"QIQG'!,XE"0A M4($++$ !!F" 19P[AT SYMBOL GOES HERE] ,LX &6 $!#G" RP8_[AT SYMBOL GOES HERE]("2*0$$G" 0WW[AT SYMBOL GOES HERE]($ZE*&4[ M!($%E: !BOK A*0[AT SYMBOL GOES HERE] 8LA[AT SYMBOL GOES HERE],.2"B%2D[AT SYMBOL GOES HERE]!!B0[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]62.[AT SYMBOL GOES HERE]P(6(P$%68 !"E!0%A:P M[AT SYMBOL GOES HERE] 4L (+6'P$&GXAB%\R,T0S[AT SYMBOL GOES HERE]0.):P''5L !#G" 8S7[AT SYMBOL GOES HERE]B&-Y4UWXJH #$## M"!B0 [AT SYMBOL GOES HERE]C_[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],0,(!!1X8#!U,C12PP[AT SYMBOL GOES HERE] $,[AT SYMBOL GOES HERE]- ^("P$#C" Q8PZ [AT SYMBOL GOES HERE]8008([AT SYMBOL GOES HERE]( (" M%/(D%$B4!!:[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] (L^[AT SYMBOL GOES HERE]('*"P%#+" 1$+[AT SYMBOL GOES HERE] RP (.8( #'(8##3C4!Q1P[AT SYMBOL GOES HERE] 1! MH!$1NOX$$I#[AT SYMBOL GOES HERE]"2P[AT SYMBOL GOES HERE] 8F!0 (2D %)&!!$%C A2[AT SYMBOL GOES HERE],--/+[AT SYMBOL GOES HERE],+,Q'$+UGZ"SB\ M[I ?/EHS?LE2%L$!_[AT SYMBOL GOES HERE]["&QXRH #"_?'??___'P!IRDP([AT SYMBOL GOES HERE]M_B[AT SYMBOL GOES HERE]^_B(_ "L#? M(4,4T $?,#2 06S[AT SYMBOL GOES HERE] (KT (OT &! 11 [X#P-' PXZ [AT SYMBOL GOES HERE]C,Y -+T 1/$ 53 M4 6?! [[AT SYMBOL GOES HERE] [ )E64 9GD 9KT 9O$ =S4 =WD =[T =_$ [AT SYMBOL GOES HERE]; B&[AT SYMBOL GOES HERE]! C,) B/ M$ F34 F7L#?\[AT SYMBOL GOES HERE]B N(R6D!$J !88 [AT SYMBOL GOES HERE]S,A FS4 NWD N3,#=[AT SYMBOL GOES HERE] !2[AT SYMBOL GOES HERE](4/ P"7, M9#0V PI[AT SYMBOL GOES HERE]P0.[D W;T W?, "! X* [AT SYMBOL GOES HERE]9[AT SYMBOL GOES HERE] 1K [AT SYMBOL GOES HERE]$H Q"*[AT SYMBOL GOES HERE]H22 "1* A+^[AT SYMBOL GOES HERE]2.[AT SYMBOL GOES HERE] MX-$X [AT SYMBOL GOES HERE]H[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]2"D9%HR! H( [AT SYMBOL GOES HERE]XZ[AT SYMBOL GOES HERE]B-[AT SYMBOL GOES HERE]820P A8(# 1 1 C 1A[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE](_[AT SYMBOL GOES HERE](0 M8 (X) 42]$43[$W8 ,"[AT SYMBOL GOES HERE](&8.$?K 4,( $.8& /GP\0] ,88 6X[AT SYMBOL GOES HERE],&V[AT SYMBOL GOES HERE],& MP( [AT SYMBOL GOES HERE]A[AT SYMBOL GOES HERE]T,.$2M_H)#8,$[AT SYMBOL GOES HERE]P( OH $*(*$X/F(F !&94)$:J]$:K]$[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] ,"[AT SYMBOL GOES HERE](( M ")#"B*$H.%[AT SYMBOL GOES HERE]8,$NP( [AT SYMBOL GOES HERE]0 $&8,$O=(([AT SYMBOL GOES HERE]0 $&S,0HX&!:5[AT SYMBOL GOES HERE],,(($AH. TH$$_ MX 2L-$?_Q$[AT SYMBOL GOES HERE]21$(P* [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]( G;JD[AT SYMBOL GOES HERE]',=+?[AT SYMBOL GOES HERE]5$P $&O[AT SYMBOL GOES HERE]D&[AT SYMBOL GOES HERE]* D[AT SYMBOL GOES HERE] ,"()#&[AT SYMBOL GOES HERE](4 M(,'//.4?P 2& (,8*$A $,C$(C A(E4U(E 1 (H& D8 6_N&6"B( ?^4? M8 0[AT SYMBOL GOES HERE] ,4[AT SYMBOL GOES HERE]. Z8($[AT SYMBOL GOES HERE]0 $*& (4(.&B# (,(($A_L #N(#&,[AT SYMBOL GOES HERE]"!& "!C"6N![AT SYMBOL GOES HERE] M):O2*J^R!*$#$D A&L6"(( !!.![AT SYMBOL GOES HERE]1B!!)^ZMN.# (#H"#D)%K6 #." *4 ! M!( [AT SYMBOL GOES HERE](8 $[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"#GH*"L[AT SYMBOL GOES HERE]"&& !F "."[AT SYMBOL GOES HERE](#+$3/[!6N *Q-3,1 3_[[%4P ! M#[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"%NX-%*H*$B!!*!L"%" !%/80%& !%F A*GH'%BP#&L:K(;JD(& #AP" MF1[AT SYMBOL GOES HERE]3-F-3-ML0&D#!OV83-W-3-[ 0#N #N![AT SYMBOL GOES HERE]-X-3.( 3.(O3.(\3.9-3.9 3 M.9O3.9\3.J-3.J 3.JO3.J\3.[-3.[ 3.[O3.[\3/,-3/, 3/,O3/,\3/=-3 M/= 3/=O3/=\3/N-3_C[GDS[KTS[O4S3,A,VP$QRZ!#\O$!+64"B[AT SYMBOL GOES HERE] 0[,)-6[AT SYMBOL GOES HERE] MH.0[AT SYMBOL GOES HERE] QPZ(]5*#[AT SYMBOL GOES HERE]0\Y2 P9I Q;,Q"4 2Z0R27 "U 11[AT SYMBOL GOES HERE]X=I 9F(AD,P M0D 9 [AT SYMBOL GOES HERE]C^LX1[AT SYMBOL GOES HERE] !)B [AT SYMBOL GOES HERE]X\K"= 08[AT SYMBOL GOES HERE]H?][AT SYMBOL GOES HERE]P%,R[AT SYMBOL GOES HERE]R.LB2C[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE]:0J6B[AT SYMBOL GOES HERE]X5 * [AT SYMBOL GOES HERE]Q[AT SYMBOL GOES HERE] M82[AT SYMBOL GOES HERE]2%"W[AT SYMBOL GOES HERE]P%- AJ X39A AQ[AT SYMBOL GOES HERE] )F A! [ (3 [AT SYMBOL GOES HERE] !92#3J0"3 8 AJLB3OA MXC%N"1*: A(X [AT SYMBOL GOES HERE]H[AT SYMBOL GOES HERE]H2X[AT SYMBOL GOES HERE]80VA 1!^I3;\#YD(XOD.#PC,!#" ]#:[AT SYMBOL GOES HERE]H;((PB_Z M A8H"SI 13X A1 P3)[AT SYMBOL GOES HERE] 1R[AT SYMBOL GOES HERE] 19[AT SYMBOL GOES HERE]X4/( A3( A+,DB [AT SYMBOL GOES HERE] 1+ 1*2CB" _H'I M[AT SYMBOL GOES HERE] $2D"E X& I(*$O [AT SYMBOL GOES HERE]H.X 2" (,A[AT SYMBOL GOES HERE],6X*#UP[AT SYMBOL GOES HERE]5=Y 0 $.-!4.P 8( $, M'H-C2[AT SYMBOL GOES HERE](,/$4H8, B8 2"[AT SYMBOL GOES HERE](02[AT SYMBOL GOES HERE](2J..6H( [AT SYMBOL GOES HERE]5,]+]!(6"[AT SYMBOL GOES HERE](08 (;[AT SYMBOL GOES HERE]D24[AT SYMBOL GOES HERE](0 MJ L43[AT SYMBOL GOES HERE]0& ,.8* C8& [AT SYMBOL GOES HERE]\ ($0 &0 .NC,WX,!+8. HH,$OXJ-/8R(D0 $ M0[AT SYMBOL GOES HERE](29H0L0 $4*(OI" (8[[AT SYMBOL GOES HERE]T:LHX[AT SYMBOL GOES HERE]X .H[AT SYMBOL GOES HERE](6M[AT SYMBOL GOES HERE],:")8[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]$$IH&-\ $,(*&\ M0*$DS 08$B).4 (22[AT SYMBOL GOES HERE](0X 6" (42[AT SYMBOL GOES HERE](*(($[AT SYMBOL GOES HERE] 04;LE30 $N$[AT SYMBOL GOES HERE](I. (2# ( M. (,H*,[AT SYMBOL GOES HERE]X* CH 2^J(CH :.,(\;[AT SYMBOL GOES HERE]D*R")4_N !I")(! -"%(B0P0.# BB MXH![AT SYMBOL GOES HERE]('2"6Q "(T "#[AT SYMBOL GOES HERE]"*0 !!.#[AT SYMBOL GOES HERE](![AT SYMBOL GOES HERE]-!(# '[AT SYMBOL GOES HERE]"'-9M1J##($ !!& #C " M%OH"![AT SYMBOL GOES HERE] !#F !L F?X!!, % !","[AT SYMBOL GOES HERE]+^"[AT SYMBOL GOES HERE](^ #I[AT SYMBOL GOES HERE]B7\ !%$ $OX!#F M% !!D $CP/;F"A?4 #'0"%L(%!*H*%IH"!D#!+T"[AT SYMBOL GOES HERE]/DH"%D#AU P"%.JF M?68$#-X(#KX"&F#[AT SYMBOL GOES HERE]+T+"4^0B*D !$HHC) [AT SYMBOL GOES HERE]"$ 8#1(8H-QK+.\$!!& &[AT SYMBOL GOES HERE] ! M!C+"R0 !!O"B)V# .8Y"+!X#",![AT SYMBOL GOES HERE](=H"$. !AX-%$ [AT SYMBOL GOES HERE]0\0"$[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]B-SP%&FY% MX.*#(R !#F! -\ !_[AT SYMBOL GOES HERE]; [AT SYMBOL GOES HERE]$. )DNRE/ 0;[AT SYMBOL GOES HERE] !8 08[AT SYMBOL GOES HERE]X21" A; 1![AT SYMBOL GOES HERE] ZT M!08[AT SYMBOL GOES HERE] 1H 08[AT SYMBOL GOES HERE]P4M 8[AT SYMBOL GOES HERE]04I[AT SYMBOL GOES HERE]03U[AT SYMBOL GOES HERE] !*[AT SYMBOL GOES HERE] 13\"1Q[AT SYMBOL GOES HERE] P("13 (6L( [AT SYMBOL GOES HERE]Z !; M04J&2"=[AT SYMBOL GOES HERE] !+N#1A R[AT SYMBOL GOES HERE]02?[AT SYMBOL GOES HERE]X!_[AT SYMBOL GOES HERE] S 1JLQ4P8 [AT SYMBOL GOES HERE][ "!J[AT SYMBOL GOES HERE] !). A"[AT SYMBOL GOES HERE]8'5[AT SYMBOL GOES HERE] M KL [AT SYMBOL GOES HERE]J&" Z[AT SYMBOL GOES HERE]0(I:#PH[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]2" [AT SYMBOL GOES HERE];H, [AT SYMBOL GOES HERE];[AT SYMBOL GOES HERE]P"!"[AT SYMBOL GOES HERE]B!F"[AT SYMBOL GOES HERE]S,PYI^!00[AT SYMBOL GOES HERE]08K[AT SYMBOL GOES HERE]X!^[AT SYMBOL GOES HERE] MP#Q !( AQ 8%K 1Q[AT SYMBOL GOES HERE]H2#[AT SYMBOL GOES HERE] [\0S [AT SYMBOL GOES HERE] 00[AT SYMBOL GOES HERE]X1_D)S=X [AT SYMBOL GOES HERE]: H#C 02P( [AT SYMBOL GOES HERE]:8 M [AT SYMBOL GOES HERE]3J QR8C*9[AT SYMBOL GOES HERE] A* [AT SYMBOL GOES HERE]3J8RYZ![AT SYMBOL GOES HERE];,A)"[AT SYMBOL GOES HERE] 1 Q+ [AT SYMBOL GOES HERE]"! H23V"QQ P[AT SYMBOL GOES HERE]_J%+ M.)9RH $.8 (Q(([AT SYMBOL GOES HERE]C (,( $6D ( K(D[H0$$[AT SYMBOL GOES HERE] 0[AT SYMBOL GOES HERE]$ G""(W8 6^J(GKOB- M'*=&X &8($[AT SYMBOL GOES HERE]( $,"[AT SYMBOL GOES HERE]($X&"(# (&/,4NP."'*.I ][AT SYMBOL GOES HERE]L,X* XH"$:Q1[AT SYMBOL GOES HERE]&X."B M(.&-&-0A8" JT.4?8( WM ( [[AT SYMBOL GOES HERE]4.(,$N8 .8 &;"0((P* [AT SYMBOL GOES HERE] $X0 $QH $$ M( $40 $4H* ^=&(MX (68(%#CN) P $&8.$D0*$C, (23[AT SYMBOL GOES HERE](&G&,[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"# !N- MP( I[AT SYMBOL GOES HERE].%7"[AT SYMBOL GOES HERE](&X, [AT SYMBOL GOES HERE]( $." (:= ,,(($[AT SYMBOL GOES HERE]G[AT SYMBOL GOES HERE]\ L/[AT SYMBOL GOES HERE]Q8 ._[AT SYMBOL GOES HERE]$&H[AT SYMBOL GOES HERE](,(.$D !0& MH( L $.V)[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]H $$( $ * $(.$?0 $8 &_F !J" ((#[AT SYMBOL GOES HERE],6 #[AT SYMBOL GOES HERE]H"D(," M!BP"!N! BCBB)( F?X!"[AT SYMBOL GOES HERE] A2:" )^ !B !&[AT SYMBOL GOES HERE] !.$ !%. [AT SYMBOL GOES HERE]25(".J("",#[AT SYMBOL GOES HERE] MC4R2(( !%. (\C"FK[AT SYMBOL GOES HERE]3'$ $$ !H !/YHT)OSI'WYF,H !" [AT SYMBOL GOES HERE]"+SIB\0KB M5PH"!CS%+F0%,30%%'0#!F"[AT SYMBOL GOES HERE](SH"#E("!N# ( #!?$L.')J8(*[AT SYMBOL GOES HERE]+'*P#'.X% M#JH.$[AT SYMBOL GOES HERE]!!X'[AT SYMBOL GOES HERE](# H"$&0JGD$ #. #N #AX#$'Z%(Q("#. $O[!GX %AX" M&F %, !',# 4QH"!LQD(& %[AT SYMBOL GOES HERE]AL(!P'#""!(* !M D"!.# (" !#[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"&G0# M#""!(*"#(6R9%\'[AT SYMBOL GOES HERE]_A^[AT SYMBOL GOES HERE] !((PB[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]8?! 1R[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]:X 0ZVY(["Z1_D!QA !+^ M 03 0$O P2* X#%[AT SYMBOL GOES HERE] Y&PG$, AC Z0*25[AT SYMBOL GOES HERE]X#% X(8I/[%P9 !![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]+1A M P(8MV 0R2 SK,I"&[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]S= !(( [AT SYMBOL GOES HERE]Z:![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]^0E,:#!:Z$QR. [AT SYMBOL GOES HERE]KR9*]G#!;, MQ"& [AT SYMBOL GOES HERE]"R H6Y Z !8(HB.0#!R0XE * [AT SYMBOL GOES HERE];[AT SYMBOL GOES HERE]P""4[AT SYMBOL GOES HERE]B"[AT SYMBOL GOES HERE]P3K[AT SYMBOL GOES HERE] 8L8K^ !+[AT SYMBOL GOES HERE] M#IFD"[AT SYMBOL GOES HERE][&!Q)^"!1^Q2" P%,[AT SYMBOL GOES HERE] 0[^ 0[AT SYMBOL GOES HERE]\!1*[AT SYMBOL GOES HERE]8+T( [AT SYMBOL GOES HERE]Q2!PZ2 Q" P"![AT SYMBOL GOES HERE] PR MH\'P AS 0A M4]U[AT SYMBOL GOES HERE]B&[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]B![AT SYMBOL GOES HERE] 1+^ 0JJ3B=[AT SYMBOL GOES HERE]X2% Y$-[AT SYMBOL GOES HERE]P%,: A" X-'[AT SYMBOL GOES HERE]_[AT SYMBOL GOES HERE] ( MP $0[AT SYMBOL GOES HERE] 62 \.I.[AT SYMBOL GOES HERE]QP,"/80 .0 $0[AT SYMBOL GOES HERE]*!T0 ,D (.P( [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] %[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 40 $&1 L: M[AT SYMBOL GOES HERE],$Q'[AT SYMBOL GOES HERE],8/[AT SYMBOL GOES HERE],88 *P $:8 .;L53&[AT SYMBOL GOES HERE]($P 28$%*#[AT SYMBOL GOES HERE]($ $.[AT SYMBOL GOES HERE] *P $:8 ! M0 $P. ?,[AT SYMBOL GOES HERE]06L[AT SYMBOL GOES HERE]8.[ ($[AT SYMBOL GOES HERE](!*8 ("![AT SYMBOL GOES HERE]2 !$*/[AT SYMBOL GOES HERE](&[AT SYMBOL GOES HERE]*"GF$(G0 , [AT SYMBOL GOES HERE](ZX : M [AT SYMBOL GOES HERE],(8,$N8 , "%#J , 0 (P $$=*.8\&(X[AT SYMBOL GOES HERE] $$8(!'X:!_;PD$/(QJ[AT SYMBOL GOES HERE]: M M ,)I. ((8*$[AT SYMBOL GOES HERE]Q 8&[AT SYMBOL GOES HERE].!$EQ, R[AT SYMBOL GOES HERE] :C L$(,$A0*"LF[AT SYMBOL GOES HERE]P&A T&/ 400 XC (( M0 $6X ,XB-XUP(: [AT SYMBOL GOES HERE],*8.$OP $.X( [AT SYMBOL GOES HERE]? :_CH"% !![AT SYMBOL GOES HERE]H&&$ "D !#F M# H:$$ "B !%KP$!, %$ !#H#[AT SYMBOL GOES HERE])* !!* $#H"AJ $/!B( !!""!($H" M'*[AT SYMBOL GOES HERE]6$D("$[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"% !!H# +$,"#F"[AT SYMBOL GOES HERE]+8JO(W[AT SYMBOL GOES HERE]4%J !#N;(4_XA29+$2V" (SK$ M3 R"5DK"KQFBXL# (D(%!L" (.:,(#K";Q8/%[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"$#JB(\ [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]K\B0^H##DH" M%* #M2C) $#[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"#L #NX,#OX"&I0"&,# 4QH"#B A(325($ !#N" -Z"! M2F !#N! 3P"$R,(%#. %A9"*:I.*?80$MQH2Y0"F5 "%" !$L !&" !$G[AT SYMBOL GOES HERE]5 M$B !%I"IE5;G]V'A_B_\[AT SYMBOL GOES HERE]B"*PR]2 AI[AT SYMBOL GOES HERE]P2_F%1RTQ#"\)(O2 3L["APP8BE[AT SYMBOL GOES HERE] M 9[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE] LJ_[AT SYMBOL GOES HERE]0.A0 %',&%"4&" [AT SYMBOL GOES HERE] &4$!H(.!$A[AT SYMBOL GOES HERE]8$""2$L,&"[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE](%%$!0 M.'#[AT SYMBOL GOES HERE]4-P(!M[AT SYMBOL GOES HERE]_.% [AT SYMBOL GOES HERE]_0,'" P :' [AT SYMBOL GOES HERE]#00&"! HE0H30H($"1(D4 ,A08(#!Q#" MG[AT SYMBOL GOES HERE]3![AT SYMBOL GOES HERE]0+% R T2) [AT SYMBOL GOES HERE]01L("Q2L[AT SYMBOL GOES HERE]9! [AT SYMBOL GOES HERE]8,&"A8[AT SYMBOL GOES HERE]2%&![AT SYMBOL GOES HERE]0(%"E196!K+ [AT SYMBOL GOES HERE].V%!8H M4*! *80%"FY38-#^[AT SYMBOL GOES HERE]8O*%!JT[AT SYMBOL GOES HERE]4N9#OQJ.+'BQ8P;*X8& [#CR90K6[Z,.;/F MS9P[ _X,NC.XPJ$-PX$!K;3JU:Q;NWY=&AP8*# $PKZ-.[?NW;Q[^YYL_A$$ M$$B_BQL_CEPS-+[)FSM_#CVZ=,/ 8+V%-CV[]NW NWO_#CZ\^/'D Y/^_+8[ M*%!,08&"!"LS*&BK8 $! RDB&"[AT SYMBOL GOES HERE]0,0.# [AT SYMBOL GOES HERE]0TB]E67H'2C 88-.=M!HM"X, " M#6YF07(7)( L:!P T*[AT SYMBOL GOES HERE]&BV3_F"49*)" 4B$DEP$# RRE[AT SYMBOL GOES HERE]0%"=Y# L*!9 !!H M&0P4E08'#)!L1!!DD. $36;[AT SYMBOL GOES HERE]0 '*8B![AT SYMBOL GOES HERE]:&"2ET$"1&0^-4GC8[AT SYMBOL GOES HERE]W!N![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE], #A MT& [AT SYMBOL GOES HERE] 99E)4UA&68BN$$!"[AT SYMBOL GOES HERE]) ,D+(Q! P404$ !PVL[AT SYMBOL GOES HERE]0%(:'%" 0!H[AT SYMBOL GOES HERE]0, ! M Q[AT SYMBOL GOES HERE]$P0$$(&! L51#[AT SYMBOL GOES HERE]( !QF5 [AT SYMBOL GOES HERE]/*7AZ0AB."8_B! PLHYT$##6/,_=/H0-! ME]!?L/S%&"RPP-(C"&_!$F*4#X("S6*0" )*) T!0HDD"#9%"" 0!(5+%B" M [AT SYMBOL GOES HERE]M/L, ! B2[AT SYMBOL GOES HERE]P$(0,'" 0[AT SYMBOL GOES HERE]T P$"!B#[AT SYMBOL GOES HERE]6 3)0!M! 0[AT SYMBOL GOES HERE]4H"0&"Q3"00%%?_\ M [AT SYMBOL GOES HERE]448'BH9+M,00&)[AT SYMBOL GOES HERE]V#$.9E$T"P& B2CP1+JHTOQ.A P($#"%S0#00$%-)" MHA TFR8&#AQPC 8-$ -! PLLH#[AT SYMBOL GOES HERE](!2[AT SYMBOL GOES HERE]]00$*8PY!\P\P("0$"R2[AT SYMBOL GOES HERE]#'0MFM5! M DU([AT SYMBOL GOES HERE]$ 2%32 ())+#\ PL ($ !!R"P$ 0+((" LA0[AT SYMBOL GOES HERE] $ ##21P0*/85R 4 M![AT SYMBOL GOES HERE]L(" $# T6[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]+ 4_[AT SYMBOL GOES HERE]Q[AT SYMBOL GOES HERE]#,231.P.! ,-\X+HYL[AT SYMBOL GOES HERE]P "* /1! ,,,$#R3\4[AT SYMBOL GOES HERE] MS'NWI%# T*2Q338)"K[AT SYMBOL GOES HERE]3#00*%"# [AT SYMBOL GOES HERE]H,8,S;WXL.P0!"U&[."X1*X, Q!P M8+D0C9 ! 0 ,-QH&Q=I00 '$0+# ,[AT SYMBOL GOES HERE]+ (,!1C!0?(/.'# ,!$ D P$"(MP M +*0,# +2P(D/P##!2F Q)9XJ PR(D$,\*""2[AT SYMBOL GOES HERE]\-10=:^[ZQPD #"$QQP M ,'&* ,! 88 $!CT8W0[AT SYMBOL GOES HERE] $%%* H! 8H/ VK$"10P $+ -=BR5 [AT SYMBOL GOES HERE] :B2G MVK#$$T# 8P ,T_L$D$#!I;: PC$1 [AT SYMBOL GOES HERE],&U#:1), "",P%"!A 08W_DH, M(,#P#UB\[Q^S [AT SYMBOL GOES HERE]( LI00*("B)U !6-[AT SYMBOL GOES HERE] (:E0&([AT SYMBOL GOES HERE][P,"'-PTFGEY$ 8P ,$_ MP-$00, !!!!Y$12"HS4H" , #%0!('!SA[AT SYMBOL GOES HERE]:2!;^QL0S&48 X6$7N!HTC^V M1I F*0000![AT SYMBOL GOES HERE]3C* !#7# [AT SYMBOL GOES HERE]2)-[AT SYMBOL GOES HERE]L4_MC:0)H'B+R" QC^ \3-H5 T2B9$((!"" MI7]4#0K0^ [AT SYMBOL GOES HERE]0* 8$/P#&H"XED"[AT SYMBOL GOES HERE]4;"J#00&0(#&/U:H&%A49VL4 0 ,P# 0 M $#!7* 0E. $; V,/8$!&!0" R[AT SYMBOL GOES HERE]L!0Q[AT SYMBOL GOES HERE] PL(,$D D$!"#T!![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]4 [AT SYMBOL GOES HERE]5( M# 0 VX,#"&"1$"# [AT SYMBOL GOES HERE]B P[AT SYMBOL GOES HERE],1BJ!02$"0$#+3D_IYOP $%*.[AT SYMBOL GOES HERE]/!! !Q-K P"*( M ,.P[AT SYMBOL GOES HERE]$"'.)4,3# (G$T [AT SYMBOL GOES HERE],D C*OA$ !!I" QJQ& P48%6]L P$&" "Q*3B M !*C:=) P(%!0 ##M H) A $:E_ ! 4_P &" 8"!Q! XQ\2N9%A $#* ! M&[AT SYMBOL GOES HERE]-QRJI ![AT SYMBOL GOES HERE]H[AT SYMBOL GOES HERE]*(G8( $8UH) RC [AT SYMBOL GOES HERE]2 L[AT SYMBOL GOES HERE]L978 "&?U1-(K#8VC]8!(W1 ($ M_V 1**#Q#U# [AT SYMBOL GOES HERE]B [AT SYMBOL GOES HERE]H"4(0#$:8 !% -9&R0 PX0D 8, !AGG, !!3"(9&VA M[AT SYMBOL GOES HERE]H*70[AT SYMBOL GOES HERE]6"B[AT SYMBOL GOES HERE]&A8K#X!Q0[AT SYMBOL GOES HERE]01 0#.1N[AT SYMBOL GOES HERE]( $(& B7^($1P[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE](1%EP(%(/R#17" M QS[AT SYMBOL GOES HERE] ) 108*( [AT SYMBOL GOES HERE]7_B3^ 8PPP0 $ X'#\F 1-4# HP&!PXG#00_84$",T2 M#A2[AT SYMBOL GOES HERE]X,$;&08&8% ("$!!-"! K"& 8!&!H "$G[AT SYMBOL GOES HERE] #!*$" C0( [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]00.,?[AT SYMBOL GOES HERE]* 7 M0;#Y#S" 8C'.' BL$[AT SYMBOL GOES HERE]((,'CS./,:#3C[AT SYMBOL GOES HERE] ()_ ,$T!B(FP8R*R[AT SYMBOL GOES HERE]4AD4$F14H M" (&2/0$#M6=""A[AT SYMBOL GOES HERE]X;Q!#D1LBP$!*!*2MX%H B"#:PP(8*$0* !A(. P3\[AT SYMBOL GOES HERE] M P,PP $./U,,(," DZ4 PHP[AT SYMBOL GOES HERE]((' 0,%2/0$#)!($"[AT SYMBOL GOES HERE] 2/(_ Q+,!!(U ! M K. !P A *+0? /8$!AB'"("[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]H9"UP0 &,( !* 8" DA,!AP[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE](9"_B ! M"&$1"!* :*678-#-A( $![AT SYMBOL GOES HERE]$! [AT SYMBOL GOES HERE]0 [AT SYMBOL GOES HERE]50# 0 (/[AT SYMBOL GOES HERE]'." !D A!P[AT SYMBOL GOES HERE],8_P(&: M[AT SYMBOL GOES HERE]8 $H ="!2 \(]Y00(4H %*!0#!A;!8%XJ[AT SYMBOL GOES HERE]0$H![AT SYMBOL GOES HERE](,$ RD8")!+5/^^0_( M[AT SYMBOL GOES HERE].$?X( !+ BBO]RF"A1\ 0O 8 &A13X'_HK( [AT SYMBOL GOES HERE]&(E "0 $(/0$&"!0"!4[AT SYMBOL GOES HERE]0 M! I4 [AT SYMBOL GOES HERE]0(% (%4! $!I!8#&JS"[AT SYMBOL GOES HERE]* [AT SYMBOL GOES HERE] ,(D-BN 6 [AT SYMBOL GOES HERE][_!($[ %!W#20K $B M(?-JK;G[AT SYMBOL GOES HERE] (F P &;X/[AT SYMBOL GOES HERE]9&, !CA HVJ[AT SYMBOL GOES HERE]& [AT SYMBOL GOES HERE]X0$#0[AT SYMBOL GOES HERE]8 % F!P8W^ 0P0+ 4$ MH' ,"$"A$"[AT SYMBOL GOES HERE] 82#[AT SYMBOL GOES HERE] ,$_P $#(( "%K" !304_[AT SYMBOL GOES HERE].)4A($2PB1""P2 [AT SYMBOL GOES HERE]9(] 0, MD& ,& H#!%B P:H[AT SYMBOL GOES HERE]08TH &-?P #!. 2Q # 744$PEL(#$OM[AT SYMBOL GOES HERE][D%$/! 2P M[AT SYMBOL GOES HERE](9WEP("2"P9!-#HR;5 N% ,$L'"0S'O"HK5A "!0Z \X0#"0GUD.$M#X M!SCB_ \00*+._X "$/ZQ-3# !1A[AT SYMBOL GOES HERE]X%75[H9!A, %O\ !LQA 6X5 P4B9D5 M7Z"0-\[AT SYMBOL GOES HERE] 19.[AT SYMBOL GOES HERE]0$L!N(4&"T%#D" !#28E&6"0 $$D& ($/X!A[N9!02P2 PP M8 "*5J[M:DV"A5[^ 0WW;DHB4! 6#$#QCXV !2[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],9 [AT SYMBOL GOES HERE]#$1)L$ #-!0S+R[AT SYMBOL GOES HERE] M ,8[AT SYMBOL GOES HERE].$?B0,$(&!0_EUC]Z9)-X?&/R1"$"P-9&NP2 [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0 "-[AT SYMBOL GOES HERE] !!%&!0S?A M )H$&0B 8$&.+#T#W# 02P6 P(()&0 4$"(5 4% G'!!(:D #%/Z! M)7" 8"" $HO[AT SYMBOL GOES HERE](&B3 0[AT SYMBOL GOES HERE] %I($E? $%( )/0(& $ :; ('T P$]%I ;8U M[AT SYMBOL GOES HERE]% =4" 0LP(9H#!4P # +P ' (B *X ) '[AT SYMBOL GOES HERE]0(4) E # +[AT SYMBOL GOES HERE] $ MD/ /50,&H +C $*[AT SYMBOL GOES HERE] "[AT SYMBOL GOES HERE] ) :$_, *S0((\P(*! $%0 '6 (P50,'[AT SYMBOL GOES HERE]" M_R 1, *_\ B8/ /P %PM$DT/ /4%!A58-U/ %!4/ 5, #H/ /JH E_F"P M&' #&4 P$, S W"0-U# 8C !HL!"# !( !:[AT SYMBOL GOES HERE]!!3"[AT SYMBOL GOES HERE]/UC2'V B)[AT SYMBOL GOES HERE]/! M) X!" #$U !7 #0,!#& !4 "8O!)F "A8!"_\ !V !F !K P$) M!W !W "TT!"7 "$L!"8 !X ![! -' !Z" $XZR$( "H6!)H " +W M&]#P(# !K"[AT SYMBOL GOES HERE]/W%B=P/1)/\ "7 P$9!0&/,"!_/2'[ "&X"") P$"+A06!P M(ZWD$% M#P#VP"!6H#!&,##% [AT SYMBOL GOES HERE]'% ![AT SYMBOL GOES HERE]0!"# U[AT SYMBOL GOES HERE]""O\0+L(!!;# &"^" M04 "\ S [AT SYMBOL GOES HERE]$%!08*O3)& "XD!!S T _[AT SYMBOL GOES HERE]L," ,P P0"]H P- #8 MA"6* 05P 58 [AT SYMBOL GOES HERE]G- [AT SYMBOL GOES HERE]50 60 W_ 508!%08%G_ Y[AT SYMBOL GOES HERE] 90 B[AT SYMBOL GOES HERE]\ \, 0=0 M 6 $!77 [AT SYMBOL GOES HERE]5P M+P1![AT SYMBOL GOES HERE] 0,!![AT SYMBOL GOES HERE] 9[AT SYMBOL GOES HERE] 8WHAB =P B T#[AT SYMBOL GOES HERE]2:P0!I= M"0U"!PJ[AT SYMBOL GOES HERE] # # 0L# 0L:IA?5 0T] [AT SYMBOL GOES HERE]W0T"/0L!30P"O -1 9]0]XJ8Q[R9?0 M01-[AT SYMBOL GOES HERE] :0H!)P 0,!!P ?[AT SYMBOL GOES HERE] =P =P 0J C00#20 F0 J[AT SYMBOL GOES HERE],!"P M J[AT SYMBOL GOES HERE] J0 HH PJP0!JPH!*P MC [AT SYMBOL GOES HERE]V[AT SYMBOL GOES HERE]LA= [AT SYMBOL GOES HERE]W0 U+5AAVV9 U:9NWB9NY MR12P NZZ9N_"9S!_BF M:D_T#" QXF R:F :[* L $. -S2F=Q[AT SYMBOL GOES HERE]8+Z;8: MD )L0$%T. 84 -MP$P8_)YN $*H +_[AT SYMBOL GOES HERE]$" #.=Z_D; OE-EX$A &T0$P MC[AT SYMBOL GOES HERE]$&8+ ;8 &C0$+D+!DCA8U H= # ONA$ F7$C[*D:[MD3, $)K;$ML& [AT SYMBOL GOES HERE] M %9 [AT SYMBOL GOES HERE];%6,9D)!ED"" N[AT SYMBOL GOES HERE]$., #0 . #U74BT+ ;T P!&$1E $-]9( M GES(% OT! CT/ /QI[AT SYMBOL GOES HERE] $0$+T+ U9P(+L# 0#_(/T$ QN.(AU0$+I**[AT SYMBOL GOES HERE]F $( MD- 8 "UKD9--&AW[AT SYMBOL GOES HERE]$.%[AT SYMBOL GOES HERE]J? [$[AT SYMBOL GOES HERE] (D8 V&,*[AT SYMBOL GOES HERE] P$0$'4/ P__ 5T! 1_O\ M#0/Q*-! I9H!!R #0,! J! -) "[AT SYMBOL GOES HERE]"C$( ![ 0*A8!"( ![AT SYMBOL GOES HERE] S$& "& M!A8!"0-1.% !3?R#^$"!)"06U# )$# $TTB9$ "O] $V$2%6[AT SYMBOL GOES HERE]##00Q+X P M+^8"#$U2%C "' S "P-A D#P(I# &. P+P[1)% # S W #0.Q.C M T "0.ACD !R#0&'(%!3!P(^ !S !5#[AT SYMBOL GOES HERE]00,!!S#0$%"P%"\R+S '#C#[AT SYMBOL GOES HERE] M$##[AT SYMBOL GOES HERE]8ARD=#P!#' M"0$ T!!WC3I" "!F "[!0,Z "\$" K#P#Z "M#0 M+) "Y2!$X "I#[AT SYMBOL GOES HERE]$V $#8 !F!P(P,!"7 _[AT SYMBOL GOES HERE] BH6%[AT SYMBOL GOES HERE] : ;00!!P 5[AT SYMBOL GOES HERE] M8"["XA" *4$P218 [AT SYMBOL GOES HERE]O_ YNHC\P D*48: X"2F1Z4P -H P4JP20LQA-_ M4SQ X E$%:NILP[AT SYMBOL GOES HERE]$$P -[AT SYMBOL GOES HERE]0!!P 4$ [AT SYMBOL GOES HERE]QJ P, =". -- [AT SYMBOL GOES HERE];0L!IP +0 M,! [AT SYMBOL GOES HERE] H# 0[AT SYMBOL GOES HERE]P =0 2PX![AT SYMBOL GOES HERE]HD1!0 2[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE]P +0H"EW P,. 0(( 0.[AT SYMBOL GOES HERE]8!8P M D]HC\^\3.[AT SYMBOL GOES HERE] A4 [AT SYMBOL GOES HERE]MP 2[AT SYMBOL GOES HERE] N[AT SYMBOL GOES HERE]H!%0P! O4A[AT SYMBOL GOES HERE]5 PL) 04P E5 R/_ Y0 M L) 04P AH [AT SYMBOL GOES HERE]+_ X3X10P *-[AT SYMBOL GOES HERE]24J 0 #,TC0 !E [AT SYMBOL GOES HERE]! [AT SYMBOL GOES HERE] JC 0 [AT SYMBOL GOES HERE] W[AT SYMBOL GOES HERE] M +0\ _ X$&- 2W0_[AT SYMBOL GOES HERE] -P "L/ /# $3 " U$PP "D# 0( -_P ,'C00 M0 (" $.0 *_P '( 9[AT SYMBOL GOES HERE] '-S(0( -! $'SK4Z\VH90PL#3[AT SYMBOL GOES HERE]((, &\P() M U$U #$1L# 0[AT SYMBOL GOES HERE] ##0$%T- 8 #H*!Y40$(-S(0 %L ,8 & P$%0 ) MP, B*K$ZD*!ZL# 0;[AT SYMBOL GOES HERE](+[AT SYMBOL GOES HERE] #M[AT SYMBOL GOES HERE]$"L -X0(&C0$%, +3[AT SYMBOL GOES HERE]$"Y40K6P,+"0&[AT SYMBOL GOES HERE] MV 0%0- 8[AT SYMBOL GOES HERE])!W4 $_P *D# :3$(0 (!!H" 2__ [AT SYMBOL GOES HERE], +T -8 4(8+ [AT SYMBOL GOES HERE]PN*W MJP,& "_S OD# :6+(: " 6 ("H/ /6P,7X %T+48A9,0P[AT SYMBOL GOES HERE]$+7P$+_HX! M M ") [AT SYMBOL GOES HERE]1G\)!U!P(P,1+[AT SYMBOL GOES HERE]L! M8+ CS!$#U1.&# (H !!+"0$& "0,! V"0 M$% "[AT SYMBOL GOES HERE]D!!J! $"#P#SH\$, HT! J! $(,# _^P-8 #""0$% ",+2%"#0 M&. !S S J#P#S('"P,!D1X$$ #[AT SYMBOL GOES HERE]7"_V#S\#!F P+Q !!R#0[AT SYMBOL GOES HERE]8 1B M#03A)FN*OI0!#G!P(ST""[ "XDS$%4#!V 0B #?\ #C ! #S#XD#"P0! M!-! $)!P(\T"!W#P([AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]! T "]#P( [AT SYMBOL GOES HERE]!"" "7 !"P,A$;#P%EL## H M"UW &" "00!!W$RC?\ I"0$$ #3ZA-3 _[AT SYMBOL GOES HERE]N- 5T#\6+ ,"]8O!1P *2 M 1D PQ06L9M X+?[AT SYMBOL GOES HERE] 2 [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]\ _" 0=P A-LAJ *P T2 0G_P")8 [AT SYMBOL GOES HERE]5- M C"=LQ!H,S*- 0+0 F0($8P [AT SYMBOL GOES HERE]T$HW,A"%[AT SYMBOL GOES HERE]S([AT SYMBOL GOES HERE]0! [AT SYMBOL GOES HERE]P!,,H1!P .[AT SYMBOL GOES HERE] M; M QA0 H) 0:[AT SYMBOL GOES HERE],! P 8) 0:[AT SYMBOL GOES HERE]D!![AT SYMBOL GOES HERE] H$ 0+_("RITA[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] H$D3?S8FV0D1!0 M C 1- 0*- 05 W_(!&[AT SYMBOL GOES HERE]\ \P 9K"[AT SYMBOL GOES HERE]P[AT SYMBOL GOES HERE] O_ X[AT SYMBOL GOES HERE],,O.-=$[AT SYMBOL GOES HERE] F[AT SYMBOL GOES HERE] NP M L( 0 [AT SYMBOL GOES HERE]X"-P $8[AT SYMBOL GOES HERE]$!588LS'/!EP "-$ P50 4P(+A*!PT$ 07" 050 /5 M91B 0+0# 0[AT SYMBOL GOES HERE]W,A#S_[AT SYMBOL GOES HERE]()C78U %, # -_S"), #8* 2P" 80($"&&. M, #)?L/C[AT SYMBOL GOES HERE]8((/ /'#[AT SYMBOL GOES HERE]0, )"0$$D[AT SYMBOL GOES HERE]$#PG(CC#'1_P ,( ., %^X)- #& M_P .( P3&$1(3W24 'UT4KD *H +9P(-G[AT SYMBOL GOES HERE]$'( - P$"H/ /\P(-T/ 5 MT# 9A9,0 * 2T) X0- 8( -D *][AT SYMBOL GOES HERE](,]%(Q-S(0K80R(# 0X "/-%* T$J M#PD"[AT SYMBOL GOES HERE] $%H) 04 * P$#8) 04 *"0$&H$ 0(/ /X "ZN1!C0$%0 +X ' M 4-N ^%!*[AT SYMBOL GOES HERE]$"H# 0[AT SYMBOL GOES HERE] " $"T/ /; ("C $F_W M( )_P '( (H_%/_L M G!!/0,! Z!P+1[AT SYMBOL GOES HERE]$#?_[AT SYMBOL GOES HERE])K #30!"?_ (L Y "& P$*,! K! -" "5\! M".T-VHH!"+148,"0VJ#P(DL!!9$!#= #0 S$%L#"B$!#00!"3 R$" "0,Q M5/\ !WXC$*#0'ZD&#B#P+Y8#!O] ,=65& 'V#UCR#P - F DH%,", D!"" P MRZ\# I#P#^"P/?\P+^ !#B "O^ )[AT SYMBOL GOES HERE] 3$C "#: 0LD!0&/\$!7 "" #DT" M"= $V! $+-279H!!R "_\ #B"[AT SYMBOL GOES HERE]3C ![ # W1&'\!!T "SRQ-H "8 M V!0*B "18!#" " H# )# ! [AT SYMBOL GOES HERE]!"18!_[AT SYMBOL GOES HERE]. G_\#X[AT SYMBOL GOES HERE] O_L#4W [AT SYMBOL GOES HERE][" M 04P "-P -P[AT SYMBOL GOES HERE]#=[AT SYMBOL GOES HERE]\ \X 0 _ P P\ ^ -0,!HPP+YP -0 -#04(L34J MH8XP [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]T!C[AT SYMBOL GOES HERE] P -0 -[AT SYMBOL GOES HERE],!!=A"6P,!!5 P, U#[AT SYMBOL GOES HERE]P 4. 0(E*[)N [AT SYMBOL GOES HERE]-4 MPB0P -[AT SYMBOL GOES HERE]P!,O [AT SYMBOL GOES HERE]-H PG_ PP -0X$0# 9)[AT SYMBOL GOES HERE],!HP -[AT SYMBOL GOES HERE] 4PD#APP4$P 2[AT SYMBOL GOES HERE] M,!# $"9[AT SYMBOL GOES HERE] V%#AQ 4!V (! 3\2!- [AT SYMBOL GOES HERE]W_L#6[AT SYMBOL GOES HERE]\ ]0 4J435P O 9OU1,L M [AT SYMBOL GOES HERE]JP = O_ T; 02[AT SYMBOL GOES HERE] L(X2:0 P *0\ \P -P HO0A& ,!&0\")G M P-[AT SYMBOL GOES HERE] =-\[AT SYMBOL GOES HERE]_[AT SYMBOL GOES HERE]P% _[AT SYMBOL GOES HERE] '0- 83[AT SYMBOL GOES HERE]0'6*(24# X$[AT SYMBOL GOES HERE]$$ P$'\P(%8 +30$#D MPL%!L/ / / S#E%A4 #/Q,E0P0# P"0$%:P,&L/ /. 4#6 ()_P #(% X M,# KL . #, #4 )(0$#CE\9X( E4 -[AT SYMBOL GOES HERE]. F _$^ $$"B1H_PP 1'[AT SYMBOL GOES HERE]0 M%!B&8. 8! 3)(2!8"2T:A 4(%#1 T""!^[AT SYMBOL GOES HERE] L(C"/X/Y![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0)$B10_\"![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0L M)*B*!J&! B73(#!(L%Z"^[AT SYMBOL GOES HERE] -%BA0H'R&A%4SJ FD0Y-BK"G4I$&3T&! Q K. M)(R'5('I/ [AT SYMBOL GOES HERE].&K2I-LD&Q7I1J]JT;=V^A1M7[ERZ= W 30L%![AT SYMBOL GOES HERE]PPD/Z!_[AT SYMBOL GOES HERE](B M$!(,(- "RX02V":4P' *PH7%$-!!2'#[AT SYMBOL GOES HERE]P($#2"8X0!$Y3H8$"A .%$A0 H, M]B\D2+ #X4$J29 ) [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]3HX5" LG5]](X0%8BXH$."^(H0&S"3)H&/'6GR. MEZK6M2Y-BG49MCK"LM*]?P ?7OQ H5"ZP[AT SYMBOL GOES HERE]66$ ;C\ W=OX ?7_Y\^O7M[PS MW2T $*#TWP P0 $'? \6ALZ#"PXX'".P00 ?A#!"" T#IR'5W&J(O0DWY+!# M#S\$,4011R2Q1!-/1+%#:!!,L4472=S.O0O'[AT SYMBOL GOES HERE]^2_%U.$ P[AT SYMBOL GOES HERE])( GHQ[AT SYMBOL GOES HERE]DA[AT SYMBOL GOES HERE] '& MX4#QL4[AT SYMBOL GOES HERE]CZ4I/-2"N H\X# F" PX;P0'!+[R2_CNN+D" $.NP( ($(PEK70+ M%D[AT SYMBOL GOES HERE]H(C,M,)B$$!([AT SYMBOL GOES HERE])CORP1GIX[AT SYMBOL GOES HERE]P$,!RDSJ*UNHLQ3A*! 0,\,84[" XHX(.& M1;K[AT SYMBOL GOES HERE] &&VA&K$"Q[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0(!B347= [AT SYMBOL GOES HERE] *&(34$QH0GI0/$B!( N4M.("(:$E.S=)S MNZFPXXZYA$A:%3E0H('CO)_ [AT SYMBOL GOES HERE]D2GT"I$1)(*N()K(P[AT SYMBOL GOES HERE]56BDMR#I"!0X0-D) M#K] [AT SYMBOL GOES HERE]0-.SN" Y2#.(*#(#A([AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]..KP"!0Z;:& *$*3 6B[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE].1[&"! HP$((" MBH6 D!(]$�$([ P #E'U[AT SYMBOL GOES HERE]"LW=,B& (S$IPH( !AB5E[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]($0):$H2)PP !A M23"V#2RP1EV" [AT SYMBOL GOES HERE]88_F"XU$\/80&B5JI6YHXL2 [AT SYMBOL GOES HERE]-2M:=EKO0-8'?O [AT SYMBOL GOES HERE]IX$!9 M365(J[AT SYMBOL GOES HERE]0#"K ^TY"SB"!)$RM8[AT SYMBOL GOES HERE]# (#A!D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]8.AM*$A*'."EH3$A"$/[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]8.*#0 M#+E/$5H(BH$[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]**EZ ]2$0($BL*[ $1,&AU3NSR8[AT SYMBOL GOES HERE]; ($AL![AT SYMBOL GOES HERE]T D*&-[AT SYMBOL GOES HERE]\ M $D[AT SYMBOL GOES HERE]7%IR31![AT SYMBOL GOES HERE]F H0&* ([-"_ H,!!E# [AT SYMBOL GOES HERE] .&-8$HBM08(!B33!,6A.0)4&0 M$A 88*C[*G#$A ,*('2" P[AT SYMBOL GOES HERE]XH "A9(5[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] $(2$ (RA 0( "B#4+[AT SYMBOL GOES HERE]L% 2 1R M"08P8%D2!JU[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]6))T?\!!(BAF/\'#A PAF'2M\"!96R,8( !#DA[AT SYMBOL GOES HERE] (N_B[AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE]0&,[AT SYMBOL GOES HERE]^ PC4XB[AT SYMBOL GOES HERE]L*"A#Z[AT SYMBOL GOES HERE]P24OV#P"R! ;L08$L[AT SYMBOL GOES HERE])$).$#0GY ,#0R[AT SYMBOL GOES HERE], [^ MP &$R8 ##GF#[AT SYMBOL GOES HERE]MI [AT SYMBOL GOES HERE]. F Q!D B,F"8# Q" 8P[AT SYMBOL GOES HERE],%#H $%&"P)3G" 12[AT SYMBOL GOES HERE] M ([AT SYMBOL GOES HERE]Z 02,( "#*! *'! 0;F P ,8 %&,! M 02&! 8$"W )C.JD3# (# M [ AA#[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] , 8%:;*FT+!G" &PP(IS08: 4*,"[AT SYMBOL GOES HERE](', "DC 0')B [AT SYMBOL GOES HERE]4L, 8* M ( /%DNR"0B[AT SYMBOL GOES HERE] LHP& VX#"?P$ AZ_ X"'D \&8[AT SYMBOL GOES HERE]%#%G8 #B3AWD* (H. M6[AT SYMBOL GOES HERE]0& _')=01RP+P9!!(P"\G3C ,%, 0%!$(#_[AT SYMBOL GOES HERE]84)[AT SYMBOL GOES HERE],(&(#")7 [AT SYMBOL GOES HERE]DM :M MP"%O:0'$QV ![AT SYMBOL GOES HERE]T."0(.P[AT SYMBOL GOES HERE] $8[AT SYMBOL GOES HERE]/$Q ,#A:2Z! [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]T6! XC T ^8'&V+CH%G# M PF(0XH0[AT SYMBOL GOES HERE](",*SL V'Y%" D!PXXL D.[AT SYMBOL GOES HERE] 0((." L8( HCA [AT SYMBOL GOES HERE] 0[AT SYMBOL GOES HERE]0)D6 02 M'##0" ; H[B0")OP.A/ [AT SYMBOL GOES HERE]!C)8RQ!QQ ,5! /$TXF"2/54Z" C \! HP & M8R,.0D 1P8A A! [AT SYMBOL GOES HERE]),'(00(&(P%$#!XB$A[AT SYMBOL GOES HERE] (HL06./$:P)'& "6"HZA]C M^QPH 0$#][AT SYMBOL GOES HERE] "!"H4#C04 PXXY.TMX#[AT SYMBOL GOES HERE]F56!0P2JYA3AP[AT SYMBOL GOES HERE]H&&JJ00!AH'%&^! M!0A[AT SYMBOL GOES HERE] ,0J,TED.[AT SYMBOL GOES HERE],_A2$0YRRA T.'\OH/X)&$F#[AT SYMBOL GOES HERE]D2I)_0 0R 2,L8$#![AT SYMBOL GOES HERE]QZ MBT.VE; 3[AT SYMBOL GOES HERE]$$N'*D;:#[F2?9 I1B[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0H((&QH P6#E*"[AT SYMBOL GOES HERE] 1V(C 0."1H56J+ M8EP"!S $!02![AT SYMBOL GOES HERE] *2[AT SYMBOL GOES HERE] +((0EJ5" 07 F%9[AT SYMBOL GOES HERE]E 0&1[AT SYMBOL GOES HERE]5D2_M("#AC4!![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]F PT M9 L1," $!L" PWE[AT SYMBOL GOES HERE]P28XL [AT SYMBOL GOES HERE]0,( $)"9E$D[AT SYMBOL GOES HERE]4!PB0 ,0\LV)/&#P&#F.\""1 ML"007 46((!"T!BB$SC,$PBS[AT SYMBOL GOES HERE] 0QS00'[AT SYMBOL GOES HERE]_TC;P8! 1[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 0(I[AT SYMBOL GOES HERE]6-L:5T9+$ 0 M$4A [AT SYMBOL GOES HERE]B BC1 [AT SYMBOL GOES HERE]0$ 1F0$#NX )3-[^ 8 NK$DL,,,O][AT SYMBOL GOES HERE]()"/,5!Q[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]".E[AT SYMBOL GOES HERE]_MT" M#KB" P8Z 4%(L4* FL! 0U5""!R[AT SYMBOL GOES HERE] ,8[AT SYMBOL GOES HERE]"%I%P$&DSYW*#[AT SYMBOL GOES HERE] 1*0$%^$#P(' M&#"%4%" 0P"PSV7!!(&?R0F#!B9D+-1)6]]E0M[H%$E2 S6(I I9[AT SYMBOL GOES HERE]ZTQF_ M[AT SYMBOL GOES HERE],.QZ=*L3016)5" A2[AT SYMBOL GOES HERE] L48' =AK[AT SYMBOL GOES HERE]$! 3^2G*2"HFD0[AT SYMBOL GOES HERE]$&W8$"#)SS'%A\ MBCI+-[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0/% EH*#SFU3Y%&"J [AT SYMBOL GOES HERE]4V 8)%(*[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]Q[AT SYMBOL GOES HERE]H"B.) H3/250LZ[AT SYMBOL GOES HERE]: 3.& : M.3!0CG%[AT SYMBOL GOES HERE]X!H8S$8Y!H'#& $!A() X^=H JA00 #8O4'#A\#QC'! 8.NP (& M4[AT SYMBOL GOES HERE]+"W"!120 #Z"5P[AT SYMBOL GOES HERE] (,8- 58(P1#C [AT SYMBOL GOES HERE]"#"J_[AT SYMBOL GOES HERE]21KJQ)+&R*," F;#X8B 4& M8&[AT SYMBOL GOES HERE]D*&C382#H! 8A55K _[AT SYMBOL GOES HERE]$##8$[AT SYMBOL GOES HERE]I!QQ249VBQ5[AT SYMBOL GOES HERE], D DX+%V,"!,8$%DB?_ M[AT SYMBOL GOES HERE] /^8$$HADPE.BZ!*Q3 ,!4G!04& [H((+PJL,%" [AT SYMBOL GOES HERE]AQ 0 ,'[AT SYMBOL GOES HERE],.$&[AT SYMBOL GOES HERE]&!N.$ M0D[AT SYMBOL GOES HERE]C# D8/ ; X' L&$X" A5" [AT SYMBOL GOES HERE]9: 0$8QK(08O\%!&" !L:\NB10W 0*8/[AT SYMBOL GOES HERE]' M%& "2C X)C [AT SYMBOL GOES HERE] (,9 8+&, !%+" A ,(A!0[AT SYMBOL GOES HERE] (.0' +.& GO!0(/$ 87, M8 "&H7 /"D ! R[AT SYMBOL GOES HERE]X#I8!.TI!H$"$,)8I7][AT SYMBOL GOES HERE]#!A0[AT SYMBOL GOES HERE] ([AT SYMBOL GOES HERE]YGT14 "!'" 1$4[AT SYMBOL GOES HERE] M 0,X00&=%H$"". $_[AT SYMBOL GOES HERE]C%P (&0( #%&#[AT SYMBOL GOES HERE]FD'! 4%0[AT SYMBOL GOES HERE] '&F [AT SYMBOL GOES HERE]($, "E" 2[AT SYMBOL GOES HERE], M H(UP:!*09G4DF [AT SYMBOL GOES HERE]X) P:![AT SYMBOL GOES HERE]8&UEK0D($"\V/ !!!BH [AT SYMBOL GOES HERE]=" -C4LF/P*ID M$#B P2!K,LDQ/Z=3N (BJ3 H""3Z P[AT SYMBOL GOES HERE]85.DM8FG45( ! U"X! 1[AT SYMBOL GOES HERE] LD0%!! M&$0%&"" PZEA 0(XI . T_(2_JS$!" &0R0F-0Q 0&#B*P)%+"8E,D A+R! M!A[AT SYMBOL GOES HERE] DC &"#P)$ 3[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]B*" 2#HC+Q1#S"[AT SYMBOL GOES HERE]"+A8$H H$I !"B 3C0G; M 2" SB J^"!2[AT SYMBOL GOES HERE]0"!C(%W 8%"[AT SYMBOL GOES HERE] U P"#[AT SYMBOL GOES HERE] 2A8DH? F$,!!AA[AT SYMBOL GOES HERE]$D[AT SYMBOL GOES HERE](_[AT SYMBOL GOES HERE]P8 M (+7J!L[AT SYMBOL GOES HERE] - [AT SYMBOL GOES HERE]P4H[AT SYMBOL GOES HERE] $P[AT SYMBOL GOES HERE] 084"%([AT SYMBOL GOES HERE] &![AT SYMBOL GOES HERE] .9 DXT(R/"8S D"R7"!HHZ!&7 M"!HH[AT SYMBOL GOES HERE] -0 MP )( 0PL!)[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE](*& (6P[AT SYMBOL GOES HERE] .&0)#T2 K7[AT SYMBOL GOES HERE]0,X[AT SYMBOL GOES HERE] ,X0!!0[AT SYMBOL GOES HERE] -0 M$(G) 0X 90Z(BP:8O.Z(R(. E( 5/0I81 P50, A0 50H I0 (53NQE0 MX(V$2 X-$0O * L&DIGF G5.+AM.8O; Q X $[AT SYMBOL GOES HERE]8 [AT SYMBOL GOES HERE]8D*Q)[AT SYMBOL GOES HERE]0$0 (*7[AT SYMBOL GOES HERE] $8 M[AT SYMBOL GOES HERE]()) 8+:6)**[AT SYMBOL GOES HERE] $0 A8[AT SYMBOL GOES HERE](' [AT SYMBOL GOES HERE] ,0 /L61(0[AT SYMBOL GOES HERE] $[AT SYMBOL GOES HERE], [AT SYMBOL GOES HERE]8 (%# 088Z+6[AT SYMBOL GOES HERE](8Z: M0T88[AT SYMBOL GOES HERE] $8 *#6))# 8; J#DH4 S X!HX[AT SYMBOL GOES HERE] (H_H ",([AT SYMBOL GOES HERE]T0& (.+!&:( #AH # M2*[AT SYMBOL GOES HERE]) ( #, %6 #4, (.("#L($%.("#AX #.+ 62% 6B("$B( $*(($2( $ MI8 $2( $2+#&W( $2$ O2( $4 %]+[AT SYMBOL GOES HERE])4'B7I% -W_B*LNC$5XF.4^P3ZY / M6( !E?D.( %\ '. #5;P+6 !.#[AT SYMBOL GOES HERE]*G;P1XPA$4-"/]#"HXS[AT SYMBOL GOES HERE].XS"Y5*R. MIJ2.5W$+:( KH*1*582%H(&!%W,/\ $"Z8"#)8$!F:Q*RH #.( #VQO+M*01 M. ""$%3+MVP1X\B2^1"+4[2+EH3+O-3+^P %4 "%O03,P!3,P23,PAP0M R/ MBQ2/VA!+#[AT SYMBOL GOES HERE]$'( "T_OF(S+E 3,F$A$:L#[N$ ZTTS,YL"W [AT SYMBOL GOES HERE]\;T#D!PRPZ! MA"H1#U" U H"W#(F_H[AT SYMBOL GOES HERE]CI!*"UA[AT SYMBOL GOES HERE]",5\#SC[AT SYMBOL GOES HERE]N;" =M\#TCPM+N$[AT SYMBOL GOES HERE] E\#RB M 3B !" $%A#""B /\\$RCUC*[N !A[AT SYMBOL GOES HERE]0SN\ A-( D"5YB,"8.&[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE]^IT"S[AT SYMBOL GOES HERE] M DB S! B'RI#\Z(S CB3/I I#2I3+ XCOCKCHU#23AXFE24BY-,15[AT SYMBOL GOES HERE](*$RT M"4P\#I_0$/*1B?[AT SYMBOL GOES HERE],"Q!PC#U9"J1 "$[AT SYMBOL GOES HERE] !2[AT SYMBOL GOES HERE]"A9 P#MX$!"[AT SYMBOL GOES HERE]8"$[AT SYMBOL GOES HERE] !9. QB M!3B8.(R \R$"S[AT SYMBOL GOES HERE] V^9#(;X%3"H"(Z [AT SYMBOL GOES HERE]KL)"BB C#X"RAH,DB C!H_D_G MG O.[AT SYMBOL GOES HERE]0(H[AT SYMBOL GOES HERE](+?= L$!8_&W!/PO M(\"IH[AT SYMBOL GOES HERE]('7 #N$,$HB#0H8 (7D" M(:$0S M$0M0^",S(0BJ[AT SYMBOL GOES HERE] 10X Q00,G.[AT SYMBOL GOES HERE](0LZ8PNW E(Z S] (&00[AT SYMBOL GOES HERE]\P[AT SYMBOL GOES HERE] 1(8([AT SYMBOL GOES HERE]N8PA0 M X -0L E [AT SYMBOL GOES HERE] (P0"\HL! 0[AT SYMBOL GOES HERE]!,Q 0+5[AT SYMBOL GOES HERE](3 (*[AT SYMBOL GOES HERE],0[AT SYMBOL GOES HERE]X[AT SYMBOL GOES HERE] $8[AT SYMBOL GOES HERE] $X[AT SYMBOL GOES HERE]0(8[AT SYMBOL GOES HERE] (8 MP![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] (S2 X*'^!P[AT SYMBOL GOES HERE]P![AT SYMBOL GOES HERE]0 .! 0$0 $0 'L:[AT SYMBOL GOES HERE]LH[AT SYMBOL GOES HERE] '%.13B $0 $0D!Q8 MF)3 +#T0[AT SYMBOL GOES HERE] $8[AT SYMBOL GOES HERE]($6A8&[AT SYMBOL GOES HERE] 8'#:XM)[AT SYMBOL GOES HERE]8' L!B,X1SE[AT SYMBOL GOES HERE]P$H[AT SYMBOL GOES HERE] ,82*DE[AT SYMBOL GOES HERE]0$0[AT SYMBOL GOES HERE] $0 MR,*V[AT SYMBOL GOES HERE] (8[AT SYMBOL GOES HERE] $H[AT SYMBOL GOES HERE] (P* [AT SYMBOL GOES HERE]X $8 ,7' 08[AT SYMBOL GOES HERE](,U_N%-* #6( "&, U$( !&! ( M,$!&2 &. ""2$PR)A(3GH"!: 51NX"#W *'JX ",( %AD O*+ 7*) 8("" M$(4%(%[AT SYMBOL GOES HERE](( "#C2N]B0,'.%[AT SYMBOL GOES HERE]2)[AT SYMBOL GOES HERE]*'P.[AT SYMBOL GOES HERE],&("!KKB [AT SYMBOL GOES HERE]X !&"[AT SYMBOL GOES HERE]],%[AT SYMBOL GOES HERE]T&! (&$#5 M]H";ZS ?., 8,OD (![AT SYMBOL GOES HERE]4N0 '* ![AT SYMBOL GOES HERE];!82,B;2%P2&)[AT SYMBOL GOES HERE]4,#"(P( #.,B;.[AT SYMBOL GOES HERE]$! MSBD(8( !C8 #& #C( $$ [AT SYMBOL GOES HERE]I8 "![AT SYMBOL GOES HERE]1"3A "!D((+CH"![AT SYMBOL GOES HERE]?[AT SYMBOL GOES HERE] 4! 8&( !&( # MAO[AT SYMBOL GOES HERE]+$! :.( !F8 %(. -& "!D *'P0H)& "%L5[AT SYMBOL GOES HERE]3DQB(Y# ?. "C($%$'[AT SYMBOL GOES HERE]( M,3D[AT SYMBOL GOES HERE]& "%OP"!9L$?_FB [AT SYMBOL GOES HERE]T_1S[ A[P1"3B!!E$J"Q![AT SYMBOL GOES HERE](EBHDG^ [AT SYMBOL GOES HERE]Z ! 6 M[AT SYMBOL GOES HERE] F \F!!3 031 (*:H [AT SYMBOL GOES HERE];R1"6B [AT SYMBOL GOES HERE]2.JDG^ [AT SYMBOL GOES HERE]T^! 6B R%-"#[AT SYMBOL GOES HERE]PKKSYARKY MBZ2" A[AT SYMBOL GOES HERE]02Y[AT SYMBOL GOES HERE]!!)[AT SYMBOL GOES HERE]! 1[AT SYMBOL GOES HERE] A82 !3AP".,% Y 8&^((-6" 23MUX2 [AT SYMBOL GOES HERE]XX [AT SYMBOL GOES HERE]MJ0 M,"" SBHDG^ AC[AT SYMBOL GOES HERE]C4F9*R!P%!B 3 !!A[AT SYMBOL GOES HERE]$B" [AT SYMBOL GOES HERE]W$! H. 2!P#4A[AT SYMBOL GOES HERE]$TB M[AT SYMBOL GOES HERE]3V" U#(C2R$!1" [AT SYMBOL GOES HERE]Z\ [AT SYMBOL GOES HERE] F :^" Q (J?B !!AHB$""ABHY""B 9D !S"[AT SYMBOL GOES HERE] M"R#HH"I!"(8P"4 [AT SYMBOL GOES HERE]%('Z'-FM"%C H-D A9 "!Q! $-[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]*X0 [AT SYMBOL GOES HERE]9"*"UB0_BU[AT SYMBOL GOES HERE] M8!(8[AT SYMBOL GOES HERE] %0" L8 *2[AT SYMBOL GOES HERE] 8X -PL!=[19"\,8[AT SYMBOL GOES HERE]F PDK[AT SYMBOL GOES HERE]86Z,1] ,G 0$P[AT SYMBOL GOES HERE] 80 M[AT SYMBOL GOES HERE] -([AT SYMBOL GOES HERE] 1([AT SYMBOL GOES HERE](*' RJ[AT SYMBOL GOES HERE]('' 3=Q0H8[AT SYMBOL GOES HERE] $P[AT SYMBOL GOES HERE] 2; 0ET [AT SYMBOL GOES HERE]80 [AT SYMBOL GOES HERE]XP)B' (3B )P M (&'( X[AT SYMBOL GOES HERE] -(D-)_J)+X P$$(8[9[AT SYMBOL GOES HERE](%#[AT SYMBOL GOES HERE]8/B[AT SYMBOL GOES HERE]($ZD0OE/ A D*TJ^0?P"0P8 M[AT SYMBOL GOES HERE] &Q9!-[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]!D0 (.$[AT SYMBOL GOES HERE] ,8[AT SYMBOL GOES HERE] -0 10$[AT SYMBOL GOES HERE]Y( .#[AT SYMBOL GOES HERE] ,0[AT SYMBOL GOES HERE](' *OLO0LX[AT SYMBOL GOES HERE] $8[AT SYMBOL GOES HERE](&I M[AT SYMBOL GOES HERE] 79 [AT SYMBOL GOES HERE]$I&2QHJ!*$ +5 (K[AT SYMBOL GOES HERE]8.[AT SYMBOL GOES HERE]FK^D[AT SYMBOL GOES HERE]%P8[AT SYMBOL GOES HERE] 102 KS[AT SYMBOL GOES HERE]00[AT SYMBOL GOES HERE]R!D[AT SYMBOL GOES HERE] [9[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]$P M^ XJA+Z (RD^!R# H&0^AP8 C - [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]F),J_D$(,+"2M((#&( "C)'=Y:B2 M?P!6JH"!\P"&)0F: 0*!D(H+8 "A" 4& #Y !$ B,P*[AT SYMBOL GOES HERE]1&- ): !!,D; M[AT SYMBOL GOES HERE]U#BW !,/[AT SYMBOL GOES HERE]*\P$$,' 2$ #8 "!B8 #.)")+G8)&'[AT SYMBOL GOES HERE],2!#CG+F)NI$) ( ! MU8 &$([AT SYMBOL GOES HERE](2( $4"[AT SYMBOL GOES HERE](."[AT SYMBOL GOES HERE].( '$% AH5[AT SYMBOL GOES HERE](&,#.[AT SYMBOL GOES HERE]P"!D*(*& [AT SYMBOL GOES HERE]I[AT SYMBOL GOES HERE] D;[AT SYMBOL GOES HERE]X"!0P&$ MXH"!.I$+0# N&)B**I$PLLB3N) [AT SYMBOL GOES HERE]*( 9& "#A "!7[AT SYMBOL GOES HERE],E* $&- )2-BM/59E MA( #QS[AT SYMBOL GOES HERE]4'SL(&) 2N*H2A "1P&"F[AT SYMBOL GOES HERE] $X0 &$! (AE ;8 !*( "AC[AT SYMBOL GOES HERE]/2 "# MG,E"8( 9&#B4P0('_A (J QP#[BA"A[AT SYMBOL GOES HERE]P*![AT SYMBOL GOES HERE](J4Z$!3B 5"8"QB8$Q (J7\ M SC)*$C(FW_[AT SYMBOL GOES HERE]'FB [AT SYMBOL GOES HERE] 7(&QAPE#0! 3 XB, H"'"8)Q (J1J^82:! 3#[AT SYMBOL GOES HERE]#AC0 MV. CC!& 2I$LH I,# F" [AT SYMBOL GOES HERE][&!AJ0"!#!P$A W" [AT SYMBOL GOES HERE]18$A8I0-) [AT SYMBOL GOES HERE] M!%$R$[F 5!P" +H,AAP#(^H$1 ^6 !C A7^ [AT SYMBOL GOES HERE]^* 6[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE] F P:!!B[AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE]KD [AT SYMBOL GOES HERE]9"R"1![AT SYMBOL GOES HERE]$2B = [AT SYMBOL GOES HERE]V."[AT SYMBOL GOES HERE]T^! 8X(Z4B$ 4A8""#X!S[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE])A!0(2 T[AT SYMBOL GOES HERE] M!C&1"TB 3B 2[AT SYMBOL GOES HERE]0.! E"8#2[AT SYMBOL GOES HERE] C[AT SYMBOL GOES HERE] !!B *V[AT SYMBOL GOES HERE] *! QB A# 2S;$^_[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]X M. \[AT SYMBOL GOES HERE]$!B8[AT SYMBOL GOES HERE]8&' (%\[AT SYMBOL GOES HERE]000"*E_ )' 8*: 3A =1PHB[AT SYMBOL GOES HERE]8*!(/ A (-DAE*8 M89[ TH (&0[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]08 +W[AT SYMBOL GOES HERE] 0F[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]88 M[AT SYMBOL GOES HERE] (%T,0[AT SYMBOL GOES HERE]H *E_ (,=C3\8P$RQ '' M* APT*N5 PD0T Q( $[AT SYMBOL GOES HERE]\+&"[AT SYMBOL GOES HERE] 40F Q8[AT SYMBOL GOES HERE] '-[AT SYMBOL GOES HERE]!LPV E8 $PT(DU[AT SYMBOL GOES HERE]018[AT SYMBOL GOES HERE](*D M2[AT SYMBOL GOES HERE]X0 ,TA[AT SYMBOL GOES HERE]P0 )([AT SYMBOL GOES HERE] 08\ M8[AT SYMBOL GOES HERE] $[AT SYMBOL GOES HERE] 50[AT SYMBOL GOES HERE]&48[AT SYMBOL GOES HERE] % [AT SYMBOL GOES HERE] ,8\ M[AT SYMBOL GOES HERE] $X[AT SYMBOL GOES HERE](-) 0)0 M^ X[AT SYMBOL GOES HERE] ,0[AT SYMBOL GOES HERE] (XJ(E) 0[AT SYMBOL GOES HERE]8*'48[AT SYMBOL GOES HERE] %6%0H8[AT SYMBOL GOES HERE] %8:!08N IH6!(HZ$5[AT SYMBOL GOES HERE]F!2_[AT SYMBOL GOES HERE] 00 M (.# !\8"*FW[AT SYMBOL GOES HERE] $H" P[AT SYMBOL GOES HERE]""E8[AT SYMBOL GOES HERE] $0 $PR'0H_[AT SYMBOL GOES HERE] !&( !,%"I_H""NN$)*("! MP "#ZH0!&("!X(.&)8$!(ON+P ""[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] '&( !6( !,$ [AT SYMBOL GOES HERE]N8"#P("#B[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE], P($ M*![AT SYMBOL GOES HERE]G.( ",""(N3"3KR 4.( #.( #]#P).*[AT SYMBOL GOES HERE]1C4"("T0(4.[AT SYMBOL GOES HERE],29=QN0 &*-[AT SYMBOL GOES HERE]C M4/[AT SYMBOL GOES HERE]F.- U$#B4SQ&(2;$22 $&( #2) ):( !%8*"8X(#$ ""NCD8&#!4EZ[AT SYMBOL GOES HERE]; MALB-H $!* #4/[AT SYMBOL GOES HERE]'**[AT SYMBOL GOES HERE]2EP !UX&#P( #$ [AT SYMBOL GOES HERE]IX[AT SYMBOL GOES HERE] "]X !& "#?U[AT SYMBOL GOES HERE]2(!"*P( ! MV/X'.(""P)#WMX""P ""\PB:P& . #[P "%DP[AT SYMBOL GOES HERE],.! 3UX "*)B,H &#[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] % M.& (A0D:*( ",- )_C[AT SYMBOL GOES HERE]0#"[AT SYMBOL GOES HERE] [2![AT SYMBOL GOES HERE]J#)Z9" 4APB"Z# SB S!0T]I(R)" M!%#H%9D !5 A:1[AT SYMBOL GOES HERE]CZ$ !8,"!9\X#J% ?;$( YF)#K'H#KM\B^N8$OV($=$ M3'" [AT SYMBOL GOES HERE]Y7] %I"(: [AT SYMBOL GOES HERE]X SBP&$4^R2I9P,Z !)DP;Y !&092M5XB4W "=_0 M$),\M9/ B1FI$N[H?0$!!M[__O&_1B#[AT SYMBOL GOES HERE]9O*'$*WX'.P5$%!8""! _P&!!A[AT SYMBOL GOES HERE] M 2 A?C'__P_$6[AT SYMBOL GOES HERE](#"![AT SYMBOL GOES HERE]?X#X)W [AT SYMBOL GOES HERE]P8(&#R(T" .(' )'T*,*'$BQ8H6+V(\ MZ-!AQHX /X(,*7(DR9(F3Z),J7(ERY8N7V;DZ!+826 T8 +L" [(39*[AT SYMBOL GOES HERE]_H#D M#"IT*%&AT*!-! :I*-.04):V! 8#S$P8/2L" I00#)2F!8'(5)D5*2Q 4/^! M[AT SYMBOL GOES HERE]P'+)"R[AT SYMBOL GOES HERE]7M_"C5L4E-FK J' *0C(KD P,)!B! 2%ZDD[AT SYMBOL GOES HERE]0&#(/?C4)30H %R" M P/8(B00DPL"6PL7&[AT SYMBOL GOES HERE]B^)\& H+Q-E_ET ""YMX- O6(&&! [AT SYMBOL GOES HERE]/'("C- V%H M-:C4(S3+*$&!B*L:[6F!T(8C! =.)CAP'(\//*H:'+#C8:'9A58=G& "L+X3 M! 8*'&SD Z'! 4'"JB!P+*"*[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE](3M;2!R&![AT SYMBOL GOES HERE]0)GKT!08*! L18T4'0%#1A0 MT 0& U! 09-8 ! A! 0$$5)% 0[AT SYMBOL GOES HERE]L0 !_AL00" %!! [AT SYMBOL GOES HERE]5[AT SYMBOL GOES HERE]0)"""L%9Q MP, [AT SYMBOL GOES HERE]VW_P (#$& L-2X( A(QAK00($#% [AT SYMBOL GOES HERE],(H [AT SYMBOL GOES HERE]$!! P$ 2-C"W"X9J3 M3Q9ETS\V7989+*H!0MA D$!R%2 [AT SYMBOL GOES HERE] %'?0%GE-A T[AT SYMBOL GOES HERE]"P$"6"P+ 1'6.!T%A$D M8$ !!"[AT SYMBOL GOES HERE]"P0(%') 0=[AT SYMBOL GOES HERE]X( !!!B J)[AT SYMBOL GOES HERE]0+%#(",I L !!!!0P"$0+$O"01,0 M,, !Q(\W_=0B&," X2,(( ! A0; 0%#F5/*"$2+Q1$$2:M G)HI#( (Z1LL M4("[AT SYMBOL GOES HERE])3A[AT SYMBOL GOES HERE]+"FC0. 0(0,$ %R8] [AT SYMBOL GOES HERE]% H0H" 8)M[AT SYMBOL GOES HERE]+0(!! PO%[AT SYMBOL GOES HERE]0-)Y" [AT SYMBOL GOES HERE])A MT$ "1E #[AT SYMBOL GOES HERE]?$4'"",_HM0IJ# [AT SYMBOL GOES HERE]D(2X$! AAEZ0H#4L" L!0P0( "2! P C M)" [AT SYMBOL GOES HERE]IXX #1(N0P+$6(.," [AT SYMBOL GOES HERE](H%[AT SYMBOL GOES HERE]&7*3[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE], "* -!TADT8( 0'#A0[AT SYMBOL GOES HERE] $J M(# ,! 4(/$'2$S3.[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],*..! XBR4-^.L$AA3 0'&CVB!,148,,!!$"!:"[AT SYMBOL GOES HERE]0( M%.G^ P8(/X*A)2A[AT SYMBOL GOES HERE]Q"D0'## T2X(-\( "2Q[AT SYMBOL GOES HERE],/U/U0F! P0 L($ "EJ0[AT SYMBOL GOES HERE] $ M)"TZ! 4 T "[AT SYMBOL GOES HERE]LT% 0("'-# XALD,%P)S,^0[AT SYMBOL GOES HERE] ).+! 0-:,H("#! P_ ,( M"& !X6*8#P% R0[AT SYMBOL GOES HERE]G+4003!H![AT SYMBOL GOES HERE]X,V1H- T _3PD"#*! LRH0Z0(" BC[AT SYMBOL GOES HERE]_H # M!V%[AT SYMBOL GOES HERE]0($4(" L!0,DX( #2M[AT SYMBOL GOES HERE]:[AT SYMBOL GOES HERE]? B$%2!,U5"T, %1C._C00.## 2IX"6$\ M$"1K[AT SYMBOL GOES HERE]5 F&%1!X]L_(-P(!%2 J C.V *! P0,EX$# BC_3'41 *!,);Y (( R M$!!N_0,,P0$.*&#S$\U X6YHL=G56J3 G$$P[AT SYMBOL GOES HERE]AX!!Q# [AT SYMBOL GOES HERE]P8 .- ' %$][AT SYMBOL GOES HERE]0" M":0)!!)A P$(!0*)L8&[AT SYMBOL GOES HERE]3!H2"#0 0= =% [AT SYMBOL GOES HERE]ZT,(- !!C" X"[AT SYMBOL GOES HERE]018_[AT SYMBOL GOES HERE]$( M&( #'(4"SD- $*#O0*$A0$[AT SYMBOL GOES HERE]7*$#Q#QD-!!HP. X0- ,&&/P#".D"AF_ AH M\ 0$90($' 8"#AAX)R'[AT SYMBOL GOES HERE]0-V4;[AT SYMBOL GOES HERE]*.&!($".F"_D6UX' ETX #+8# PBH BX[AT SYMBOL GOES HERE] MP $2I#L("%X$!% (! [AT SYMBOL GOES HERE]E' [AT SYMBOL GOES HERE]T8 8,$ /[AT SYMBOL GOES HERE]/_HU%1 \9"[[AT SYMBOL GOES HERE]0,$M[AT SYMBOL GOES HERE]%%[AT SYMBOL GOES HERE]6 &!#D MACT" 82*P#'#?P!!D[AT SYMBOL GOES HERE](! PR 0-80006(- :'$$ BH% 8#G^[AT SYMBOL GOES HERE] D0&"[A "! M(U" ?$(8KOC0,)FYI$[AT SYMBOL GOES HERE],YMY$"#8![AT SYMBOL GOES HERE]Z $*ZP &#GD!B * (&PS[AT SYMBOL GOES HERE] !!(Z \$ MI(,&$. B7-=![AT SYMBOL GOES HERE]2##,^/( $)$! &%!"S##[AT SYMBOL GOES HERE]*!0PX%[AT SYMBOL GOES HERE]0$0( "&, ABNQ 2! M\!4,0,43[AT SYMBOL GOES HERE] R2C " 5+ H$1[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]*!,[AT SYMBOL GOES HERE]/#5 PT"CH!R!!P/!((DJP.*3 $%&B P M"R0[AT SYMBOL GOES HERE] 0F:5* L8(!!_G ( H(7L4 [AT SYMBOL GOES HERE] 2T(.&!PDUT.Y"=& P[AT SYMBOL GOES HERE]P &"=?YC;$H! M!PC P!$PP,$T,! 0"'+#'H$ 0D7[AT SYMBOL GOES HERE] %4P($4 !!E4H%[AT SYMBOL GOES HERE]GW^X;F' & M8-#? M/T!P%DAT!AR $%P8 $"V]SQ'U#0*EJ !82U[AT SYMBOL GOES HERE] ,,SCI719WI5V8" 10# 0,[AT SYMBOL GOES HERE] MH ! :,![AT SYMBOL GOES HERE],J H(2C"![AT SYMBOL GOES HERE],X' 028P,!' 8"#5#\ PPP$ [AT SYMBOL GOES HERE]LU[AT SYMBOL GOES HERE] "4$ $###8" [AT SYMBOL GOES HERE]( M\Q.! ,(WO[AT SYMBOL GOES HERE]$'&/KZ(\!4YQ]7XP[AT SYMBOL GOES HERE]D0'2NJP("8^ XZ#]V 2ZH[/(?8/[AT SYMBOL GOES HERE]B$& ! M[AT SYMBOL GOES HERE]C(! FDPJ"H85E400%3M:[AT SYMBOL GOES HERE]Z!A[AT SYMBOL GOES HERE]+! 00 0[AT SYMBOL GOES HERE](&=P2.0*" H"G!82DP 4X_L ! M#2!TM2#[AT SYMBOL GOES HERE] $DG[AT SYMBOL GOES HERE],$J,R4G: 0"!BR!PU[AT SYMBOL GOES HERE] (&4[AT SYMBOL GOES HERE]+'5" !"S" *B0[AT SYMBOL GOES HERE]$'! &# MM4 "!$" !!A[AT SYMBOL GOES HERE],)"K[AT SYMBOL GOES HERE]4%( 8($$) 'A:H! 010:!$D[AT SYMBOL GOES HERE] $($,# + 6!Q=V[AT SYMBOL GOES HERE]$=^" M[AT SYMBOL GOES HERE] $$70&'^ !!A! 0Z[AT SYMBOL GOES HERE]$ [AT SYMBOL GOES HERE]L[AT SYMBOL GOES HERE]/"C7 )(1T" 31[AT SYMBOL GOES HERE] 08A[AT SYMBOL GOES HERE]0$. P$'&* BB MX5X[AT SYMBOL GOES HERE] ,*/0) N,("[AT SYMBOL GOES HERE]KW^=,LZ D%9(6 8XD '-( X& QJ0 )%,H $($,D$ M"B#("A16#(QS0 (FYP)#NV"P%DB !)7 T%N8 ,".( "J+#X$2" *P0 ,, M,* )%$"[AT SYMBOL GOES HERE]%4# (%- ,&J"[AT SYMBOL GOES HERE](,($P%"C# Z]7 _[AT SYMBOL GOES HERE] %(( "+8#[AT SYMBOL GOES HERE]&0RT C7""(DF M5P,"%&"P%$BT"!8[AT SYMBOL GOES HERE] X,E (%(/QH7,"0$12 ,+R"0&))8* )(( B! H4Q0 M[AT SYMBOL GOES HERE] ((0 "$KN /"*V"PT# ([AT SYMBOL GOES HERE] .&[4 !"BTX\$$[AT SYMBOL GOES HERE] 0C5 [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]89"00( !% B! M A!R!PXH+ 8,4( "%,! &+. 0S\ 0[AT SYMBOL GOES HERE]H%[AT SYMBOL GOES HERE]*'GH #$F,A""[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]H11(P 82-X($ M)/[4+E[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]!1J[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 0H0)$M0)00$C!HJ4"^HYF 6 D6L1V(0P!1*'"(?#)'H5*2 MCG*4[AT SYMBOL GOES HERE]8 #.N!XTS*I;/,G00$0W88*,( A*E$' A *O!0()* !"%! &B2[AT SYMBOL GOES HERE] M (6&_ ,44( "%,"[AT SYMBOL GOES HERE]_B5[AT SYMBOL GOES HERE]+ 0.M[AT SYMBOL GOES HERE]$&'" !C84X9"%P 0 5F40:&1%/ V!1MK_ M 0E([AT SYMBOL GOES HERE]$([AT SYMBOL GOES HERE]H(#$6D !"HB(!Q1AL5)!;#)R:(A (-=#BTV 4WB:0(,FX%CYR 4B MG8F [AT SYMBOL GOES HERE]^;[AT SYMBOL GOES HERE]F XXP,$ [AT SYMBOL GOES HERE]2!G.#6_ 4J PJ#[AT SYMBOL GOES HERE] $.)[AT SYMBOL GOES HERE]&'4J;"^=.C_B- &KJ6^_Z MUR,$#$ [AT SYMBOL GOES HERE]E8AL7F,[#&]L-]]Z_$'!MWS/OC"'S[QBV_\B &%*P_/O.;[_SG M0S_ZTI\^]:MO_ MC/_O:WS[WN^_][X,__.(?/_G+;_[SHS_]ZE\_^]OO_O?# M/_[RGS_]ZV__^^,___K?/__[[___ V "N $F !&N !(F "*N ",F #_CK[AT SYMBOL GOES HERE] M SH3+&F$DP2 2\#![4%[AT SYMBOL GOES HERE]!F(?&"S2:D !#'[AT SYMBOL GOES HERE]$)"[AT SYMBOL GOES HERE]0-$""7 # Z$D[AT SYMBOL GOES HERE]1( "'.P; M'OW:28 #""S?/_P$;VD[AT SYMBOL GOES HERE]2]!55' WIW$JH#$JOP#), !![AT SYMBOL GOES HERE]I$0UP$))0&,$!! M![8$$.1[AT SYMBOL GOES HERE]8[AT SYMBOL GOES HERE]#""R+?\, "# #"8[AT SYMBOL GOES HERE]R$%'9$5F $%( !;$[AT SYMBOL GOES HERE]2),S[AT SYMBOL GOES HERE]2( "Y($ \$$[AT SYMBOL GOES HERE] M*$ ")$ "))P%%*Q*1 ! 3H #& !&#SA0\""%G;$*64$+-[AT SYMBOL GOES HERE],,( *"0%"(#" M10!!V #'4$"'2( #Y1'A0+[AT SYMBOL GOES HERE] 6[AT SYMBOL GOES HERE]P$-#3 0$#'RT'')6:&78 #%#0$ T" 08!# MX4W&=XRB:8#"6L#&0, "%+ '*(RA0 #"$! _B-" R1 0D^ B1 7,'$"B# M[AT SYMBOL GOES HERE]6V 2A QC P2:! 1C 21HQAY5"1A 0 X4! B[AT SYMBOL GOES HERE]X0-" B 0R(&%I,14:D M($5D%"X*Q,L-!' QV5,HD!DAD- 0^#!PM6 BAH1[AT SYMBOL GOES HERE]5"[AT SYMBOL GOES HERE]V9 U[%E4# !BC( M!"2 !Q B2\"&SL8*R 0B0U$" "2 1BX3'W %AB P%- PD$*Q)ZEB4 M PA$6U[AT SYMBOL GOES HERE] ABLT#^LQU* A3 [AT SYMBOL GOES HERE]4" R! P6) 'A =. Q!42QX2A)" "PCP M%B0(&T;^ Q2 !1 P50,!![AT SYMBOL GOES HERE] 0PDR8_ P+F !12 !" C $ 13$$"7) MR$# AC $1C [AT SYMBOL GOES HERE].T(_LE:R,A"^ 8P0 $(.%!N0 $([AT SYMBOL GOES HERE]$"UA*- 0 ,4[AT SYMBOL GOES HERE] 40 $8 M: 8T0(*,# 3^[AT SYMBOL GOES HERE]$#^C LD/ 4D[AT SYMBOL GOES HERE] H" 0D[AT SYMBOL GOES HERE] ,K(=OX(^&X \ " 0TP (([AT SYMBOL GOES HERE] )! ML P (,A 4(7",$0[AT SYMBOL GOES HERE]$ P4*NM [AT SYMBOL GOES HERE]?&[AT SYMBOL GOES HERE]T4P$!!-! 4P,!FPDB [AT SYMBOL GOES HERE]$&+;!40[AT SYMBOL GOES HERE] ( MP(% (&0M$AN0 ,8_ [AT SYMBOL GOES HERE],P(% [AT SYMBOL GOES HERE] $4 $4.! X (%M [AT SYMBOL GOES HERE]$0+ 48[AT SYMBOL GOES HERE],!: ((P,$_ M $*W"8EF $4V,I: ,0[AT SYMBOL GOES HERE],"/0 %A1!L8P 2 0X0 $00 4[AT SYMBOL GOES HERE](&6[AT SYMBOL GOES HERE] ,K ( M0,540 (89 \D $(\!HHC" 8, D8Y 8L[AT SYMBOL GOES HERE] 0P (8]! X $8P,+5P(%I_[AT SYMBOL GOES HERE]!" MJP "4 "#C'S'5%0$&, 08 !'( #-$"!30X$-( &( #, !!5YS+34 !#(PG M"&[AT SYMBOL GOES HERE]&)*P*)#[AT SYMBOL GOES HERE]+$&[AT SYMBOL GOES HERE]%. [AT SYMBOL GOES HERE])7H% X !* P$-,#1/[#'0 00,,# G\ 34" 38!! M;D!"G !#!WV51 #10$"!)$$!#" %(!1*NT#"5 [AT SYMBOL GOES HERE]$+,# 30#!6L +Y8&"( " M08 #(( !((# BX" :CH[AT SYMBOL GOES HERE]&$[AT SYMBOL GOES HERE]2_[AT SYMBOL GOES HERE]3()4I$#($##%P)(,# JCP$$&[AT SYMBOL GOES HERE]&)*A(I[AT SYMBOL GOES HERE]2. MBH #)-#30$ !##[AT SYMBOL GOES HERE]$-( ' A$Q8 #.(""0/Q$6 "'9DR%0( !3X"#C B$R'T' M&X% MH -8(##+RE0,#"W8 '* %$(P+;( "_B[AT SYMBOL GOES HERE]L1NJX*4$ [AT SYMBOL GOES HERE]2H!0_: 0YR M 0P !B2H""R 0&E 1# (B#TE4'LTD" 0P43"-&!#2(#Q[AT SYMBOL GOES HERE] Q50,!#C 44* MP(_ 0;9 0J% 0P=! [AT SYMBOL GOES HERE]C0Z$"PQT" QS] QBD5PQ! APDB4" :_! !P(!' ( M!#AT4)-6! P[AT SYMBOL GOES HERE]!Q1($A2X!22H""3 !P [AT SYMBOL GOES HERE]A\"PQP!!"L15^!P%F Q" 2[AT SYMBOL GOES HERE] M [AT SYMBOL GOES HERE]B\" C *[AT SYMBOL GOES HERE]-"[AT SYMBOL GOES HERE]2IY6T3$$#2 'M(R40 [AT SYMBOL GOES HERE]69 [AT SYMBOL GOES HERE]HK 09D,D;, PB4"13 [AT SYMBOL GOES HERE]$#\ MA$' 0[AT SYMBOL GOES HERE]\-!"R "[AT SYMBOL GOES HERE](Q%0(!!CD!A"X!2#\"!" 0+J P(N P[AT SYMBOL GOES HERE] 11 13 [AT SYMBOL GOES HERE]$_" MPMV "[AT SYMBOL GOES HERE](!!"X!1# _H#M[AT SYMBOL GOES HERE] #/[AT SYMBOL GOES HERE]0 H7 04Z&JA^ 80[AT SYMBOL GOES HERE]$"KM(A (,J"0D00 $4 M0 $3'L0N#00T0 (80 $(V.!#[AT SYMBOL GOES HERE]$,'[AT SYMBOL GOES HERE]0$,_,-4# 0XZ,]#B!PD0 (4D(A 0,+) MB ^Y[AT SYMBOL GOES HERE] ):%,IB" 0TP-$_[AT SYMBOL GOES HERE]$%ZP !D0 +2' TP,!-P$%N (= [AT SYMBOL GOES HERE]$.+K0I%P !R M0($D 4'!![AT SYMBOL GOES HERE] T5 WJ (/. L%:P H# 0XE 8(G 4DV! (O [AT SYMBOL GOES HERE](K,H-$[AT SYMBOL GOES HERE]04J!(0 MT.U#P!$H0$(#P %$ (%F0(** *% 7*FS0 ,(P,% 0 $," 0L:!4PJ!(L[AT SYMBOL GOES HERE] H M",14" 0 Y 80P X[AT SYMBOL GOES HERE],-JL1$([AT SYMBOL GOES HERE](*9[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] D^)U/IHYJ[AT SYMBOL GOES HERE] H" 00= 4PD [AT SYMBOL GOES HERE]X_BR& MK5X$%,! 00!#H 0)%,! 1MT$,*[AT SYMBOL GOES HERE]2$," &\VB0( !#! $&&[AT SYMBOL GOES HERE]&,$R%1$"#^$ ! M#/S#U0 &&/350( #$-P1-(" ;4""LV0*- '"( "'[AT SYMBOL GOES HERE]W$8[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]$,.[AT SYMBOL GOES HERE]/6H#!J[AT SYMBOL GOES HERE]P$ M#*[AT SYMBOL GOES HERE] ", !.( #_D ",,# E ""! &(*[AT SYMBOL GOES HERE](-%0-(, *)2%: H$.*25F4(#$,! M)[AT SYMBOL GOES HERE](!#""%!H$#$, !*( !"!P4), 34 #$&[AT SYMBOL GOES HERE]%+( '( "),! C,(&"( !* [AT SYMBOL GOES HERE]$ M,, ' "$( '#[AT SYMBOL GOES HERE]$;(# 4V2P H(!#(0%$+B%M$J$_D #&#[AT SYMBOL GOES HERE]$-)S+&$(!'( # M+ !!]C3IRX8%&,0)+( 5/R$:[AT SYMBOL GOES HERE] #".P%), !_C[AT SYMBOL GOES HERE] PB [AT SYMBOL GOES HERE]=:,RU ! 0R SB M ,2! 0[AT SYMBOL GOES HERE] $ [AT SYMBOL GOES HERE] 2B AB PC\ 0Q C[AT SYMBOL GOES HERE] S5*!#2 !R AB "#2 [AT SYMBOL GOES HERE]%9 Q# M0'7 "[AT SYMBOL GOES HERE] QB !QL1(M B0LAD0 [AT SYMBOL GOES HERE]AD!1 T!"2 P%K [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]T!##\""A A3 M (P [AT SYMBOL GOES HERE]R BBXUX\ A# P$1 0J: !R [AT SYMBOL GOES HERE]D! P8^ 1#T;4) 0C 8P("5( MPJR,(3[AT SYMBOL GOES HERE]L"1 06X A"\+1P,!!C(""" "B Q" P%K[AT SYMBOL GOES HERE]#PS "! 8)TU0$A"D M"Q 0[AT SYMBOL GOES HERE] 1# [AT SYMBOL GOES HERE]4!0TG?] QCPVM5 BRT""C\ QA,Q4" ;=(!# 1 12 MBD" 1 1! 56L_D \[AT SYMBOL GOES HERE]0%-[AT SYMBOL GOES HERE] ,8/ 4D[AT SYMBOL GOES HERE](%6[AT SYMBOL GOES HERE] $ + 4HP$%#_ ,H[AT SYMBOL GOES HERE] $8P $H M" 0P[AT SYMBOL GOES HERE],%"P$%#" 0TP $D0 ,DP %20 *99"_R_[AT SYMBOL GOES HERE],D (*0-"DD[AT SYMBOL GOES HERE] 0 $,[AT SYMBOL GOES HERE]()$ M ,80 $(0 $8*%FF304& H-M0[AT SYMBOL GOES HERE]$([AT SYMBOL GOES HERE] $TM A- ,=2[AT SYMBOL GOES HERE] $0[AT SYMBOL GOES HERE] 0V" [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 0[AT SYMBOL GOES HERE] H M" 00O&W?V[AT SYMBOL GOES HERE]H4Y,9/[AT SYMBOL GOES HERE] 0 $, $,#[AT SYMBOL GOES HERE]8J0+ 4DM [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0 $,W 0L0 $0 $%#H 4[AT SYMBOL GOES HERE] M $0 $ 5 0P0 $4P %- (4=,5Z0 $ _ ,D0 $80 (DL(= ,8 $0[AT SYMBOL GOES HERE]$)% M[AT SYMBOL GOES HERE] (8[AT SYMBOL GOES HERE] $H3 D8[AT SYMBOL GOES HERE],&C[AT SYMBOL GOES HERE]0$ 8DP(&&( 4[AT SYMBOL GOES HERE]P $[AT SYMBOL GOES HERE]+$250 (DI*I P 8D[AT SYMBOL GOES HERE] (H_MS$ M 7Q'?YL&J B$.9J&[AT SYMBOL GOES HERE]HLC)"('),2)M()#1H$#.(##FR0'8*,?*$ ")$ ")("" MF8+"(E 'WPW$47Q')!*'0$Q&F0D$.( #.# X6H"#BD $C6MX28 #* #"5.3X MCP/Y_8'#0H!"D!OYD2-YDBNY^ %X1XB'](%#DXO$C+\$-( "*.B$?4 "'( " MDD,#_U+9J10$!H(#+%E'2( #[AT SYMBOL GOES HERE]LL%+$R%E%L$$.C//X!"Q]H . !$$R%FQ\$ M+"P$&-[AT SYMBOL GOES HERE].0[AT SYMBOL GOES HERE] #%/252B[AT SYMBOL GOES HERE]%#("Y=X *'[AT SYMBOL GOES HERE]'$'!H!F:*1$ "*% 9#!0$% !#( " M1%S-\( #%+0(2$#!5,# JIP$+$ !%'0%( !_A]"PZFX!"BLRC] 0P4'R"L M&"CHN4& 0V8 1S8!CB$!2Q[AT SYMBOL GOES HERE]3&:8J4!$(CB PW4XQ(RW8T,#.FS UKF 21 M F! 1! AB4!CA 0[AT SYMBOL GOES HERE]M" BB[AT SYMBOL GOES HERE]15D ^OWM1D1,!97Q!3B P&8"00Z" 0Q\!#2 M[AT SYMBOL GOES HERE]("XT4!0WD!D%"5"!#B\%EK $UH(OR K$"PW)2H.3A\1T9]!SB RAL$BA\ M!R[AT SYMBOL GOES HERE],!"1 B[AT SYMBOL GOES HERE]0A$9R(30 AR0!2# 03B" AB [AT SYMBOL GOES HERE] T,!#C8#GL(Q'HXQ'I0!2A M 4_ A0 [AT SYMBOL GOES HERE]6: A0 1C P9J 1" [AT SYMBOL GOES HERE]6V 1 1[AT SYMBOL GOES HERE]T[D. [AT SYMBOL GOES HERE]: 07"# 1!LRI0 M 0Q BP 0S 46 _[AT SYMBOL GOES HERE]'/[AT SYMBOL GOES HERE]4&WY08L[AT SYMBOL GOES HERE] 0[AT SYMBOL GOES HERE] ,Y 8D[AT SYMBOL GOES HERE] 8V"8H1 0LS,I-0 $( M0(%M"[AT SYMBOL GOES HERE]0T"$V+S" 0[AT SYMBOL GOES HERE] 80 $(+ 4[AT SYMBOL GOES HERE]P $5 M4 $( ,&Y[AT SYMBOL GOES HERE]() [AT SYMBOL GOES HERE],./7,VI_ ,D M_(C:OI^) \=W-!YL[AT SYMBOL GOES HERE],+[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0(H9 LH0 (DM(M ((P,!"E DH+ 0 8DP $P M$/E [AT SYMBOL GOES HERE] ,[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] $80 ( # 0D[AT SYMBOL GOES HERE] $8?)%$K 4L ,0 $04 48 $%(90H0!,A (0 MP,!![AT SYMBOL GOES HERE],"J[AT SYMBOL GOES HERE]$&WI0L0! LH$ 08P$!!--!41 0P $(%-T_7 T 4)) 7 T0R [AT SYMBOL GOES HERE]T MP (0_ [AT SYMBOL GOES HERE](0 $(B"80I M8[AT SYMBOL GOES HERE] ,4[AT SYMBOL GOES HERE] 0[AT SYMBOL GOES HERE] (G(I [AT SYMBOL GOES HERE] (4Z \0[AT SYMBOL GOES HERE]( U P$(K 4D_N[AT SYMBOL GOES HERE]( M0," ] \:'!!08 ! ?&"" H( \8\BI(C0*/X# P,$&#!P_H$S".X?L([[AT SYMBOL GOES HERE] M,J;,N!$2+(,4P0&! [AT SYMBOL GOES HERE]W407#0[AT SYMBOL GOES HERE]( *^?*?21[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]((&!! XA*'" 8,#Z9Q),01" M_D$$![AT SYMBOL GOES HERE]PI-)57_\$" P46,' A;4(#! +6/Y,208$9B!4K&% 480"!]8_I/Z;0 M3,*B" ,*+& 1V:8$!PL 3B[AT SYMBOL GOES HERE]4H2TD" 34/RAK88& %9[AT SYMBOL GOES HERE]B*!C *)J$]2\R*)6 M_T&DN)4B+!A0* (1")-R:] O8 6/9MV1BA -EXF" 4*G(A %[AT SYMBOL GOES HERE]/Q" )(1D . M4P(" [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE].#! 4P4CT"*8B##B[AT SYMBOL GOES HERE]X IK1".04"+_L' J40VC^'D$ ![AT SYMBOL GOES HERE] $:&AA[AT SYMBOL GOES HERE] MP**'A*0;&)"!P(" :[AT SYMBOL GOES HERE]]", QP5Q7+" Q8P($FJ9 4 [AT SYMBOL GOES HERE]6 Q #):*.4( $!&'! M 0(0UTR"!1QP,AI+(&[AT SYMBOL GOES HERE] ^ T4'8"(B08[AT SYMBOL GOES HERE]) *!&!: P*(C*" "08PP$EL+;"[AT SYMBOL GOES HERE] MR A 8"B" 8Q_( $!$'#^[AT SYMBOL GOES HERE]02$C"2"Y1][AT SYMBOL GOES HERE]* (!%'#^ 080"$& )B6$K[AT SYMBOL GOES HERE]("E'^ M\:^UB""!!AI[AT SYMBOL GOES HERE]*.+I'TA .4?*$"I"(2,#H(FHYI[AT SYMBOL GOES HERE]R0[AT SYMBOL GOES HERE]2:/Z! [AT SYMBOL GOES HERE]I0[AT SYMBOL GOES HERE]($E(G"0 M[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],8:*"!#1 P4[AT SYMBOL GOES HERE](%"' R[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]&*$X& !C9H,[AT SYMBOL GOES HERE](#%+" R [AT SYMBOL GOES HERE]ED\"A" 10*-+M'S,# M(PH&&& B8O_X%B_J#U,[AT SYMBOL GOES HERE]("EM8 [AT SYMBOL GOES HERE]2,E$ #YQR105$+N'TB[AT SYMBOL GOES HERE].!$&((!0" R* M[AT SYMBOL GOES HERE] "EMF69;=;99U."!1I[AT SYMBOL GOES HERE]0($!C'\[AT SYMBOL GOES HERE] 0$: /Z!!)!_( $!$'#^ 060E( !(B4[AT SYMBOL GOES HERE] MX "&($ R [AT SYMBOL GOES HERE]**JX !!)"Q,H("#HJ [AT SYMBOL GOES HERE].(?.& -"0IPZ(0&&M-[AT SYMBOL GOES HERE] 0T4**#XDR(0 M /FGIHQ [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]*TC%A-* #2H "B-7^N?A!BD[AT SYMBOL GOES HERE]% [AT SYMBOL GOES HERE]Q((('$5\K 0$:E2 ")R4P M;FP902A :AF8UH (B,[AT SYMBOL GOES HERE]8!(5!$ R:AF:1*' ])^(H-A*H8PVI[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]I&*" Q0J MH4DI/I5,(PH4]N! " 8HP/EG:X) .0?*&!Q,R,00,'Z*H2[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] (**,"H_[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]B M& YT#1 P$[AT SYMBOL GOES HERE]4B)1B[AT SYMBOL GOES HERE].!$,V( !(B,P0*$(!&[AT SYMBOL GOES HERE]R&[AT SYMBOL GOES HERE]MM "[AT SYMBOL GOES HERE]" 12*[AT SYMBOL GOES HERE] "&HK% [AT SYMBOL GOES HERE]P(0 M &(" B96P1[AT SYMBOL GOES HERE]H8R![AT SYMBOL GOES HERE]:0T0,%(" 9!_3+J1(BS_ 04(BH !!IHH $&'(J[AT SYMBOL GOES HERE] 7: MX8DOGGA(8 "AH,6[AT SYMBOL GOES HERE]P$&*""!9C 88( "$&"B!2)PXL )",[AT SYMBOL GOES HERE]P% )$AB[AT SYMBOL GOES HERE] ,1, M*-8" HI_1D[)(!A[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] $&&*!I#1(80 %E)(K[AT SYMBOL GOES HERE]H!\*(-P$!Y 0"49RP[AT SYMBOL GOES HERE],X) 1 M!D$#)Z"[AT SYMBOL GOES HERE]".W^$1UP4,1,,8$"'. !SC(CBU&4PDDX* 2*-0,!!2! 11 TC)8 MM 8*0,[AT SYMBOL GOES HERE](%,!Q(F!0! 2 2 D(H*$2$ "$&"[AT SYMBOL GOES HERE]_LA&0 $+6, "%AF)VC] 01!0 M5"4CD !-%)RMI3 [AT SYMBOL GOES HERE]%2! 00H$/.1?XP%'!0Q""C^ 05 A.1L()!=72HS$#A M 1J([AT SYMBOL GOES HERE] 4_( $+F$ ""*\!!!A28J/,[AT SYMBOL GOES HERE] 0!($!&& #"B" 8S%K[AT SYMBOL GOES HERE]0$4H &I?Y[AT SYMBOL GOES HERE]$ M'!0!P5J N*C,4U0(#%/WR"&!" [AT SYMBOL GOES HERE]R)[AT SYMBOL GOES HERE]& [AT SYMBOL GOES HERE] P . (R%[AT SYMBOL GOES HERE]U Q$!C 8R-[AT SYMBOL GOES HERE],./ M H$$% !A*HHH!QK_ (5 [AT SYMBOL GOES HERE] $)((!A,9" !C2,%TQA#I,M-8&&'X$0$E! Q:0 M^!,T0 $-8(""5, (V#] 0YP ,20%[AT SYMBOL GOES HERE]+$*"[AT SYMBOL GOES HERE]$AC 09,9 -:[AT SYMBOL GOES HERE] "$?XP%'!F! M!2P[AT SYMBOL GOES HERE] 0)HP 0:K[AT SYMBOL GOES HERE]'"_D# ,19PP 0&$5D+$(! D;&HA'Y7V1[AT SYMBOL GOES HERE]HH ".$ZWE(B " M0D9(Y1%PA 08H& /"("A$D" 026[AT SYMBOL GOES HERE]Z!M2D D,.*BP-7 X$#A[AT SYMBOL GOES HERE]A5)84 0$[AT SYMBOL GOES HERE],B( MSE0"!QB("A0P[AT SYMBOL GOES HERE] (LP $)*,!D( !("0[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 0QH[AT SYMBOL GOES HERE]$)43[AT SYMBOL GOES HERE]$%,#(""1 A)0 $-& M:[AT SYMBOL GOES HERE]*&UT0$#*" !!! 01&6& 0.E3D($& E! 8RQ0 0H,[AT SYMBOL GOES HERE]()& !$D"[AT SYMBOL GOES HERE]'T6 M ,X( 0*(B$.'%CB&C[AT SYMBOL GOES HERE] 09P[AT SYMBOL GOES HERE] ,X* ('& P'#F3D'AA $SJ$! P8$0$"#, M#:+$R2! $5-H.!'$ "C-:8! A 0 H5_&.L?IJ'?/Q "!"AL!!:M 89#_F M!'!D!![AT SYMBOL GOES HERE]. 0(D"[AT SYMBOL GOES HERE]($_/T#"D 0V6 0P (:_X "$* !2C [AT SYMBOL GOES HERE]IC-= [Q0 - MIP#A'W0"!S[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 0)P0 ($[AT SYMBOL GOES HERE] &-,8"#IB XC+0H [AT SYMBOL GOES HERE]0X *8( ""*"[AT SYMBOL GOES HERE]B$'[AT SYMBOL GOES HERE] !$[AT SYMBOL GOES HERE] MQ,25"[AT SYMBOL GOES HERE]'&/X !!#!0! A [AT SYMBOL GOES HERE] 8X' (*B !&O^ PS (F- *,UD( !1"0"AXS4 M! H9[AT SYMBOL GOES HERE]00,H+"1 '"(& Q%H 81 [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] $0D'((#( "Z2 90 (0H$&0C1P$ M#-! T$& - M&:R4( "("H"!!A 0IPR [AT SYMBOL GOES HERE] 8 $(.[AT SYMBOL GOES HERE]F(B P#22(XQHXP ( M, $12("A'_X!![AT SYMBOL GOES HERE]X40[AT SYMBOL GOES HERE]0[AT SYMBOL GOES HERE] "&C- WCW" 1"T_H[AT SYMBOL GOES HERE]3&, "# "[AT SYMBOL GOES HERE]D. 5 5 0( M4( "%* 0+2B 1+[AT SYMBOL GOES HERE]R(AIH/$:6( "%'" RBB!0A -=D &-" !"G! A*0 M[AT SYMBOL GOES HERE] 0H5 (*2, "'.[AT SYMBOL GOES HERE]"!2R[AT SYMBOL GOES HERE] 1-HP (4D "&H$$!"U# 0C"P[AT SYMBOL GOES HERE] 4L,[AT SYMBOL GOES HERE](+6, "%K"8 M%#"[AT SYMBOL GOES HERE] 15H0 ,:&8$&-*!!$&A S'[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] DX8 ,.UCR7V UV]K.O[AT SYMBOL GOES HERE]A0[AT SYMBOL GOES HERE]P $AP & M#! "!"C !P[AT SYMBOL GOES HERE]. 0(4U[AT SYMBOL GOES HERE](*( !"$" CC^ 0B(0 $*[AT SYMBOL GOES HERE]$B41P !C9! XB-: 0_ M( $'.% $#G" 147[AT SYMBOL GOES HERE] =(0",CH( #'" !B]= A"[AT SYMBOL GOES HERE] D9 *:.01$J !RQ M41E0[AT SYMBOL GOES HERE] (4H !&:4 !_[AT SYMBOL GOES HERE]M0P (8,($%+* !#5A QBP[AT SYMBOL GOES HERE] 8T8 &+1,$"%K" !;I[AT SYMBOL GOES HERE] M 8Q;0P, X( )-* !#6B 0S#[AT SYMBOL GOES HERE] $=&P $- (2$(.!(-C[AT SYMBOL GOES HERE]R [AT SYMBOL GOES HERE]YP9 0 X( )., ! M;=A 1!:]_K7P1YVL8]][. [AT SYMBOL GOES HERE]^]G1GG:U$Q,.$0$"--8 =[G/G YUM_O=\9YW MO6 $'- Q]X!'WC!#Y[PA3?\X1$_/&B (_&-=_SC(1]YKX,"&,UN#VQ&)!AP M0,-XH( &M* !"4[AT SYMBOL GOES HERE] (S# [AT SYMBOL GOES HERE] 0XV.(1R:^ ]6 '!ACB#[AT SYMBOL GOES HERE]VL[AT SYMBOL GOES HERE] ((QH,&) !CF:! M0C; [AT SYMBOL GOES HERE] , 2OD:,(##6 V! B# L2PHP*'9IL'\;C,"!X [AT SYMBOL GOES HERE]G[AT SYMBOL GOES HERE]H!0*TP $)_AA M(3#M 40Q0=%Z\8\?VL"[AT SYMBOL GOES HERE]'X;Z]EQ[AT SYMBOL GOES HERE]0 $KP "#\ !"BC [AT SYMBOL GOES HERE]5G ()LP&$:,-0& M!+!PUH 1:6!1B[AT SYMBOL GOES HERE]P=F[AT SYMBOL GOES HERE](3:[AT SYMBOL GOES HERE] 2L[AT SYMBOL GOES HERE] 0ZP AP$ QPR APHPR&[AT SYMBOL GOES HERE] 1 X"!B 1HR M AB[AT SYMBOL GOES HERE] 1Q" AB[AT SYMBOL GOES HERE](2-[AT SYMBOL GOES HERE] 1:\+"-[AT SYMBOL GOES HERE] 12 1B[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]2( 0Z 0R (5% 1H2!1K 1) M 1HR A[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 1" (?C(+PB%D"V X35J [AT SYMBOL GOES HERE]A99MG 1P$ QJ[AT SYMBOL GOES HERE] 1PR AH[AT SYMBOL GOES HERE](2F 1HR M AR 1JN AJ 1[AT SYMBOL GOES HERE]R AB H32[AT SYMBOL GOES HERE](5I[AT SYMBOL GOES HERE] 1:N A+[AT SYMBOL GOES HERE]0- [AT SYMBOL GOES HERE] 1)[AT SYMBOL GOES HERE] 10J [AT SYMBOL GOES HERE]Y[AT SYMBOL GOES HERE] ! 82T M 9\ 1* (2, 1![AT SYMBOL GOES HERE] 0C (". 1 1A* PZ _L$E8"$C# (*/[AT SYMBOL GOES HERE](08 (.X . M8 $0* ,::[AT SYMBOL GOES HERE](20 $6,[AT SYMBOL GOES HERE](4/ (.[AT SYMBOL GOES HERE]"$C ,PC7*(TX ,8"$CM (20 $* "$CB (* M ,%/X*#[X *[AT SYMBOL GOES HERE]$ T*[AT SYMBOL GOES HERE]((P" E[AT SYMBOL GOES HERE] .H .X ( *$B[AT SYMBOL GOES HERE] !D( 0.( 0&[AT SYMBOL GOES HERE] &X" C M% (2%.*(4B(Z8 A $Q8 *6(LBX A-[AT SYMBOL GOES HERE](&0 :H $*H& C8 (_[AT SYMBOL GOES HERE]$8[AT SYMBOL GOES HERE] * MX" BP( BQ[AT SYMBOL GOES HERE]((#.)&( (,4[AT SYMBOL GOES HERE](*[AT SYMBOL GOES HERE] &H& LH.$?'.(C[AT SYMBOL GOES HERE].":AG [AT SYMBOL GOES HERE]"1(2H *P"$C M[AT SYMBOL GOES HERE]$ [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] &P :_[AT SYMBOL GOES HERE]$&)(+%C'$C8 .P($B[AT SYMBOL GOES HERE] !_$ ($0,% '$(B ($BX &[AT SYMBOL GOES HERE] ( M#D3-)((XP*$R$ ( _E("#F "H![AT SYMBOL GOES HERE]-:(#!F !D![AT SYMBOL GOES HERE]+ ". "* ')(##EP# M"H #N !M8#P(S%(RCB) !%( "O[!- !$F" ?X!(3X"! #A'X A(H [AT SYMBOL GOES HERE] M.N![AT SYMBOL GOES HERE])^X*#[AT SYMBOL GOES HERE]"!(H #D !$H! (%4"& P"#[AT SYMBOL GOES HERE] !%K 1%+0"!&#A'X#A0W "!& " M&. ##+"KH![AT SYMBOL GOES HERE]+*" (H #L91(J A,& "F !&,P$' P$&C(B,B"A(R !!#(B M, #[AT SYMBOL GOES HERE]*B !#A(%&,#!)$ A(R0"$* !%* A,*(#%- F(T !&* !%( [AT SYMBOL GOES HERE](Q(##*#A M'V#A'Z "#0)"/YA+&"A(D"!(F+F'R#H'T !"A(%!&"!(D0C3BJ"(+$3_CM- M AHRPD" !1, PH( A) !" 1[AT SYMBOL GOES HERE]R [AT SYMBOL GOES HERE]J[AT SYMBOL GOES HERE] !: 0:[AT SYMBOL GOES HERE] !HH0B+[AT SYMBOL GOES HERE] ![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 1K^ 0[P M!QI,HC)[AT SYMBOL GOES HERE] 1K 1* ("/Z$"L2 QHR(CJ[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]2*[AT SYMBOL GOES HERE]$[AT SYMBOL GOES HERE]: !C^ 0J #& 1A,0G8 M 0Y 8R&[AT SYMBOL GOES HERE](21N9$#1!00R [AT SYMBOL GOES HERE]B[AT SYMBOL GOES HERE]X!][AT SYMBOL GOES HERE] Q[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]GG[AT SYMBOL GOES HERE] '_ X1]X [AT SYMBOL GOES HERE][ !S^ 0J ("- M !14 [AT SYMBOL GOES HERE]0[AT SYMBOL GOES HERE] 1A" A1 P3 026 0X 82P X1^[AT SYMBOL GOES HERE] HRHCT[AT SYMBOL GOES HERE]! P[AT SYMBOL GOES HERE]! C X1]6R68H M[AT SYMBOL GOES HERE]E2N [AT SYMBOL GOES HERE]: !* 1R 03! !PR(C%4*C%20AHA 0S0!0A[AT SYMBOL GOES HERE] 9 X$:D$2M6![AT SYMBOL GOES HERE]0R M [AT SYMBOL GOES HERE]Y[AT SYMBOL GOES HERE] J (&!02B5 ! R [AT SYMBOL GOES HERE]J[AT SYMBOL GOES HERE]X!^ 0A[AT SYMBOL GOES HERE] :[AT SYMBOL GOES HERE]_[AT SYMBOL GOES HERE] 4H($B $.**)]_L%/EC0C M# 0 D (&[AT SYMBOL GOES HERE] *D# [+37R/ [AT SYMBOL GOES HERE]F0 8* (*[AT SYMBOL GOES HERE]* T0 4HA,20 $4OH[AT SYMBOL GOES HERE]BC[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE], "$C M0* T-[AT SYMBOL GOES HERE](([AT SYMBOL GOES HERE] (,[AT SYMBOL GOES HERE](8[AT SYMBOL GOES HERE] K,O4?8 ,,J) 6P8,* (.8 428 ((D)V( $.7&,C M8 (X 6,[AT SYMBOL GOES HERE](8[AT SYMBOL GOES HERE]$ E3"(C[AT SYMBOL GOES HERE] (_[AT SYMBOL GOES HERE]$$;[AT SYMBOL GOES HERE]0(H. ?O[AT SYMBOL GOES HERE]P([AT SYMBOL GOES HERE] &0( B $,* (*[AT SYMBOL GOES HERE]" C M0("#( $(8 &[AT SYMBOL GOES HERE]*!2*0($5,(T $4O.,?[AT SYMBOL GOES HERE] , [AT SYMBOL GOES HERE],2P*!1_P$._$-*_P$20( R M[AT SYMBOL GOES HERE] $.' (&P$ E0 ,L)FDD),,P(& .$J( $,,L) 0 $ &"0C0 ! *:)]0( B M1[AT SYMBOL GOES HERE]84[%0[AT SYMBOL GOES HERE]80 .,[AT SYMBOL GOES HERE]((_H" (& !'* !%$8&$." (A05%* [AT SYMBOL GOES HERE]45BE:R !&L !&"!! M5$("%*#A4HT6\D &C("I "!(GRE,ZCD(SP"#J"!(D %%0"#FX$!"[AT SYMBOL GOES HERE]"!N M'/X!%( [AT SYMBOL GOES HERE](W "*Y[AT SYMBOL GOES HERE]V(V "C*B0/\!!L" (N![AT SYMBOL GOES HERE]/2(#&B[AT SYMBOL GOES HERE]"!"P4#EP#$L !&F ! M$NBG- 32), !F?X!!N [AT SYMBOL GOES HERE](V "OX!",H+'* !&B[AT SYMBOL GOES HERE]"$." (J "#("!#[AT SYMBOL GOES HERE](#A!C M;EL#!%0""*"[AT SYMBOL GOES HERE],D $/Y!40'!7RL#"BAB?T &/[!-$" ,H %A #"( A)4 M&C("3",6!%("!N#[AT SYMBOL GOES HERE]*B !##(B,L#A'R(##C("! #A-=H'!"[AT SYMBOL GOES HERE]""H '( !_[AT SYMBOL GOES HERE]98 MQ4!4 [AT SYMBOL GOES HERE][HYQ\\Y!_F$1K 82PH [AT SYMBOL GOES HERE][ [AT SYMBOL GOES HERE]"(0 AI[AT SYMBOL GOES HERE] A* !K H3*( Q9P A3^X2! M 1J 0B (2.B RZ/MG\%#Z6 (2-0"AHH [AT SYMBOL GOES HERE]J 0)/[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"! X1], A00 Q+ [AT SYMBOL GOES HERE]2) M !14 [AT SYMBOL GOES HERE]P (2- [AT SYMBOL GOES HERE]") !; 81R!(",&&!I 0S 29 ![AT SYMBOL GOES HERE]R A) !; [AT SYMBOL GOES HERE] P,! HH MXD%, A;L"[AT SYMBOL GOES HERE]XR0B3 !S [AT SYMBOL GOES HERE]3(Z A2[AT SYMBOL GOES HERE] 1CH1Y,[AT SYMBOL GOES HERE] 1*[AT SYMBOL GOES HERE] B[AT SYMBOL GOES HERE] :7[AT SYMBOL GOES HERE] !*^[!\[AT SYMBOL GOES HERE] 01[AT SYMBOL GOES HERE] M 1BB PC^ 11[AT SYMBOL GOES HERE] H 1[AT SYMBOL GOES HERE] I#V[AT SYMBOL GOES HERE] !S^ 0CHAR)[AT SYMBOL GOES HERE]8"$ A#^82$[AT SYMBOL GOES HERE] 1:ZIE0T$Q; M[AT SYMBOL GOES HERE]2*0 A*0[AT SYMBOL GOES HERE]GD, Q([AT SYMBOL GOES HERE] 0B[AT SYMBOL GOES HERE]H#1 [AT SYMBOL GOES HERE]A[AT SYMBOL GOES HERE] 18([AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]+__B$B![AT SYMBOL GOES HERE](28 A%((R6 P*( &D M*F(LX 2P.$?YA$&P, D0 &'N0 0R,[AT SYMBOL GOES HERE]A8$"+_F$CH$ A5B,B8 *P( R#(1Y M([AT SYMBOL GOES HERE](,I[AT SYMBOL GOES HERE] (Q[AT SYMBOL GOES HERE](* P&B ,(0"$CD ((/B(I0 $*' ((P 6_[AT SYMBOL GOES HERE]$2[AT SYMBOL GOES HERE] ( ,'+H M0 $([AT SYMBOL GOES HERE] &8,!+0 $*E ,&X( BH .' ((([AT SYMBOL GOES HERE]X( ,%_M7GP ,$[AT SYMBOL GOES HERE]P 00.$?[O4? M8 $P($B# (&B , _L$T8& C[AT SYMBOL GOES HERE] 8_B$B8 *X F8(!^_J$F!L([AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] (MI$B M-[AT SYMBOL GOES HERE](&[AT SYMBOL GOES HERE]& [AT SYMBOL GOES HERE]O(S%[AT SYMBOL GOES HERE] ,W 0&8 *[AT SYMBOL GOES HERE].$?[AT SYMBOL GOES HERE] &#[AT SYMBOL GOES HERE]0&Z. ?( $&8 .[AT SYMBOL GOES HERE]& UX (8 & M8 (* ,(X ([AT SYMBOL GOES HERE] *_HP5"J $J AB\ $J3B'_P$"[AT SYMBOL GOES HERE]!!*[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"(H $&#A'T#! M(Z#A'Z #$ !,0#A(T"!([AT SYMBOL GOES HERE] !$CP"#F"!,D!A.N &#+")4 !' !#C("% ! M$& !)[AT SYMBOL GOES HERE] !#N #[AT SYMBOL GOES HERE] !$/X!&. #H#A'P !#M8"&& !&B8F,$ !%D !$B !'#(" M$B !$B !%,#A'T !%* !%F#A'X !'/X!&( !&( !&, !,8 !&J !&L A(Z ! M&[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"&A #&* !&L"A- !![D !"K:YM%L/$[AT SYMBOL GOES HERE] !$B !$F#A'T !%("A-& ACV ! M&[AT SYMBOL GOES HERE]0#%F !'#("%H !&( !&C("&J A(\ A(\ !&I:--L !',#!M,D.&(" _G^= M UF ; &2G.[NU [L/;R-[AT SYMBOL GOES HERE] J[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE];N;!19[AT SYMBOL GOES HERE] 1:[AT SYMBOL GOES HERE]0;S1.[W5 [W9N[W=^[WA M.[[E [[IN[[M^[[Q.[_U [_YN[_]^[\!/, %?, )O, -_, 1/,$5?,$9O,$= M_,$A/,(E?,(IO,(M_,(Q/,,UO#9[AT SYMBOL GOES HERE]8 ,]_,-!/,1%?,1)O,1-_,11/,6Q AI4 MO,41'!+ [AT SYMBOL GOES HERE]9A$ ART&QI[AT SYMBOL GOES HERE](3"DJ)B P 5YO/E[AT SYMBOL GOES HERE] 1I2 [AT SYMBOL GOES HERE][ 0"6 1IZ#Q![AT SYMBOL GOES HERE]( U0 M"A2:)738 M"TNR: $!2[AT SYMBOL GOES HERE]H#5 N I Q+[AT SYMBOL GOES HERE] !R[AT SYMBOL GOES HERE]!0[ !P C[ZD6R5[AT SYMBOL GOES HERE] 1#P#R&P MFR 1 1# (2- A![AT SYMBOL GOES HERE]0 O[AT SYMBOL GOES HERE] : $( 025[AT SYMBOL GOES HERE]_[AT SYMBOL GOES HERE] 0\,\CU X6GL5XB;#QP"$D MF[AT SYMBOL GOES HERE]4:H $ 8 (:H.$?0 0H $28"&/8 $8K[AT SYMBOL GOES HERE](6[AT SYMBOL GOES HERE] $:P $ _[AT SYMBOL GOES HERE]$8+[AT SYMBOL GOES HERE],0 $:2AP. M[AT SYMBOL GOES HERE] (8 &[AT SYMBOL GOES HERE] 6B! (0 %:([AT SYMBOL GOES HERE],6!"\R%[AT SYMBOL GOES HERE]X*P '_X .# 400 $68"$C0 $(("$Z M '_P"$DDAL P$$PH$$EP $:/#[AT SYMBOL GOES HERE]C[AT SYMBOL GOES HERE] $8P"%:#[AT SYMBOL GOES HERE](68 $68 ,2H$ KX :$[AT SYMBOL GOES HERE]42 M0 $ *F(M $0[AT SYMBOL GOES HERE].$?0 $0 .$?[AT SYMBOL GOES HERE] $0( $ _[AT SYMBOL GOES HERE]$8 $. $28"';X0 ,H"$C( $, M( $2./FB( $(1.4?0 $*H ] P*P 0 .$UX (0 $.[AT SYMBOL GOES HERE] *!D(Y[AT SYMBOL GOES HERE] 0( $( M[AT SYMBOL GOES HERE] 8* (.8 &P 6_FH7!H %( "-0,#K0"!L" (#8""%8#&( !H !B(" M"J!A68 !L" (I "!%H&!H[AT SYMBOL GOES HERE]#!$ A(^! (50""(![AT SYMBOL GOES HERE](V "O[!)Q "!% %( [AT SYMBOL GOES HERE] M6B !$L A(Z $N "H"A- !&" !$$ !'& #!" !"( #C("%.# (V A(PJB M$:$A-D !"J #L )B !"J $*#A'P !#" !"[AT SYMBOL GOES HERE]#!(X!A'.$ %+8"$*A=)8 ! M"H "M8B.A :"$ A,QP"", [AT SYMBOL GOES HERE](X#!(;8"# P%%L !&M %&BB"5"[AT SYMBOL GOES HERE]#%& "& M2^ "/ G.D %OX!&! "!H % 7(6 [AT SYMBOL GOES HERE]8!P""E("!B0"!F " *)Q38"_E9, M P:4PTL[AT SYMBOL GOES HERE] 02 X1\[AT SYMBOL GOES HERE] 00 X1^ (3J 98PD#[AT SYMBOL GOES HERE] !9 08 85+Z\$: X O[AT SYMBOL GOES HERE] ;[AT SYMBOL GOES HERE] MX#420R#& AI[AT SYMBOL GOES HERE] LHS [AT SYMBOL GOES HERE]1[AT SYMBOL GOES HERE] 1A 0J[AT SYMBOL GOES HERE]P/TC [AT SYMBOL GOES HERE]R[AT SYMBOL GOES HERE] 2! P8 &#A[AT SYMBOL GOES HERE],$# [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0'V#PP, M4-"[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] #U#P[AT SYMBOL GOES HERE]8: )!P/H'#08($&! P?D'#0PL +! _/L'#[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]4(# [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]8#T[]^_ M?__^_?OW[]^_?__^_?OW[]^_?Y"[AT SYMBOL GOES HERE]_ ,$Z1\,*/\0;H0$X]^_?_] [AT SYMBOL GOES HERE]?CW[]\_ M0&#^_0,'!,[AT SYMBOL GOES HERE]_:""[AT SYMBOL GOES HERE]_8,&9.._?__^_?OW[]^_?__^_?OW[]^_?__^_?OW[]^_ M?__^_?OW[]^_?__^_?OW[]^_?__^_?OW[]^__G___OW[]^_?OW___OW[]^_? MOW___OW[]^_?OW___OW[]^_?OW___OW[]^_?OW___OW[]^_?OW___OW[]^_? MOW___OW[]^_?OW___OW[]^_?OW___OW[]^_?OW___OW[]^_?OW___OW[]^_? MOW___////__\\\\___SSSS___////__\\\\___SSSS___ ,*$/_\ PQ,[AT SYMBOL GOES HERE], ! M[AT SYMBOL GOES HERE]EK_0 $#&'" ,H_L ![AT SYMBOL GOES HERE]DLP5/7//__\\\\___SSSS___ /.1X [AT SYMBOL GOES HERE](H_S[AT SYMBOL GOES HERE]% M!RB [AT SYMBOL GOES HERE] #./P:! 0I5;OWSSS___////__\\\\_X, $##![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] !,12# HJ+H$#C M(A[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]2 1$B4 V^ \__O\ \*2__P##0B ,(#&%! P80H(!RTC_[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] %++! M$99! ( #!PAA_?///__\\\\___SSSS___ ,'#&6-],\___SS3XDR_O///__\ M\\\___SSSS]:;00.("#\\P\T'T$!#20HP0 $,.# 4)!,&P$"T)X_[AT SYMBOL GOES HERE],*%/_\ M\\\_3E7ZSS___////__\\\\___SSSS__" 3,/W:" PX,0"P)#AAA[AT SYMBOL GOES HERE]0,",/] M X.I6L&AEEJP[AT SYMBOL GOES HERE] #*O\#\\\\___SSSS___////__\\\\_#4'RSS__- 3"/_^ M L4___SSSS___////__\\\\_T( S#_[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] #*/__\ PX0P/SSSS_[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] )_BP$ MD?C//__\\\\___SSSS__-*0M(/7" $.TT( S#__[AT SYMBOL GOES HERE] ,3-"#[AT SYMBOL GOES HERE]"0L()'KYSS__ M_/,/*"^Y^,\_)4("!Q1V0O+//__\\\\___SSSS___////__\\\\___P##0AV M[AT SYMBOL GOES HERE]F G(%&9:M ___SS#RP[AT SYMBOL GOES HERE]_////Q5%" Z_(/SS3XE1_O///__\\\\___SSSS__ M_////__\\\\___SSSS___////__\\\\___SSSS___////__\\\\___SSSS__ M_////__\\\\___SSSS___////__\\\\___SSSS___////__\\\\___SSSS__ M_////__\\\\___SSSS__^, __O&/?_SC'__X_L __O&/?_SC'__XQS_^\8]_ M_.,?__C'/_[QCW_\XQ__^, __O&/?_SC'__XQS_^\8]__.,?__C'/_[QCW_\ MXQ__^, __O&/?_SC'__XQS_^\8]__.,?__C'/PSRCXK !C_^ [AT SYMBOL GOES HERE]H/ / $"A M4C"H%!R[AT SYMBOL GOES HERE]\(]_P ($__C'/_[QCW_\XQ__^, __O&/J##N'W"H%"P[AT SYMBOL GOES HERE] 0A P& J M(( ", H2K7_\XQ__^, __O&/?_P#$" 0VD6[AT SYMBOL GOES HERE] 0*W[AT SYMBOL GOES HERE] ,FK+(3+,K2$!" XA__ M 0(_O&/?]CI'__XQS^[AT SYMBOL GOES HERE]! Q8[AT SYMBOL GOES HERE] $$__A'4O[QCW_\XQ^0 (L8 $+6( '&!H M%1R[AT SYMBOL GOES HERE]\(]__.,?__C'_C_^\8]__.,?__[AT SYMBOL GOES HERE]'+-X(!%/]XQ\-[AT SYMBOL GOES HERE]4'H_O&/?_SC'__X MQS]*!(1__.,?_X#$/_X!#A" XA__^, _X ",# %#B" ADS^\0]6_ ,?__[AT SYMBOL GOES HERE]' M*(#PCW_\XQ]&^L __O&/?_SC'__XQS_^\8]__.,?__[AT SYMBOL GOES HERE]'**#PCW] P0% 0$D M_O&/?\ ""/^("C#^ 0X0F H6(/C'/_[QCW\TQ$0P6,[AT SYMBOL GOES HERE]__O&/?_SC'__XQS_^ M\8]__.,?_VC(&__1$!F! [AT SYMBOL GOES HERE]K_^, __O&/?_SC'__XQS_^\0]H[AT SYMBOL GOES HERE] !/( #%/_[Q M#W 1C_^, __[AT SYMBOL GOES HERE]$(,, $!F_\QS_^\8]__.,?__C'/_[Q#SB\\1^K! ,_K3U MCW;]XQ_[AT SYMBOL GOES HERE],!$T0/"/?_S#3B1RR3_^\8]__ ,.,( $-& ![AT SYMBOL GOES HERE]G_\ QQ0[AT SYMBOL GOES HERE] 0 [AT SYMBOL GOES HERE]&"G M-_[C'__XQS_^\8]__.,?__C'/_[QCW_\XQ^-^P[AT SYMBOL GOES HERE]80 ",[AT SYMBOL GOES HERE]/X#&B#XQS_^\0]8 M[AT SYMBOL GOES HERE]. ?__A'B2#QCW_\XQ_ ^ T6[AT SYMBOL GOES HERE]6$:?[C'__XQS_^\8]__.,?__C'/_[QCW_\ MXQ__^, __O&/?_SC'__XQS_^\8]__.,?__C'/_[QCW_\XQ__^, __O&/?_SC M'__XQS_^\8]__.,?__C'/_[QCW_\XQ__^, __O&/?_SC'__XQS_^\8]__.,? M__C'/_[QCW_\XQ__^, __O&/?_SC'__XQS_^_O&/?_SC'__XQS_^\8]__.,? M__C'/_[QCW_\XQ__^, __O&/?_SC'__XQS_^\8]__.,?__C'/_[QCW_\XQ__ M^, __O&/?_SC'__XQS_^\8]__.,?_VC(/_[Q#UC(" ;:[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]8(E[AT SYMBOL GOES HERE]0%2/RC(E#X MQS_[AT SYMBOL GOES HERE]4"EH[AT SYMBOL GOES HERE]. ?__C'/_[QCW_\XQ__^, __A$5MP B4#" B#[AT SYMBOL GOES HERE] )[AT SYMBOL GOES HERE]_.,?[AT SYMBOL GOES HERE] # M#& !6#\XQ__^, __O&/?_SC'__XQS_[AT SYMBOL GOES HERE] ((^_[AT SYMBOL GOES HERE],:(! :'$!0(B! P3 *$M# M0("G ?[C'] 0;0 0,H0.$E4/C'/T !A7_\XQ__^ 8 %,( !#&%YR3_^ M\0^%_.,?__C'/_[Q_H]__.,?__C'/_[QCW_\HR% ^, __[AT SYMBOL GOES HERE]$-,$#!UO_XQS_^ M\8]__.,?%6G5/_[QCW^ P1]A ,(X )2$ "$O\P=HF \(]__.,?L #"/_[Q MCW]DZQ__^, __O&/?_SC'__XQS_^\8]__.,?H(#"/_X!#1! QH[AT SYMBOL GOES HERE] !H0_[AT SYMBOL GOES HERE]$. M$&S$3OP"P3_^\8]__ ,:NH(&583VCW_\XQ__^, __O&/?_RC(6_\1T.,"H1_ M_.,?__C'/_[QCW_\XQ__^ X!O(/ ( %/_XQS_ 0-[AT SYMBOL GOES HERE]_.,?_P!'I3+ZCW_\ MXQ__^, __O&/?_SC'_]H" R \0]P[AT SYMBOL GOES HERE](%QX'#)/_[QCW^ P9OA 4,H. 4_D"[AT SYMBOL GOES HERE] MQ$7 ^$=%H/"/?_SC'Q6!PC_^ 0L0_.,?X( "( !!%B X(W_ 04WOB/?_SC M'__XQS_^\8]__.,?9 *#F_YQ\G_ 8FK_^, _M/*/?_SC'P(!F(G^\ E_E [AT SYMBOL GOES HERE]4 M__C'/_[QCW_\XQ__^, __O&/?_SC'__XQS_^\8]__.,?__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /_O_P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#U'Q#__P#[ [AT SYMBOL GOES HERE](S !5Z#?6 "?]0 M$5#P#_\ "*8"#2#P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#U%A:6%A;O_[AT SYMBOL GOES HERE]%$=G O\ M#53Q#__P#__P#__P#__P#__P#__P#S(!"?_P#_\ !R ! F\$#9!D(I($27 M G"P)& O_P#__[AT SYMBOL GOES HERE]5__P#[&$)] "O_P#Z !.;X#P(!#/_P#_\ "O\ ""#[AT SYMBOL GOES HERE] M+"[Q#__P#__P#__P_[AT SYMBOL GOES HERE]__\ __\ __\ __$"TP 7_\ _[AT SYMBOL GOES HERE] /U\D;_\ __\ __ M\ __\ __\ __(!/ \ __ Q0 S_ X[AT SYMBOL GOES HERE](#3_H!47\0_ 8'K0 .[AT SYMBOL GOES HERE]\ ^P "W_ M\ __ I T$ P 0K C.] __\ __\ __\ __\ __ A L"22] ^ (7 0 [AT SYMBOL GOES HERE] M S_X!100!4[AT SYMBOL GOES HERE] 4$ 0 [AT SYMBOL GOES HERE] S 0"*P * JP C8]P__\ __\ __\ __\ __ M\ __ NP 5[AT SYMBOL GOES HERE] MJ 0P2\0__ AT]P__\ __\ __\ __\ __\ \RP3BP (I M"0F -[AT SYMBOL GOES HERE] F[AT SYMBOL GOES HERE]\ _[AT SYMBOL GOES HERE] )[AT SYMBOL GOES HERE] F0 M\[AT SYMBOL GOES HERE]__\ __\ __\ __\ __T! P -P_[AT SYMBOL GOES HERE] 3 M* $', # )__ /_V 00 '( %_P(#, "8 "P/ / #, ',O4/ [AT SYMBOL GOES HERE]$C M( &X (, $[AT SYMBOL GOES HERE] "L #0/ /_^ 4( *__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ / M_Z 5P& GH/ /,[AT SYMBOL GOES HERE]$"(P$#( $_T 5,( 04/ /__ /[AT SYMBOL GOES HERE] #, # -T #, ) M#0$#K?(/__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /_O_P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#U%Q$L#P$O_P#U0!!= "S M"?\ #6![AT SYMBOL GOES HERE]*F5!$&!0*; D+S#__P#__P#__P#__P#[ B,!#6 ! "S# M%& G #C(!!* "F !?_P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#W Y "!:A M%G G !S R?A_B4P 2 0YP[AT SYMBOL GOES HERE]!! [AT SYMBOL GOES HERE] K_ V0 [AT SYMBOL GOES HERE] 0[AT SYMBOL GOES HERE]" F [AT SYMBOL GOES HERE]9[AT SYMBOL GOES HERE] M ,R [AT SYMBOL GOES HERE]XP ,PM21[AT SYMBOL GOES HERE] -0 =E\0__ P P8"*0\ __\ __\ __\ __\ __ M\ __T!![AT SYMBOL GOES HERE] 6[AT SYMBOL GOES HERE]2=P )0 2\0__\ __\ __\ __\ __\ __\ __ [AT SYMBOL GOES HERE]P\!(P M,!* X"(NX4RPX"8N\0__ TP4!9[AT SYMBOL GOES HERE] )0 Z[AT SYMBOL GOES HERE] !,P4!;_\ __ U[AT SYMBOL GOES HERE] ,P 7. M]0__\ __\ __ M:6Q%E\0__ M[AT SYMBOL GOES HERE]4!:0\ __\ _ =0 IP 60 I0 5[AT SYMBOL GOES HERE] M ;.! B 9[AT SYMBOL GOES HERE] ]P__\ __\ __\ __ =[AT SYMBOL GOES HERE] 9[AT SYMBOL GOES HERE] 0\ ^[AT SYMBOL GOES HERE] ;*^0^ _[AT SYMBOL GOES HERE] & M:_L/__ /__ /[AT SYMBOL GOES HERE] (I[AT SYMBOL GOES HERE] *[AT SYMBOL GOES HERE]- G_P ([AT SYMBOL GOES HERE] ([AT SYMBOL GOES HERE], 4__ /D )[AT SYMBOL GOES HERE], 4D?L/__ /__ / M_] 0?0()H+ DP *H *H! ZX *H#!-T -T$!WL *H *A_(/_X 2P/ / MP ,_P -P ,!?$/T$ BX "4/ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ / M / [__ / OP/__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /_O_P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#Z!0%C PNO_P#\ !Z7R#_\ !R]1$% !6 "E !?_P#W !6_T M#__P#__P#__P#__P#_\ !U 0%J !F# . H!!M8*#. 0EG !I#P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P_[AT SYMBOL GOES HERE]__\ __ Z $);_\ __\ _0 A,\0__ Y, 0V0 FP M8'IP + F 0"+0 F0 F0 G1 [AT SYMBOL GOES HERE]J0 H$\0__\ _[AT SYMBOL GOES HERE] J[AT SYMBOL GOES HERE]$#K0 JP S_ M\ __\ _ "BP S_\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ _ O \ __\ __ VP M O O \ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ _0 S [AT SYMBOL GOES HERE]" % 0S \-'_\ __ M\ _0(#3_\ __ -9N[2[_\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __ M\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ ___O / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /_P . M '!?P/__ /__ /__ /__ /__ /__ /T ,8 "__ /__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /=[AT SYMBOL GOES HERE](,__ /__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /_O_P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P#__P M#__P#__P#__P#__P_[AT SYMBOL GOES HERE]__\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __ M\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __ M\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __ M\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __ M\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ \- 0+=^P__\ __\ __\ __ M\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ __\ ___O / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ /__ / M__ /__ /__ /_P 0_P0.)%C0X$&$"14N9-C0X ."[AT SYMBOL GOES HERE](!,A 2Q("PH4,# LL[AT SYMBOL GOES HERE]0 M6$ 0(46.)%G2Y$F4*56NM [AT SYMBOL GOES HERE]-QDL8+&7.I%G3YDV .77NY-G3YT^[AT SYMBOL GOES HERE]084.)5IT MX4 C27 ".\A4Z5.H49/"DEI5)32K#T$[AT SYMBOL GOES HERE])0[AT SYMBOL GOES HERE]._A([AT SYMBOL GOES HERE]6 TAP8&U$! TF=#[AT SYMBOL GOES HERE]."6X MMB0D(%#86[AT SYMBOL GOES HERE]0&Y24LA2Y!P"$(#0B,BED%\X02 /!,0'#X#[AT SYMBOL GOES HERE]2VM:#AO% #=TX M%-A?6!W!P0"4$\Y?(& [AT SYMBOL GOES HERE]S2WIMJ!7,$ :PI*X$,SBE9! P#(([AT SYMBOL GOES HERE]^M(:""[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]00' M PHT:* 8AC8( \QAY#?A0*8)"0H0: 2AP9D(JR" ZCBAP0(1\30,AZ![AT SYMBOL GOES HERE]D.X) M [90*,(7[AT SYMBOL GOES HERE]IL+# 08]J?)FP0""APPN_^[AT SYMBOL GOES HERE] 07&%A[AT SYMBOL GOES HERE]L6)P"!13AH $%%&C^ 0 4 MYO0#!1A8[AT SYMBOL GOES HERE]![AT SYMBOL GOES HERE](&E [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]84[AT SYMBOL GOES HERE]:" !!10[AT SYMBOL GOES HERE]%H)D(S#[AT SYMBOL GOES HERE](P[AT SYMBOL GOES HERE]60""!AB%8P( #$*0[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0($ M*." XR-(P !!(S"[AT SYMBOL GOES HERE]_AD(%C# (4I:$2#! PHH!'(*XVX[AT SYMBOL GOES HERE]T8[AT SYMBOL GOES HERE]4#*" XJ%H $# M!"#[AT SYMBOL GOES HERE]6"P[B: AB+B"8#[AT SYMBOL GOES HERE]O.3!3BJ\KMJ#I"AAH"[AT SYMBOL GOES HERE](&F/L8 [AT SYMBOL GOES HERE]06&& A"!! P $$ MAH' [AT SYMBOL GOES HERE] (TCV !!1Q8% 1%.*] 0J:KV!A"Q9 ( $&!* ^[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]P40$" Y#1\H(! ME.?4$P[AT SYMBOL GOES HERE]6. !!"A1 H/D'#C[AT SYMBOL GOES HERE]*A.,X8 !!)I_[AT SYMBOL GOES HERE]($##"$7 [AT SYMBOL GOES HERE],$&," S90P # MC-L0D[AT SYMBOL GOES HERE]C8Y_Z1"!9H(($"$('[AT SYMBOL GOES HERE]R [AT SYMBOL GOES HERE]*3T%Y#A H8/D'#AA[AT SYMBOL GOES HERE]^6 BX_X! X:_[AT SYMBOL GOES HERE]&"* M.Q! &$;O^!!*9[AT SYMBOL GOES HERE]2P("%H& [AT SYMBOL GOES HERE]50B,.!XJ;M__[AT SYMBOL GOES HERE]+#+EC [AT SYMBOL GOES HERE]0,$*/X!IE/]_NZ$ MA2"[P(#A+Z8J#0V&Q " 1 X)C+K)3C [AT SYMBOL GOES HERE]"' OP"! X;Y"()!0S!T^T B$$*K M#! P0 ##CB[AT SYMBOL GOES HERE]$0[AT SYMBOL GOES HERE].$+Z:"!IP7H0"$#!,A[AT SYMBOL GOES HERE]$(6.!TS&!HX#!9(4A [AT SYMBOL GOES HERE] (46 1R M:3$H//V'2X*H#M,J,$*#!0P8[AT SYMBOL GOES HERE] #2+AA,[AT SYMBOL GOES HERE]V0BC6" !0X8A(,#AG3_ H0[AT SYMBOL GOES HERE]($ MY$X0 %$0#!CL6[AT SYMBOL GOES HERE]R:Y\" P62&[AT SYMBOL GOES HERE]&CW'U#P_ YD$^S"XP[NX.F4C! )$O[L" M8R*FX(#BJ[\' [AT SYMBOL GOES HERE]42QQ0$(VZ-^#P(&!![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] ,.DX%Y"1(P0(#E'V! J [AT SYMBOL GOES HERE]4&(!0 M$!(0[((#!KY [AT SYMBOL GOES HERE] ,4C*!8" X08( ##D $[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],&_D![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 3DA.Z$1FA %(3C;]& M$ [AT SYMBOL GOES HERE]*6*"I5* [1WN14! "*_:?& &!![AT SYMBOL GOES HERE]I X[AT SYMBOL GOES HERE]4!6&[AT SYMBOL GOES HERE]& A&:!6$87"0[AT SYMBOL GOES HERE]8%&P4H%4 M"[AT SYMBOL GOES HERE]JP^(=P &%2,% (&" [AT SYMBOL GOES HERE]8* (#4HP&)",/[AT SYMBOL GOES HERE](-.S"'A D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]T! ( G-!I $! M&[AT SYMBOL GOES HERE]*!U#_^ [AT SYMBOL GOES HERE]SV[AT SYMBOL GOES HERE].%+!H$%( !"2# [AT SYMBOL GOES HERE]DD[AT SYMBOL GOES HERE]D)J"8 "+[AT SYMBOL GOES HERE]H $- % R.\Z*![AT SYMBOL GOES HERE] 4 M+H'&IQSS([AT SYMBOL GOES HERE]NYCR'[AT SYMBOL GOES HERE] ,&70+ 8*,""(%83"!6O)A7NP 0H(#"/X ! Q-!PV)P M[AT SYMBOL GOES HERE] $L_N$P[AT SYMBOL GOES HERE]8 !$ )9GT [AT SYMBOL GOES HERE]\240[AT SYMBOL GOES HERE] *P( %4[(##AC XA^5^AHT&[AT SYMBOL GOES HERE]*$=L$I72!X M#[AT SYMBOL GOES HERE]Q$E! PP&!4,![AT SYMBOL GOES HERE](_[AT SYMBOL GOES HERE]A[AT SYMBOL GOES HERE]4$&!P 40 )"14KX#V! 4B [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 5! N,0ER %"L(Y M(9-[AT SYMBOL GOES HERE]P!00 $([AT SYMBOL GOES HERE]%M,/"'*4)QB0A3W08 [AT SYMBOL GOES HERE](TB60T/T##NDR"#A[AT SYMBOL GOES HERE]H)Y*! 9.P0(% M&, AA+"H%O[AT SYMBOL GOES HERE] ()Z0 ([AT SYMBOL GOES HERE]8 0%,_YRV+ 8+SY 8*D. F" "1DK],! C 3)= M[AT SYMBOL GOES HERE] +[AT SYMBOL GOES HERE]N#+)= A $$ [AT SYMBOL GOES HERE]58 XVP(#!?4 0EXF Z5[AT SYMBOL GOES HERE]L:G8)"X?T!BD$P! 0[AT SYMBOL GOES HERE]F M\I(5=[AT SYMBOL GOES HERE]4& $&$ BQG"PB PN TX0 "#O[P$$/\ PP& [AT SYMBOL GOES HERE])0 ,(! $!+!0$ M"3C\!5[AT SYMBOL GOES HERE], %YP &"Q4!!:D!8H16O"!670(,[AT SYMBOL GOES HERE]_((%+"H%#A# QF+_[AT SYMBOL GOES HERE] ,[AT SYMBOL GOES HERE]_[AT SYMBOL GOES HERE]1B ML8% (ET" &70 $., !#D Q#_[AT SYMBOL GOES HERE]%!I'.00([AT SYMBOL GOES HERE]P,%#)P" B"P)R,*[AT SYMBOL GOES HERE]4&Z%#00 M$ "B(""8R$1[AT SYMBOL GOES HERE]8")WNO,?N520.S7E%"[AT SYMBOL GOES HERE](!P90R)-C0 ([AT SYMBOL GOES HERE]5A,09H4""# ,!$H M-,[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],$B70-P)BG0=! ;0,&)[AT SYMBOL GOES HERE] )$N?UJH4NP! 6Q\)! 0 $([AT SYMBOL GOES HERE]Q0('"$#!'C L M!AP[AT SYMBOL GOES HERE]. \P0 $., !#H" 1IZ[AT SYMBOL GOES HERE]01([AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]&), [AT SYMBOL GOES HERE]'$EZ![AT SYMBOL GOES HERE]F$\*!!)[AT SYMBOL GOES HERE]B$M!H +ST'! M S"X#PA 0Q[AT SYMBOL GOES HERE] ,87[AT SYMBOL GOES HERE]$!+ 0""1[AT SYMBOL GOES HERE] %!(#_0 ,H ,:+[AT SYMBOL GOES HERE]/H(#HEDM&!0*I"00& ML#B20$ 7*: 08# 0$HP!$Z2 QM, "(RWI _N!2$!P''""0&[AT SYMBOL GOES HERE]S2-1 8I.NF M4[AT SYMBOL GOES HERE]$'# KR%S# 0YPX L, #&0]0$"$ )IXS\[AT SYMBOL GOES HERE]D2Z![AT SYMBOL GOES HERE]( Y(("#AD !"B ! QB[AT SYMBOL GOES HERE] M ,,$FH0(, "(4! "[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]6 PG"%[AT SYMBOL GOES HERE]1S.QH(")[AT SYMBOL GOES HERE]# U! [AT SYMBOL GOES HERE]SW04- E S,7$,"B*^[4 M%#0$ [AT SYMBOL GOES HERE]7A_ 4:\H/&/T# %Y X4[AT SYMBOL GOES HERE]Y!L2$0 "+A "[AT SYMBOL GOES HERE]7))1A +! H+"9N[AT SYMBOL GOES HERE]0%$ MN[AT SYMBOL GOES HERE]0B&H% PF0W^P D0! 8$% .!$"X#PR[AT SYMBOL GOES HERE]\0]!#[AT SYMBOL GOES HERE]0&0(#&[AT SYMBOL GOES HERE]F !#A[AT SYMBOL GOES HERE] 1KZ =9 M_B:UCL! :[AT SYMBOL GOES HERE](!Q)?[AT SYMBOL GOES HERE]9*((I0L ( !+/($#2",ABG[AT SYMBOL GOES HERE] $',*[AT SYMBOL GOES HERE]4#8( #!$"P$"A[AT SYMBOL GOES HERE] M,)H3 [AT SYMBOL GOES HERE] &^Q,((* P_FH0P.(? K00% "A$#B! A)Q X330 $.( !!DZ! PS M8) *[AT SYMBOL GOES HERE] $$ %'&"PEOS\ Q[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]X(M= '$G$/!%9X" PRD9A!P[AT SYMBOL GOES HERE] $$0 "$8 M[AT SYMBOL GOES HERE]K_ H?[AT SYMBOL GOES HERE]0480 #. 0&%& 0S .8%#\4E!0&#R?13D = 0S\[AT SYMBOL GOES HERE] () X "? MW," +8!(ET! (BY3(10[AT SYMBOL GOES HERE]/[AT SYMBOL GOES HERE]('&#P$7!D9(DP 5;- 2-2D%#(&" 32[AT SYMBOL GOES HERE]T6&# M[AT SYMBOL GOES HERE] ($4( %-,!0PMS$C"![AT SYMBOL GOES HERE] (*C0 $%X6[AT SYMBOL GOES HERE]$%J#X&\B! 0P0[AT SYMBOL GOES HERE] (:! $!' #!KX1 M [AT SYMBOL GOES HERE]05B1!?[AT SYMBOL GOES HERE] $#(,"B4H 02-PD [AT SYMBOL GOES HERE](8P&)!(- 04L ! B[AT SYMBOL GOES HERE] A3#7 [AT SYMBOL GOES HERE]80 '_CC$ MY1]W[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],HX)#C[][AT SYMBOL GOES HERE]%#B Q#\P [AT SYMBOL GOES HERE]1 (63 ("'.X$ BS_!0Y_[AT SYMBOL GOES HERE]0(L_G'J _'E M+\^Q2V! \3 8 *$BT'C17Z# E;_!0B1[AT SYMBOL GOES HERE] D0" ('F, -I#X"Q7A B"/ & M$X$"4T#Q%RB [AT SYMBOL GOES HERE]9 T \ 8!"73($##M6)2^(FPA ) ($IP !#1A0;$3"0!13I M[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]8[AT SYMBOL GOES HERE]P L[AT SYMBOL GOES HERE]D "##J/%QS[AT SYMBOL GOES HERE]8"$%P0$0XP)$8$ !"$" Q 5 08LN)FIA8 "%* MA=2[AT SYMBOL GOES HERE] 0I[AT SYMBOL GOES HERE]0 ,60 (%+& !"Z2 !E[AT SYMBOL GOES HERE] !F" !5H+N*" !# 3[AT SYMBOL GOES HERE] !%[AT SYMBOL GOES HERE]8"#B [AT SYMBOL GOES HERE]=" M 2!0$#" 3" 8O1#Q" "1 X#DBP"Q"PF'^(_AL8L)[AT SYMBOL GOES HERE]C[AT SYMBOL GOES HERE]0,8^ LH8 I([AT SYMBOL GOES HERE](&) M"(T#!( ) (&7" Q0 (._[AT SYMBOL GOES HERE] Q(F C3.0A8 (.7T+D(F0[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] Q !+# ,P( LP MX M(R(BX[AT SYMBOL GOES HERE] *" (6, 1: P P -3[AT SYMBOL GOES HERE]X/%6! P[AT SYMBOL GOES HERE]+,C[AT SYMBOL GOES HERE]00?[AT SYMBOL GOES HERE]00HB!DP[AT SYMBOL GOES HERE] ,P /8 ML! X 3XBS\X[AT SYMBOL GOES HERE](-H 0,P^$&$[AT SYMBOL GOES HERE] 9HX Y ^ =8X"9N[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]7/ 831 5/[AT SYMBOL GOES HERE]050 !]8 M.)0* H8 A :G*0AH"!9[AT SYMBOL GOES HERE] 9H, B 0D!-W$1.K E[AT SYMBOL GOES HERE] 50 50: ][AT SYMBOL GOES HERE] (;V[AT SYMBOL GOES HERE] 5H MR#8%[AT SYMBOL GOES HERE]05[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 98:$1[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 5H[AT SYMBOL GOES HERE](8C[AT SYMBOL GOES HERE]09H[AT SYMBOL GOES HERE] ;RF(],S!/VV,5.##CVL MH^$5B+$9C M/,:2[AT SYMBOL GOES HERE] 800D9F# IP_I[AT SYMBOL GOES HERE](*#C 9IQ&:JS&*P*#C( %:]Q&;NQ&;_Q& Q' 3S& MK_!&:!"6=.$-BP"%.+0)8)":AP &0*B, 80*8)": G0(7]0)6 %6-A';_R+ MG8"%+WD1:60) # 9[AT SYMBOL GOES HERE]P"$=.D(2$[AT SYMBOL GOES HERE]7AX #$ "$G( YAP !8CG(?)R)YQ-(I2A" M:) *EP#(FX #, !0-A([AT SYMBOL GOES HERE]P &J;D)2(""TP !6&[AT SYMBOL GOES HERE]3F8[AT SYMBOL GOES HERE]/_][AT SYMBOL GOES HERE]*:)[AT SYMBOL GOES HERE]+\ H3(#DK M[AT SYMBOL GOES HERE]H &8"[AT SYMBOL GOES HERE]30( "8( &:)!$:)!$6 '& X-8$%6( &:& ,6( %:" (4. F6! . M8+[AT SYMBOL GOES HERE]3$. FJ5$(8( $$+ 0:)[AT SYMBOL GOES HERE]00 $^ .$F%D0.'[AT SYMBOL GOES HERE]^E00)=R((4'[AT SYMBOL GOES HERE]^H8 $_A"0 M&F T"#[AT SYMBOL GOES HERE]!AMTZ$IUD"X!T'VAP"L+4#VB0Q/L : $&B !OV(%\8 .5C82 H$ M!FA8/H* !EB !: !E" !2:1&F"3%*F!!3[AT SYMBOL GOES HERE] !%C($SB T !/4 !S S[AT SYMBOL GOES HERE] MA&7*B'1A$MP$.8V A(R0FHX Q 9[AT SYMBOL GOES HERE](#!"P"Q" .\$Q" [AT SYMBOL GOES HERE]GV$AK^ 4!P M"CB [AT SYMBOL GOES HERE]8F 2CX!U 1 1 2#XE+^ [AT SYMBOL GOES HERE]H$ [AT SYMBOL GOES HERE]XD ;N 5CX!U"8B+\ !($ M 1 [AT SYMBOL GOES HERE];\! 6"""2B ![AT SYMBOL GOES HERE]6![AT SYMBOL GOES HERE]]#XF\94$#[AT SYMBOL GOES HERE] CBP"QA0$#" 4"P"RC0C[[AT SYMBOL GOES HERE] !#[AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE] Z A! ! =QT"$[AT SYMBOL GOES HERE] Q#0"%[AT SYMBOL GOES HERE]P-CB A+^!A7^(_A"[ (X[AT SYMBOL GOES HERE](&X3$90 % X*;8 MY"9/^0I[AT SYMBOL GOES HERE]L! -F1!) 4A8 ,HB$,X !*N[AT SYMBOL GOES HERE](3G ,XN!T0 (.7^$_][AT SYMBOL GOES HERE](.7 ,H MV)&_ ) ^ X[AT SYMBOL GOES HERE]0,8*!M $ A(^ L8[AT SYMBOL GOES HERE]((C[AT SYMBOL GOES HERE]0,8F [AT SYMBOL GOES HERE]8H!$0 $0 $0[AT SYMBOL GOES HERE]()X 0-V M^8 ( 0$XN!,0^,_.8YA_$)H)!81/D4(P ('_A 08 ([. 0 [AT SYMBOL GOES HERE]X MP -( 8:_ M $0^!M0 :[^)N_ 8(9 [AT SYMBOL GOES HERE]X0X M0 ,0 ,8B!NI00[AT SYMBOL GOES HERE]X[AT SYMBOL GOES HERE]0-( .3 0 P % MJ!184)#0 4X %!!0(X 4XZ)Q/ 0-WFAQ[AT SYMBOL GOES HERE] !'; P$8[AT SYMBOL GOES HERE] 0P &IL0AP[AT SYMBOL GOES HERE] ,[AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE] 58[AT SYMBOL GOES HERE] 6G $8 5H_H "0% 0NP &8( #(-A%8("!F $&&( "]M[AT SYMBOL GOES HERE]*0-&(500! M4( &:)B+""&(2N$.4("!XX &0( &:( #DT&2W8(#$ $]A#(.\G5_ZP4IP # M&/B'2H$&(P(&4.#6?X %PU#%AP 'P[AT SYMBOL GOES HERE]*#9?)(.("!P"#)$ST(4(B;B B([AT SYMBOL GOES HERE]8"$ MN/$ T[AT SYMBOL GOES HERE]&!%RD0& "2'[AT SYMBOL GOES HERE])6&[AT SYMBOL GOES HERE](8 !4([AT SYMBOL GOES HERE]0&*"W',$(?)$(6( &4("!XP %$ ! M6*[AT SYMBOL GOES HERE]47WP.8( &,( !8W,42( !*/[AT SYMBOL GOES HERE]'8 !2 !(( $QP&!&0&&C/[AT SYMBOL GOES HERE]'2 "!T ( MI. .4 &:' *& "][AT SYMBOL GOES HERE] %$( %_0 !$( !8 $C31+: "#Q0 %$ $: %_I^! M[AT SYMBOL GOES HERE]G\ AKCY3Q[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]%%" H& !.Z"!!" A+[AT SYMBOL GOES HERE] ! &# 4B(BTH!!CBIB+'#-1A[AT SYMBOL GOES HERE]OX: M R[AT SYMBOL GOES HERE] !O8 A88! %!1BX#Q !&[AT SYMBOL GOES HERE] %&C0#Q"8$6B !E[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"#[AT SYMBOL GOES HERE]P'% [AT SYMBOL GOES HERE] !R[AT SYMBOL GOES HERE] M!/UPC-P A)$ !2[AT SYMBOL GOES HERE]P"! [AT SYMBOL GOES HERE]IW^ !!" U !4[AT SYMBOL GOES HERE] 5A[AT SYMBOL GOES HERE]B$KA)D!X$6[AT SYMBOL GOES HERE] !Q" CAP M%,,$ 5[AT SYMBOL GOES HERE]XB [AT SYMBOL GOES HERE]A"$B %-V("_T Y[AT SYMBOL GOES HERE]('5" [AT SYMBOL GOES HERE]H( 1B SB [AT SYMBOL GOES HERE]Q !!HL1"!CXSPYC M"H6% N$ [AT SYMBOL GOES HERE]Y D" A8$ QC0#),9""#[AT SYMBOL GOES HERE]BDH1"#[AT SYMBOL GOES HERE] A(I-"1B8#SB 8( QAP M"7" [AT SYMBOL GOES HERE]M$ RB AON 2!H"" !&B !F" 2![AT SYMBOL GOES HERE]_A(PT C'[AT SYMBOL GOES HERE]0%H8 SA 40 %P8 MT,[AT SYMBOL GOES HERE]7 01'[AT SYMBOL GOES HERE]0:![AT SYMBOL GOES HERE] ,8 58[AT SYMBOL GOES HERE](07T0]( 0) ^"0P (-Z:9_ 40[AT SYMBOL GOES HERE] $X 5HF*#; M 80[AT SYMBOL GOES HERE] - (1*P3(0[AT SYMBOL GOES HERE] *2A(2_^)MN 05UT[AT SYMBOL GOES HERE]UP %8X-"&[AT SYMBOL GOES HERE] ,8 (XR*I_[AT SYMBOL GOES HERE](3 M!8&J[AT SYMBOL GOES HERE]P0! P*,[AT SYMBOL GOES HERE] -( %8[AT SYMBOL GOES HERE] ,0 ,P (,700H0[AT SYMBOL GOES HERE] 6([AT SYMBOL GOES HERE](:_[AT SYMBOL GOES HERE] $[AT SYMBOL GOES HERE] (O.[AT SYMBOL GOES HERE]PD[AT SYMBOL GOES HERE]8!*[ M[AT SYMBOL GOES HERE]('/^[AT SYMBOL GOES HERE]=0 (._L1I(,)Q*[AT SYMBOL GOES HERE]8:! 0GA[AT SYMBOL GOES HERE];] % N%T[AT SYMBOL GOES HERE], [AT SYMBOL GOES HERE]0X%V' 0,P /N4P[AT SYMBOL GOES HERE]X M $X[AT SYMBOL GOES HERE] ,X (3 [AT SYMBOL GOES HERE] 50 2[ ((CH:L= 0*"[AT SYMBOL GOES HERE] 1(T8VX^( ,8(]*&14[AT SYMBOL GOES HERE]* [AT SYMBOL GOES HERE]8 )N MXB;A:",0^$^%_0[AT SYMBOL GOES HERE]P_H"!/ $"4/ *_8 %ZQ$(,( !_84&[AT SYMBOL GOES HERE]H "0![AT SYMBOL GOES HERE](,( ![AT SYMBOL GOES HERE]8 # M0!A[AT SYMBOL GOES HERE]E' G[AT SYMBOL GOES HERE]J[AT SYMBOL GOES HERE]4[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] #& '2(&"T8 )F ""D8.!B9[AT SYMBOL GOES HERE](OH $(( %4'[AT SYMBOL GOES HERE]1_ [[E / M&-!(: $,+ +*/[AT SYMBOL GOES HERE](,( !, #'%$02($"0,[AT SYMBOL GOES HERE]- #(( #.( #. "$3X$%B8 ! M0# V:" (8 !. $0 $0 Y&##2(P&!T0 '.*AB? $';[AT SYMBOL GOES HERE]4!6.!BCX &6 $ M,( !6/[AT SYMBOL GOES HERE]'2"ACC( #2( "[AT SYMBOL GOES HERE]8 !C! -$( %. !4( %6 &6#[AT SYMBOL GOES HERE]2$( %B &:%!$ M,(""?P #$( %]E B !!48( #$( %:! P8( 36!B(2MD1$ $IP&"S3.9_MP M!(( A$]F"%" 6A818$ 6""[AT SYMBOL GOES HERE]G_[AT SYMBOL GOES HERE]#B[AT SYMBOL GOES HERE]8M79$"% 5[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]/_: [AT SYMBOL GOES HERE]5$#!1AP"A M!/: !:Z $X* !$C9BK[AT SYMBOL GOES HERE] !QB[AT SYMBOL GOES HERE]G+B!!5."!6[AT SYMBOL GOES HERE] !4#X!S[AT SYMBOL GOES HERE] 4 A[AT SYMBOL GOES HERE]4Y#DC[AT SYMBOL GOES HERE]5C[AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE]?^$D]& !C" 6" D[7 "!CX!U [AT SYMBOL GOES HERE]3""!!B !H&H%&X"[AT SYMBOL GOES HERE]_^$!E 5#[AT SYMBOL GOES HERE]#Q"P MD! !A'\ AHP !F"[AT SYMBOL GOES HERE]6&\V"+S[ATHA"#B 7" 7 T !R !&" AL- #R MA F!!G" 9"#[AT SYMBOL GOES HERE]^X !R A DY#NX(#"#02"[AT SYMBOL GOES HERE] !"Z&!!B ![AT SYMBOL GOES HERE]4!!D!0$$B![AT SYMBOL GOES HERE]IB! M%$[AT SYMBOL GOES HERE] E[AT SYMBOL GOES HERE] DHH8)O: DR.! 4"X#U[AT SYMBOL GOES HERE] A=QP"W _[AT SYMBOL GOES HERE]18T \82) &R(V/ 8N 866 M![AT SYMBOL GOES HERE]'A[AT SYMBOL GOES HERE] $[AT SYMBOL GOES HERE]^ =[AT SYMBOL GOES HERE]B)MT40[AT SYMBOL GOES HERE]8 (6O 81_[AT SYMBOL GOES HERE]!-0 (9*[AT SYMBOL GOES HERE]89_[AT SYMBOL GOES HERE] 00P C1 +W[AT SYMBOL GOES HERE]0%0T A( M %8 88R)$% 25[AT SYMBOL GOES HERE] %0 $B) !1[AT SYMBOL GOES HERE] -6^0L+ 0,[AT SYMBOL GOES HERE] !\0\!%0$$9[AT SYMBOL GOES HERE] $H 5( M .3 090 !$-$0B'N1,8$(A* 81_$""V $8&,R7^ L8H"XH[AT SYMBOL GOES HERE] 66_0A0^ LP M[AT SYMBOL GOES HERE] $[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE](:& (67L(NU 0[AT SYMBOL GOES HERE]('G[AT SYMBOL GOES HERE] $H& [AT SYMBOL GOES HERE]P (&_ 0)8^ X X0R(A_6%,!L[AT SYMBOL GOES HERE]L- MF8C0 $8&([AT SYMBOL GOES HERE]))0ZO,$$[AT SYMBOL GOES HERE]6 Q0 (GG[AT SYMBOL GOES HERE]('_A(:_ +3[AT SYMBOL GOES HERE](;GB MHT ^-F [AT SYMBOL GOES HERE]Q% A( M !)?! 2-T AH8(S=_A0(0 #, "#0J[ND ". %2("#Q8 &.- -:-"/9X4! M: #^. .* %.+ 8CP !T;"+XX #()"(OV$_&( "2 #$# 1, !*/B'.WFE MA2 =,$[AT SYMBOL GOES HERE]X[AT SYMBOL GOES HERE]2 =C 4'. !2.[AT SYMBOL GOES HERE]4$! .,("!B8 !*/[AT SYMBOL GOES HERE]'2 !&,[AT SYMBOL GOES HERE](&# ,4 "!OP$" M0/[AT SYMBOL GOES HERE]'4/B+OP "6%A3&(B+AP #$)B(%P$&[/D'- (&NX !./[AT SYMBOL GOES HERE];:&"(YX"!OX " MIP"#E[ +( "&OP$".( !4 !0.[AT SYMBOL GOES HERE]\,( !4 !(- /NX !*. +2( )FSH(6( # M,,[AT SYMBOL GOES HERE](0,[AT SYMBOL GOES HERE]32- (0( &[AT SYMBOL GOES HERE]8 #2 #T8 &[AT SYMBOL GOES HERE]0 $2 #. $6& 2.( #.( #0)[AT SYMBOL GOES HERE]0_DB M \/[AT SYMBOL GOES HERE])N& !6YR"NYX/K&$!5AP&EB !?: !5[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"%B !6B B/L !O^ !F !M(X M;\2$!F" !FAP&FA0D%&;D",)3(/X2V4?8'!X#B!P"TAX%HL!!" ! T !26' M S" U!X3D !#'^AT3Q"O6 !E#0$)#3D-OAIEV$!F[AT SYMBOL GOES HERE] !5"0FG^ !5" !6CX M%%" !F" !4!A1&" A[AT SYMBOL GOES HERE]FY#V [AT SYMBOL GOES HERE]#6[AT SYMBOL GOES HERE] !FA0$V" ALD$!FB !L*'AO:B_#P1S#P! MULT?B-8X?_5??_9O_V.$!6AP?_F??_JO?_N_?_S/?_WG1%B0FI4 "%B[AT SYMBOL GOES HERE]_A$L M:/ [AT SYMBOL GOES HERE]PH0'P8$!I/ AQ([AT SYMBOL GOES HERE]2)U*L:/$?+%C $[AT SYMBOL GOES HERE](#_[AT SYMBOL GOES HERE]5K(BQ(X"Z2+&GR),J4*E=* M%,GR) R8) $XI CCH\R *N' [AT SYMBOL GOES HERE]6,0"HB-!6'Y9 D&2DHH0, E! #"$M(0&#H MK$H1&B X(!)" [AT SYMBOL GOES HERE]-B8$184&I:+6OVK$QH . (C0B,K$%H,-JBA08&")2*0" 9 M! 2$+]J3 (I.G*L3$! [AT SYMBOL GOES HERE]8.C^[AT SYMBOL GOES HERE]P0U,$%0[AT SYMBOL GOES HERE]+86?'L0$.65X*"EA&8X(33.+T&( MAFP1'#AP!,&%+[AT SYMBOL GOES HERE]BN-#1P!S-7![AT SYMBOL GOES HERE];LZT1 *#!*DTP(SC3PH C!04&S$0X5!/B MA QD-RC?#\&!($P0$!QPC(E/5P[AT SYMBOL GOES HERE].W$+IX%8O!$= (C00[AT SYMBOL GOES HERE]&"!H0T+!&V)'6&! MVS[AT SYMBOL GOES HERE]_-BBP_\ )] T+_I!'F0$""& $P0$$"! T , A645[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]%'[AT SYMBOL GOES HERE]/V \",6$ M%,$ " P[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] $.0 81UL$ !!!1[AT SYMBOL GOES HERE](# 1)$ 0 ,X!0$!A! ).B## ,"$, M#P)Q$R0PP 6($# $5S[AT SYMBOL GOES HERE] ! Q3Z/00-###4! 0(4,$" Q PP. 3'# ,! T0 MRQ5$&SA $$&+A)! [AT SYMBOL GOES HERE](0, !!!0;.04$%#! P1V D$%CVS^E 0- 9/2! DYT M?48'#BB,0;(B[AT SYMBOL GOES HERE]X XM(_[AT SYMBOL GOES HERE] ! AP+A[AT SYMBOL GOES HERE]A'=[AT SYMBOL GOES HERE]=!0A-.[AT SYMBOL GOES HERE]"P&"DW[AT SYMBOL GOES HERE]4 0)%%" [AT SYMBOL GOES HERE]1,L M[AT SYMBOL GOES HERE](! $X4/00$$"" 411[AT SYMBOL GOES HERE]$ !%!2E 0(%$& X^1 8, !"A0P ,$9-%# _[AT SYMBOL GOES HERE]#$ M8O\ 048,, !PXJP $##!0" 8-U0 !![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE], H&$# 5! 8, , A2B00(# M#% U2I'2_T#2F;0P "&O1.! 0, ! CB[AT SYMBOL GOES HERE]P $"$# )'T, !![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]U 0' M$( 41FD(!!6D%P $"'' 4!0P(D( "5'-N 0*%09" 0[AT SYMBOL GOES HERE] ,0X$0PPY ?# M8WU"D3,L(+ %"PPY0P3%3=" P3$X4("Q)PQ0[AT SYMBOL GOES HERE] ,*P]# 0)ET( [AT SYMBOL GOES HERE]R2 9,T M")! P?!]]X$#B [AT SYMBOL GOES HERE]T(L0%%0!8AL(;(' %SB0!/5/AAC%1UM#! $!PMD(P4%9 MTDM!410T0/R:)^(Q 0(#%$# $#8 ,$ !![AT SYMBOL GOES HERE]S(_L$! [AT SYMBOL GOES HERE]PPP #P ! 0,, ! M1&F0,&HW%(" L1P80( AZ6_, P:$%# [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],5 $#! A0P &#T _! 0,DP$ R M-RR P ()'T?%!((I_9&$!P[AT SYMBOL GOES HERE] (-$/8" D2B[AT SYMBOL GOES HERE]'",'[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] )+=L# [AT SYMBOL GOES HERE]PT$ 1 M(S0[AT SYMBOL GOES HERE] $)")"$#4ETP(! (210& 0+"&P! X-OU$00* !!(R! #B"" [AT SYMBOL GOES HERE]TX[AT SYMBOL GOES HERE]" ^ M#P$"'" ! T8! 0K0Z%=$ !$VNZT&!B#[AT SYMBOL GOES HERE]BU" D"E([AT SYMBOL GOES HERE], G86,(;2 QNX( (CZ M8![AT SYMBOL GOES HERE]X,&(16 [AT SYMBOL GOES HERE]-&#/[!Q12]A [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 4.M(&"F& ! B[AT SYMBOL GOES HERE] (GW240[AT SYMBOL GOES HERE]("L0Q2# L(W#X M"A3$!(?,[AT SYMBOL GOES HERE].!#!0$%_[AT SYMBOL GOES HERE]A\!0I(P&!0,)C0%F$0/*Z0![AT SYMBOL GOES HERE]1 [AT SYMBOL GOES HERE]$10X$ ;,/[AT SYMBOL GOES HERE]$"H"! MQ=U T#9. \[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]& 4*((" BB 0QP ()U$B?(E8#B [#8"B"^!PG2..5#I.$8 M*$ -R#D#!10, [AT SYMBOL GOES HERE], $.[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] !,' 0TT%6^ \XB D: X-"32 1'X5\[Q]P[AT SYMBOL GOES HERE]$)! M[AT SYMBOL GOES HERE]+ =B$ #!($$Q(K ,#,00"(CL(!"(!4"C5;^ PQ?R0\[AT SYMBOL GOES HERE]2$.=[ "08] PR M ((20 $[AT SYMBOL GOES HERE]L.[AT SYMBOL GOES HERE]7$'P# [AT SYMBOL GOES HERE]I! 3 P[AT SYMBOL GOES HERE],(_[AT SYMBOL GOES HERE]) S,,3'.T" AA[AT SYMBOL GOES HERE] (4 ;02#$ &"T$H# M R[AT SYMBOL GOES HERE]8!!H[AT SYMBOL GOES HERE] (4[AT SYMBOL GOES HERE] $$'PH,\ (&T$[AT SYMBOL GOES HERE],; " "(^X( #%& A-U4!!8U[! 0_F:) M$" (!0ZT[AT SYMBOL GOES HERE]0(H80$'* !!HR"B"CG" [AT SYMBOL GOES HERE]0[AT SYMBOL GOES HERE] $,8 ##TL [AT SYMBOL GOES HERE])D!D![AT SYMBOL GOES HERE]04[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0(H & M,, A.]2! AC[AT SYMBOL GOES HERE]T! =[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]8$[AT SYMBOL GOES HERE]( !"( 0(SC0![AT SYMBOL GOES HERE]P^[AT SYMBOL GOES HERE] (;X[B:.=JMC[AT SYMBOL GOES HERE]4!!*,[AT SYMBOL GOES HERE]$100 M0"(C?QHD5ED"AGC^ PJ[AT SYMBOL GOES HERE]!,)'8/"A&(4-%% H"!AN" I&_0,$0( !#& \ M I0&$244A 8$OD !,*"(CT)H XR &($%GF958$AIF! I[AT SYMBOL GOES HERE] ,8H,#3GAX$ M*' QC [AT SYMBOL GOES HERE])QE.H4ZL0&"_T![AT SYMBOL GOES HERE]'5 (#18Y^PQ!0$ A* &"%#X!Q P[6)P&%% MT)[AT SYMBOL GOES HERE];(& !J",,2% &5;8 %[AT SYMBOL GOES HERE]T#C*WNR#3BH_[AT SYMBOL GOES HERE]..ZX0M,J+\!R#B8[S]P (( MO54(+(0&BYP!8;(+^0P : ,%,8$""J*!1=[AT SYMBOL GOES HERE]B H(5 8-CL%[AT SYMBOL GOES HERE]A-*(#"A[AT SYMBOL GOES HERE]" [AT SYMBOL GOES HERE]29 M 0&%8 &"I UG4/^ PM+V PFG$[AT SYMBOL GOES HERE]0H[AT SYMBOL GOES HERE]( !") ##!C #1)S[AT SYMBOL GOES HERE]P,4; .$L*V&-G M0FA ("_P,.00$'+& A7^ 0H;[AT SYMBOL GOES HERE] :#LJKBDX !E.#X!Q3$Y!3ZP.!#,8+D M#:&[AT SYMBOL GOES HERE]5B[AT SYMBOL GOES HERE]8)&K[AT SYMBOL GOES HERE] X"[AT SYMBOL GOES HERE]*'^!1$[AT SYMBOL GOES HERE]' HI;F[AT SYMBOL GOES HERE] !A0Q$ AYB((&"CH7 ^ H$B T_ M %$4,,P1!I!*WT2H YD/]PEN(/A0C((""XX! P36 8708'%#U/X#!!2" F![AT SYMBOL GOES HERE] M !5 , P88 !!?!0"_[AT SYMBOL GOES HERE]DH[AT SYMBOL GOES HERE].,?P)[AT SYMBOL GOES HERE]C;P0"[AT SYMBOL GOES HERE]\,Q!P2 X #$7 $ #!E AT'[AT SYMBOL GOES HERE] M 1(8 4(#[AT SYMBOL GOES HERE]'"8N [AT SYMBOL GOES HERE]MGM"0X[AT SYMBOL GOES HERE] $1I8 &"A[AT SYMBOL GOES HERE] !"HT! 2 R [AT SYMBOL GOES HERE]1&022^ ("!1YC[ M$5C "X*[AT SYMBOL GOES HERE]00,D ,+H'P$$G" 0[AT SYMBOL GOES HERE] X1!([AT SYMBOL GOES HERE] &4 $%.RJ$%C IP[AT SYMBOL GOES HERE] $(K [AT SYMBOL GOES HERE]) M$$ !## PD9[AT SYMBOL GOES HERE] 0,8 $.6P$&&$ A+Q%![AT SYMBOL GOES HERE]8[AT SYMBOL GOES HERE] ,,YN[AT SYMBOL GOES HERE]4$$ !"##[AT SYMBOL GOES HERE],"P(!HB! MP[AT SYMBOL GOES HERE](&0( !#&I2)A# PP[AT SYMBOL GOES HERE]$)C[AT SYMBOL GOES HERE] $$ A9T" 0Q 0,8,-H[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]( !&( Q[AT SYMBOL GOES HERE]0 M![AT SYMBOL GOES HERE]PP (0K+CBD5L$%#" &RCF [AT SYMBOL GOES HERE]L0 "(T0.[AT SYMBOL GOES HERE] ")8&P+F! [AT SYMBOL GOES HERE]1 8 0. 0_G![AT SYMBOL GOES HERE] M!0I[AT SYMBOL GOES HERE]_[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE]8 "'C !,* 1S[AT SYMBOL GOES HERE] 0H_ 82(![AT SYMBOL GOES HERE]Z./8#!"B$! A6 L**P#!0B, " M!!."PQR-!X,(2C0A !$& P%U 0C1 0((R[AT SYMBOL GOES HERE] #&, !"C"HN$$ 080[AT SYMBOL GOES HERE],%7 M!0$$"& !1C$" P[AT SYMBOL GOES HERE]N G#0) =,, "C 0P& [AT SYMBOL GOES HERE]HP $$8+ B4,P,!8Q 2[AT SYMBOL GOES HERE]P ML"([AT SYMBOL GOES HERE]8 "5 4L !B QCB\Q [AT SYMBOL GOES HERE]P (, [AT SYMBOL GOES HERE]D;RD"#" 0AL^0 [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] #( #!.H M A F!([]0 $(BX$"%, !"2A 0I0[AT SYMBOL GOES HERE] (XA[AT SYMBOL GOES HERE](&OQN:)F"[AT SYMBOL GOES HERE]OD1[AT SYMBOL GOES HERE] 0B: (P[AT SYMBOL GOES HERE](!$ MPR"!]X) 8D&P 0[AT SYMBOL GOES HERE]/K)%2$ "$[AT SYMBOL GOES HERE],!AT8D0Q^*_H C/WMJ3J+!81!P[AT SYMBOL GOES HERE]./5? J( M1S#>B';8"#11C6?H #0H"#=X #R3T[AT SYMBOL GOES HERE]5L$"#, #$ !8$ #$, #$#!1[AT SYMBOL GOES HERE] ! M# !+ !+$ ! H "% "#$ !6$ "$ !$ !!)8$!&-3-;T !%.[AT SYMBOL GOES HERE]'(, !',#! MT!4$(,!!! 44'&0*')S*1+P%( #" 0$"( "($P9:"3*E 4'9P[AT SYMBOL GOES HERE]$3H"#0/Q M1"2:1H"#0 3?;P '?? )1HSA]/"&;?Q :(##E8E&:(2&&_Z ;8##:H #"E4$ M.( #." $.( #.$ [AT SYMBOL GOES HERE](!+'GH "##!*(!XB(B;B08 "%"BB(RJB0, !"/C:(U:B M(,$!%$ !AUDB)W9B_ED Q# P-)X(BDF#AS 00^6HBJN(BNV(BEF1-FYHBS. M(BW6HBW (BY&!#[AT SYMBOL GOES HERE]D(AGFXHH! 24J!"Q(6U7$UZ!D%3C P U!Q/A-!#0P"D' M[AT SYMBOL GOES HERE] B5!"P 13X(C;.([AT SYMBOL GOES HERE]P$4T5,ST1LT2::$Q P!CB T* SA0!#[AT SYMBOL GOES HERE] $3BP(Y9) M!#[AT SYMBOL GOES HERE] A1,HTX 1 $#Q [AT SYMBOL GOES HERE]3L]Q#Y"! P$$[AT SYMBOL GOES HERE]R #3 08TX PB 1P 02P.!RQ M03 :!!! H42 0GQ [AT SYMBOL GOES HERE]P"5!"S$1S9NI"="03[AT SYMBOL GOES HERE]B! QP(U 0GQ8!"# ! 06:4 M"1# [AT SYMBOL GOES HERE])- 1# !0[AT SYMBOL GOES HERE]8$' 0P 12T!2# ! 06G 0P 0R(I$' 1!T_L1' ME[AT SYMBOL GOES HERE]0X $-\[AT SYMBOL GOES HERE] ,TB-*3$-,6[AT SYMBOL GOES HERE]H-!. 4W[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],[[AT SYMBOL GOES HERE]H-!M$9KF 0 + TX[AT SYMBOL GOES HERE](-!9(1T9(1O M[AT SYMBOL GOES HERE]$-_2"0T0$)^[AT SYMBOL GOES HERE],-O0,* 0$+*O 4HQ Y"[AT SYMBOL GOES HERE] ,DP$!#0$*![AT SYMBOL GOES HERE](-D% I6 ,) P ([AT SYMBOL GOES HERE] M. 0D 4 P$$J[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE]P$&H7!D[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] $-W[AT SYMBOL GOES HERE]L8T"!U_ ,[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 'UP0$4- 04 "1H [AT SYMBOL GOES HERE] X M& 0X[AT SYMBOL GOES HERE](-KB 8X[(E! *6A&81M_!PXP ((0$%&T$5\'9%[ &9^[AT SYMBOL GOES HERE](-"P ((U 04 M#,5' -300)R, 1!!M3L0,%C0,/L[AT SYMBOL GOES HERE]$%S&[AT SYMBOL GOES HERE]8LA(U"K"4,:)%!0 (8+",PP,&' MP ( +&-3 (8-(1TQ =!B))"[AT SYMBOL GOES HERE] $,[AT SYMBOL GOES HERE] 0 $4_G &($#!0$ "$% 0#! &), M"( ",# B0-#,0'&( #," %0$!" %"-R01 !"( # !6$ ##$ !%," M;,$ $, !##P&(, %, !",0'0L % "%"P')( ", 4+P?$, )$ !#! E M-( !" !&(#!BC[AT SYMBOL GOES HERE]%%$ "%,P,(( %-P+;H "4, !'"PC"( )(3$V( $$ " M+ ! [AT SYMBOL GOES HERE]R 1P !%*P&P !%,P?'"P&+ !%:)XI0[AT SYMBOL GOES HERE] #% !$$ !9T "$, !', M#" '), $ "#, %! $%, $$ "#( $' &&( #, %(##/P !"-0$#-[AT SYMBOL GOES HERE]+ M*( !"# *' !$( _A# [AT SYMBOL GOES HERE]&% [AT SYMBOL GOES HERE]R 5 X!"C B S P') Z[ 0/#0!AC, M#BP 1!(%"R !0[AT SYMBOL GOES HERE](#0P%1"[AT SYMBOL GOES HERE]2GP !!! 0610!B[AT SYMBOL GOES HERE]\!BC,#B3D#!!,&2P [AT SYMBOL GOES HERE]Q M 2"0!1[AT SYMBOL GOES HERE] "0Q 3B RR !# !Q P4/^ R [AT SYMBOL GOES HERE]4? 0/#$!T$(D$+ B" "#D M1T' 05% [AT SYMBOL GOES HERE]8P! 108!#" !38AF] VT [AT SYMBOL GOES HERE]KF [AT SYMBOL GOES HERE]A P7Z !3L"11T*T3 02!! M[AT SYMBOL GOES HERE]6U![AT SYMBOL GOES HERE]4. P8]"07; [AT SYMBOL GOES HERE]&%[AT SYMBOL GOES HERE]15AT!"[AT SYMBOL GOES HERE] 4Z [AT SYMBOL GOES HERE]+9!P3_ 5,! 5$2!!#H$!A8$3C M0;7 "# %G 0GS\ PA0$! 0K]0!R0 [AT SYMBOL GOES HERE]II0Q_N! ! (#1[AT SYMBOL GOES HERE] 06^ PT*B_JDO M0[AT SYMBOL GOES HERE](D\ 80[AT SYMBOL GOES HERE]"[AT SYMBOL GOES HERE](0(%M %? (( ! P $%-[AT SYMBOL GOES HERE] $(K!T[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] ,[AT SYMBOL GOES HERE]F LP0 $4$ 00S 4P MV!4,,,H_P $8P,% [AT SYMBOL GOES HERE](!/[,F [AT SYMBOL GOES HERE]$%FP ]0H&Y ,0P,7=\ 4TT!E"0 (0[AT SYMBOL GOES HERE] 0 M^!HDP !A %. $-\' 000('L!!04R$Y]0D%!3&9"0 &%[AT SYMBOL GOES HERE]$+8("E[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],#2[AT SYMBOL GOES HERE] 0 MP %0'$1\$(0H1:5TP,&*0 $H 4'PP,!5KB0,Z ?-A [AT SYMBOL GOES HERE]4'(/[AT SYMBOL GOES HERE]0 ,$J?[AT SYMBOL GOES HERE] 4 M[AT SYMBOL GOES HERE] $8[AT SYMBOL GOES HERE] $0[ 8(0 $80 $4 %R0 (,P 0!"%$ $,[AT SYMBOL GOES HERE] %0X 0( 8D0,$_ $4 M% 0[AT SYMBOL GOES HERE]&.P_0$'*. 4, $0 $,0,%0[AT SYMBOL GOES HERE] ! P$)\_OR# ($!","!=8 ',!!V! $ M"#[AT SYMBOL GOES HERE]$=0"!B\$!$, #$ !31*M+X(#($ !% !94 "S^S9"[AT SYMBOL GOES HERE]'# H!!V!0$:D&# M,WF =, %![AT SYMBOL GOES HERE]$'#P( (& 3P #$ !$(! 9L HQ[AT SYMBOL GOES HERE]:", &( !%, H_Q#?( ! M5 !!?"[AT SYMBOL GOES HERE]$;\# KT"#F[AT SYMBOL GOES HERE]"!4 !#?!P$$$!!XS8&%$!N8S *%#0C%% ((,#NBH2- M1, !#/B(4AV$ $V'5 +"BH !* $!%!P$#([AT SYMBOL GOES HERE]D[.+[AT SYMBOL GOES HERE]AZT0'-RN0[AT SYMBOL GOES HERE]""=4##5][AT SYMBOL GOES HERE]& MGSA%HMC&UF#$UKP%$#[AT SYMBOL GOES HERE]/)$ !..P'$. $" &*$#!/X#!#8'![4+!K\# H( # M.( #.(0($( !$+0%_BS$QS^ &% 0Q A"[AT SYMBOL GOES HERE]YE [AT SYMBOL GOES HERE]A (&Y0!SC 1"X"V M S3 :. A1X+P&[(A20*5 $%*, U5 PD!!PW+ 07Q4,-* 0[AT SYMBOL GOES HERE]X*$$ :/\ M QQX,#3 P&[ P/O!06; */T"0A [AT SYMBOL GOES HERE]4=DA&_$!S3 "2 [AT SYMBOL GOES HERE]/ F(KL9! RL2-W M0GQH(1[AT SYMBOL GOES HERE]L!R10!BS,#"0[AT SYMBOL GOES HERE]S\R4B41"[AT SYMBOL GOES HERE]9. 0M[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]:5&$S1:" & Q4'$!T$(T'3 M %[AT SYMBOL GOES HERE](!2! 4' 0-[AT SYMBOL GOES HERE]0!! $#PS8"V^X!FT A!\!"R P.BI"1Q8!QPP%43 :,0 M!!Q 6 [AT SYMBOL GOES HERE]X3_ 1#4#R X!! P:! ^4:!"P [AT SYMBOL GOES HERE]48 A9G5RE( PQ 5: _[AT SYMBOL GOES HERE]"C M* 0 $D (86 D,#!TLP %R[AT SYMBOL GOES HERE] (,4 48#%290 $[AT SYMBOL GOES HERE]0 $0 (P[AT SYMBOL GOES HERE] (0 (L ,+8 MP ,0 (D ,&*[AT SYMBOL GOES HERE] $( (DP !RK"5E[AT SYMBOL GOES HERE] ,\ 44 $D2 8,Z(?GS;(O D/80 ,0 M+ D[AT SYMBOL GOES HERE] ![AT SYMBOL GOES HERE] )R0 ((0 %!P,&*[AT SYMBOL GOES HERE](%= 0(0K#(80 %! $0=$3PP 4& 0 ^ H MP8#,"0H,9 80-!$D^ 08[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] -*7YE4[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]((&'-" $([AT SYMBOL GOES HERE] %0G! DL/5!KQT0 M0(%![AT SYMBOL GOES HERE] ((D 4PP,"IP "CP,"IP,!P0P$L[AT SYMBOL GOES HERE]$%R4A 0#%U;[AT SYMBOL GOES HERE] $02"D4[AT SYMBOL GOES HERE] ,X[AT SYMBOL GOES HERE],)7 M9$1$ $0 ( [AT SYMBOL GOES HERE],! ;1$(0$*A- 8[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],"$#/ __L !#$ !# #!B8$ % !#(" M0\ "'( #, !84 "#, #," 3\ "&. *%!0$;X' TOQ#[ $##'S&O$D$', M# !$.[AT SYMBOL GOES HERE]*# !$"S-=0 !$ #!TOP#'( !% !$-PN' !% "& !+ "$ ! M9T !$'P)& #!J0"!4\$!%$ !()P7&$#!A(##/X !&" '&(!!INP''$S(F[(% M'( !0PD8&,!!&\.!I4"#\P("(#A$1[AT SYMBOL GOES HERE] "($!"^$+"T.+U*D(!%( !#,! D[AT SYMBOL GOES HERE](! M#$ !$(0-(( % !$,P,' !"(#!-$(!# !#-[AT SYMBOL GOES HERE]+KH #*( $*0/% !", M$'P$),# 38 ) !_E7 [AT SYMBOL GOES HERE]S !# 0BP%QC A 5B A# ! L#4$ 1# M P 08%0AT3^'Q" -#C 11 5V A1 [AT SYMBOL GOES HERE]:\!!3[AT SYMBOL GOES HERE]8!#C P61" QQ[AT SYMBOL GOES HERE]WWZ 11$ MN4) QR 1C [AT SYMBOL GOES HERE]76 AP\R)7! 1S [AT SYMBOL GOES HERE]5TJ!"20W8,0!!S 4T D[ 1S :=D M'R0X27RECT 8BD!XQ$'8!CBLAFUHA&UJ(3B\(SB 0T& [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]P"IGWN[\/QQ:! M0WQM!"A\"*"\6D;4L:'9AA:N1E F(#BL!CBL!CB PWYP!R0PBD1 P74Y(PQT M_+_G"1B =,B7O,FC!2! P3L2!!R "2[AT SYMBOL GOES HERE]MR." AB !",^?^=!# 0:N?_CQD M[AT SYMBOL GOES HERE] ,X\#S0!WU,P (4 $4$ 8L0 $40($:*R(7[AT SYMBOL GOES HERE]H/01[W43SW55[W57SW69[W6 M;SW7=[W7?SW8A[W8CSW9E[W9GSW:I[W:KSW;M[W;OSW Q[W SSW=U[W=WSW MY[W [SW?][W?_SW[AT SYMBOL GOES HERE]![[[AT SYMBOL GOES HERE]#S[A%[[A'S[B)[[B+S[C-[[C/S[DE[VQ R(X ",\ M(L3\1;[F&P0P]"/DLV1;.,7.!R(LP 80 $43 00T 4P[AT SYMBOL GOES HERE] &C;+YK&$2UDP0D M[AT SYMBOL GOES HERE],$X&P080 &C0(01%[AT SYMBOL GOES HERE]0D $40 800,$#IF*[N[;F4P %V'P[AT SYMBOL GOES HERE]0[AT SYMBOL GOES HERE]%[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE](,N [AT SYMBOL GOES HERE],, M0,+#[AT SYMBOL GOES HERE]P(4O 4!*KSB[AT SYMBOL GOES HERE]P$,P 0V L 2"5) ,4_A C,,#! A $" 02'(1-7:1_ MGD#!0\*\+EX$..0K:M(_..0';X##:[AT SYMBOL GOES HERE] $*%"P_OT#!PK805 %&4("! L2M(8/ MP16$]? ?+#B0_D&" PP6G(4%P4':" D80Y4JP8$! PL8'# 5_T$# P602E![AT SYMBOL GOES HERE] M %S:1 0%"A[AT SYMBOL GOES HERE]:$*! [AT SYMBOL GOES HERE] ("!P"D*["0D$QYI0H$AL"[AT SYMBOL GOES HERE]02'"! "&:$ [AT SYMBOL GOES HERE]0**!A2 M5ZJ$M75KRG\P[AT SYMBOL GOES HERE] "" 2,G-![AT SYMBOL GOES HERE]P%H*"0; L2S[AT SYMBOL GOES HERE]P[AT SYMBOL GOES HERE], 0Q(("!A;K 8M" 4$"! [AT SYMBOL GOES HERE] M0(P$!0,&%! Y"_:% [AT SYMBOL GOES HERE].*8 V;.7?V_!ET:-&C21N&5-4[AT SYMBOL GOES HERE]#(F00,"Z2;.[AT SYMBOL GOES HERE]0T T M'58$!(CL/S[AT SYMBOL GOES HERE]P5EX$_[AT SYMBOL GOES HERE]2(]V9[AT SYMBOL GOES HERE]8$# [AT SYMBOL GOES HERE]/+S'Z"H,*"H!0H&D%5 4#["[AT SYMBOL GOES HERE]2(5%ABP MN0V#[AT SYMBOL GOES HERE]P$(+!B&L.! 4*9,QP82T'! 0'B$1[AT SYMBOL GOES HERE]UQF"V[AT SYMBOL GOES HERE]J&YC\H6Z' .!A! M $&U0K:RC^=H( !!J;^ 00$[4 PBHP8$ +/ U 01 (J: 8RT(0,ML,#AC[AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE] ,&$)B" P0PX( !#'"[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0$$&"RK"!08-H("!,JVZXL[AT SYMBOL GOES HERE]8"SL"PX0P $&!!"6 M[AT SYMBOL GOES HERE]B$G +8"Q4+N\H(%!AA[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] .(E&"! 0Q0H !"(N)[AT SYMBOL GOES HERE](0X$,#J" A98M*L(&#A M[AT SYMBOL GOES HERE] $*.'B#I3%[AT SYMBOL GOES HERE] B,+&B"Z*[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]*$ !!0X0# (!#F[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 4%0SB")"!I [AT SYMBOL GOES HERE]"[AT SYMBOL GOES HERE](_[AT SYMBOL GOES HERE]X0 M8( %%"/_ 08$JT#(,"\+%P('",K 0(2FCJ#!H[AT SYMBOL GOES HERE]]"P(E0 (D[AT SYMBOL GOES HERE]F-$:.[AT SYMBOL GOES HERE]KC=9: M;;T5UUSS [AT SYMBOL GOES HERE].I[AT SYMBOL GOES HERE]J2"! 08 ($C.'"[AT SYMBOL GOES HERE] (4.&#("10[AT SYMBOL GOES HERE]"(*%.)7[AT SYMBOL GOES HERE]",Z[AT SYMBOL GOES HERE]K2 )D3-H MX !"$ 6+0[AT SYMBOL GOES HERE].$.B"HE[AT SYMBOL GOES HERE]8T(0"+VB( P$,2*#X#X2/[AT SYMBOL GOES HERE] %"RI7 0$(:( !! AH MP $!#)C&X[AT SYMBOL GOES HERE]P8&("!AKC,P&FM($# *$A,:.! #0XP#((C06# *!2:P[AT SYMBOL GOES HERE]P"P3E0 M0 #'%B6*[AT SYMBOL GOES HERE]B$UF"! 8B:& 9FH\Y ,H$"[AT SYMBOL GOES HERE]+# QH!MH,'(8OA6&VJ$[AT SYMBOL GOES HERE]" 8Q_ M^B((&I"A[AT SYMBOL GOES HERE]0$,AL;J"(B*P(GV'U! F,V[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]D _[AT SYMBOL GOES HERE]-'("X%H2H9/ X.![AT SYMBOL GOES HERE]-)[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]$( M:&0$ 0QP&BL(#A H[AT SYMBOL GOES HERE]\4E.#(M"! 0'"QHJZ%S"TNE6?\1%!8[AT SYMBOL GOES HERE]:((E49YO BM1 M0$ NR-)_ $C(R Z P$]:*[AT SYMBOL GOES HERE]%'#0[AT SYMBOL GOES HERE]5*UZ1$#NAL$E.." [AT SYMBOL GOES HERE]Q=55^=]=9O!08& M&);J"I*H"K(4CLCAF/0?(-2")/%_X* 6$+,#\PP$,%:"X^5$X0[AT SYMBOL GOES HERE];&B[AT SYMBOL GOES HERE]2A.-Q MAER""1I0J#4,&I__ 0&.FPX&!A)J# /\GYL*\AD2,#(" 0R08(GJ'T![AT SYMBOL GOES HERE]$ D: MFOZ![AT SYMBOL GOES HERE]U.&#&8(!D"[AT SYMBOL GOES HERE]"3#N![AT SYMBOL GOES HERE](P% 0*_[AT SYMBOL GOES HERE]$'"):"DLX PVS_[AT SYMBOL GOES HERE]$)P[AT SYMBOL GOES HERE]#"2S[AT SYMBOL GOES HERE] C022I M28(* [AT SYMBOL GOES HERE]7 0 $(4E/9_MM6 [AT SYMBOL GOES HERE] 8H 4&P0$%$,H2%8L H2" [AT SYMBOL GOES HERE] (,8(":SL #"P! M 0CZ [AT SYMBOL GOES HERE],8!$TML !!3H[AT SYMBOL GOES HERE]#"5# X6X=N1M#8 &AD1%) C[!Q[AT SYMBOL GOES HERE]L2+[AT SYMBOL GOES HERE]1N:PS4 ## M0""1*$A4+W+_R!00/I 7$&1N Q;T#!" 4Q!0A"Y!, #$0-(T-M?=$8]Y;-V1 M0 $)WD$"C!6! A 8 HRH_ --!8%$\."P.2 P!!#!TPP,]E800-P-&HF" [AT SYMBOL GOES HERE]Q[AT SYMBOL GOES HERE] MT! P% 0.U"H(%, "!2A H9)Y 4?D_[AT SYMBOL GOES HERE]&#FZ %"CCA#/H[AT SYMBOL GOES HERE] 8:"L"\SH !6*#[AT SYMBOL GOES HERE] M$JN [AT SYMBOL GOES HERE]Y0[AT SYMBOL GOES HERE] $0N[AT SYMBOL GOES HERE]*'_A7D?P6!P17!44 '6 [AT SYMBOL GOES HERE]BH(!#7\! $\, PVS_Z$M!_H!0 MQFO K2D"*PP,[AT SYMBOL GOES HERE]/ /*% +9, P=XH]0] O.L_T/CE%1D" LK (C/0B,ZE('$W MGL& GN P14/][AT SYMBOL GOES HERE]\0, 48[AT SYMBOL GOES HERE] D)""[AT SYMBOL GOES HERE]#B^H!XFX,L9!%HJ(2*8*ABB[C"#".QYF[ ME:1Q/HO /[#5F;X0!!Q0V!L8+.[AT SYMBOL GOES HERE]9(( !&A A""B 4!! W T.0)#(0 JE1Y_^ M%*B=R1 [AT SYMBOL GOES HERE]P*!$M;0J 9![AT SYMBOL GOES HERE]&.?[AT SYMBOL GOES HERE]P$AJP %L4 B 9D !H;8YF[ L)1+: (-M "! M6[AT SYMBOL GOES HERE]5Q"4TNQ1EPD/ ?4;F)54K&&4" H2*P[AT SYMBOL GOES HERE],&(HE(0*(#A?6"HCT1$TA08C [AT SYMBOL GOES HERE]. M[ZJ)!?_!NX(0YU-P $)!0 "&[AT SYMBOL GOES HERE]EA(1JAQ61OS_[AT SYMBOL GOES HERE](",![AT SYMBOL GOES HERE]$#B!H$EX^ P([AT SYMBOL GOES HERE]0 ,: M[AT SYMBOL GOES HERE]( !&/X! X.! Q!OZTM%H/$V.$0%&(" 05Q \!!06 [AT SYMBOL GOES HERE]H0(")58 ! C 4!!) MJ!H(P[AT SYMBOL GOES HERE](+. "!)IJ!! R ()#ZP ,H $")[AT SYMBOL GOES HERE]""A 0)S YZ0LDX #$# %%,2) MV57 [AT SYMBOL GOES HERE]8[AT SYMBOL GOES HERE] UH(#$2XVX03#[AT SYMBOL GOES HERE]B&&0[AT SYMBOL GOES HERE] $,0$"US4 !!C !053^$1[AT SYMBOL GOES HERE]PN"QS(#AF M6: Q)!A T4(P .EGH!$8&'P$%C![AT SYMBOL GOES HERE]& Q (2"P $&,( !:H+:80]_N" PB(Z, M[AT SYMBOL GOES HERE], 1.# ,&F^#QDN! 0D0[AT SYMBOL GOES HERE]*$[AT SYMBOL GOES HERE] ")(AS-VC [AT SYMBOL GOES HERE]C[AT SYMBOL GOES HERE]%A08,[AT SYMBOL GOES HERE]' 1$-R-,\2Y"0R: M P40Y 00;X,&"( _[AT SYMBOL GOES HERE]DXP (EX("" 1D;/! R ^.1F $"& "$[AT SYMBOL GOES HERE]L&!PA[AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE]),M;V8K0QH1%$ A1YR!!(P .E64F(A*&[AT SYMBOL GOES HERE]GF= 0Q[AT SYMBOL GOES HERE] ,P& 0*4( !%,"0 M$G! 010[AT SYMBOL GOES HERE],'=0 &". $ !-$! 0R[AT SYMBOL GOES HERE] 48#%[AT SYMBOL GOES HERE]G"!I+00(#[AT SYMBOL GOES HERE]S,+!PY; -(H $( M&&PE) " 1!R H[AT SYMBOL GOES HERE]M[AT SYMBOL GOES HERE]V(K8' .-*#[AT SYMBOL GOES HERE]DIYTQ"5[AT SYMBOL GOES HERE]&"\HX &B;CD/QMQ":95 [AT SYMBOL GOES HERE] X M (.&0('' "!$9+0$01-[AT SYMBOL GOES HERE]L1&H &(G "$( 1*E4LBAH+"HE#EG4MTHR$F" M[AT SYMBOL GOES HERE]JW0D%'P-#20[AT SYMBOL GOES HERE]Z1$("B%16%[AT SYMBOL GOES HERE] 02: 8:T/"8V&A2FO^ &. !%[A+8+ 5_J: M RQ ^ [AT SYMBOL GOES HERE]H "&G +!):H"!![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 0LP 00+H$" J !!RA\! P][0T , (10.0$ M$'!P$#0 8B*%P04XG;[AT SYMBOL GOES HERE] (Q(V;P(!!J+LN!! &%ESZ2I)% D%"Q*,A*%.. _ M,!G;D0I:$) R0T,8A : *-G3&=M4RWHV;^PY+__$?[AT SYMBOL GOES HERE] O ,-.!0/0]# Q90 M2*6MCK04F[AT SYMBOL GOES HERE]A X (7N, %+G"[AT SYMBOL GOES HERE]R[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0[AT SYMBOL GOES HERE]A6XP 4N\)5 P8P ((W?0H)*"Q8=8" M A3 8'.!"US[AT SYMBOL GOES HERE] A XP 6 1T! 2S$%KC !0YPF[AT SYMBOL GOES HERE]A X (7N, %+G"!"US[AT SYMBOL GOES HERE] A X MP 4N ('7BB8\$[C !2YP[AT SYMBOL GOES HERE]0M X)N9N #OO70_CA X%?]SX?A ;?!QP4,%[AT SYMBOL GOES HERE][ M9R#1%YKDQ;X"%[C !2Z:.[AT SYMBOL GOES HERE]H &H"831XOXADP:/XS( ##2OKJ&5C0DS1Z!S$[AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE]D :LPE\)1(" 0S SSIHH%7[AT SYMBOL GOES HERE]*_DD33X#C BI,G[AT SYMBOL GOES HERE]$3N $3B4[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE];,$KBS 1![AT SYMBOL GOES HERE] M [AT SYMBOL GOES HERE]$KF2 0.1RQ4(\ Q2HI5808B5[AT SYMBOL GOES HERE]8/GR A*"9S3 P6SN[JIR[#]4 AJ[AT SYMBOL GOES HERE]8 D* MBB: (2J[AT SYMBOL GOES HERE][OB[AT SYMBOL GOES HERE][E*[AT SYMBOL GOES HERE] 1HH"R98!PJHQ3 [AT SYMBOL GOES HERE] AHB B+J8U&Z AITKFH 838T P0 M 1#[AT SYMBOL GOES HERE]H% L [AT SYMBOL GOES HERE][*3S/[AT SYMBOL GOES HERE] R[AT SYMBOL GOES HERE] 1K[AT SYMBOL GOES HERE] RD AA [AT SYMBOL GOES HERE]PL"!"[AT SYMBOL GOES HERE]P"4L"!H 0J6 [AT SYMBOL GOES HERE]P* [AT SYMBOL GOES HERE]9[AT SYMBOL GOES HERE] M(#" H# [AT SYMBOL GOES HERE] 0; 0BV _B'! .%N- ,$H &8 !-P*$O+ (&$D3[AT SYMBOL GOES HERE]!*[#X& #1 ,_ M2B,ACF1L/JTIFHXDKH\AH 'GB*X1 :XS[AT SYMBOL GOES HERE].$A! 8O$TX*[AT SYMBOL GOES HERE]X:,+$I',*"("$P MX 09D,S[AT SYMBOL GOES HERE]&%2H (+"[AT SYMBOL GOES HERE]CX. C5 (.X 0VJL[AT SYMBOL GOES HERE]X, )88$X8, EP( D( $.P&"? M_[AT SYMBOL GOES HERE]$0 L,EP$ M2L(E(E!"T,(Y &$KP #X&"+!M[AT SYMBOL GOES HERE],H8 &3N8?H $X $0 , M*[AT SYMBOL GOES HERE]((( "0 $& 8 8 &H.#, $&H *8( W0 $&0 $8 &[AT SYMBOL GOES HERE]$ S( $*8 $ M0 &0( RX &H* O:")7+(0S8($X8 $8.!D0 $( $28 (IN)M8 $&_L" M)O("!$ $$ !$'[AT SYMBOL GOES HERE]G,#8"![AT SYMBOL GOES HERE]*Q [AT SYMBOL GOES HERE](##K8"P& !#M(E+( !#A(%&&"[AT SYMBOL GOES HERE]*H"!."H" M!J("%F " H""AH#&B#A;6 #* !&F#[AT SYMBOL GOES HERE];C0#! KE'P!!4* A " ) 5.X' % M&J![AT SYMBOL GOES HERE]*U#C'^ "J !A /' !!F !G("&& !(#[AT SYMBOL GOES HERE]'WJ(*0"AAX" )D #%C[AT SYMBOL GOES HERE]$ M+ H#"H![AT SYMBOL GOES HERE])0(#"F ""H"$F +$ #/SJI4" A(A#0IX1&OH"$/J",B !!. M#D #$J1.& "F [AT SYMBOL GOES HERE]. !!H $OKB/^ !D "ESB!4$ ![AT SYMBOL GOES HERE] !$NX&'* ![AT SYMBOL GOES HERE] ! M$'P&"L % !!*X(%F#[AT SYMBOL GOES HERE]BJ !#D ![AT SYMBOL GOES HERE] !#B[AT SYMBOL GOES HERE]#_A* X"%[AT SYMBOL GOES HERE](#A 0I [[AT SYMBOL GOES HERE]X-;^ M 0;H A"L 4H 00V A1HPD(.)C ([Q] 0B) 09R [AT SYMBOL GOES HERE]JBHB3P AQ B 1) M[AT SYMBOL GOES HERE]"G 0XR!1H*8\2 P4 [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]81 (4' P; X Q2 !K0!!* X!_[AT SYMBOL GOES HERE] 2:! [0SU8L MI#-[AT SYMBOL GOES HERE] 0A[AT SYMBOL GOES HERE]H34[AT SYMBOL GOES HERE] 0[AT SYMBOL GOES HERE], B([AT SYMBOL GOES HERE] 0X2!1I[AT SYMBOL GOES HERE] R&BS- X(JV A8:XS^ ?_* [AT SYMBOL GOES HERE]J P(+^ M8:V[AT SYMBOL GOES HERE]X2 2!1;[AT SYMBOL GOES HERE] S[AT SYMBOL GOES HERE]X&XLA";^ 0P*8LO[AT SYMBOL GOES HERE](%/ 03[AT SYMBOL GOES HERE]($U[AT SYMBOL GOES HERE] 0: !BH!1CN1C,B MYQ^ [AT SYMBOL GOES HERE]" !Q8B1^ $[HYT$!;ZHB#[AT SYMBOL GOES HERE] 0XQB7 H2\X A)X!QH !Q9 [AT SYMBOL GOES HERE]"Q!8#: M03M& Q1 9BL8 [AT SYMBOL GOES HERE]J _D EM"/53[AT SYMBOL GOES HERE]8:4 (6J 82)N5(=/1].*(D$B0OM&.G8( L M.0L40" 00 %_H,%([AT SYMBOL GOES HERE] $&P$!J9.D?X"!X2K%Z[AT SYMBOL GOES HERE]& AX,!#JX8WP $&1JR=& (1 M80 ,R[AT SYMBOL GOES HERE](8 $0[ L2[AT SYMBOL GOES HERE]L=2B:YDO* LP"&9G.YN#&(KOHDF+[AT SYMBOL GOES HERE]7J0 ]( $(#"(J M7"9T[AT SYMBOL GOES HERE]J [AT SYMBOL GOES HERE]X &^N)NMD(EG",_-P,4,[AT SYMBOL GOES HERE],,[AT SYMBOL GOES HERE] $4[AT SYMBOL GOES HERE] 8 $P$([[AT SYMBOL GOES HERE]$!UX"!X A ( M[AT SYMBOL GOES HERE] %D0 $(,[AT SYMBOL GOES HERE](&H ..FJXP $1RR(J& (.H[AT SYMBOL GOES HERE]($8 &8 &CK4L!* [AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]&MB(S M[AT SYMBOL GOES HERE] $&=!00[F8K\F++ "%3P $$P (*H G8(%:P.%N-"-X 8#&8K!$[[AT SYMBOL GOES HERE]_GP* M$*![AT SYMBOL GOES HERE]*Q(%#H#[AT SYMBOL GOES HERE]JAHC*A[AT SYMBOL GOES HERE]"$("[AT SYMBOL GOES HERE](& [AT SYMBOL GOES HERE],Z [AT SYMBOL GOES HERE]00 !![AT SYMBOL GOES HERE] !$ !#JH'-$"!6[AT SYMBOL GOES HERE]!A Z[AT SYMBOL GOES HERE]% M&D "EQ".^Z5. *#0F$ !):"V^ !,#B8H$/\?X!#'("%A(''!!109HB4R"A M G"M(. [AT SYMBOL GOES HERE] #0#&A+D'X" (Z !& !F !H# (J !F #"SH'[9B)6 [AT SYMBOL GOES HERE]E0 ! M!, $L05$H+G'P !!& !F![AT SYMBOL GOES HERE]*X[O'UKU?50""JBE-X*'HL[AT SYMBOL GOES HERE]"%H"[AT SYMBOL GOES HERE](-X&'$"[AT SYMBOL GOES HERE] M5U "$H"[AT SYMBOL GOES HERE]$ VD+VBB)A[AT SYMBOL GOES HERE]""+33+(#[AT SYMBOL GOES HERE]'\ &$ !","A+V ")#P&$FD%#H(G!U6C M-4 !", !"$8"$I06"L2$,T #!BB+T"A-?[C_DAHPC# [AT SYMBOL GOES HERE]#N[AT SYMBOL GOES HERE] R*]1_ 0"I MX7'[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE](3 4W^82L* A *" S&[AT SYMBOL GOES HERE]^A(" ZJQS!("!CNYA][AT SYMBOL GOES HERE] 945 $SG5 B2[AT SYMBOL GOES HERE] MH'' X*K4=4] 841[AT SYMBOL GOES HERE](5.BHB#[AT SYMBOL GOES HERE]8"G[AT SYMBOL GOES HERE] ! [AT SYMBOL GOES HERE]=M" Q:H!1 2QT*N"[AT SYMBOL GOES HERE]9$0B#0#1Q[AT SYMBOL GOES HERE] M [AT SYMBOL GOES HERE]D [AT SYMBOL GOES HERE]X2Q1!! 0Y[AT SYMBOL GOES HERE] C 0Z 8"" 3C/.3): X6[ 2S-[AT SYMBOL GOES HERE] 0C\"AI[AT SYMBOL GOES HERE] 030 PP M)/JL-D'^ 0[AT SYMBOL GOES HERE]X[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]3_X^$, AK[AT SYMBOL GOES HERE]P'NV8B5[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE])F[AT SYMBOL GOES HERE] 00 ! X2!Q0BQS: H#" L2 X M"QID9"PH"[AT SYMBOL GOES HERE]S(AC(. [AT SYMBOL GOES HERE]S 82OD P[AT SYMBOL GOES HERE]HXVW 09Z-2& H2? "D.[AT SYMBOL GOES HERE]F% 01&!!(, MZZ6[AT SYMBOL GOES HERE] 2(&%0C 0PH_H4W( $$P.![AT SYMBOL GOES HERE]( $,"[AT SYMBOL GOES HERE]D$[AT SYMBOL GOES HERE],#?P,%5:$*5(,%[AT SYMBOL GOES HERE]&[AT SYMBOL GOES HERE],6_ ,* MP D0.!NG#8J[AT SYMBOL GOES HERE]0$$HN(BQ[AT SYMBOL GOES HERE]( 8 &1 (0X#5SBZL100 ,'&(K+!40( $&0( I MP $*8 0X &D (88,![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] $*0( I0 $&E[AT SYMBOL GOES HERE](*8 ,_[AT SYMBOL GOES HERE]$.0. F L- &0(.0 & M+O:*0 $$P$#[AT SYMBOL GOES HERE]!$Z/H.%NH $*&B 90,%[AT SYMBOL GOES HERE]8 (VA0]X *$L122:V2(,%OIP0$ M9[AT SYMBOL GOES HERE],6S[AT SYMBOL GOES HERE]P*(N ?X (T T8 &$V8* Y[AT SYMBOL GOES HERE] $&+ 42[AT SYMBOL GOES HERE] #=8*$OC[AT SYMBOL GOES HERE]0$P #J( $(? \4 M8*!0( $$ [AT SYMBOL GOES HERE]4.[AT SYMBOL GOES HERE] F^N(9(0$(V,1#B0,,[AT SYMBOL GOES HERE] $*[F:XX 0H&":ZX, [AT SYMBOL GOES HERE]6 V_J"A M+RK.0F0$!, [AT SYMBOL GOES HERE]3:#[AT SYMBOL GOES HERE] : !%F "-*$(8[AT SYMBOL GOES HERE]##.![AT SYMBOL GOES HERE]*_X!"H $ !!'P&&F "N M!L;B'V ![AT SYMBOL GOES HERE] !$%QE,P !!*"[AT SYMBOL GOES HERE]+Q8"%D #[AT SYMBOL GOES HERE] !!(" )O("&&#[AT SYMBOL GOES HERE]I6#[AT SYMBOL GOES HERE]?X !"F M"D ""H"#D ")2(/(D#!$ #* !'& !F"[AT SYMBOL GOES HERE]A[JSAX![AT SYMBOL GOES HERE]U[AT SYMBOL GOES HERE](#!N2U6&$ ![AT SYMBOL GOES HERE] ! M#H %A($%A*L.:X*!J)2,^" 0\# :J$ "(#A)F !GJ "L(""L#[AT SYMBOL GOES HERE]JB)',R ! M#& !#J #(H1$EQB.0T#$. #N"[AT SYMBOL GOES HERE]DL !$.# "64#&D !3\"M*8P(&H#!B"QH MZ&BB)CS:HZ\I2.9-) [AT SYMBOL GOES HERE]001.X/0(#I8"!F [AT SYMBOL GOES HERE]_BI[AT SYMBOL GOES HERE]H8 [AT SYMBOL GOES HERE] K !A[AT SYMBOL GOES HERE]"[AT SYMBOL GOES HERE]SC4#QRB M0B7[AT SYMBOL GOES HERE] 80! RN*C!H(H-A I[AT SYMBOL GOES HERE] ; (*Z$%0: 0"W[AT SYMBOL GOES HERE] 9[AT SYMBOL GOES HERE] : &D\"1! (#-[AT SYMBOL GOES HERE] M0=.:HR! ( ', B6 0I^1"H 0J[AT SYMBOL GOES HERE]8 F)&[AT SYMBOL GOES HERE]KH Q"[AT SYMBOL GOES HERE]P$%[AT SYMBOL GOES HERE]X2::HUAO(K++XB; M0$9 0MY PN 1+[AT SYMBOL GOES HERE] R6$Q;[AT SYMBOL GOES HERE] Y (IKA RXK2/[AT SYMBOL GOES HERE]H"?[AT SYMBOL GOES HERE] #W 1"HK2'[AT SYMBOL GOES HERE]0,,Y M Q0 [AT SYMBOL GOES HERE]=N:X[AT SYMBOL GOES HERE] [HV1[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]B:: B0:$0:A IHHB82XJJ[AT SYMBOL GOES HERE]06IH[AT SYMBOL GOES HERE]B1H0N "#A* 0. $ M+C1*![AT SYMBOL GOES HERE]3 [AT SYMBOL GOES HERE]"8$3N#T2 ??#1H$F!&=#B9(HBMLSA![ P9F& JS1I7*XC\$3N $ M3N $3N "3D(21. $_NXS8,$EI$C[AT SYMBOL GOES HERE]!$[[AT SYMBOL GOES HERE]-&0TX*!ZN X.HL*'!4[[AT SYMBOL GOES HERE]!$[[AT SYMBOL GOES HERE]!$[[AT SYMBOL GOES HERE] M!*XLQ(9O!4[[AT SYMBOL GOES HERE]!$[[AT SYMBOL GOES HERE]!,Y6+*C']]P[AT SYMBOL GOES HERE]QHW0!4[[AT SYMBOL GOES HERE]!$[[AT SYMBOL GOES HERE]!$[[AT SYMBOL GOES HERE]!$[[AT SYMBOL GOES HERE]!$[[AT SYMBOL GOES HERE]!$[[AT SYMBOL GOES HERE].HPF M!$[[AT SYMBOL GOES HERE]!$[[AT SYMBOL GOES HERE]!$[[AT SYMBOL GOES HERE]!$[[AT SYMBOL GOES HERE]!,YUP $0?O$S:((S_J,L_D/[AT SYMBOL GOES HERE]!$[[AT SYMBOL GOES HERE].L."!,[?2N/0\5?[AT SYMBOL GOES HERE] M! [6 4'DX .ZL]6^B(T[AT SYMBOL GOES HERE]$#[AT SYMBOL GOES HERE]2,(EE)(S0 $.. 44P("N!4XT0(%1-P,&8$ 9 M.0,.M[AT SYMBOL GOES HERE](,:.(? $&^L*"!$[[AT SYMBOL GOES HERE]\"C900 *F"("#0,((C"H[AT SYMBOL GOES HERE]( F0 , [AT SYMBOL GOES HERE]" W[AT SYMBOL GOES HERE],$E M1!T X ,1)TDP( F"[AT SYMBOL GOES HERE](0P T2H(-KPH2H !-5[AT SYMBOL GOES HERE](27J,S8&&M& (*M[AT SYMBOL GOES HERE](*_L M,* +("[AT SYMBOL GOES HERE]*V !"K8" W,%'* [AT SYMBOL GOES HERE] -(;%B+GCJ#A;CP#'.Y&X-[AT SYMBOL GOES HERE]#"A)$,RS$(?0. M%H % !!_7CF/TZE)[AT SYMBOL GOES HERE]R")DCC2%S;Z5("&G"^*1!BO#8#?!LB-\ A0:![AT SYMBOL GOES HERE]1, A M04 A 1.X.XH #CC(/PC DT## 2.(4XK-. "%9B+&#!0A[AT SYMBOL GOES HERE]"!L &"QD)0*# MLLRF,Z "* !#JA%.Z !$/+3)7A 0X# [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]I"[AT SYMBOL GOES HERE]5[AT SYMBOL GOES HERE]"GJ"! T#[AT SYMBOL GOES HERE](R A ')P3Z*. M)(!N)22Q( !!4,:M#0$!W X&&F1#*J !#GH%$N"[AT SYMBOL GOES HERE]5V !#L $L [AT SYMBOL GOES HERE]SL$A*IZ" M)OX!#L!B-BH'!-""*;1C1$ !!D8$&+8"-9H"_[AT SYMBOL GOES HERE]I[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]%&W A#Z(KZYQU)[AT SYMBOL GOES HERE]P7N[AT SYMBOL GOES HERE] M :N"!; 2"J 0"U[AT SYMBOL GOES HERE] /P,[.6A/#"[AT SYMBOL GOES HERE] 2"WC.[AT SYMBOL GOES HERE] 0:[AT SYMBOL GOES HERE] I [AT SYMBOL GOES HERE]* [AT SYMBOL GOES HERE]Y P), !QR[AT SYMBOL GOES HERE] M ;[AT SYMBOL GOES HERE]8"O #P3[AT SYMBOL GOES HERE] [ P((* [AT SYMBOL GOES HERE]3NIB! 0P* A(8!A3 [AT SYMBOL GOES HERE]"',1N $SG4N [AT SYMBOL GOES HERE]3[AT SYMBOL GOES HERE] ! MP7#AP D!XM\_:$# 01+X#Q[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],*# "00#"1[AT SYMBOL GOES HERE]8,( $[AT SYMBOL GOES HERE]H("!P0(4 AA[AT SYMBOL GOES HERE]8$"Y _ M.$ [AT SYMBOL GOES HERE]02F)\!])(&" I7R)$![AT SYMBOL GOES HERE]0&## .(0%0R,(FC![_[AT SYMBOL GOES HERE],!*R4L* B!N 0&P^$_ MHS&!P(#U$A08GS"A*84!32"TJU $ BE(-24D$$I3P[AT SYMBOL GOES HERE] %"59/4" $XE0*A2-5 M:#"[AT SYMBOL GOES HERE]* 4$[AT SYMBOL GOES HERE]B,[AT SYMBOL GOES HERE]&$"[AT SYMBOL GOES HERE]_L" )1 G2!"P!.+]1Q,0M'] 2H+)" T?$"B00 $!-! , M"(' 0 :" (4*" [AT SYMBOL GOES HERE]1%(%!P(&*&A^70(! PL2$!C_#(* ! J42TA[AT SYMBOL GOES HERE]H8&# A 2 MB(:[AT SYMBOL GOES HERE]8,#ZAQ,2-%!U_X$"41(4B*EA_X&! PRDTG\Y82"$ ^/J5' [AT SYMBOL GOES HERE]E *A'A80 M,&C00*#O"0 *+!"PX$"I3A46-&"[AT SYMBOL GOES HERE]0"[AT SYMBOL GOES HERE]% 8=# ,#Q#W[AT SYMBOL GOES HERE]N[AT SYMBOL GOES HERE]0,#(/C1! DL0,"2 M$AA0B$7=?+#\ PEZ#^*''W[XX8 ??OCAAY]/D$ ! A[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]P2'07H! PE=*=/TC M$C [AT SYMBOL GOES HERE]0,07-/] HA$DH, R#^0[AT SYMBOL GOES HERE] %+*" (%!&8$"#$RRU[AT SYMBOL GOES HERE]0$#**#4)! 8_E MXQ$,2N6G7'N " 0,")# LAY^ \'PDH,"T7704 A!(1 X, # RPOT:44?[AT SYMBOL GOES HERE]*! M H)2'8$[AT SYMBOL GOES HERE]$[AT SYMBOL GOES HERE]APG(0 ''# 0 CD%QC-(00"1$# \1(X0, A$#[AT SYMBOL GOES HERE]P ,.,# M4AT ( #T3\[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]-. 2/,E! (4 LWG$EYPP*$47= (A! T \$"""" "$0.## M\[AT SYMBOL GOES HERE]\D4 AD(33[AT SYMBOL GOES HERE]-(0?"'&" $5[ZV$) C0"[AT SYMBOL GOES HERE]0"-C"! [AT SYMBOL GOES HERE]Q P,$ ##E^PP((3%/_0 M! LLL&0$FE) 0('?7D# $=*G4*#4$;0"$0E."! (Q 04. W%$T[AT SYMBOL GOES HERE]O ?30N# M ,Y"^/D$!%\Y_ ?2/Y!,!01Z[AT SYMBOL GOES HERE] ""7YG_J$D5_B05[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]#+/Y"[AT SYMBOL GOES HERE]!P4L^.&''W[X MX8 ??OCA%Q8(48$ "SB=PE#QF?_ 4AL0 $ #SGQ0L J+0," TD4/SG$ B M( 0)L/^ 8= 0$#QCX7 8 F$7*?Y!00(Z,'0,WX)P: 40D" 1(,;4*!$!PB M[AT SYMBOL GOES HERE]0$L#&(+! X(2N'W#TZF"00,#( [AT SYMBOL GOES HERE]! (0T$ #!ARUT 07$& ! 0*G#[AT SYMBOL GOES HERE]LD$EUP MI 0 - B!!\1)[AT SYMBOL GOES HERE]%0'"[AT SYMBOL GOES HERE]QXP0 ,"/] [AT SYMBOL GOES HERE](0(*'X#R0[AT SYMBOL GOES HERE] $2$""XA! (I[AT SYMBOL GOES HERE]%C=6T[AT SYMBOL GOES HERE] M0/,/&## A)'17$E$![AT SYMBOL GOES HERE] ,$7%+ T"PU"=;4'$DA0_ ?-2R#L!4)&OM $!AAP M $03''" 08 K"($_[AT SYMBOL GOES HERE]04U4$"[AT SYMBOL GOES HERE]D-TP6%O2GA!(U"_,%1,95B0P* /0/(4H1 MB,)[AT SYMBOL GOES HERE] ([+U08:2JD.%&SRC_G\!Q8" 00 _[AT SYMBOL GOES HERE]&$WH$!$/A)"2A[AT SYMBOL GOES HERE]();!X40[AT SYMBOL GOES HERE]D ! M+/X!,G# (&WXP0]^\(,?_. '/_C!#TQ \!*\T(0F(( &0F:4$'#0A"8TF0HP M8* 4 ( %I" D) X! 0B T8,' (& AD)/\ Q([AT SYMBOL GOES HERE] D80 *-Z[AT SYMBOL GOES HERE]!A271!#PQ8 M6!T\P0067X.!2T#V#S [AT SYMBOL GOES HERE]E5 ,(H + X$ C3[!"0N! 8.T[AT SYMBOL GOES HERE]:!&, B+7P2B MQI , #Z#$TBG8 "-ZH #!'P! 1A[AT SYMBOL GOES HERE]\ ]0P 66(*%2R ! D# XFL5PPLP_D M!X$D C[0^ (8"$02/3N'R SP_E,A00+$[AT SYMBOL GOES HERE]D\X$#.$ C8X[AT SYMBOL GOES HERE]! 2P$(C._D$3 M$( A)P(! [AT SYMBOL GOES HERE]R4 [AT SYMBOL GOES HERE]M8_,,O2H$&1X ! H0 0K5[AT SYMBOL GOES HERE]00(!$(7]* ("C$! 2!\)Q P MP,%W ^N)[AT SYMBOL GOES HERE]5[AT SYMBOL GOES HERE]%!0(" 01*^ !P7$Y &[AT SYMBOL GOES HERE]$!OCY!T:[AT SYMBOL GOES HERE] 0P[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] : [AT SYMBOL GOES HERE]$!+ 3BL/G M 1J[AT SYMBOL GOES HERE] $ \ ,'6$"#+GO32-I $)$![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 4P ##/"#'_S[AT SYMBOL GOES HERE]!S_XP0]^\(.?ZH#[AT SYMBOL GOES HERE] M9M#0&:ID! .!9!02+BW3?$2"$VB [AT SYMBOL GOES HERE]H( 8%#IB 0,% '#( 0"! * [AT SYMBOL GOES HERE]H0](Q3 M80$'"%S2'O3 0"[\P0\P8*"4EP #"# 0"#A _[AT SYMBOL GOES HERE]"+M4%#(+" Q7S[AT SYMBOL GOES HERE]H!2!M 6 M^/D'7F#Q#^4(!"^P^ H "&01T$""F$!!0R[AT SYMBOL GOES HERE]\0]00$$[AT SYMBOL GOES HERE]11,(&& [AT SYMBOL GOES HERE]-B! H2 $ M[AT SYMBOL GOES HERE]0%^_J$12 !!'#P'6R*!BRZP 6T "%XOZ1D7] [AT SYMBOL GOES HERE]0;FMY 0, 1$# $%"" M 2P0 [AT SYMBOL GOES HERE]D0 .)/[AT SYMBOL GOES HERE] %)( A K[AT SYMBOL GOES HERE]I29X[AT SYMBOL GOES HERE]8)#P%"3XL'[AT SYMBOL GOES HERE]*GP! [AT SYMBOL GOES HERE]Q[AT SYMBOL GOES HERE]\0]([AT SYMBOL GOES HERE], H(* . M.,!0$[\ !!I[AT SYMBOL GOES HERE]J(E?[AT SYMBOL GOES HERE](4BN?"D.B3Q"Q24\H^ P,"#?(&!: #!%Y14!QPH [AT SYMBOL GOES HERE](0 M: (-[AT SYMBOL GOES HERE]8 #""!0RC]R [AT SYMBOL GOES HERE]H0X [AT SYMBOL GOES HERE]6 [AT SYMBOL GOES HERE]$""'K75)H 82\%\0L4' ($&,#B'T,! D. M (CJ0.(D87L)2.X$_I+!00,D[AT SYMBOL GOES HERE]% *?O"#'_S[AT SYMBOL GOES HERE]!S_XP0]^\$.5F[AT SYMBOL GOES HERE] "#A[AT SYMBOL GOES HERE]!QTG[AT SYMBOL GOES HERE] M (IW8[AT SYMBOL GOES HERE]DOH. ()#("!4B [AT SYMBOL GOES HERE]4KS[AT SYMBOL GOES HERE]0$[AT SYMBOL GOES HERE]P,.1DW!D/H#X!TY[AT SYMBOL GOES HERE]L! 80.,?D ""U6AB MXYH4#P1\3,E P $$,! )) 4U [AT SYMBOL GOES HERE]#"?[AT SYMBOL GOES HERE] 6+P$#H:"!D+T 0: N%GO! +' ML+0'!#2!0 5RPI?^0 ,O0/AL7_D"!:7\ PQ $)+4N)GA !"$" [AT SYMBOL GOES HERE]U*J P H M+ L&T! (,/P"!"B(!!Q[ 0)#$[AT SYMBOL GOES HERE]($*/P#%" !PD#[AT SYMBOL GOES HERE] 8X ,,4P$&&, !V" M 1 ( 04([ 4(0, !#K# #R0 0U80 (60H%$1*!!0%A 8F^[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],8_8)$F_EC\ M$18][AT SYMBOL GOES HERE]P4HH"$06, "/PF!!C1[AT SYMBOL GOES HERE]PM0TH1$:T, / :$A$*40T%X.48I2\(,?_. ' M/_C!#W[P[AT SYMBOL GOES HERE]Q_\X _^,$/?O S%T*99B%[AT SYMBOL GOES HERE] (1 $'.( !#G 0"## \$!(, LG MP( #'.0""$ ,&1*F[AT SYMBOL GOES HERE]04H:"H0+,%"(* !30$PA]0A+LZL. 4-& !C1_" A9* MP0\0H*!5I51**551"D*[AT SYMBOL GOES HERE] O\",2EM:E43XZ)'_S[AT SYMBOL GOES HERE]!S_XP0]^\..31^$'/_C! M#W[P[AT SYMBOL GOES HERE]Q_\X _^,$/?O"#'_S[AT SYMBOL GOES HERE]!S_XP0]^\(,?_. '/_C!#W[P[AT SYMBOL GOES HERE]Q_\4 5+L"[AT SYMBOL GOES HERE]3 M,& #?S[AT SYMBOL GOES HERE]!S_XP0]^8 H-_.#G3KW##W[P[AT SYMBOL GOES HERE]Q_\_N '/_C!#W[P[AT SYMBOL GOES HERE]Y"3[AT SYMBOL GOES HERE] &2L$/ M?O"#'_S[AT SYMBOL GOES HERE]!S_XP0]^\(,?_. '/_C!#W[P[AT SYMBOL GOES HERE]Q_\X _^,$/?O"#'_S[AT SYMBOL GOES HERE]!S_XP8] M E)A_. '/_C!#WX(B!_\X _^,$/?O"#'_S[AT SYMBOL GOES HERE]!S_XP0\!D8X?_. '/_C!#W[P M[AT SYMBOL GOES HERE]Q_\X _^,$/?O"#'_S[AT SYMBOL GOES HERE]!S_XP0]^\(,?_. '/_C!#W[P[AT SYMBOL GOES HERE]Q_\X _^,$/?O"# M'_S[AT SYMBOL GOES HERE]!S_XP0]^\(,?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?_OB!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'S&A M,U^C%#V!)? ")?B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!_A_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1]S M!P1 4!?4Y!._0A,[AT SYMBOL GOES HERE]P"#X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1]4 0H[AT SYMBOL GOES HERE]4#&0T#L) P(X 0T*A!_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_XL4:]TQY4[AT SYMBOL GOES HERE]1 $ 0[%[AT SYMBOL GOES HERE]Q_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X_H$?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^#%W,/!#,$! L) 2 $-4 -D %8H$?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?^($?^"$4( (J (& " 0X) 3 ( 0 $,1[AT SYMBOL GOES HERE]$)4( 0 !%F M^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?_OB!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B1'W5!$[WS#V W(! M"4!0$V !0X""P(!#+F''_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_CQ#W&&'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_A1&^ ! M"-" '_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!_A_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_XX4&[AT SYMBOL GOES HERE] K0 M[AT SYMBOL GOES HERE]!_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X_H$?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?_OB!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!_A_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X_H$?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?^($?^%$=T( EH ( & ' '[AT SYMBOL GOES HERE] ' ([AT SYMBOL GOES HERE] ([AT SYMBOL GOES HERE] ) MD )L +'H,?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($JD ( M &#P0&8 28 '8 '[AT SYMBOL GOES HERE] ( ' ' &8 ' '8 ' )H +T( ? M^($?^($?^($?^($?_OB!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'Y4"#) "' !F !V M!F !V !F !H !V !W !V !G !V" $8 "( !W !W !G $; M"U6&'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B! M'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_B!'_C1$6 !F !V !V M!W !G !F !F !Y "G"P$& !F !V !W ") "9 "( "0L!_[AT SYMBOL GOES HERE]9P ML!!P 80 0OX[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1^5 [AT SYMBOL GOES HERE]MP 9[AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE]!%P =P =P 0 IP :P\0^P =P 9[AT SYMBOL GOES HERE]\$!P ][AT SYMBOL GOES HERE]RJP F0 =P M 0L!![AT SYMBOL GOES HERE] : B D1H13X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X[AT SYMBOL GOES HERE]1_X M,1=P 9[AT SYMBOL GOES HERE] 9[AT SYMBOL GOES HERE] 9[AT SYMBOL GOES HERE] AP 9P F =[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE]"_[AT SYMBOL GOES HERE]$* ( [AT SYMBOL GOES HERE]$) + 08 &[AT SYMBOL GOES HERE] ' M ,!8D ( ( E"P$& *D 'D *H (H -^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($?^($? M^($?^($?^($?^.&,[AT SYMBOL GOES HERE] '8/! 8( 18 '[AT SYMBOL GOES HERE], L [AT SYMBOL GOES HERE]$* - [AT SYMBOL GOES HERE]$) [AT SYMBOL GOES HERE]$)[AT SYMBOL GOES HERE] *8 ' M '[AT SYMBOL GOES HERE] ' [AT SYMBOL GOES HERE]$.[AT SYMBOL GOES HERE] (L" 0L ((K$0[AT SYMBOL GOES HERE] )L * )D ( $($B! P/X=1)A0 MX4*T^A!A1XD2*%2U Q)A1XT:.'3U^!!E2Y$B2)4V.! 4(#![AT SYMBOL GOES HERE]X*^&\'([AT SYMBOL GOES HERE]0 M'#1P!U-"^P L)CA _G O80#" Z[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]] P2'Z#U;!?T;A0"JZ%! 4)#[AT SYMBOL GOES HERE]#(0$ MJ^9)KEV]?[AT SYMBOL GOES HERE]4;5NQ8LF7-GD5[$5;+E6 N03T,BDX. 0/PF*9 "D8[AT SYMBOL GOES HERE]57A")0) M#. _2)!P0ALX&"$P4*! ]H4$2FM:RI4M7\: 6?-FSITAN63)4C(TIW .PP$$ MRN9*6 [AT SYMBOL GOES HERE]![AT SYMBOL GOES HERE]4EZ$ [[AT SYMBOL GOES HERE]A023+E5-&)3!II![AT SYMBOL GOES HERE]5BT,QW!GXL6-'T 7/GRC8!:OFP[ M7&;+UDJW*FTYER4 FM" P2EL,[)-N_] P ']?#"HEXP;#R0HF?E\^O7MW\ ? M/Z)1EVW!# 8&#JC^ 02,V/ZY#I27M[AT SYMBOL GOES HERE]*$K9 $HNTE.&I";,"4MH+DI I2_LH- M&EC[AT SYMBOL GOES HERE]$.[AT SYMBOL GOES HERE]E.*K3KT033T0Q114_[AT SYMBOL GOES HERE]H0MEMH"XZZV#H+D)9S :2DW8!([")*VX([AT SYMBOL GOES HERE], M$#"[AT SYMBOL GOES HERE] N E0'!:JKKQF[AT SYMBOL GOES HERE]*EO8,(4DRIU%Z"0Z H5\0R2RVWY)(X8)YKBZ7H$(1# M.O/[AT SYMBOL GOES HERE]4 T F 8K+$U(P #D)8' ( [AT SYMBOL GOES HERE]62%XZ4JFLR 3P)3[AT SYMBOL GOES HERE]0[AT SYMBOL GOES HERE]B.WJB[AT SYMBOL GOES HERE]$Y3F"]NPR M44479;31CD"! [AT SYMBOL GOES HERE]J66#H2'! 5[AT SYMBOL GOES HERE]H6W\EZ" Y"9 'GNN :0F0E]J*#PZ!P(G) M)D#[AT SYMBOL GOES HERE]$#3/"CW-"2Y 6J+545UW[?)*7KN$)5))V^*-P)4Z!.0EF^ P"!*7X"C, M)99 8[AT SYMBOL GOES HERE]D06UUZZ;GG0%&,IKO[AT SYMBOL GOES HERE]R V2E^ P")J7_N#(JJ6!2/RU77?O[AT SYMBOL GOES HERE]P0&LZ!Y M[MVO &I+4D!6&O [AT SYMBOL GOES HERE]0."X#::# (&C*DA [AT SYMBOL GOES HERE]0.0%Q\Z:676'H)D. & LE%.""! M(RO%[AT SYMBOL GOES HERE]%%6J9 [AT SYMBOL GOES HERE] .P^'("Y"4XF+(W994O P0((, HELXSO)0WI5+[AT SYMBOL GOES HERE]L;!EE)S MZ3H"E^3V($C[AT SYMBOL GOES HERE]B.REYUQT"8[(8+$3$*:9CJPJVP!IB:"7JBH,*S8![AT SYMBOL GOES HERE]0,0.&Q* MK2A 7H)"(-YN1CMMKZ"!H35 0*B.:=YL,LC.*.TT[#I[AT SYMBOL GOES HERE] .P-*FBJVLHHIQ " M(2$;_WD)#M[4G[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] %\&[AT SYMBOL GOES HERE]#5_5[AT SYMBOL GOES HERE]G8*T^! 8[AT SYMBOL GOES HERE]N0EISVUB(/06%I(#A[AT SYMBOL GOES HERE]\0L.OOV" MQ"![AT SYMBOL GOES HERE]X!B0IY=8*JPJ_I\9I[UVC6 !8J= 6X+A.CA [AT SYMBOL GOES HERE] $(*$"[AT SYMBOL GOES HERE]T.6!8(#C+A[AT SYMBOL GOES HERE] M^9TH $ ! 0X8H "#J5 ,2EQ4JW#4[AT SYMBOL GOES HERE]:H($!#ALEPB0ME;*$Z&4$!R.0P0; ML\U%,%+W52,/27\/$C[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0-E *[K&&$(\APP!"=7Y$-[AT SYMBOL GOES HERE] A\"#AC Q!DPGQ M$ (-$ P("JH1'H;[AT SYMBOL GOES HERE]T)2V'000 #L(",#0+1 B" BY.4CW$ ("U8"A=PIL""3: MTI:\Z*4FZR/,2U[AT SYMBOL GOES HERE]"!T"T!0XH*PDX[.070,#!-NR"!!ATA)66 (.MH%#^F X MQ2D" Q)0[AT SYMBOL GOES HERE] $*P2'!HJ[AT SYMBOL GOES HERE]0"JH!P8%L [AT SYMBOL GOES HERE]*7 0$&)53A74#[AT SYMBOL GOES HERE],I?! (7_4.%!_J3W M#Q"\D8K&&M:1(+&2#45I/)!H"TM D2O"!$^\(%#U !A^HPAB!P $1+!!(D MIMW1DK:;S$',*!,N(LAF_P"#:F A808!!0[AT SYMBOL GOES HERE]T,G_KJ/"[AT SYMBOL GOES HERE]P #!)V[D[AT SYMBOL GOES HERE]H/ [AT SYMBOL GOES HERE]X8 MP $*"Y%/ D'Q'##0"AB T-!!('$=HPSD)8" R S" HRH5:4JD(!#4OZ6$DC M 4)0 0_IAGE);J)M)30!!0S ,$%4;[AT SYMBOL GOES HERE]48KSP(%* ""A" [AT SYMBOL GOES HERE]322.[AT SYMBOL GOES HERE]C,N"6]U[AT SYMBOL GOES HERE] # ME9W[!QR X#1( $$UWH$%W-[AT SYMBOL GOES HERE]%"U0N! 2?M!TD7L*21CZG) $:C.O[AT SYMBOL GOES HERE]D)K"\ 8M MSZM*80:2&_Q-:6DR 0\[AT SYMBOL GOES HERE]P-!-DJ8,$#!S&1PH_F1&&, " 8Q(QP.(KQ6VA(( M_2*,I/8$C)4,*R&06$EJ#[AT SYMBOL GOES HERE]*)M[AT SYMBOL GOES HERE]2P*4!8"#! [AT SYMBOL GOES HERE]%/:[AT SYMBOL GOES HERE] (Y ![AT SYMBOL GOES HERE]0, !!EA [AT SYMBOL GOES HERE]RWE MB[AT SYMBOL GOES HERE]PP!O(2.*0.,\ H3-2\BB"\[AT SYMBOL GOES HERE]6$W16DE00164K:VE2M0L".![AT SYMBOL GOES HERE](! 6+RD)0$# M0VN[AT SYMBOL GOES HERE]\9*5X 0^[AT SYMBOL GOES HERE]' )NS!3%:BUBB K0[AT SYMBOL GOES HERE]BBC$(0."C3K8^%[$7T"0([AT SYMBOL GOES HERE]U(8WM8.% M[AT SYMBOL GOES HERE]\ A:TTIC L[AT SYMBOL GOES HERE]00 "[AT SYMBOL GOES HERE](?0,!AFYQAU4L$ [AT SYMBOL GOES HERE]=0U 088[6)9WL#A\+P)K*WQ6UN M#V*;EP "#[AT SYMBOL GOES HERE]=*+1A:8R 6P $0 !!L9V !A\(TIBIQJTYJ4[AT SYMBOL GOES HERE] ,0+R$(+S1;7:U MRTU(/$=G_=(FFUP"_[AT SYMBOL GOES HERE]="&N=OI(-0N4[AT SYMBOL GOES HERE]7MZD! [AT SYMBOL GOES HERE]Q5R 5VY3M?V_'')2YI2:XR MA2#X)',^Z#W4+*NBFJ7 1 O84F0Z+M[AT SYMBOL GOES HERE]!J\,'' A(O: [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]XU&F"[AT SYMBOL GOES HERE]( #0 "0 M7.6$=$F(X1!, /$2, "#O%M (I5S*A#K000FVU+6U V$#[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE]Y,G 62C.-( M."#J 8 0WP(XA(X+,6Q*T9RDBWR/\^XA"60 ,E+VL(2.%0%*ZEI"#B,6AQ6 M544R-X1#7_[AT SYMBOL GOES HERE])"##$IU5*1C-E\$D[GE0%QY4!!4M [AT SYMBOL GOES HERE]:"P $0+UD)05CR$B Y MY+K)F:9S'7E(2, A)?&)S)O3O&BO5,5.+#GR? QII9 8);'U2\M+7N*2_I? M 1 O 0D ,$2MHCQ+NJ#!!PBO9E$,PT0 $3 I3E )DY2:,QK57[,2;U10' MT[A,GU-^71$ %B6N:8'%2^ B. P! Z (EMX& ;.!Q;-ZZ%!!RL39953U R M4DG-)/TR2 .D;MNY1C='[AT SYMBOL GOES HERE] $'92+&,Z9N2*XF" =%-XXV"8$W6[AT SYMBOL GOES HERE]#QDI? 1 . M L1+AL420,#!C[AT SYMBOL GOES HERE]F*R?.V'!8/+ ; I60:-0$!AZI4!1!P( [AT SYMBOL GOES HERE] Y*;C=' \(W#[AT SYMBOL GOES HERE] M\#_[AT SYMBOL GOES HERE],&RT *.J$N'-0N! \H? [AT SYMBOL GOES HERE] /YGE=;X ).!0&$"\!Q$O:LI+R)"0UNF,* M, (L%F [AT SYMBOL GOES HERE]ZM896/[AT SYMBOL GOES HERE]5$8AVP4*ZV&Q$L.Y9Z^_GC ZAO9=K$Q,]QN(X[AT SYMBOL GOES HERE]W"P$' M&#("!]XLI-YE[AT SYMBOL GOES HERE] 1+7[AT SYMBOL GOES HERE]('0,"A,(" [AT SYMBOL GOES HERE]T#[AT SYMBOL GOES HERE]0)"6(%8A5=E382RD=5U'IB:P"*92 M"B/%=A\:%'!(C9W ,#4.X WJC_? L&%^%M(I92+UA[AT SYMBOL GOES HERE]-&!A?#RX#B.2QYB4! M0A X (.!(&#%!/"JO$L) ^0[AT SYMBOL GOES HERE],/910((.&P3&' HC$T 8 HD[AT SYMBOL GOES HERE]X.RM1F52 S M-?A(AN.01[Y#UFQVS "A7)?'- 0I [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]X/$3V(EG*0U[2%I; P3;/ E+:+.8 M1G*(584A34K[AT SYMBOL GOES HERE]P!N2(,:O [AT SYMBOL GOES HERE]Z5G(R$#[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]G9J_CGAALD))[AT SYMBOL GOES HERE]L#!U 5)O[AT SYMBOL GOES HERE]!DB.53 M".DSB A[AT SYMBOL GOES HERE]N9K*"8I[AT SYMBOL GOES HERE]_I7Z,;F*[AT SYMBOL GOES HERE] 8X[AT SYMBOL GOES HERE](C)FSW&4+Z7 F6 - T!F7[AT SYMBOL GOES HERE] ."F)VJ MV*9#4XJJ((JFR161V"[AT SYMBOL GOES HERE]",1OS* R=:!IN\1! [AT SYMBOL GOES HERE](/3RC)[AT SYMBOL GOES HERE],+FJ"!(X[AT SYMBOL GOES HERE] \X 4X M 0XH$ !?#P"+"7 L(S"L+R* +/GJ0[AT SYMBOL GOES HERE]P6+6_^8I*"CGSN)SG8 F=B8XSDPE( M[AT SYMBOL GOES HERE] ,B&8B:L WP[AT SYMBOL GOES HERE]9"1[AT SYMBOL GOES HERE] 0X\!LXD)5)8I74\)N4[AT SYMBOL GOES HERE](.'LPEM$[AT SYMBOL GOES HERE]A9[AT SYMBOL GOES HERE]X27.)3R(,(] M1!# ([AT SYMBOL GOES HERE]J+ LXJ* +L,'$H[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]XH$ XX VN 8X. A%,PK;8 E; [AT SYMBOL GOES HERE]E (FV .^ MP11 [AT SYMBOL GOES HERE] -L*[AT SYMBOL GOES HERE]S"[AT SYMBOL GOES HERE](/6&P[AT SYMBOL GOES HERE]PN+Z* (;K\I"\J0JO.I36D[AT SYMBOL GOES HERE]I$V8^L6)JL*(RJ_K"- MEBA%/NPXV9-#BWA C0 #P (5N&-61I"FX"#"02#B_ 0AN"- .,-18,$." ( MEB (E[AT SYMBOL GOES HERE] $EG[AT SYMBOL GOES HERE])EX"#S6,(^&[AT SYMBOL GOES HERE]6.&BMJ[AT SYMBOL GOES HERE]B:R^FZB8 &.&"*PM *0("#G4HTI8 $ M.,BDB [AT SYMBOL GOES HERE]4R !'^("#0P$#VM!%(H2#! I%BL[AT SYMBOL GOES HERE]4WL (:( "8,A%ADB)ZG WB0 # MDH,#WE[AT SYMBOL GOES HERE](.'[AT SYMBOL GOES HERE]S2%B)A3#"5[AT SYMBOL GOES HERE](# V((B2*(EQ (. $. $. $N#[AT SYMBOL GOES HERE][]YB F$ , MNX :.#A&B2!!8"[AT SYMBOL GOES HERE],PH"#58E!#P$$. #$/VP, "L,"(&#JEC(?\0U,P&[H]R/ MG- (4 # V1&O(&M!:+ JDP(?L(E2&[AT SYMBOL GOES HERE])3#DW_E[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE][N((=MP$99X"3[AT SYMBOL GOES HERE]8"#A( MB06!".=2C8TR)/DXM%S9B&GZ'U2$[AT SYMBOL GOES HERE]]0[AT SYMBOL GOES HERE]#6KZ%-JX"&# "DB [AT SYMBOL GOES HERE]XT2"#[AT SYMBOL GOES HERE]8,Z0D M0CM1/M[PB$92""%2"-ZH#3![AT SYMBOL GOES HERE]2N6# CC[AT SYMBOL GOES HERE]EE4[JS^$[AT SYMBOL GOES HERE]AAR#\N!!BAXHX& [AT SYMBOL GOES HERE]X M!B[AT SYMBOL GOES HERE]0##AH"#BP#1=YB9 [AT SYMBOL GOES HERE]X& [AT SYMBOL GOES HERE]Y2 [AT SYMBOL GOES HERE]RKT%I.#DB$:QS T"N=ZE,)XGCVA)H. MD*JJBIELB![AT SYMBOL GOES HERE]$!#A(#?R!!3 X/L2$O$+4BP2,"&KRS(2 185[AT SYMBOL GOES HERE]B7. "#"8B ![ MLUQI""C[AT SYMBOL GOES HERE],.\[AT SYMBOL GOES HERE]$)\9#U" [AT SYMBOL GOES HERE]HB" V#PQH]T&3 X-IZH"D!P$8)H"4AX"3A("3A0 MOA4$!OD#1Z58%6#(_HK"X(CK&J* & BL*HP?XPV-,*3"B(^J,+[HE,ZKJR2& M$",XP(BE[AT SYMBOL GOES HERE](,;BLPW,[AT SYMBOL GOES HERE]J' +[PPJ=R [AT SYMBOL GOES HERE]P4 [AT SYMBOL GOES HERE]XT,2#F+SRB,S![AT SYMBOL GOES HERE] /U[AT SYMBOL GOES HERE]8/!8(G! M[AT SYMBOL GOES HERE] /X635 [AT SYMBOL GOES HERE] $8 + V$2":(M([AT SYMBOL GOES HERE]8.! - (EX=(BJ."O\T0GXL0GY^)L_RXB_ M 2?#\!#Y",[=K$QGU*;? #HX0,X-7;1 40[AT SYMBOL GOES HERE]XD DX8"I0[AT SYMBOL GOES HERE] .([AT SYMBOL GOES HERE] 0P, JE8!=[AT SYMBOL GOES HERE] M .%*(R& 8P2*W=:!HP4#V),(K(;(C6.E2L1) -\118[AT SYMBOL GOES HERE] ,4LJ6X40TPJ#=\ ML1.7B2M([AT SYMBOL GOES HERE] ." - 8 DX* Q( F"[AT SYMBOL GOES HERE](,8!3M\5)VG 4F]JHJ63 G 4(OA_O(L M_$$0O_ .%.,(%"R,C:H*V4)3Y ,&' ,&,"B*S5H(* #$JK[AT SYMBOL GOES HERE]A"UP,P.[AT SYMBOL GOES HERE]L. MA8 #0("#8P,$*."-! (?,."-B &'&.5[%L((,[AT SYMBOL GOES HERE]42&")S?N;EK[AT SYMBOL GOES HERE]..$ 0*' L M5H&"86(:GA . [AT SYMBOL GOES HERE]:8( #[AT SYMBOL GOES HERE]G[AT SYMBOL GOES HERE])6X*/U#[AT SYMBOL GOES HERE]T. "$A5O*JF[AT SYMBOL GOES HERE]-4("#[AT SYMBOL GOES HERE]OB;G H+0V)+ MS]D-0^J-H D^GOA)B]!-;N'5JOO5Y,M4.# /(! C8+"E+ ,%6T((.'[AT SYMBOL GOES HERE]C'(0# MG &0- G.*[AT SYMBOL GOES HERE]*8 ,#WF (6(""AP"%JP$%?1K(?P #=FF,FH"#A9 *.(A/!-G. M?P #6%B)-YHT*"A8Q6 50* ZA$ EXB4E8B/_H%X#CB8/"U]FJPP"K,QBOWR M$&X!!D" [AT SYMBOL GOES HERE]\*XB*H0HJI"C/T"AJQH2 QSKM0H##H,TXU%,C$"[AT SYMBOL GOES HERE]VB! X5H2#C M*2$RF]28)2[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]D 8 !C"0"4[AT SYMBOL GOES HERE] ][ %&[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE]Y],C:6$ ^G3)]Z0")YPFJ50C)-3 M']ZH"##[AT SYMBOL GOES HERE]4D!XB?A DJQ02DPQ(Q 1 1 1B 9=Q&1B 1!P&2C(BG - M6JF R&"G_P[C*J[AT SYMBOL GOES HERE]B +P58[AT SYMBOL GOES HERE]0C I1BA-L#)RH"LZIQX][AT SYMBOL GOES HERE]E=0H/O3B0KZ].AQ, MB$B1"[AT SYMBOL GOES HERE]$# ]Y0"[AT SYMBOL GOES HERE]B! Q\#[AT SYMBOL GOES HERE]\/[AT SYMBOL GOES HERE]%H* U\"[AT SYMBOL GOES HERE]QP#!SB(JY,# HF I\!!C[AT SYMBOL GOES HERE]0+%"( M%&; S(2 [AT SYMBOL GOES HERE]ZT079$ _[AT SYMBOL GOES HERE]:6X T_8PM)P2(8 !D8 !D8 $0[AT SYMBOL GOES HERE] $8Z"DHX#"\T8W4 MR E([AT SYMBOL GOES HERE](,C 8;4R TH(5X-)5J,XI;40-6^62?O],5U:4CX25KNM3K/ [AT SYMBOL GOES HERE]9;.[AT SYMBOL GOES HERE]V6 M (.*32S;0&! [AT SYMBOL GOES HERE] ..+"6O[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]8HD [AT SYMBOL GOES HERE]H4 Q0[AT SYMBOL GOES HERE] .-! /JK,M$XPV2.,?+ 826D!0X M( [AT SYMBOL GOES HERE]X (2L+0]H (,CB[C (!U[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE](_/A4M6L3U3)5H]DM?6R(IM"J_**XE$[AT SYMBOL GOES HERE]P0X MF,L8EF&/ P6K]1DF6[*(X&.;[AT SYMBOL GOES HERE] ,/\ ;"D [AT SYMBOL GOES HERE]P& S%7 [AT SYMBOL GOES HERE]XZ%GE, I([AT SYMBOL GOES HERE](.!V"PH M 0XL V=&4A0[AT SYMBOL GOES HERE] -N 8 ](Z-([AT SYMBOL GOES HERE]W?W.1R+(R' (:LB[AT SYMBOL GOES HERE]E$-3F_B5YH[AT SYMBOL GOES HERE] ,6_KX( M13H4. $.+#..U8R0 #4-BL:!V+ 4T(,.[AT SYMBOL GOES HERE]Z: #A("#FMU;XX %." (%[DF M^($Q,&"Y 2T,! Q*;DF-AQVBOR.=X(PT4("#"FD6!+&3[AT SYMBOL GOES HERE]HW66L8(?+0-4 # MSK%EJP,&."[AT SYMBOL GOES HERE]7*,#!IH&#S^4-L0 %,( (FI[AT SYMBOL GOES HERE]QQP*#%8&$E0 $G8$#0'B)MG") MAB -A,"-$3:,JB[AT SYMBOL GOES HERE],8("#K-"*U%(=SU)45#./(Y%"QN -O='AVZF*0P$$EH"# M8VYG[0*%&B(0.'A,57)ED("#ZT-D*7S,0361EV[AT SYMBOL GOES HERE])[AT SYMBOL GOES HERE]H"#[AT SYMBOL GOES HERE]8 #VWB.A'9&WK") MK/[AT SYMBOL GOES HERE]?QI ;8"[AT SYMBOL GOES HERE],P5[AT SYMBOL GOES HERE]: -I,[AT SYMBOL GOES HERE]T[AT SYMBOL GOES HERE]-A4X,N635K=[AT SYMBOL GOES HERE])_J/[AT SYMBOL GOES HERE]C2!R)(* [AT SYMBOL GOES HERE]\)8WI1&,V[AT SYMBOL GOES HERE] M T("[AT SYMBOL GOES HERE]YCN"MZ8/H: [AT SYMBOL GOES HERE]T5FCO8J#()[AT SYMBOL GOES HERE]"3[AT SYMBOL GOES HERE]8B) ]J0B*S(E$W&FZP0Q[AT SYMBOL GOES HERE]K]IZ#$ MB?([AT SYMBOL GOES HERE]6CAX#VU6"&YI2;.VV$0#!): &K! -%" [AT SYMBOL GOES HERE]BO)%?K8K]4[6A0)#I: TAX M"8+065" [AT SYMBOL GOES HERE]\Q^B*H8C4"S$SC(BO_!G_^Y/SC 2A"["X.8"2:Q/%PE":2&#UF# M;"4#!R[AT SYMBOL GOES HERE]PM UE#J:"!CA : 2 !#[AT SYMBOL GOES HERE] A)8[AT SYMBOL GOES HERE]"#[AT SYMBOL GOES HERE] A) !#C(BJHHKXAPSBV58[E! M$$HS"IW L $Z05D=1]?."9JHWI)[AT SYMBOL GOES HERE]#*R [AT SYMBOL GOES HERE]_[AT SYMBOL GOES HERE](Z=[.+5" V4"!SBXCTU."&B M W.N#ZPHC*EY"4" _H/"&#K/R8K"N-6JB(\P5[AT SYMBOL GOES HERE]H$O+358V/5R+O6([AT SYMBOL GOES HERE]VE&"ZE M8.N,B-O"R HXL&/WEJ__50[AT SYMBOL GOES HERE]X4.ROXHTS&?'E (H!F:9# 0F6 DX&/&J",JJ M,CF]W8V$/2N.XQ;WXPF#L)+68[AT SYMBOL GOES HERE]S2J)OVW[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] P\%./FX/OR1 5HBO_B_ (.$4 M 08XX,(O38F76*L0]9#"J(K6FHFJ (\;QV[AT SYMBOL GOES HERE]PX W"\! XP$%N^1N/)[AT SYMBOL GOES HERE]RN,XJO MF"8X4/'+5G+Z"CEQQ8_"J&XL[AT SYMBOL GOES HERE]04P 0X2 V? :BJ[AT SYMBOL GOES HERE] 0X('*%2(V"7 HXB*KT MSE!A! 8PN VH[AT SYMBOL GOES HERE] 0P\! [AT SYMBOL GOES HERE];Y:[A%AA+"3)[AT SYMBOL GOES HERE](,SK7/(PFW=,!']S[AT SYMBOL GOES HERE]]8[AT SYMBOL GOES HERE] - _H # M"R.-A*[AT SYMBOL GOES HERE]*0 "#"Y )Y]P-'"R*Z?*0]SBY73,/-H:#G% -8:PG4[*)L' ].#CO M4-\N,."-A$[AT SYMBOL GOES HERE]-"C7UMJH*0("#/XL:AVM(CF"5J8&#JA",2;J15"[8=9J $X2* MBC[W32:*7_R*JG!A1%5V^8("$X6#6B:=*($!A,H)LSMTSH"&EHCVKJB*JF#P M-:N*%MP(0G'K DV-Z-T)!-D-F%PGK? ;3_$;VPX+YX*#;8[W^8)C5H$!X G: MB "$ETD(0 #A0 #I[AT SYMBOL GOES HERE]($?8 (F($!$ "4 %EW'YCP &*)!U[AT SYMBOL GOES HERE]8 #PCCO0'N) M/2=([AT SYMBOL GOES HERE]="*A"V,\=ADK'"NDTL23ZF*-K? OV&5_AP+^-L9YQ/O^"575=(P(\&H M;02)DDWF#_+CC59Z& W.";B! YR.-Q5:,C! IV9U&A0"ACHY+6 ]PE:%RA( M I* #SBX;ZFXFI [AT SYMBOL GOES HERE]YUWC97(BFZY[ZJ(##B !#B05P\)3[AT SYMBOL GOES HERE]+)E*KZ7([B#6./ MCZ( AK[/^CMRH8/X'=70)S X"! J6BB8)7WZ)' 8'A!P&2!P+1" 9A1H0E4 M(8L% 9,_".DI#!B [AT SYMBOL GOES HERE]E:" 8& 1!($Q[AT SYMBOL GOES HERE]H#"P2_M2 1CP?!4L#+^!!3A(#4AX M"3B #S P?+&)C*MYFLOF%N\ AJRHBMW(&T" XRZ]R.95SK/ $"PD0JI^L_G M)IA!"! 8$$B [AT SYMBOL GOES HERE]H^]_A$8[AT SYMBOL GOES HERE] * ^"?P'R 0 P6" 73P'S00X/Z! P)I(46!!2MB M7 [AT SYMBOL GOES HERE]$2,.'X&# [AT SYMBOL GOES HERE] 81E$! ,*"! P )FD!8H$!! [AT SYMBOL GOES HERE]'M'Y2)#"5FS*ES)T]0[AT SYMBOL GOES HERE]." M[AT SYMBOL GOES HERE]00)#E&[AT SYMBOL GOES HERE] "!!([AT SYMBOL GOES HERE]H(#DF .F%! [AT SYMBOL GOES HERE]45$B P "M! 9)*C1PX* ![AT SYMBOL GOES HERE]_8/YC]([AT SYMBOL GOES HERE]* ! M[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]4,UC^U+[AT SYMBOL GOES HERE]$U=2J7)S!0 !!\OER+M^^?O\"#BQX,.'"A[AT SYMBOL GOES HERE]\C/[AT SYMBOL GOES HERE]QL(![AT SYMBOL GOES HERE]8 T'8 M! 7E7\*!D"8/A&/P8-"%#0="B4L1##2!%_M" [AT SYMBOL GOES HERE]$%#[AT SYMBOL GOES HERE]Q D$! 0F&+40[AT SYMBOL GOES HERE](& $ M]0[AT SYMBOL GOES HERE]$#!PH,L'! "BP ^+!,.$ \[AT SYMBOL GOES HERE]D($"1(4L."*BHZ,+274R$![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0(TD-[AT SYMBOL GOES HERE]_H [AT SYMBOL GOES HERE] M08(D=24L0"M![AT SYMBOL GOES HERE]8,T%1PL:."T"J\(K7WQ?UKAL 4'"1"[AT SYMBOL GOES HERE]^O[_ QB[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] ,26*!? M0- &![AT SYMBOL GOES HERE]P#0280*)-5)A D0!QTVD 1#O290#5A! T,-D&RV4!J[01#39 4M![AT SYMBOL GOES HERE]H MP( ##20[AT SYMBOL GOES HERE]D 0,B]! [AT SYMBOL GOES HERE]0,!($A$# P0/,/$$U!PZ&!/,$"!R KQ;=078" ,1U[AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE]$ "25C00 .-2XL)!(Y++T$"R$1:H5 63("T!1TT&($#"2 ^T788-#[!$1DD MM U9IYUWXIFGGH5! 8A ( T$ A30[AT SYMBOL GOES HERE] (#A;# L%A#% ZDV4* P !+ 3D"LQDX M4 #2(0Q0A 720 " *6&,$" FW0P $.$# _K B)*82!(-4L !!(2B#[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]($ MK+# " P0(.2XYT*P$.4D.#(R! [AT SYMBOL GOES HERE]8& X&"2!060 .-- P5)=:T%P+C4 OD:06 M)!.Q)=5"T+[AT SYMBOL GOES HERE]$+2202 H--(H! [AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE]-ETKK+SSTENOO8?! A(,G X$"A [AT SYMBOL GOES HERE]P % M"#FR![AT SYMBOL GOES HERE]00!4T&!Q#Z8B80%+)Q!P0, /P#!D[AT SYMBOL GOES HERE]9 :,P$'! LQ 0P68$!A (_J,Q M.(" 040LPD$#%!00 &( +W-UIM H( Q&R[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]SPL*43:!XU-;D "$1R ,#L8 M.-!("HE *PT-$R#G 4)67=Q)BJ56!X'#(D3[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]+/66J# 0DD3OZE%22 '*O MVV_#'7? T$!3D7#Q_H$C7))R\UT8,&# P9U]D, Q-"#0[AT SYMBOL GOES HERE] -(4?5!8RX[AT SYMBOL GOES HERE]T'P] MMJ3/"33Y6+31!HY+D$"R.223 ^(3)(! [AT SYMBOL GOES HERE]=M[AT SYMBOL GOES HERE]I4'"1PV]=VZZZ_#'KOL X,! M!]2;V^ 3-&45M;=[AT SYMBOL GOES HERE]T$ "B8Q30B, - -Y!(U6Z$$%#BC0V 'I% ! [AT SYMBOL GOES HERE]F75T," M$R1JP;17LY! [AT SYMBOL GOES HERE]E;UHXZN_GGHY^^^NLO! Y1[AT SYMBOL GOES HERE]) $SE[0 +'8I 0A0T[$(" M"22 0 (2[AT SYMBOL GOES HERE]-A+7=[AT SYMBOL GOES HERE]TE2VIB$7[AT SYMBOL GOES HERE]T(I40 $'0,"A[AT SYMBOL GOES HERE] .!!" [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]1YP (2 ( (8 M"4 AIC[AT SYMBOL GOES HERE]0,DX,"^$Z(PA2I 89W 8X ((AFP,$&. B?(4A39N[AT SYMBOL GOES HERE]H9W_J0" M!^^!PSHP61$XH$&BMP ")H" !"0 0BM2 40D( )) #AD[ !A*0[AT SYMBOL GOES HERE] /4EE0^ M%H(QC&+4"30:-D;U$040I &&4 AH1 BB 3:"[AT SYMBOL GOES HERE],-: QOA[AT SYMBOL GOES HERE]*!QJRF [AT SYMBOL GOES HERE]=H MV J ( $)!+")4A A* [AT SYMBOL GOES HERE] ,[AT SYMBOL GOES HERE] $'0 "$K0Q##[AT SYMBOL GOES HERE] 011(0((\*SHC)SNY/FAP M;V\-[AT SYMBOL GOES HERE]09B8.#).[AT SYMBOL GOES HERE]$"$$:!!!B( [AT SYMBOL GOES HERE]A(0 TFH( #((H##4A A*0[AT SYMBOL GOES HERE] H ( $(0$ # M(N4*RY38 [AT SYMBOL GOES HERE]F8 (2 )P*3 !"$A A"P\!UAO ,(0 "&M 8WA=/Z UOP[AT SYMBOL GOES HERE]T2 M(( "&$ PJ(-T S R %$40$!"*GO3RN)L_JD5\A /BQ"!QM[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 8AN 0(2 MD #$ !"$! 0G20[AT SYMBOL GOES HERE]$0Z"U, 2 ""=0*!!CM;1\V*HE!4;8&!JOX!!2! (3X* M(PTD[AT SYMBOL GOES HERE] &CP "!D" PT$TIC!)P0 $(-"70, !!1[AT SYMBOL GOES HERE] 0B N E(0 $$$/ ,HT^! M R (5&!U.4ARH'#10 SEBT=$A)0 P TN+D72! %$[AT SYMBOL GOES HERE]V$!" 8F7 (2M/$/ M*. "$B\I*E"72M;":31L30(&[AT SYMBOL GOES HERE]TI'QA (,?G10:0(!!6( "(& [AT SYMBOL GOES HERE]33[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] )D MP &,7D$#&[AT SYMBOL GOES HERE]*!PDG+ [AT SYMBOL GOES HERE]/:% 0&,JIC6P "#D! A*T[AT SYMBOL GOES HERE]8:B &';D&"*+1!C'?[AT SYMBOL GOES HERE] M BB (24-NG0+0"_[AT SYMBOL GOES HERE]E / 2D(#$6R !"+#J14" ( HDN!6MR[AT SYMBOL GOES HERE](WN,4!QSH9 MTB"!O%4[AT SYMBOL GOES HERE]8#BN0#0#B G)!!8B^[AT SYMBOL GOES HERE] H"$0AQP$%M,%1; [AT SYMBOL GOES HERE]45SA9[AT SYMBOL GOES HERE]00[AT SYMBOL GOES HERE]. 6)([AT SYMBOL GOES HERE]" M$4C 1!#[AT SYMBOL GOES HERE]P0D &'+\ [AT SYMBOL GOES HERE](&M" QI8[AT SYMBOL GOES HERE] 0B!3(\\D( $)#9'%$ A1P[AT SYMBOL GOES HERE],11ZP,, MZ4!"4H" R1H ]X'0[[AT SYMBOL GOES HERE]O;P4& Y/[#\TD"0P[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] (8P &.( #%M,]" R2!(OI MP[AT SYMBOL GOES HERE](SD!AQA ="%$[AT SYMBOL GOES HERE]0!0Q $0BT& (30 "&O\!!_4 8B7S [AT SYMBOL GOES HERE]: P&'Z, *"4[AT SYMBOL GOES HERE] M A* 0 ( $(M1H&$) H#VT.6. 68SG+ GDK%& C8' :B 8/DA![AT SYMBOL GOES HERE]#8^_A[AT SYMBOL GOES HERE]) M!!P1[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]&6H,$B&-[AT SYMBOL GOES HERE]$&#[AT SYMBOL GOES HERE]I"XNQ# A $ 40D"#*0* AD![#[AT SYMBOL GOES HERE];*$[AT SYMBOL GOES HERE]01,H (- ("C M7-![AT SYMBOL GOES HERE]""0[AT SYMBOL GOES HERE] 0E (2D $'!0*$T (FI* [AT SYMBOL GOES HERE]$28!"(N+8,ZU, 2 [AT SYMBOL GOES HERE] 008T 80 M!4D(--H"!!# 1"C8[AT SYMBOL GOES HERE]T4%(894(" *# X)T% (28PL$^, "&$" &3 01[AT SYMBOL GOES HERE] M[AT SYMBOL GOES HERE] ,T0#TI. !"G[AT SYMBOL GOES HERE]L!!AP 10PP % X.[AT SYMBOL GOES HERE].3&#"'6A A(-! 0[AT SYMBOL GOES HERE]( $(2$!"*H" M R0 D6G#B*[-W[AT SYMBOL GOES HERE]DUO;4,"C !1#Q[AT SYMBOL GOES HERE]00[AT SYMBOL GOES HERE]( &(VT$"$I!8K4# 0;F!0 ,2SUO( M4P\"CO[AT SYMBOL GOES HERE].!!K#[AT SYMBOL GOES HERE]T:HP0$'0$ "9." !!P 0E _[AT SYMBOL GOES HERE] BQF 0T-_IQ9 0&*IFYL M-* !$T B9P 1,W[AT SYMBOL GOES HERE]F- 1$%$ECZ]%A*7N^? SWH (+$2^ [AT SYMBOL GOES HERE](T[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE]Q[AT SYMBOL GOES HERE]:-+8 M $)H B,9 !"0[AT SYMBOL GOES HERE] 0B8P 0.D) 4., !#D A*0 14X (0$!".8 [AT SYMBOL GOES HERE]^'^ M 0= P*$I)"H+(-XM]+OC/ ]S 08 ( $(, 2%*-,\"#3 "H?"[AT SYMBOL GOES HERE]$,K[AT SYMBOL GOES HERE]( #3 ! M"&9" [AT SYMBOL GOES HERE]Z08"8[AT SYMBOL GOES HERE] $(.$ "#N4!!"":![AT SYMBOL GOES HERE]A(^ 3*A($$&. B:-" Q!SUSOK6^_Z MG( ##$ !!" P1V![AT SYMBOL GOES HERE]&/NX( )'* A%]^!8TE$ 00 )"[AT SYMBOL GOES HERE]ZSX$"#I" !"1 $6- M (2[AT SYMBOL GOES HERE] K(" !"4A _L+N[AT SYMBOL GOES HERE]:$ )""15H%,!1JO'S_Y_1)4X (!$& Q[AT SYMBOL GOES HERE]:"PZ? M$ 40 H$$)(CB%,U 0YB0[AT SYMBOL GOES HERE] ,[AT SYMBOL GOES HERE] '%MH "'$ ")$ ")$ ") "'$ "44 "3, $ M) "'+P%'$""- D%EXC 7X #)! %3$ ") ")$ "SY5?"7I3 ?A%!E($+)C1 M0=198( #$ #!^=G-2T #- P$-#"*4\ "% !(/[AT SYMBOL GOES HERE]%O_"$PL $,# 9( #' " M( "(,!!N( "&+!,11 %( "( !"( !' "&( !' "( %(( !4 "";T$" M(, !(( !&, !($ "(, !(&[AT SYMBOL GOES HERE]%3!09-, $) ")$ ") "'/C DX !' "_ARP M!31 !R (DPDR(OH 1# !#,&4: 7;)A6\-GEQ P[AT SYMBOL GOES HERE]L&XE^ P0[F! Q 2" M09C!P[AT SYMBOL GOES HERE]OF!"30H$Z PX_P!#C !! 12 P&3 AB 1P JOA"!A 06A A#Y! M R! 1B 10 10D!" E% 13T!B1 B04!1[AT SYMBOL GOES HERE]4!1A &QB P6P [AT SYMBOL GOES HERE]I$!!2[AT SYMBOL GOES HERE]0 M14$! E# !"# 20 0J 5!B !230AD" R1 B1(!2 TXCV:SW=Q'21 FU M0DR! 5'$!RP0!9: U% A3 !" 1[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]2'E PJ[AT SYMBOL GOES HERE] E%P!T- 04Q! 12 #"! M00L"0V\("23,!B1[AT SYMBOL GOES HERE]""R 10(R4" 2AB!"B _LR[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] ,4Q!00 &C[AT SYMBOL GOES HERE] %'_ ,0 MP "( $,)$2P0 ,1!DO![AT SYMBOL GOES HERE] $,X"0P[AT SYMBOL GOES HERE] ([AT SYMBOL GOES HERE] (P$!'D8I$[AT SYMBOL GOES HERE](&MV8=F[AT SYMBOL GOES HERE] ([AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE] MV ,0 40$!70D%!=!08[AT SYMBOL GOES HERE] 0 $=,00!1 (H0 $([AT SYMBOL GOES HERE] ([AT SYMBOL GOES HERE] $ $[AT SYMBOL GOES HERE]* P$[AT SYMBOL GOES HERE] != M0[AT SYMBOL GOES HERE]$[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] $(P 0[AT SYMBOL GOES HERE] (P %4E =1 )00 (DP $[AT SYMBOL GOES HERE]%!DD[AT SYMBOL GOES HERE] ( 0 ([AT SYMBOL GOES HERE]0()R0$-A0 ([AT SYMBOL GOES HERE] M 4[AT SYMBOL GOES HERE]" 0DT 8X+ D :!\^ B:]3%=![AT SYMBOL GOES HERE] 4 &: 0) [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]$ " 8[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE] (,[!P( MQ-1L[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]$0[AT SYMBOL GOES HERE] 0[AT SYMBOL GOES HERE] $0P(! 0 ( O 004 [AT SYMBOL GOES HERE]X0 (4[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE]0 +K[AT SYMBOL GOES HERE](.&# 0(X H0P(%Q M[AT SYMBOL GOES HERE]0 4L 8[AT SYMBOL GOES HERE]" 04P(&,_L! DH !2U8$*/P(-!P$*&C&K [AT SYMBOL GOES HERE]$.* 9., I 6VA& ML,# CT #&'04&( (, "&& &,, ($! 1D ##$ !$$ !&, !., ""," ,X84 M.,"!5X(!$,#!/P!!?CHE- "!+0'-, "", (!#%5LYEC($ 9$ !" "()0' M]\"$ L $' "(![AT SYMBOL GOES HERE]9M, $'$#"==#&][AT SYMBOL GOES HERE]4%($1&DRQ$ 73F9P*IGHP8","!0!"% M0(S90!3$! $"# [AT SYMBOL GOES HERE]'", %( !%( !& !=H%# 2D'&([AT SYMBOL GOES HERE]()+S[AT SYMBOL GOES HERE]=$&"QJ$9" "" M0( "9H #)( !&,! ^8 !=U8$(( !# !R, "BX49#.0(A[AT SYMBOL GOES HERE]#%6,# BJP%_IJ! MP6; P[AT SYMBOL GOES HERE][^B%-X!Q2 C 2! 0B 1[AT SYMBOL GOES HERE]0A:F AB Z+79!W9%"#[AT SYMBOL GOES HERE] AA "! M B 02 5# A[AT SYMBOL GOES HERE]D!!" [AT SYMBOL GOES HERE]+Z 1 0D& S P05! B0L(R1 B EDHAZ0 M[AT SYMBOL GOES HERE]E; 2 AS AP [AT SYMBOL GOES HERE]GP B X15% FT B"TV4! 19!2*]R,6)[AT SYMBOL GOES HERE]! AP(1$$D M"12 P 1 P0Z" !3 $200X4"L$R0 2! A2(""B\8&[AT SYMBOL GOES HERE]"PD$TR''! H5 M Q [AT SYMBOL GOES HERE]""C 0/F 9SZ)U$(!"RP6)C!0([ M PF2 [AT SYMBOL GOES HERE]R 1A 12 DZ/8QPX" MXTX(!SB 12 &N !C 2 !20 AB8"AP _[AT SYMBOL GOES HERE]([AT SYMBOL GOES HERE]= 91P((E[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],[AT SYMBOL GOES HERE]0,%9 [AT SYMBOL GOES HERE]40 MD"H[AT SYMBOL GOES HERE]J 48P $[AT SYMBOL GOES HERE] $(O P00 $[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] $0] 800,%D[AT SYMBOL GOES HERE] ( ( (L$ 4[AT SYMBOL GOES HERE]0 ([AT SYMBOL GOES HERE]:$56 M")%/$ 4[AT SYMBOL GOES HERE]0 ( R [AT SYMBOL GOES HERE]X[AT SYMBOL GOES HERE]$-Y[AT SYMBOL GOES HERE]$-Y0,*[08+-"41=" 0X0 (D+ 8LP$&UNJV]C%B8 M 0( " 3^'008P !M )! [AT SYMBOL GOES HERE] 4!$58 (4, HXB$I#0(- 6.Q8B$B2;!=.&A=) M'! H3 8DO!4,E \8".Q!D,9 P )FP,(Z[AT SYMBOL GOES HERE]0.6- [AT SYMBOL GOES HERE]D[AT SYMBOL GOES HERE]$".0$)(W 1D ,,C$J8 M[AT SYMBOL GOES HERE],%F ,,.0L%)[AT SYMBOL GOES HERE]0,T4!8 V 0[AT SYMBOL GOES HERE]0 $([AT SYMBOL GOES HERE](%6 [AT SYMBOL GOES HERE]$ 0 ([AT SYMBOL GOES HERE] $ K 0,E [AT SYMBOL GOES HERE]P $[AT SYMBOL GOES HERE]T"X( M $,' 0X0 *I[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]$ _[AT SYMBOL GOES HERE]""5DH*%$ #/0&J8(!& ;$( &( !&+#&UY0'(!0% M' "40""YT "=S $), "' "' ")![AT SYMBOL GOES HERE]%'!P$-+ B44 "' !"[AT SYMBOL GOES HERE]96'Z,#!E;WM M 0\).("#)4($FN&(0, ""$ !(( !64(#$, ), "&'04,( $ #!; "#Q[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]$ M-, 20 !'$ %"+P5-, %( !# 0+3$ &)& )#$[AT SYMBOL GOES HERE]$(, '-[AT SYMBOL GOES HERE]'" 2+PD #,(" M1 !",#!0T #)$ !#$"" 0L$%, ($ "(, ;?P#%, $( ZD(!" "!ODP$ M$ !&, %,# 1( !" !$=8%$&[AT SYMBOL GOES HERE]4&#[AT SYMBOL GOES HERE]P,(" OJQBK !% !J8(!& !_[AT SYMBOL GOES HERE]B M B !Q S 0C,9% D!#A [AT SYMBOL GOES HERE]0/_ Q0 04R! Q 0UL 05 " ! B1 AC0 M)0C 0%" 22# S$A7= B B"('"! B1 [AT SYMBOL GOES HERE]K40'"" 5& PKG.!2 8$B34 M!1S0AD"4!TP B#\* (3,V( 1" !$Z 0SH*Q#P&BR 13 30,!"R 06Y M!![AT SYMBOL GOES HERE] 13 ! BQ VT, A3 42 :O!05Q R0 FT0!"! B1 PJ[AT SYMBOL GOES HERE]PDT! M E$\!%$L!CA B G4= B1 B0(VF1! B1\$4R4#S2[AT SYMBOL GOES HERE]!S3HT]:V!30(!#0 MF4 4D$"L!=X[AT SYMBOL GOES HERE]RTX,#R#\'QA 1S0!C2T!R#$_A[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] $8P,' #[AT SYMBOL GOES HERE]0X[AT SYMBOL GOES HERE] ,X[AT SYMBOL GOES HERE] ,2 MPP$[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]$%H6!, 0 ( 0 (D0 (D$ 4T$ 4[AT SYMBOL GOES HERE]P $[AT SYMBOL GOES HERE]' 0X: 4D$ 4[AT SYMBOL GOES HERE]P $DP $[AT SYMBOL GOES HERE]P $[AT SYMBOL GOES HERE] M0$*WT,98! 4 P 0[AT SYMBOL GOES HERE]0 (D2 H[AT SYMBOL GOES HERE]"!HXQ![AT SYMBOL GOES HERE]D () 0 (DP $[AT SYMBOL GOES HERE]X(U4 (HP$$QL_7Z M[AT SYMBOL GOES HERE] -WL/1GP[AT SYMBOL GOES HERE]$[AT SYMBOL GOES HERE]P $[AT SYMBOL GOES HERE]P '0[AT SYMBOL GOES HERE]$)WP0%,0 (D 4T\ 0TP 0[AT SYMBOL GOES HERE] , (8P %,0 ( M $)"Y [AT SYMBOL GOES HERE]D& 4[AT SYMBOL GOES HERE]+ 0X (+H0 -4-$E00 ([AT SYMBOL GOES HERE]/ 1M"(2, ()R[AT SYMBOL GOES HERE] ( 0 ([AT SYMBOL GOES HERE] ([AT SYMBOL GOES HERE]0 .: M $*3P %WC$50 (D?!]# ([AT SYMBOL GOES HERE]0 , M'5NZ_;KE D */:[AT SYMBOL GOES HERE]4 ()]P %W, 0[AT SYMBOL GOES HERE] M ( (TS 4D+.-4_[AT SYMBOL GOES HERE] "( "' "( [AT SYMBOL GOES HERE]$1%,$$[AT SYMBOL GOES HERE]\$), ! JP%' "1D ")- & M).3'M%8$(,2834 #) "-$ #3$ "8'H'40SS;N-W?AL('$ ") ")$ "' " M=X #' #"0)0'( "( !")QY$6"[AT SYMBOL GOES HERE]5)' '.&PT7T "(,#!0'A'.A'%E5&37A % ME[AT SYMBOL GOES HERE] "68 #)$ ") ""41 %(.AWB[NXL$ "'$ "(, !( "RT #;2Q)0A %(,"! M"A9'[PP$?2Q$ 4 "; P$, 0%3 ""0("#I [AT SYMBOL GOES HERE]$3&0%), !), !( #YBVOYED 9 M) "( "41P$. "(,38M0$"&,"![AT SYMBOL GOES HERE]Q ')) [AT SYMBOL GOES HERE]1H "+^X$*( !%,#!BJBS_D!P MBW! PE2P.9 # J#_!300!2001?D415 $17E B Q9\C!C0 B#01H? AP MPDX PS+"P9 0.43 21[AT SYMBOL GOES HERE]"20T"2 XL:"C JKW!3# 20 G' !"! B [AT SYMBOL GOES HERE]M P M!"[AT SYMBOL GOES HERE] !23 P9T YDZ4QZE# E BS [AT SYMBOL GOES HERE]4= T4! HA [AT SYMBOL GOES HERE]E0TEJH[^[/W!2S 2" M 1Q B" 5$ PA ! R# 2 E% ]RH%5% B! [AT SYMBOL GOES HERE]NX(!+ DM+ L'K3# [QG M!"" 04(P*]X [AT SYMBOL GOES HERE]D! 0E& 04+ P7WO"30 AQ B04&99 1Z M!31 QR NKQ# M_+-#0U! E'0AD" RC [AT SYMBOL GOES HERE]4 P*U! B! AQD_GE&"( MQ_7(8P0PP $D6 D M $(/08-]$(5/P(% P $D2 H[AT SYMBOL GOES HERE]1/S.\SPH) 08) 3N,$1W ([AT SYMBOL GOES HERE]P$%8 ([AT SYMBOL GOES HERE] )0 ML-VJ P([AT SYMBOL GOES HERE]$ 110 ,TP $[AT SYMBOL GOES HERE]Y"X[AT SYMBOL GOES HERE] +J ,)4P &0C(= C ),P %,+!S/H[V\ M P(8[AT SYMBOL GOES HERE] $8P $[AT SYMBOL GOES HERE]P $[AT SYMBOL GOES HERE]2-0["00[AT SYMBOL GOES HERE] (D) 11 +Q Z 4LP$%9 ),[AT SYMBOL GOES HERE] ,[AT SYMBOL GOES HERE]0 ,HP $T M0 -[AT SYMBOL GOES HERE] =10 (D ([AT SYMBOL GOES HERE]P,% [AT SYMBOL GOES HERE](-6D,33 (DP $D ( 0$/: WZ\ P(8[AT SYMBOL GOES HERE] $8P $[AT SYMBOL GOES HERE] M0 (D[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE] ([AT SYMBOL GOES HERE](#$[AT SYMBOL GOES HERE] )1 )1 ([AT SYMBOL GOES HERE]['U=0 ,[AT SYMBOL GOES HERE]E " 0DD 1,0,+#9X3H )0 M (X7 UM0,1$[AT SYMBOL GOES HERE] ,[AT SYMBOL GOES HERE]_D "', "' "FWS^]#\[.%P;(, !(,"!38 !' ""3$," M&"PC(, !(, !( "I M$ 0P.) #"6 ""0, $.#3]3D #' ")$ "' "(, + M0$ "!0G8/X,&00$"!"WAPH,/(4:4.)%B18L7,6;4N)%C1X\?0884.9)D29,G M4:94N3(D(#" X, A^ \:'##[AT SYMBOL GOES HERE]#"JT" D[AT SYMBOL GOES HERE]&)N 0-F$ VTC+$C[AT SYMBOL GOES HERE]0,$"JA06K'^P MX"C%F1$8($A6%0*"!0S403[AT SYMBOL GOES HERE]-M1X$IQ08)*,LT:95NY9M6[=OX :5.Q=NS*N MX,"RBQ#07H-P=-X%! 8448S[AT SYMBOL GOES HERE]"AHE"[AT SYMBOL GOES HERE]P:K*[_$AJ^6!6,3:56"S+D21,4_AQ0 M,1T*A'1U,UW3IU&G5KV:=6O7 :$! [AT SYMBOL GOES HERE],'$AQ(,7'"B[AT SYMBOL GOES HERE]D&SM2$3A&/![AT SYMBOL GOES HERE]0'$!RS M; $![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE],)C$"[AT SYMBOL GOES HERE]6A,:A 5G,S2!CA4"Y2KP=7?OW\&'%S^ /$8P8. H! 2'*"A0 M *!T30[GJF&DHT&_3(JV[$LX[AT SYMBOL GOES HERE]. 8#9;D!H(#I[+[AT SYMBOL GOES HERE] .H?0+[AT SYMBOL GOES HERE]R2J'+2BM/P[AT SYMBOL GOES HERE]DI MK-#""S$\"!HPP([AT SYMBOL GOES HERE])##AX[AT SYMBOL GOES HERE]N:NG%Z"Q+*#P(%C--'[AT SYMBOL GOES HERE]L&J[AT SYMBOL GOES HERE]J4AJ"!(XS(H)CM$. MTNRQAA""! Z%[AT SYMBOL GOES HERE](($C[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]S+-+((Y%,4LF/[AT SYMBOL GOES HERE]+$)###[AT SYMBOL GOES HERE] 5&[AT SYMBOL GOES HERE]R#9R28P( ('$C[AT SYMBOL GOES HERE]& M [AT SYMBOL GOES HERE]D.0&*" S/)-!K+*#BNB[AT SYMBOL GOES HERE]D.YQC3[B%H )$._A8X"OKG*E#[AT SYMBOL GOES HERE]8#"L)?GLT\\_ M 1T/E)A (L[AT SYMBOL GOES HERE]W."")"30JX0 &%C[AT SYMBOL GOES HERE]&; [AT SYMBOL GOES HERE].G10"!(SF%')OJZ8V' [AT SYMBOL GOES HERE]J,&("(R8X M(+%IH(2P_* LQQ2$QK ""W(/$C!B4C#06W'-5===3X+%)M"PL[AT SYMBOL GOES HERE]D,,.!02#I( MX!B1)D#[AT SYMBOL GOES HERE]6%$AA02S"0Y \GNIN9A [AT SYMBOL GOES HERE]0,.)X3R%%( */2(4T?&[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]0.!*"HR$R M 6W7W7?AS14:,," 0R% X D)C!.A 8.0&P"PS!8X"C,H,9 4TG,. )"8X M(($#D) (:PX,,&**"8ZI[AT SYMBOL GOES HERE]!K((#[AT SYMBOL GOES HERE]4DBZZ[AT SYMBOL GOES HERE]X""(R'AIHQ7Y959;EE"8'X" XR7 M; (#CLU[AT SYMBOL GOES HERE]B0D,,. X_OBJB) *%A X"[AT SYMBOL GOES HERE]0$##BP4[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]2. "!0R&=FNL1%#BD4^[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] MI4 IZ#Y X'#L*)?!#EOLL4U+#I"78H)#(8 [AT SYMBOL GOES HERE]L JFJ.W\&AH7 RK0J;([AT SYMBOL GOES HERE]::XI M.$[AT SYMBOL GOES HERE]#!0Z%(#$5$C!B.A[AT SYMBOL GOES HERE].0.!04*F!13,*#N (EORR2FOG*2JX DII^(NBHF MFPZ$8S- ;!+83D#[AT SYMBOL GOES HERE]B#,G0 I?$#LPE((#%IO[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] 0.0.!04+"J5; SP#OA ,SR MX8DOWOB#( $##IUL [AT SYMBOL GOES HERE]D2. ! PX2 2H+DI].AD2R[AT SYMBOL GOES HERE]12BTCDX%&IN1;, 0,. M[AT SYMBOL GOES HERE][[AT SYMBOL GOES HERE]"PW1[AT SYMBOL GOES HERE]X![AT SYMBOL GOES HERE]-'&[AT SYMBOL GOES HERE]4[AT SYMBOL GOES HERE]B4F./8\WO[[\6\9&CBL L,F,. "= 0Q3%P $I"_FP" MAIT !7TT&0T I!.3F,!!1[AT SYMBOL GOES HERE]2! R1L [AT SYMBOL GOES HERE]?[AT SYMBOL GOES HERE]*$1U1G%/4EY"$/?ECX0E-*&N![AT SYMBOL GOES HERE](( MF[SD*G#8#*82 P= P$$A#+K)/[24$TC [AT SYMBOL GOES HERE]7=6[AT SYMBOL GOES HERE]8-P5O02_:[AT SYMBOL GOES HERE].&L# "3CL [AT SYMBOL GOES HERE]DX M[AT SYMBOL GOES HERE]((P )#2":$812DF22E[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] ,DX$ I8, !$'"0CWL4XB[AT SYMBOL GOES HERE]&0[AT SYMBOL GOES HERE]8.5/H99*[R$C[AT SYMBOL GOES HERE]H M!0XZ[AT SYMBOL GOES HERE]8-5X!"9AVQM-' !!R.,T4][I&/Y8$$'" !!TC 1#5 J*J#%,5B8 " M#IM944+[AT SYMBOL GOES HERE] DX (, % (A.![AT SYMBOL GOES HERE]%[AT SYMBOL GOES HERE]?%! Z4&F,?01E*4:J&(92*&1B:0Z;1/ 8 M, (&'!0T$*- Y26 (US7J(00( !#D*[RH!&_AE,80[S+0[AT SYMBOL GOES HERE]"!!P[AT SYMBOL GOES HERE]89.=7"4_ M!0%&3. 0R\ 4$3'? [AT SYMBOL GOES HERE]1H+I,?.#1%4SMA%S'!&4YQDF0L,;$)' A/C"\Q"JP MB,E/ [AT SYMBOL GOES HERE]*'E#TE)B\!1$Q 08X (.5AF-?NHT3H$.E* 01 *$?."A$*TJ) MB5T [AT SYMBOL GOES HERE] ^RK.[AT SYMBOL GOES HERE]R ( $' !!TC X4X5[AT SYMBOL GOES HERE]\-6"AI2D8Z4(F,!C4X((Q";V"4F^,2* M/\'0'## 1 _N0H 8/%-DNZ4IR%U#"C T!PX0 (.X0--3."[AT SYMBOL GOES HERE]$$"\Y" [AT SYMBOL GOES HERE](-. MX&"HGDZ5JCM]G] 1I V 0*8 #&, !X4HQ"P!K I9T4K55KJ***V 9UKA M&E YSI6N=;7K7?&:_E ][I6O??7K7P$;6,$.EK"%- QA$9M8Q2Z6L8UU[&,A M&UG)3I:RE;7L93&;6 UNEK.=] QG01M:T8Z6M!UY:VE1FUK5KI:UK77M:V$; M6]G.EK:UM UM 9M;W Z6M[WU[6^!&USA#I XQ37N 9&;7.4NE[G-= YSH1M= MZ4Z7NM6U[G6QFUWM;I [W?7N=\$;7K+I5+SE- ]YT9M ]:Z7O UU[WOA&U_Y MSI ^];7O??&;7_WNE[_]] ]_ 1Q[AT SYMBOL GOES HERE] 0^8P 4V\($1G& %+YC!#7;P[AT SYMBOL GOES HERE]R$ 80E/ MF,(5MO"%,9QA#6^8PQWV\(=!'&(1CYC$)3;QB5& 8A6OF,4M=O&+81QC_AG/ MF,8UMO&- 9QC' ^8QSWV\8^!'&0A#YG(13;RD9& 9"4OF E-=O*3H1QE*4^9 MRE6V\I6QG&4M;YG+7?;RE\$ 9C&/F QE-O.9T9QF-:^9S6UV\YOA'& YSYG. M=;;SG?& 9SWOF ]]]O.? 1UH00^:T(4V]*$1G6A%+YK1C7;THR$=:4E/6K6P M[AT SYMBOL GOES HERE](-'0[AT SYMBOL GOES HERE].'C4 !"E V&X Q%6EN:0$S&KJN9(7DJW#!:I A-$V 4.V*E* !AQ M# R [AT SYMBOL GOES HERE]TPN+JD,' *($!0)QB ^B&0[AT SYMBOL GOES HERE],*;8" 9,!S;(L!(MD2[AT SYMBOL GOES HERE]8*MB^\PC-[0( M-'IW$&AD^S1%=-5IXPP+7D,#"D [AT SYMBOL GOES HERE]H+,#02 _D#"W+[^ATW^ 04HP ("H(" M#* A%-#P3!0[AT SYMBOL GOES HERE] $4[AT SYMBOL GOES HERE]* Z2)C;K%" PS^[AT SYMBOL GOES HERE] 35P0 I /C:4[(&"2 "Q+#/[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]4 MF.TH:1\$#+C.TE.F[AT SYMBOL GOES HERE]I[AT SYMBOL GOES HERE]#69PF!VGEQR,""Q 0:9$PB [AT SYMBOL GOES HERE]40*!JN, [AT SYMBOL GOES HERE]W;P&!Z\U MXBB# ' 488%'!X"!2B PY " TX& 6AO\#" 4! Q#^ 0,X0 ,,0(#,T"'A M[H?PVR!0 $).70X,(#3EV3D!PC^RQ$"8^8 ""JT# ;T"X'!10 00[AT SYMBOL GOES HERE]GT0 M*!P;%C" A"8?1!8^#K9T0$'$/X!A*X [AT SYMBOL GOES HERE]A[AT SYMBOL GOES HERE] (XH "(!01#JJ"[AT SYMBOL GOES HERE]KGA '4H M 'G_X ") )O$R# _A :8&[AT SYMBOL GOES HERE]W1& ![AT SYMBOL GOES HERE]];9"0RF"UJ ($&8[AT SYMBOL GOES HERE]T "#IL1H_#*8BNC MU.D^*2O[08H(C,!'Q%4/88Q!X/V4.5H9%+R& 0S:W4HHP & ("$R_\!AH* M 0C_ # D7$X8[AT SYMBOL GOES HERE]P!AXUS_!Q#[AT SYMBOL GOES HERE]8!"7 P(*"EGY08 1;"S!("%%-PP0%[AT SYMBOL GOES HERE]($G #" MY4!H3\P/ [AT SYMBOL GOES HERE]J.#13H;ND. [AT SYMBOL GOES HERE]J&#[AT SYMBOL GOES HERE]C[AT SYMBOL GOES HERE] !R P$Z X!_HSTX&!': P )[AT SYMBOL GOES HERE] 4N Y: M"0B[AT SYMBOL GOES HERE] 1! P"FP[R![AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] $B\!^ 0$J [^ 0C[AT SYMBOL GOES HERE] !K,#2*[AT SYMBOL GOES HERE]X": K B: [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE] P06 M [AT SYMBOL GOES HERE]JB#0K[AT SYMBOL GOES HERE]0%6B;=8[AT SYMBOL GOES HERE] 08[AT SYMBOL GOES HERE](3Z [AT SYMBOL GOES HERE]A 0;[AT SYMBOL GOES HERE] !R[AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE] 0[AT SYMBOL GOES HERE]0 PA [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]OZ*_D]5 M8 ,8(#OX[AT SYMBOL GOES HERE]0 4[AT SYMBOL GOES HERE]4^[AT SYMBOL GOES HERE] !+P $(P (W ,&8 ._N'9 "'=# (*H (#)#)8('7 M[AT SYMBOL GOES HERE] 0QB).7[AT SYMBOL GOES HERE](:X HL \*"[AT SYMBOL GOES HERE](^_L'B0,'EX$ ^M.X[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]& JH .#,+EDBAR# (( M".,?P *[AT SYMBOL GOES HERE] 8#! *X 4[AT SYMBOL GOES HERE]40& [[[AT SYMBOL GOES HERE]('D_[AT SYMBOL GOES HERE]$*C[AT SYMBOL GOES HERE]T2PDX4_P$&8 *8,#EZ \( MX[AT SYMBOL GOES HERE]0( (2H .L^;98 $._H'DGH/9[AT SYMBOL GOES HERE]&!*P $ $&[AT SYMBOL GOES HERE], [AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE], [AT SYMBOL GOES HERE]P ._N'9 $( M( ($X 6/ X$H,#]5"55+##9H$$(GXB!P.'8S 0(H 2ELZ(H, /[AT SYMBOL GOES HERE]0$(I[AT SYMBOL GOES HERE]0$ M8 &[AT SYMBOL GOES HERE]( GM._JR B'[AT SYMBOL GOES HERE] R7 X X,"!Q[AT SYMBOL GOES HERE]((_[AT SYMBOL GOES HERE]$,_E*E\ 01#OX!!N! 2[[AT SYMBOL GOES HERE]MR6 ! M!H "J #B !!HHN3[AT SYMBOL GOES HERE] !#, !H &J #[AT SYMBOL GOES HERE]#!X[AT SYMBOL GOES HERE] !2X [AT SYMBOL GOES HERE]5L(."& !##X0(H;. M(( #[AT SYMBOL GOES HERE]S"Y6"!WZ !",[AT SYMBOL GOES HERE]$#D! .D![AT SYMBOL GOES HERE])JW"'[AT SYMBOL GOES HERE] D50 !"/YAU[AT SYMBOL GOES HERE] A[PP"/B #"%1% M%($!")("%H &N !I8."))""*&!,(#AV8 !#OZA!&$'$)[AT SYMBOL GOES HERE]-"*8$!J #*"[AT SYMBOL GOES HERE] M)(' (,#[AT SYMBOL GOES HERE]V)X-$(#[AT SYMBOL GOES HERE](6 !!J #ET.!,0'#IY"=9X-&BP0$(![AT SYMBOL GOES HERE]\10$"!8$!L M"*"[AT SYMBOL GOES HERE]Z!X"!F "J#[AT SYMBOL GOES HERE]) _B]_X!"' "&[AT SYMBOL GOES HERE]80#G#HV.#C3: #H'[AT SYMBOL GOES HERE]'Y(OYL" V "! MX8# *93BR1RE-!TH_J# RER0B ,U8,(H?^ 3Z[AT SYMBOL GOES HERE] !4AXR#R2'4 0JB#2* MP=7 (%6[AT SYMBOL GOES HERE]P-P4! X0XMB[AT SYMBOL GOES HERE] 0:[AT SYMBOL GOES HERE] XE ]Y[AT SYMBOL GOES HERE]P3A_;]:H9"%[AT SYMBOL GOES HERE] X, [AT SYMBOL GOES HERE]BT!P; I[AT SYMBOL GOES HERE] MX"9[AT SYMBOL GOES HERE] Y4!0[L! [AT SYMBOL GOES HERE] [AT SYMBOL GOES HERE]3 ![AT SYMBOL GOES HERE]=D4DR8"#PR.#0[AT SYMBOL GOES HERE], [AT SYMBOL GOES HERE]RP! JT#P: X"&B[6" !J M0&"[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]255!PC[AT SYMBOL GOES HERE]X!_ CBQD[[AT SYMBOL GOES HERE]X!\*!Q1N [AT SYMBOL GOES HERE]C[AT SYMBOL GOES HERE] !Q[AT SYMBOL GOES HERE] H[AT SYMBOL GOES HERE]X=G[AT SYMBOL GOES HERE] !B[AT SYMBOL GOES HERE](%7[AT SYMBOL GOES HERE] "+B M\!_\\"GX#[AT SYMBOL GOES HERE]Y4I12! ( P! J&#A: X!^2+]D(DR9NPMU[AT SYMBOL GOES HERE] 0[ #!B[AT SYMBOL GOES HERE] !+ (/#H MHN .PD9+[F! ,VM0C2MT5%58DR;J1-K YR"[AT SYMBOL GOES HERE]81;E!(=^(D+[AT SYMBOL GOES HERE][AT SYMBOL GOES HERE]"VA 1S I0 & M[AT SYMBOL GOES HERE], I&.)[AT SYMBOL GOES HERE]P (3. ?THTH "'= (4S T,7 X0[AT SYMBOL GOES HERE] *[AT SYMBOL GOES HERE]( FH *H (( ($VNW8 M[AT SYMBOL GOES HERE] $(B[AT SYMBOL GOES HERE]Y+P $&P (4[AT SYMBOL GOES HERE]4,X./8BJ[H7 X0W$T;H: Y,A0(G D.X(PTX$JJ*H), MJO!-V"J1C&[AT SYMBOL GOES HERE]J&.))#P*DY*1(GT(T#V([AT SYMBOL GOES HERE]ZB2[AT SYMBOL GOES HERE] '35CJ?41+543?5443555755 6;557?5583569756:;56;?56 357=757P2L[AT SYMBOL GOES HERE] \ end ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 17:34:50 EST From: Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Gutters "Gutters" is one of the regional words discussed by Kurath in Chapter III of his Word Geography. In looking at this item in LANCS records, I keep coming across a variant with a transcription something like the following (No detail on vowel in second word): [ li^id, traft] Even though the most common response is gutters, this variant shows up often. My question is, is this a variation on the pronunciation of "eave trough" or is it some lexical variant? (Clear instances of eaves trough do occur.) The closest lexical item I can think of is "leave." Yuh hep 'preciated. Terry Irons -- (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Tue, 19 Dec 1995 19:42:56 -0500 From: Benjamin Barrett Gogaku[AT SYMBOL GOES HERE]GNN.COM Subject: Re: Gutters Date: Tue, 19 Dec 1995 17:34:50 EST From: Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU "Gutters" is one of the regional words discussed by Kurath in Chapter III of his Word Geography. In looking at this item in LANCS records, I keep coming across a variant with a transcription something like the following (No detail on vowel in second word): [ li^id, traft] Even though the most common response is gutters, this variant shows up often. My question is, is this a variation on the pronunciation of "eave trough" or is it some lexical variant? (Clear instances of eaves trough do occur.) The closest lexical item I can think of is "leave." If "leave" comes to mind for you, "leaf trough" shouldn't be too far off. yoroshiku Benjamin Barrett ------------------------------ End of ADS-L Digest - 18 Dec 1995 to 19 Dec 1995 ************************************************ Message 1: From owner-ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU Wed Dec 20 23:10 CST 1995 Date: Thu, 21 Dec 1995 00:01:30 -0500 From: Automatic digest processor LISTSERV[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu Subject: ADS-L Digest - 19 Dec 1995 to 20 Dec 1995 To: Recipients of ADS-L digests ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU There are 17 messages totalling 779 lines in this issue. Topics of the day: 1. HELP!!! DON'T LET A GREAT MIND WASTE 2. posting length (3) 3. Gutter (2) 4. het/heated 5. ADS annual meeting - tape recorder? (4) 6. Gutters (3) 7. Happy Holidays -vs- Merry Christmas (2) 8. P.S. re the Long Message ---------------------------------------------------------------------- Date: Wed, 20 Dec 1995 08:49:42 -0600 From: Jim McCulloch mcculloch[AT SYMBOL GOES HERE]MAIL.UTEXAS.EDU Subject: Re: HELP!!! DON'T LET A GREAT MIND WASTE go away ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 10:04:22 -0500 From: ALICE FABER faber[AT SYMBOL GOES HERE]HASKINS.YALE.EDU Subject: posting length This isn't strictly speaking about dialects, however, I think it concerns everyone on the list, so here goes. Like most of you, I suspect, I was disconcerted to have the ADS digest last night filled up not only with a poorly formatted off-topic posting but with 1900 lines of binary file. Given the size of this garbage, I can imagine that some ADS-Lers had problems with disk space as a result. In any case, in a fit of whatever, I fired off a message to the University of Georgia postmaster (we're administered through them). He informs me that there are things that Natalie, as list owner, can set; I had asked about a maximum posting length. I know the general issue of moderation has been discussed before, and rejected, for reasons I agree with. But there must be something we can do in terms of a filter on message length. So, how about it folks. If there's a flag that Natalie can set (is there, Natalie?), that's a one-time effort. I think it would increase everyone's enjoyment of ADS-L. Comments? Alice Faber faber[AT SYMBOL GOES HERE]haskins.yale.edu ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 09:47:41 PST From: tom creswell creswell[AT SYMBOL GOES HERE]CROWN.NET Subject: Gutter Terry Irons, Virginia McDavid, who has had more experience than anyone in deciphering Atlas records, says that, if you will provide the record number in which your puzzling entry occurs, she will be happy to try to decipher it for you, Send the State and Record Number and I will pass it on to her. Tom Creswell ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 11:31:56 -0600 From: miriam meyers mmeyers[AT SYMBOL GOES HERE]MSUS1.MSUS.EDU Subject: Re: het/heated We had this in Atlanta in the 40s, too. Miriam Meyers, Metro State U/Mpls.-St. Paul I had 'het up' as a kid (Louisville 1940's) with no realization that it was related to 'heat.' My use of it was imitative, however; speakers who What he said (except Mississippi, not Louisville). Some of the expressions I grew up with were those of a supposedly delightful great great aunt, who was originally from the mountains of North Alabama and who died shortly before I was born. My mother still quotes her often -- expressions like "hot as flugens," "all het up," and many, many others. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 12:40:03 -0500 From: Allan Metcalf AAllan[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: ADS annual meeting - tape recorder? Is anyone planning to bring a tape recorder to the ADS annual meeting in Chicago next week? If it is a recorder with decent sound quality and volume to use in a medium sized meeting room, I would like to borrow it to use with Sali Tagliamonte and Shana Poplack's paper Friday afternoon, Dec. 29, approx 4:45 to 5:05 pm. They are the only ones who have requested this particular kind of AV equipment, and we could save trouble and expense by borrowing one you happen to bring. In return for the savings, you'd get a FREE LUNCH at our annual luncheon Saturday the 30th, Virginia McDavid speaking. You can reply directly to me AAllan[AT SYMBOL GOES HERE]aol.com rather than the whole list. One cancellation to our program, by the way: Silke Van Ness will not be able to attend to give her talk on Pennsylvania German at 3:30 pm Friday the 29th. So the schedule for other talks may be adjusted slightly. See you all in Chicago, I hope! - Allan Metcalf, ADS executive secretary ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 13:14:37 -0600 From: "Salikoko S. Mufwene" s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]UCHICAGO.EDU Subject: Re: posting length Thanks, Alice, for voicing the concern. Last night, I happened to log in from my lap top and my system jammed on that particular message, which caused me to lose all unread messages loaded before it (10 pieces), as I resorted to the desperate solution of switching my computer off. I agree, there should be some upper limit on the size of messages. Merry Christmas to all of you guys! Sali. ********************************************************************** Salikoko S. Mufwene s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]uchicago.edu University of Chicago 312-702-8531; FAX: 312-702-9861 Department of Linguistics 1010 East 59th Street Chicago, IL 60637 ********************************************************************** ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 13:24:42 -0600 From: "Salikoko S. Mufwene" s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]UCHICAGO.EDU Subject: Re: ADS annual meeting - tape recorder? Allan: I'll borrow a portable, professional tape recorder from our Language Laboratories. Sali. ********************************************************************** Salikoko S. Mufwene s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]uchicago.edu University of Chicago 312-702-8531; FAX: 312-702-9861 Department of Linguistics 1010 East 59th Street Chicago, IL 60637 ********************************************************************** ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 14:01:14 CST From: Joan Hall jdhall[AT SYMBOL GOES HERE]FACSTAFF.WISC.EDU Subject: Re: Gutters DARE Vol III will have an entry for 'lead trough,' with variants 'lead,' 'lead-off trough,' and 'lead pipe." We have quotes from 1902 DN 2.238, 1904 DN 2.382, 1906 DN 3.120, 1907 DN 3.223, c1960 Wilson Collection, 1966 Dakin Dial. Vocab. Ohio R. Valley 2.59, 6 DARE Infs (4 from KY), and 1 TX inf from LAGS. We're labelling it "chiefly S Midl." Presumably these lead the water to the downspout. Joan Hall ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 17:08:58 EST From: Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Re: Gutter Tom, Thanks for the communication from Virginia. I believe, however, that Joan has answered my query. I suspected it may be "lead trough," which will be a DARE entry, but I have never heard it before. It occurs 13 times in the KY records I am working with, far more than any variant other than "gutters." I am glad to hear it labelled as chiefly S. Midland. The distribution across KY and into Ohio, when I get it mapped, may provide some insights into boundary questions. Of course, I won't hesitate to ask for help again when I need it. Tell Viriginia "Merry Christmas" for me. (I've grown tired of being careful to use the PC "Happy Holidays." Has anyone else notice it increasingly replacing the former expression?) Terry Irons -- (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 17:21:48 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: ADS annual meeting - tape recorder? Allan, Could I recommend that Miklops Kontra, who is in the country and coming to the meeting, be substituted for Silke? He is currently very much involved with the preservation of Hungarian (and anti-Hungarian laws) outside Hungary. It would fit nicely with our endangerment program and would not require any program shuffling. I am sure he can be recruited. Just a suggestion. Dennis preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu Is anyone planning to bring a tape recorder to the ADS annual meeting in Chicago next week? If it is a recorder with decent sound quality and volume to use in a medium sized meeting room, I would like to borrow it to use with Sali Tagliamonte and Shana Poplack's paper Friday afternoon, Dec. 29, approx 4:45 to 5:05 pm. They are the only ones who have requested this particular kind of AV equipment, and we could save trouble and expense by borrowing one you happen to bring. In return for the savings, you'd get a FREE LUNCH at our annual luncheon Saturday the 30th, Virginia McDavid speaking. You can reply directly to me AAllan[AT SYMBOL GOES HERE]aol.com rather than the whole list. One cancellation to our program, by the way: Silke Van Ness will not be able to attend to give her talk on Pennsylvania German at 3:30 pm Friday the 29th. So the schedule for other talks may be adjusted slightly. See you all in Chicago, I hope! - Allan Metcalf, ADS executive secretary ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 17:21:57 EST From: Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]MOREHEAD-ST.EDU Subject: Re: Gutters DARE Vol III will have an entry for 'lead trough,' with variants 'lead,' 'lead-off trough,' and 'lead pipe." We have quotes from 1902 DN 2.238, 1904 DN 2.382, 1906 DN 3.120, 1907 DN 3.223, c1960 Wilson Collection, 1966 Dakin Dial. Vocab. Ohio R. Valley 2.59, 6 DARE Infs (4 from KY), and 1 TX inf from LAGS. We're labelling it "chiefly S Midl." Presumably these lead the water to the downspout. Joan Hall You may include the following LANCS informants: KY1C, KY3B, KY8A, KY9A, KY10A, KY12A, KY12C, KY12D, KY18B, KY19A, KY19B, KY19C, KY20A, KY20B, KY31D. These communities, bye the bye, are all in the northern half of the state. Speaking of the excellent work, what is the target availability of DARE Vol III? Can we place advance orders? Terry Irons -- (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) Terry Lynn Irons t.irons[AT SYMBOL GOES HERE]morehead-st.edu Voice Mail: (606) 783-5164 Snail Mail: UPO 604 Morehead, KY 40351 (*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*)=(*) ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 17:24:28 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: Gutters They are indeed chiefly South Midlands (as I am). The 'lead trough' (which I had forgot) is indeed so named becuase it leads into the downspout. Dennis (Old-timer) Preston preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu DARE Vol III will have an entry for 'lead trough,' with variants 'lead,' 'lead-off trough,' and 'lead pipe." We have quotes from 1902 DN 2.238, 1904 DN 2.382, 1906 DN 3.120, 1907 DN 3.223, c1960 Wilson Collection, 1966 Dakin Dial. Vocab. Ohio R. Valley 2.59, 6 DARE Infs (4 from KY), and 1 TX inf from LAGS. We're labelling it "chiefly S Midl." Presumably these lead the water to the downspout. Joan Hall ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 16:15:58 MST From: Tom Uharriet UTOM[AT SYMBOL GOES HERE]ADMN.712.NEBO.EDU Subject: Happy Holidays -vs- Merry Christmas Tell Viriginia "Merry Christmas" for me. (I've grown tired of being careful to use the PC "Happy Holidays." Has anyone else notice it increasingly replacing the former expression?) Terry Irons I've never thought much about how PC it is, but I do often use the HH expression when I don't know which holiday the group is celebrating. It is less awkward than, "Merry Christmas &/or Happy Hanukkah." Probably most people on this list intend to celebrate Christmas. But for those of you who are already a few candles into Hanukkah, greetings to you too. And, of course, let's all have a happy new year--unless you only celebrate the new year according the Hebrew calendar and have therefore already begun your new year. Or unless it is the Chineese calendar . . . etc. PC or not, if I do not know how much I have in common with the people I write to, "Happy Holidays" is closer to my intended message. HH to you all, Tom utom[AT SYMBOL GOES HERE]admn.712.nebo.edu ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 18:42:27 -0600 From: "Salikoko S. Mufwene" s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]UCHICAGO.EDU Subject: Re: Happy Holidays -vs- Merry Christmas Well, how about just sending yall "Season's Greetings?" It just strikes me now that "Season" is used as above only during the Christmas/Hanukkah/Kwanzaa holidays. Is my observation correct? Any such uses around Easter or any other religious holiday? The question crossed my mind because I thought that "Season" might function as a shifter/ "embreyeur." However, if it is part of an idiom, the proposed analysis is not so compelling. Any suggestions? Best wishes, Sali. ********************************************************************** Salikoko S. Mufwene s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]uchicago.edu University of Chicago 312-702-8531 Department of Linguistics FAX: 312-702-9861 1010 East 59th Street Chicago, IL 60637 ********************************************************************** ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 01:39:11 GMT From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: posting length So, how about it folks. If there's a flag that Natalie can set (is there, Natalie?), that's a one-time effort. I think it would increase everyone's There probably is. I think I've seen something like that mentioned on LSTOWN-L, but I didn't pay much attention since it didn't seem relevant to the lists I was runing. I'll try to find out (but I have LSTOWN-L set to 'nomail' right now because I'm out of town and have tried to cut down on the amount of mail coming in until I'm home again the first week in January). The reason ADS-L got that spam was our place in the alphabet. I'm sure the listserv spam-filter caught it shortly after the A's. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Wed, 20 Dec 1995 20:42:26 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: ADS annual meeting - tape recorder? Dennis has a great idea here--I say, "Let's hear Miklops!" (erstwhile Miklos). On Wed, 20 Dec 1995, Dennis R. Preston wrote: Allan, Could I recommend that Miklops Kontra, who is in the country and coming to the meeting, be substituted for Silke? He is currently very much involved with the preservation of Hungarian (and anti-Hungarian laws) outside Hungary. It would fit nicely with our endangerment program and would not require any program shuffling. I am sure he can be recruited. Just a suggestion. Dennis preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu Is anyone planning to bring a tape recorder to the ADS annual meeting in Chicago next week? If it is a recorder with decent sound quality and volume to use in a medium sized meeting room, I would like to borrow it to use with Sali Tagliamonte and Shana Poplack's paper Friday afternoon, Dec. 29, approx 4:45 to 5:05 pm. They are the only ones who have requested this particular kind of AV equipment, and we could save trouble and expense by borrowing one you happen to bring. In return for the savings, you'd get a FREE LUNCH at our annual luncheon Saturday the 30th, Virginia McDavid speaking. You can reply directly to me AAllan[AT SYMBOL GOES HERE]aol.com rather than the whole list. One cancellation to our program, by the way: Silke Van Ness will not be able to attend to give her talk on Pennsylvania German at 3:30 pm Friday the 29th. So the schedule for other talks may be adjusted slightly. See you all in Chicago, I hope! - Allan Metcalf, ADS executive secretary ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 01:50:39 GMT From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: P.S. re the Long Message I deleted the long message on the first screen, which is my normal routine with junk mail, so I didn't even notice the binary file attached. But I trust that you all know that it is definitely unwise to decode and download a binary file unless you know the person who sent it. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ End of ADS-L Digest - 19 Dec 1995 to 20 Dec 1995 ************************************************ There are 26 messages totalling 724 lines in this issue. Topics of the day: 1. Merry Christmas vs Season's Greetings, etc. (2) 2. holiday greetings (3) 3. Happy Holidays -vs- Merry Christmas (3) 4. Setting Maximum Length 5. Deja vu 6. ADS annual meeting - substitute 7. WOTY from the Algeos (2) 8. WOTY from David Barnhart (4) 9. P.S. re the Long Message (4) 10. DARE availability 11. quack digger, quaigle 12. Discourse Analysis Conference Call for Papers 13. neuticals 14. Algeo/Barnhart WOTYs ---------------------------------------------------------------------- Date: Thu, 21 Dec 1995 00:39:14 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Merry Christmas vs Season's Greetings, etc. Sali and all y'all, Merry Christmas and Season's Greetings! I'm ancient enough to recall Season's Greetings as being a standard PC form from the 1930's -- I used to associate it particularly with cards from businesses (which no longer spend the money for that), which gave it an impersonal "commercial" quality. "Happy Holidays", which is more recent, may be an attempt to avoid that. Christmas has become so widely observed as a solstitial gift-giving holiday that it is not unusual even for Buddhists in Taiwan or Korea to wish one another the language-specific equivalent of "Merry Christmas", or even the English-specific form. One of my Jewish colleagues, while celebrating Hanukkah, told me he put up "Christmas lights" on his house, so in this genericized sense, "Merry Christmas" may be used to refer to the holiday season even here. Given that even the non-sectarian Federal Government recognizes Christmas as an official holiday, one may with PC impunity wish anyone a "Merry Christmas" in this sense. I usually temper my greeting to someone I know is of another faith by making a combined good wish as at the outset above, but I do not wish to obscure the fact that for me personally, it remains a deeply religious occasion. I'll be signing off soon for the holidays, so in the meantime, let me wish everyone out there a Merry Christmas and Happy Holidays, as well as Xin Nian Kuai Le (New Year Joyful)! Y feliz Navidad y un prospero A~no Nuevo! --Rudy --Rudy Troike (rtroike[AT SYMBOL GOES HERE]ccit.arizona.edu) ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 00:45:22 -0800 From: Rima & Kim McKinzey rkm[AT SYMBOL GOES HERE]SLIP.NET Subject: Re: holiday greetings Tell Viriginia "Merry Christmas" for me. (I've grown tired of being careful to use the PC "Happy Holidays." Has anyone else notice it increasingly replacing the former expression?) Given the variety of beliefs round these parts, some of us have started saying merely "Happy midwinter holiday of your choice." Rima ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 00:45:26 -0800 From: Rima & Kim McKinzey rkm[AT SYMBOL GOES HERE]SLIP.NET Subject: Re: Happy Holidays -vs- Merry Christmas At 6:42 PM 12/20/95, Salikoko S. Mufwene wrote: Well, how about just sending yall "Season's Greetings?" It just strikes me now that "Season" is used as above only during the Christmas/Hanukkah/Kwanzaa holidays. Is my observation correct? Any such uses around Easter or any other religious holiday? The question crossed my mind because I thought that "Season" might function as a shifter/ "embreyeur." However, if it is part of an idiom, the proposed analysis is not so compelling. Any suggestions? Now that you mention it, I think the only other times I've heard "Season" applied to something, was something specific - like fashion - as in the Fall Season. Don't think I've heard it in other areas. Rima ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 13:08:16 GMT From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Setting Maximum Length I just searched some of the archives from LSTOWN-L and found what I think is the answer to how to set a limit on length of list postings. The question now is what length to set. Since I don't have space problems and delete junk mail on the first screen anyway, I don't have any real sense of what other people think of as too long. Please let me know. Another way to prevent such mail, or at least lessen its likelihood, would be to limit postings on ADS-L to subscribers only. This wouldn't stop a spammer who wanted to go to the trouble of subscribing before sending the spam, but probably most spammers wouldn't do that. The only disadvantage would be to people who sometimes send postings from different addresses. Do many of you send list postings from addresses different from the one your ADS-L subscription is in? Let me know which of the methods above you think would be better for discouraging future spam. And let me know what maximum length to set if we go with the first method. (If I don't reply promptly, it's because I'm not online as much as usual when I'm out of town.) --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 07:38:43 -0700 From: Bruce Gelder bgelder[AT SYMBOL GOES HERE]CAMEL.SIM.ES.COM Subject: Re: Deja vu Thanks for all the replies about deja vu. The Yogi Berra origin seems believable to me, especially since I probably do hear the comment more from sports announcers than anywhere else. There are a lot of anywhere elses, though. Happy Holidays to all, and for that matter, Merry Christmas, Happy Hanukkah, Seasons Greetings, and Happy New Year, and to all a good night. Bruce ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 09:07:45 -0600 From: "Salikoko S. Mufwene" s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]UCHICAGO.EDU Subject: Re: holiday greetings Just did some field work with my wife and daughter as informants. The formula with "Kwanzaa" is "Happy Kwanzaa." I did not know the tradition until I came to the United States. Kwanzaa is not celebrated in my part of Africa (western part of Zaire). If you have discussed African influence on African-American language varieties, or followed the debate on this, you should understand why I had to clarify where I am from--the continent is so heterogeneous linguistically and culturally. I have no authority on "Kwanzaa." Best wishes, Sali. ********************************************************************** Salikoko S. Mufwene s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]uchicago.edu University of Chicago 312-702-8531; FAX: 312-702-9861 Department of Linguistics 1010 East 59th Street Chicago, IL 60637 ********************************************************************** ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 10:10:58 -0500 From: Allan Metcalf AAllan[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Re: ADS annual meeting - substitute Dear Dennis, We've turned down some late proposals for the ADS program; but maybe Miklos would be an unusual opportunity and exception. I don't know. This is a question for Walt Wolfram, program chair and chair of the special session. I'm forwarding a copy of your proposal to him. In any case, thanks for the suggestion. Merry Season - Allan ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 10:11:21 -0500 From: Allan Metcalf AAllan[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: WOTY from the Algeos AS usual, ADS will choose Words of the Year at next week's annual meeting. We expect to post the final nominees after they're chosen Thursday the 28th. Meanwhile, here are the nominations from John and Adele Algeo. Your comments are welcome. - Allan Metcalf *************************** Our nominations for the various New Words of 1995 are the following. We have no single nomination to make, but World Wide Web (WWW, W3) seems to us to be clearly the most important of these items and the one that will have the greatest future impact, on both language and society. It is not "new" this year in "real time" but is a "new word" by our stipulated definition, namely it is not listed in the printings we have of any of our ten dictionaries of record. Electronic communication and storage continues to be the most salient source of neologisms, but in the following list we have tried to include words from a number of other fields of discourse for variety. anxious class A category of middle-class persons worried about their economic security applet [appl(ication) + -et] A small software program, such as a calendar, memo pad, or card game; or a piece of a larger program that can be retrieved on a network computer, used, and discarded afterwards Astroturf Organized public response to a political issue appearing to be a "grass-roots" movement but instead created by special-interest advertising beat down A beating delivered to a gang member as a part of a ritual, as for initiation or resignation big box A large chain store specializing in one kind of merchandise; a "category killer" coho A house or unit in a cohousing development, in which residents live in separate units clustered around a common building used for activities such as social events, laundry, and dining copyleft A prohibition against making a profit from distributing the source code of free computer software corporate welfare Government economic support of corporate business drive-through delivery A shortened hospital stay for childbirth required by some insurance companies Easter egg An unexpected operation programmed into commercial software as a joke and activated by a secret command EGG, Evaporating Gaseous Globule A mass of gas inside which stars are formed EQ; emotional intelligence The ability to manage one's emotions, seen as a factor in achievement Generation Y The generation following Generation X; the post-post-Baby Boomers go postal [from a number of shootings by postal workers in post offices] To act irrationally, especially violently, from stress and frustration in the workplace gustnado A tornado-like vortex on the approaching edge of a thunderstorm hotlink A computer connection made directly by clicking on a screen icon legacy Of computer hardware and software, obsolescent but still in use leptin A hormone that removes fat from the body meme A unit of cultural information that spreads from mind to mind like a virus and propagates itself like a gene metadata Information useful for locating other information, especially on the Internet; meta-information meta-information Data useful for locating other data, especially on the Internet; metadata mindblind Unable to receive, process, or respond to certain social situations, a condition associated with autism mind virus A unit of cultural information that induces obsessive behavior on the part of those who receive it mouse potato A computer couch potato; one who uses the computer obsessively, frequently, or for prolonged periods multiculti Multicultural nag screen A computer message reminding the user to take some action, especially to make a payment for shareware nastygram An unwelcome message received on the Internet network computer An "information appliance," now in its prototype stage, consisting of a monitor, keyboard, mouse and modem connection, directly accessing an Internet server, from which software will be downloaded and on which files will be stored, thus eliminating the need for an individual PC and hard drive and available at a fraction of the initial cost of a conventional PC Newt A formative alluding, usually uncomplimentarily, to Speaker of the House Newt Gingrich, as in Newt Age, Newt Dealer, Newt kids on the block, Newt World Order, Newt-o-nomics, Newtian, Newtie, Newtoid, Newtomania, Newtonian, Newtopia, Newtphobia, Newtritional, Newtron bomb, Newtspeak, Newtster, NewtWatch, Newtworking, Newty Boy, also femiNewtie, King Newt outworking [cf OED outwork 'work done outside a factory'; outworker 'one who does outwork'] Of west European and American businesses, operating manufacturing plants in countries of the world, such as eastern Europe, where labor costs are lower than in the country of the company's headquarters overclass A highly educated and economically privileged class password sniffer A secret computer program that records the names and passwords of users of a network queue jockey A telephone operator on a computer technical support number who plays music and informs callers how long they can expect to wait for a technician spinning also RPM Riding a stationary racing bicycle as a form of exercise while listening to music spoofing Impersonating another computer terminal in order to gain access illegally to information from a network intended for the impersonated terminal superatom An artificial state of matter consisting of atoms of rubidium gas cooled to nearly absolute zero, at which temperature the atoms lose their separate identities and form a single whole Tejano A Texas-Mexican style of music featuring the accordion trunking Locking the owner of a stolen car in its trunk before joyriding and abandoning the car with the owner still in the trunk Web-gram An electronic message posted on an "Electric Postcard" World Wide Web site, retrievable from it upon notification by e-mail webliography Bibliography of materials on the Internet webmaster An expert in the use of the World Wide Web Webzine A magazine on the World Wide Web World Wide Web; WWW; W3 A hypermedia information storage system linking resources around the world, accessible by computer modem zone out To relax by engaging in mindless activity like TV watching or spinning ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 10:11:26 -0500 From: Allan Metcalf AAllan[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: WOTY from David Barnhart AS usual, ADS will choose Words of the Year at next week's annual meeting. We expect to post the final nominees after they're chosen Thursday the 28th. Meanwhile, here are the nominations from David Barnhart. Your comments are welcome. - Allan Metcalf ************************** barnied....wrecked boli...........an Italian sandwich browfield..............a vacant city lot cream...................money digerati.................digital literati elves.....................kind of lightning fuhrman, v. ...........to exhibit a kind of racial prejudice gaydar..................ability to spot gay people greenmail..............environmentally friendly mailing service human capital.......educational achievements of a country's population IPL.........................Internet public library I-way....................Information Superhighway jet..........................another new kind of lightning jet outware, v. .....to leave laptop...................notebook or laptop computer leaderless resistance ....... decentralized terrorism militia....................any privately organized military force nomination market.............. futures market in political bets nonverbal conversation..... fisticuffs pit: the pit.............protected area in a collapsed building postal: go postal................. berserk rolling stopper .....driver who coasts through a stop sign Saffir-Simpson scale..........classification system for tropical storms seeker service....church service for proselytizing sero-discordant..................having conflicting HIV test results severation ..........dissociation of a person with his government sidebar................an aside sprite...................yet another new kind of lightning starter marriage.................first marriage stepping.............. being in your face street luge...........sled with wheels for riding on streets tax, v. .................to take techno-intoxication...............fascination with and craving for electronic games they.....................singular gender-neutral pronoun 24-7.....................twenty-four hours a day, seven days a week Vanna White shrimp.............large shrimp for restaurant market waymazing.........more than most amazing whatever............as a gratuitous remark There are a few more which have yet to be incorporated into the list. ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 10:31:00 -0400 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: WOTY from David Barnhart Earlier, I proposed (compliments of Norman Sanders, with several other members of my dept. agreeing) the verb 'newt." Asked for a quotation, I was stymied. Several of us reall seeing it, but no one can now find it. Can anyone help? Thanks, Bethany ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 08:45:13 -0800 From: Peter McGraw pmcgraw[AT SYMBOL GOES HERE]CALVIN.LINFIELD.EDU Subject: Re: P.S. re the Long Message Natalie, Granted this is somewhat off the subject of this list, but perhaps others are as computer-naive as I am and would appreciate some enlightenment, namely: 1) What is "the first screen"? and 2) While my ignorance of how to do it would prevent my decoding and downloading the binary file and I wouldn't have had the interest in this one to prompt me to find out, nevertheless I don't know why it would have been unwise. Could you explain? Peter On Thu, 21 Dec 1995, Natalie Maynor wrote: I deleted the long message on the first screen, which is my normal routine with junk mail, so I didn't even notice the binary file attached. But I trust that you all know that it is definitely unwise to decode and download a binary file unless you know the person who sent it. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 10:49:32 -0600 From: "Kathleen M. O'Neill" koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]UIC.EDU Subject: Re: Happy Holidays -vs- Merry Christmas Tell Viriginia "Merry Christmas" for me. (I've grown tired of being careful to use the PC "Happy Holidays." Has anyone else notice it increasingly replacing the former expression?) It is less awkward than, "Merry Christmas &/or Happy Hanukkah." And how. I live with two other women, both of whom are Jewish. Things get a little complicated this time of year, but of course I wished them Happy Hanukkah on Monday, and they wished it right back to me. They each gave me Hanukkah presents, and I have Christmas gifts for them, which will be accompanied by a heartfelt greeting of "Merry Christmas." This accompanied by the fact that my best friend celebrates Kwanzaa, has led me to the use of "Happy Holidays" on my greeting cards at this time of the year. I don't view it as particularly PC, just perhaps a little lazy. =^] And, of course, let's all have a happy new year--unless you only celebrate the new year according the Hebrew calendar and have therefore already begun your new year. Or unless it is the Chineese calendar . . . etc. Yes, so far this year I've celebrated four new years: January 1st (my new year!); the Chinese new year; Diwali; and Rosh Hashanah. They're always a great excuse to party the night away. Happy Holidays to you all! --Kate P.S. I promise not to be offended by anyone who wants to wish me a happy birthday in ANY language or dialect. (My big day is Saturday.) Yippee! ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 11:28:52 EST From: Undetermined origin c/o LISTSERV maintainer owner-LISTSERV[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU Subject: Re: WOTY from the Algeos Personally, I like "corporate welfare" best of these; "copyleft" has been around computing for years, and I don't think I've seen it more this year than in 1994 or 1993. Vicki Rosenzweig vr%acmcr.uucp[AT SYMBOL GOES HERE]murphy.com | rosenzweig[AT SYMBOL GOES HERE]acm.org New York, NY ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 11:14:59 EST From: Undetermined origin c/o LISTSERV maintainer owner-LISTSERV[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU Subject: Re: holiday greetings As far as I know, Kwanzaa is not celebrated anywhere in Africa: it was invented in the United States sometime around 1970. I generally wish people a Happy New Year: it's specific without assuming anything about their religious preferences. Vicki Rosenzweig vr%acmcr.uucp[AT SYMBOL GOES HERE]murphy.com | rosenzweig[AT SYMBOL GOES HERE]acm.org New York, NY ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 11:23:06 -0600 From: Katherine Catmull kate[AT SYMBOL GOES HERE]BGA.COM Subject: Re: P.S. re the Long Message Granted this is somewhat off the subject of this list, but perhaps others are as computer-naive as I am and would appreciate some enlightenment, namely: 1) What is "the first screen"? Some messages are short enough that they are contained within the screen that opens when you read a message. Others are longer, and you have to scroll down past the first screen to read the whole message. and 2) While my ignorance of how to do it would prevent my decoding and downloading the binary file and I wouldn't have had the interest in this one to prompt me to find out, nevertheless I don't know why it would have been unwise. A decoded & downloaded binary file can become an "executable file"--that is, a piece of software. An executable can contain a virus, if the person who sent it (or the person he or she got it from) is malicious enough to have planted one. A virus could, for example, erase your entire hard drive, or other unpleasant things. Kate Catmull ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 11:37:48 CST From: Joan Hall jdhall[AT SYMBOL GOES HERE]FACSTAFF.WISC.EDU Subject: Re: DARE availability We still hope that Volume III of DARE will be in bookstores by the fall of '96. Unfortunately, there isn't any mechanism for placing advance orders with the Press, but we will certainly make sure that you all know when it comes out! Joan Hall ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 12:14:40 EST From: Undetermined origin c/o LISTSERV maintainer owner-LISTSERV[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU Subject: Re: P.S. re the Long Message "The first screen" just means the amount of the message that fits on one computer screen (which depends on what computer and mail program you're using), and is what you see first when you read an email message. Downloading binary files that came from people you don't know is risky because a binary file could be a virus. It probably isn't, but it could be. (It's probably something merely useless, like a bitmapped picture of a fir tree.) Vicki Rosenzweig vr%acmcr.uucp[AT SYMBOL GOES HERE]murphy.com | rosenzweig[AT SYMBOL GOES HERE]acm.org New York, NY ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 12:03:52 CST From: Joan Hall jdhall[AT SYMBOL GOES HERE]FACSTAFF.WISC.EDU Subject: Re: quack digger, quaigle Is anyone familiar with either or these terms? 1) Quack digger--A type of harrow intended for eradicating quack grass 2) Quaigle--A queasy feeling in the stomach felt when a vehicle hits a "thank-you-maam" (i.e., an abrupt rise or dip in the pavement) If so, please mention the when and where. Thanks in advance. Joan Hall, DARE ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 13:56:59 -0500 From: Shari Kendall KENDALLS[AT SYMBOL GOES HERE]GUVAX.ACC.GEORGETOWN.EDU Subject: Discourse Analysis Conference Call for Papers ************************************************************** * * * * CALL FOR PAPERS * * * * * The Georgetown Linguistics Society * * presents * * * * GLS 1996 * * * * DISCOURSE AS MOSAIC: * * linguistic re/production * * of * * identities & ideologies * * * * * * October 11-13, 1996 at Georgetown University * * * ************************************************************** mosaic i.a. Pertaining to that form of art in which pictures and patterns are produced by the joining together of minute pieces of glass, stone, or other hard substances of different colors. The theme of GLS 1996, Discourse as Mosaic: linguistic re/production of identities and ideologies, captures the multiple ways in which linguistic features and strategies create and reflect coherent social meanings. We encourage papers which illuminate how local linguistic practices produce and reproduce identities and ideologies, and how, in turn, identities and ideologies simultaneously constrain those practices. The metaphor of mosaic stems from this relationship: the interaction of small and large patterns to yield a coherent whole. Works submitted may include, but are not limited to, such areas as discourse in the media, the workplace, the classroom, everyday conversation, and in medical, political, legal, religious, and other institutional contexts. Papers should be based on natural language data. SUBMISSIONS. Abstracts must be received by GLS no later than Friday, March 18, 1996. Individual presentation of papers will be 20 minutes long with 10 additional minutes for discussion. Please send three copies of an anonymous 500-word double-spaced abstract (hard copy preferred, e-mail accepted). On a separate sheet, provide your name, paper title, mailing and e-mail addresses, phone number, and institutional affiliation. In addition, please submit a 100-word summary of the paper for the conference program. For further information, please contact: GLS 1996 Georgetown University Department of Linguistics, Box 571051 Washington, DC 20057-1051 telephone: (202) 687-6166 e-mail: gls[AT SYMBOL GOES HERE]guvax.georgetown.edu ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 19:33:23 GMT From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: P.S. re the Long Message 1) What is "the first screen"? Whatever part of the message fits onto the first screen. I have my mail program set to 20-line screens. If I'm bored with the message at that point, I hit the delete key -- which is why I didn't even notice the file at the end of yesterday's spam. and 2) While my ignorance of how to do it would prevent my decoding and downloading the binary file and I wouldn't have had the interest in this one to prompt me to find out, nevertheless I don't know why it would have been unwise. Unlike text files (e.g., e-mail), binary files (executable programs) can contain viruses. I'm not especially paranoid on that subject and have certainly downloaded lots of binary files from lots of ftp sites and other places through the years without any problems, but I would not download an unsolicited binary file sent to me by a stranger. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 15:52:42 -0500 From: Allan Metcalf AAllan[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Re: Happy Holidays -vs- Merry Christmas Happy Winter Solstice, one and all! ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 15:37:21 -0500 From: Dennis Baron debaron[AT SYMBOL GOES HERE]UIUC.EDU Subject: Re: Merry Christmas vs Season's Greetings, etc. Hey, whatever happened to Bah, humbug? Dennis --- Dennis Baron debaron[AT SYMBOL GOES HERE]uiuc.edu Department of English office: 217-333-2392 University of Illinois fax: 217-333-4321 608 S. Wright Street home: 217-384-1683 Urbana, IL 61801 ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 16:41:31 EST From: Beth Lee Simon simon[AT SYMBOL GOES HERE]CVAX.IPFW.INDIANA.EDU Subject: Re: WOTY from David Barnhart Is the WOTY one that's hit it big, or one that's new and hit it big. Because I know gaydar from, hmm, fourteen years ago. beth ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 22:11:14 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Re: WOTY from David Barnhart On Thu, 21 Dec 1995, Beth Lee Simon wrote: Is the WOTY one that's hit it big, or one that's new and hit it big. Because I know gaydar from, hmm, fourteen years ago. Me too. AT least 14 years ago. But maybe it has been a cult term until now? Though I thought Algeo had it in ANW several years ago (maybe I'm misremembering). It iSn't in Bruce Rodgers' THE QUEENS' VERNACULAR (1972). ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 22:43:54 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: neuticals Earlier, I proposed (compliments of Norman Sanders, with several other members of my dept. agreeing) the verb 'newt." Asked for a quotation, I was stymied. Several of us reall seeing it, but no one can now find it. Can anyone help? Thanks, Bethany I don't know if this helps or not but I saw a bumper sticker at last week's Florida Democratic Convention which said: "NUCK FEWT" newt could mean to slash funding from a social program neuticals are artificial testicals which are implanted into the scrotum of a just neutered dog (new product just shown on TV as I was keyboarding this). How's that for timing? SETH SKLAREY Wittgenstein School of the Unwritten Word Coconut Grove, FL crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net ------------------------------ Date: Thu, 21 Dec 1995 21:59:52 -0700 From: Rudy Troike RTROIKE[AT SYMBOL GOES HERE]CCIT.ARIZONA.EDU Subject: Algeo/Barnhart WOTYs A couple of comments. The one word that seems to have hit me in the face most (besides the Web) is abs "abdominal muscles". It may have been lurking around body-building salons for awhile, but it seems to have escaped into public use only this year, providing a nice one-syllable match for "buns", the other part of the anatomy that gets the most attention in the exercise industry. David's entry of sidebar as "aside" is related to, but slightly different from the most common referent I've seen for it in the past two years, namely a boxed (often with different-shaded background) commentary expanding on a point mentioned in an article in a journal. Usually the sidebar is set to the right or left side of the page, though occasionally it may be placed across the bottom. The place I've encountered the term most often is PC Magazine. Incidentally, applets is mentioned, but has apps been recognized in previous years' competition? This is the source form, and more widely used. My vote is for abs , though I suspect most would support Web . Rudy ------------------------------ End of ADS-L Digest - 20 Dec 1995 to 21 Dec 1995 ************************************************ There are 13 messages totalling 673 lines in this issue. Topics of the day: 1. Kwanzaa 2. WOTY from David Barnhart (4) 3. Algeo/Barnhart WOTYs - sidebar 4. sidebar 5. Algeo/Barnhart WOTYs (5) 6. No subject given ---------------------------------------------------------------------- Date: Fri, 22 Dec 1995 01:29:29 -0600 From: "Salikoko S. Mufwene" s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]UCHICAGO.EDU Subject: Kwanzaa In message Thu, 21 Dec 95 11:14:59 EST, murphy!acmcr!vr[AT SYMBOL GOES HERE]prism.uchicago.edu (Vicki Rosenzweig) writes: As far as I know, Kwanzaa is not celebrated anywhere in Africa: it was invented in the United States sometime around 1970. Thanks to Vicki, I finally decided to check "Kwanzaa" with a Tanzanian friend on mine, because I just assumed that this may be a Tanzanian tradition. Reason? I have attended about three Kwanzaa-related presentations in the past six years and every presenter claims that the tradition was copied from/inspired by something done in Tanzania and the name is Swahili. My firend says she knows of no such celebration in East Africa, even though the word "Kwanzaa" is Swahili. I still wonder whether the tradition was invented ex-nihilo, without a distant model other than traditions which celebrate the new year. The closest model, according to my friend, is harvesting festivities, which follow a different protocol. Doesn't this fall in the category of syncretisms, albeit a planned one? Happy holidays, Sali. ********************************************************************** Salikoko S. Mufwene s-mufwene[AT SYMBOL GOES HERE]uchicago.edu University of Chicago 312-702-8531; FAX: 312-702-9861 Department of Linguistics 1010 East 59th Street Chicago, IL 60637 ********************************************************************** ------------------------------ Date: Fri, 22 Dec 1995 09:14:03 -0500 From: Jesse T Sheidlower jester[AT SYMBOL GOES HERE]PANIX.COM Subject: Re: WOTY from David Barnhart Ron Butters wrote: On Thu, 21 Dec 1995, Beth Lee Simon wrote: Is the WOTY one that's hit it big, or one that's new and hit it big. Because I know gaydar from, hmm, fourteen years ago. Me too. AT least 14 years ago. But maybe it has been a cult term until now? Though I thought Algeo had it in ANW several years ago (maybe I'm misremembering). It iSn't in Bruce Rodgers' THE QUEENS' VERNACULAR (1972). I don't believe it's ever been in ANW. The earliest concrete example we have in the Random House Dictionary of American Slang files is 1994, and we've read a moderate amount of gay sources. We do have several attestations of earlier use, such as Beth's and Ron's above. However, I've also asked a number of people who have been active in the New York gay community for years who've said that they just learned it six months ago. I'd suggest, therefore, that while probably dating back to the 1970s, its wide dispersal--even within some gay communities--is very recent. Jesse Sheidlower Random House Reference jester[AT SYMBOL GOES HERE]panix.com ------------------------------ Date: Fri, 22 Dec 1995 10:08:30 -0500 From: Allan Metcalf AAllan[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Re: Algeo/Barnhart WOTYs - sidebar David's entry of sidebar as "aside" is related to, but slightly different from the most common referent I've seen for it in the past two years, namely a boxed (often with different-shaded background) commentary expanding on a point mentioned in an article in a journal. Usually the sidebar is set to the right or left side of the page, though occasionally it may be placed across the bottom. The place I've encountered the term most often is PC Magazine. This meaning of the word has been journalist (newspaper) jargon for decades. Maybe it's now breaking out into general consciousness, like op-ed and gaydar. - Allan Metcalf ------------------------------ Date: Fri, 22 Dec 1995 09:21:38 -0600 From: "Kathleen M. O'Neill" koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]UIC.EDU Subject: Re: WOTY from David Barnhart The earliest concrete example we have in the Random House Dictionary of American Slang files is 1994, and we've read a moderate amount of gay sources. We do have several attestations of earlier use, such as Beth's and Ron's above. However, I've also asked a number of people who have been active in the New York gay community for years who've said that they just learned it six months ago. I'd suggest, therefore, that while probably dating back to the 1970s, its wide dispersal--even within some gay communities--is very recent. Well, I don't date back 14 years in my usage of term, but I can definitely vouch for longer than six months -- in fact, back to 1991. That's when I first heard the term, and it was commonly used among the new group of friends from whom I learned it. I imagine I'd have heard it sooner had I not grown up in an environment where, for example, I never once heard the word "bisexual." =^] ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;Kathleen M. O'Neill ... Language Laboratory Technician I ; ;koneil1[AT SYMBOL GOES HERE]uic.edu ... u55354[AT SYMBOL GOES HERE]uicvm.cc.uic.edu ; ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::; ;University of Illinois at Chicago ... Language Laboratory ; ;703 South Morgan Street (M/C 042) ... Grant Hall, Room 311 ; ;Chicago, IL 60607-7025 ; ;312.996.8838 or 8836 ... 312.996.5501 FAX ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ------------------------------ Date: Fri, 22 Dec 1995 10:25:41 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: Re: sidebar I've always heard sidebar used in the legal context, i.e. a conversation among all sides in a legal trial but out of earshot of the jury and usually of the audience. I presume that originally there was a "bar" in a courtroom and attorneys were considered "members of the bar." Also there is the phrase "bar none" but I presume that is a different context. SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net David's entry of sidebar as "aside" is related to, but slightly different from the most common referent I've seen for it in the past two years, namely a boxed (often with different-shaded background) commentary expanding on a point mentioned in an article in a journal. Usually the sidebar is set to the right or left side of the page, though occasionally it may be placed across the bottom. The place I've encountered the term most often is PC Magazine. This meaning of the word has been journalist (newspaper) jargon for decades. Maybe it's now breaking out into general consciousness, like op-ed and gaydar. - Allan Metcalf ------------------------------ Date: Fri, 22 Dec 1995 10:15:06 +0100 From: debaron[AT SYMBOL GOES HERE]UIUC.EDU Subject: Re: Algeo/Barnhart WOTYs A sidebar to the Algeo's note on webmaster: in my experience, the word frequently refers (always refers) not simply to an expert on the WWW but to the person in charge of maintaining a particular web site. There was some discussion on one list, I recall, about the gendering of the term--for those who prefer a less masculine word I've suggested webster, which of course was once feminine and has all kinds of nice linguistic reverbs. Dennis --- Dennis Baron debaron[AT SYMBOL GOES HERE]uiuc.edu Department of English office: 217-333-2392 University of Illinois fax: 217-333-4321 608 South Wright Street home: 217-384-1683 Urbana, Illinois 61801 ------------------------------ Date: Fri, 22 Dec 1995 10:15:10 +0100 From: debaron[AT SYMBOL GOES HERE]UIUC.EDU Subject: Re: WOTY from David Barnhart Is the WOTY one that's hit it big, or one that's new and hit it big. Because I know gaydar from, hmm, fourteen years ago. beth Good question, Beth, and one we need to thrash around a bit, considering the sidebars I've been getting about my own personal private list not being really new words. Since I've been announcing words of the year on our local radio station and occasionally in the regional press, I've always chosen a combination of relative newness and recent prominence, in addition to trying to pick words that would be entertaining as well as of some significance, in terms of a discussion. The Algeos and I seem to agree that World Wide Web fits these criteria, in addition to John and Adele's more rigid constraint that the word not appear, in the current sense, in the source dictionaries. I'm a little looser on this last constraint, but I do agree. My own Lexis/Nexis search on political correctness/politically correct turned up over 31,500 hits in the "current news" files. That's a striking increase in frequency over previous years--but the word, it seems to me, is not just mellowing out and developing some senses not even recorded by David Barnhart (come hear my talk Saturday), but that it is also declining in prominence, which of course simply reflects the fact that information content is inversely proportional to frequency of occurrence (a nice rule, like my other favorite, a version of that old high school bio saw, ontology recapitulates philology). But I also want to raise the issue of why pick a WOTY? For me, the reason is to educate the public. Consequently, a rhetorical consideration of audience interests and needs always comes into play when I make up a list, checking it twice, trying to find out who's ... oops, wrong holiday. (I think I thought of bah, humbug in my earlier post because my winter holiday seems to have become MLA this year--sure hope it doesn't turn into a major world religion or ethnic celebration.) So I don't pick words that are very obscure or not likely to cause much of a cultural stir, no matter how interesting they may be for us professional types. Any other thoughts on this? Dennis -- Dennis Baron debaron[AT SYMBOL GOES HERE]uiuc.edu Department of English office: 217-333-2392 University of Illinois fax: 217-333-4321 608 South Wright Street home: 217-384-1683 Urbana, Illinois 61801 ------------------------------ Date: Fri, 22 Dec 1995 12:19:24 -0500 From: Jesse T Sheidlower jester[AT SYMBOL GOES HERE]PANIX.COM Subject: Re: Algeo/Barnhart WOTYs A sidebar to the Algeo's note on webmaster: in my experience, the word frequently refers (always refers) not simply to an expert on the WWW but to the person in charge of maintaining a particular web site. There was some discussion on one list, I recall, about the gendering of the term--for those who prefer a less masculine word I've suggested webster, which of course was once feminine and has all kinds of nice linguistic reverbs. You're definitely right about the definition. I do know a few female web site administrators who choose to call themselves "webmistress." Jesse Sheidlower Random House Reference jester[AT SYMBOL GOES HERE]panix.com ------------------------------ Date: Fri, 22 Dec 1995 11:19:27 -0600 From: Cynthia Bernstein bernscy[AT SYMBOL GOES HERE]MAIL.AUBURN.EDU Subject: Re: Algeo/Barnhart WOTYs In nominating "sidebar" I assumed its recent popularity stemmed from the OJ trial. Cynthia Bernstein Dept. of English Auburn University, AL 36849-5203 On Thu, 21 Dec 1995, Rudy Troike wrote: A couple of comments. The one word that seems to have hit me in the face most (besides the Web) is abs "abdominal muscles". It may have been lurking around body-building salons for awhile, but it seems to have escaped into public use only this year, providing a nice one-syllable match for "buns", the other part of the anatomy that gets the most attention in the exercise industry. David's entry of sidebar as "aside" is related to, but slightly different from the most common referent I've seen for it in the past two years, namely a boxed (often with different-shaded background) commentary expanding on a point mentioned in an article in a journal. Usually the sidebar is set to the right or left side of the page, though occasionally it may be placed across the bottom. The place I've encountered the term most often is PC Magazine. Incidentally, applets is mentioned, but has apps been recognized in previous years' competition? This is the source form, and more widely used. My vote is for abs , though I suspect most would support Web . Rudy ------------------------------ Date: Fri, 22 Dec 1995 15:32:04 EST From: Beth Lee Simon simon[AT SYMBOL GOES HERE]CVAX.IPFW.INDIANA.EDU Subject: Re: WOTY from David Barnhart Re: gaydar Used in general public, without gloss, in Madison WI, c1981. beth ------------------------------ Date: Fri, 22 Dec 1995 15:54:20 EST From: Beth Lee Simon simon[AT SYMBOL GOES HERE]CVAX.IPFW.INDIANA.EDU Subject: Re: Algeo/Barnhart WOTYs For waords that have escaped and carry levels of meaning, how about "skinny" for *skim* as in "skinny cap(pucino)" usu +female usu +decaf beth simon ------------------------------ Date: Fri, 22 Dec 1995 15:59:20 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: No subject given ADS Friends: We have recently reviewed a number of sociolinguistic films at MSU. Here is the blurb from last semester's effort. I have not edited out MSU specific stuff, but I am sure you can read around it. SOCIOLINGUISTIC VIDEOS AVAILABLE FROM IAH THE LANGUAGE AND CULTURE FILM FESTIVALS GOES ON (AND ON AND ON) As you may still remember, last semester we viewed a number of videos (all of which, except for American Tongues, are now available from IAH), and here is the promised (biased) assessment. We will, by the way, continue our viewing next semester on Tuesdays at 3:00 in Wells Hall 642. We have the rest of the LAVIS films to see as well as some things on speech style, gesture, and kinesics from California (which we want to preview before we buy). (P.S.: Please don't send me a note asking for another time; there ain't none.) I reckon we'll start these films on January 16th, but you will get another notice. Remember. The stuff we saw last semester is now available. To use IAH videos, go to the top floor of Linton Hall and get them out of the cabinet. If you steal one, I will personally come and kick your butt. The reviews: 1) American Tongues (available from the Instructional Media Center [3- 3960]). This is the grandparent. It is the best linguistics movie ever made. (Don't let people tell you that the new general linguistics series which just ran on PBS is better; it doesn't even come close.) It surveys regional variety, standards, the influence of foreign languages, ethnic and gender differences, and does an especially effective job on attitudes towards and stereotypes of regional and other varieties. All this is nontechnical (no linguistics background is presumed), and there are numerous examples from real speakers. Instructors may want note that the word 'nigger' is used once and prepare their students for that. Others may want to note that, in the Boston North End section (see below), the word 'fuck' is pretty frequent, and some may even want to prepare students for that (although I guess you would have to put a sign outside every public toilet in the US is you got really serious about getting folks ready for it). There are shorter versions of American Tongues which do not contain these items, but they are, to my knowledge, not available at MSU. (Interesting historical note. Walt Wolfram, one of the film's prime academic movers, foresaw the controversial status of 'nigger' and argued with the producers to leave it out. At nearly every large-audience academic premier of the film, Walt has been proved right. There has been an enormous amount of focus on this one word. In one sense, of course, he is wrong. It obviously contributes to discussion of racist language, but in overwhelming other aspects of the film, it may not have been so desirable.) Bethany Dumas (of the University of Tennessee) offers the following (very helpful) outline of varieties (and incidents, and even 'best lines') in the film. (I have modified her version only slightly.) It should help you use this film in classes, but you need to have seen the film for this outline to be most useful. (N.B.: I use the abbreviations AA and EA for African American and European American throughout.) 1. Southern (AA) English. 2. Mary had a little lamb Its fleece was white as snow And everywhere that Mary went The lamb was sure to go Recited by six speakers: EAmale, EAPennsylvania Dutch female, EAmale, AAmale child, EAfemale, EAfemale 3. Ranch talk - Texas 4. Northern city talk 5. AA female cheerleaders 6. Comments about various dialects 7. Southern US EAstudent actors (reading Shakespeare) 8. Institutional speech (sales talk, computer jargon, etc...) 9. Church singing 10. Tangier Island speech ("I figure I sound just like Walter Cronkite.") 11. Comments on settlement history of US; fewer regional differences west of the Mississippi 12. Roger W. Shuy (Georgetown University) 13. Style differences: Appalachia Kentucky radio call-in program ("I'm just a plain old hillbilly.") Cratis Williams Boot salesman ("He might could wear it in a eight and a half.") Ohio ("Midwest, straight American, bland." "We don't talk funny, but if you want funny, go about seventy miles south.") Texas (Most westerners in their speaking ... are more open, more forthright.") 14. Foreign language influences (Louisiana Cajun French) 15. New York City deli 16. Vocabulary differences: RI (cabinet for milk shake), Pittsburgh (gum band for rubber band), Hawaii (pau for done, finished, over), Louisiana (jambalaya), other areas -- antigoggling for catty [or kitty]-cornered, snickelfritz, NYC shlep for carry) 17. Children's games 18. Walt Wolfram (NC State) on how children acquire language patterns and vocabulary 19. Southern AAfemale professional 20. There is no 'Standard' in the US, but there is a 'Network' standard. (The generic voice of 'directory assistance.') ("The voice from nowhere.") 21. EAfemale Yale student on Southern speech ("This really kind of 'you all' stuff.") ("I was not going to have any little southern babies who talked liked that.") 22. Regional Stereotypes: "Southerners talk like niggers." "Rampant brain death west of the Hudson." "In Manhattan the air is skyscrapers is so thin that people have a nasal accent." Northerners are not hospitable (grating, nasal, unkind) Northerners mock Southern /a:s/ for /ays/ ("See, ice, ass- holes.")] Texan on Northern stereotypes of southerners (always depicted a dumb hicks in the movies - examples) 23. Regional and ethnic humor (Georgians talk in questions [rising intonation]; no wonder they lost the Civil War) 24. Linguistically insecure female speaker 25. Consequences of speaking a nonstandard or 'noticed' variety (Brooklyn speaker with speech coach). Wolfram says such varieties are not what the corporate world is looking for. 26. Considerable variation even in Boston speech 27. Which dialect is 'better' depends on social stereotypes: urban is better than rural, EA is better than AA, educated s better than uneducated, middle class is better than lower class, etc... 28. If one speaks a dialect, one's other (e.g., professional) performance must be better. 29. EAfemales on style-shifting. ("Look at them two beautiful girls. If they'd keep their mouths shut, they'd be perfect.") 30. Boston 'Brahmins' 31. Boston North End - Italian-American speaker on the advantages of local, vernacular speech. ("The women, they eat it up." "The guys are intimidated.") 32. The group or solidarity function of AA English. ("I don't want my boys sounding like white males." "She a school girl instead of a mama girl." 33. Pride in regional varieties. 34. Frederic G. Cassidy (editor of DARE [Dictionary of American Regional English], University of Wisconsin) on dialect leveling 'spoiling' communication 35. Attitudes towards varieties 2. Many years ago Roger Shuy and I put together a series of three films (with an accompanying handbook [for 'workshop' leaders], an anthology of readings [with suggested assignments], and an audio tape) for USIA, principally for use with nonnative TESOL teachers abroad. I am almost sure that the anthology and audio tape are not available, but I have seen a fairly recent revision of the handbook (1988), and I know the films are still used quite a lot overseas. (The audio tape contained no material which was not already available on the film; it simply repeated material from the film for convenience.) If any of this material is still available, it can be got from the English Language Programs Division, Bureau of Educational and Cultural Affairs, U.S. Information Agency, Washington, D.C. 20547. At any rate, we have the films. The entire series is called 'Varieties of American English,' and the three films are a) Regional Dialects, b) Social and Specialized Groups, and c) Stylistic Differences. They presuppose no linguistic sophistication and should be good for introductory classes. a) Regional dialects. This film illustrates regional US speech with speakers from Boston, Northern Ohio (Roger Shuy), Southern Indiana (Dennis Preston), Alabama (Crawford Feagin), and Upstate New York, and New York City. It also provides details about the immigration and foreign language backgrounds of US English and spends a good deal of time on attitudes towards varieties. b) Social and Specialized Groups: This film treats variation in ethnic, gender, status, and professional groups. Vignettes of 'typical' performances are done by actors. c) Stylistic Differences: This film uses Martin Joos' notion of the 'five clocks' of English style (the frozen, formal, consultative, casual, and intimate) and illustrates stylistic variation in vignettes done by actors. There are actual scenes of the teaching of stylistic levels at the English Language Program at the University of Pittsburgh at the end of this film. 3. The Ocracoke "Brogue". This is a short film which details the work Walt Wolfram and his students have been doing among the speakers of an interesting North Carolina off-shore island speech community. It is a very conservative dialect but shows some signs of accommodating to northern and southern varieties of US English. It is particularly interesting for 1) the amount of authentic local speech it contains (often difficult to understand, by the way), and 2) the integration of the scientific findings of this research into the school programs on in the island community, fostering a sense of 'dialect pride' (and tolerance) among the students and realistic attitudes among the teachers. More information could be had from Walt himself at the North Carolina State English Department. His e-mail address is wolfram[AT SYMBOL GOES HERE]social.chass.ncsu.edu . I think I would not show this to neophytes, but I could be wrong. I would, at last, provide a written transcript of the 'denser' dialect passages, particularly of the very entertaining story about locals who take oysters with them on a gambling trip to Las Vegas and of the stereotypical phrase ('High tide on the sound side') which is repeated several times to illustrate the centralization of the onsets in the diphthongs /ay/ and /aw/, the source of the islanders' nickname -- 'Hoi Toiders' (i.e., 'high tiders') 4. Which English? is a film from the commercial outlet 'Films for the Humanities & Sciences' and is about 20 minutes long. It is a fluffy little English music-hall piece, but it quite effectively makes the point that language standards are arbitrarily connected to class (or 'socio-economic') categories rather than strictly linguistic (or 'logical') ones. There is a short section on US English, but most of the points are made with regional and overseas speakers of British English. I think it is good for introductory classes. 5. Sexism in Language, about a half-hour, also from 'Films for the Humanities and Sciences' is another British music-hall style presentation. The fact that British rather than US subjects are used is not particularly troublesome, however, and there are interesting analyses of written and spoken English for gender bias. I would use this in introductory classes. 6. Victim of Two Cultures: Richard Rodriguez. Another film from 'Films for the Humanities and Sciences,' this interview (with Bill Moyers) runs about 60 minutes. It is an interesting exploration of Rodriguez' rejection of his Mexican-American heritage (and particularly the Spanish language). One of his interesting arguments is that Mexican-American identity 'limited' his ability to identify with members of the many cultural groups he would like to feel an affinity with. I think this film is useful only for those who have a particular interest in bilingualism and language and cultural contact, but it is sort of literarily idiosyncratic and not suited for introductory work in my opinion. On the other hand, it might be a good provoker of conversation. One of the members of our group who saw it said that, as a Hispanic, she was 'insulted' by the film. It's too bad that there is not a pro-bilingualism (multicultural) piece to show along with this. 7. Exploring Language: Thinking, Writing, Communicating - Communities of Speech. This film is from Penn State (AV Services, (800) 826-0132) and is a very good treatment of language standards and varieties. It features Walt Wolfram discussing regional and ethnic varieties and the implementation of language standards for most of the film. In an odd decision, the film-makers stuck Deborah Tannen in between two Wolfram segments with disconnected discourse stuff. She should have made separate film for them. As it stands, her segment does not fit well. With this organizational proviso, I think the film is a good one and can be used with introductory classes. (By the way, this film has a partner in the 'Exploring Language' Series called 'The Shape of Language.' It is an introduction to basic linguistic concepts. It is also in IAH, but I have not previewed it. It is not necessary to view it before the one on 'Communities of Speech, even with beginning courses.) 8. LAVIS Films. This are a series of videotapes form the LAVIS (Language Variety in the South) II Conference held at Auburn University in 1993. One might consult Cynthia Bernstein in English at Auburn to see if this series is still available. They are not generally suitable for beginning students, but they contain some very good stuff. Here's what we have seen so far. (N.B.: When you buy the entire series, a photocopied set of handouts which were distributed at the conference comes along with the tapes; they are necessary for some of the presentations and are housed with the videotapes in Linton Hall.) a. Bill Labov on the Southern Vowel Shift. Labov shows how the vowels in the southern US are rotating and how this rotation causes miscommunication (even among local speakers). This is a technical talk, and if viewers do not know the basics of the Southern Shift (and at least acoustic [spectrographic] phonetics) before watching it, they will get little out of it. For advanced students, however, the review of several current methodologies in studying vowel systems is worthwhile, and, of course, for less advanced students, the fact that southern and northern US English are diverging (rather than merging in some media-induced 'General American') is an interesting (and for most of them) counter-intuitive notion. b. Michael Montgomery. A Retrospective on the study of Southern Speech. This is a very valuable 'scholar's opinion' on what has happened over the last ten years or so in the study of Southern US speech. Montgomery evaluates what has happened and indicates what needs to be done. He identifies (and evaluates) a number of important resources for students of Southern US speech as well. Again, however, this is not for introductory classes nor for those who do not intend to work on Southern US English. c. Crawford Feagin. The influence of Africa on Southern US speech. This presentation focuses on three features of Southern US English which may owe (at least part if not all) their historical backgrounds to the influence of African languages. The topics are the use of falsetto, the Southern 'drawl,' and r-lessness (the last of which is treated most extensively). This is an excellent presentation, a clear handout, and requires only moderate linguistic sophistication. I would recommend it for intermediate level classes, especially for those with an interest in AA English in general and/or Southern US English in particular. Interesting regional linguistic aside: Feagin is herself a native EAfemale Alabaman. When she refers to African Americans in the parts of her paper which are her own, she uses the term 'Black,' but she reads from some historical documents which use the term 'Negro.' Interestingly, however, she uses a traditional southern pronunciation /nIgr[AT SYMBOL GOES HERE]/ (where [AT SYMBOL GOES HERE]=schwa) for this item. I saw lots of Northerners jump in their seats in the audience when she did so, for they do not so carefully distinguish between this polite southern pronunciation of the item 'Negro' and the racially offensive /nIg[AT SYMBOL GOES HERE]/ (r-ful, of course, [e.g., /nIg[AT SYMBOL GOES HERE]r/] in some southern speech communities). (One must admit that the phonetic difference is subtle, but in many southern speech communities, the social distinction is [or at least was] as dramatic as /nigro/ versus /nIg[AT SYMBOL GOES HERE](r)/ was in the north. Perhaps, as in American Tongues, some instructors will want to prepare students for this usage. It could also lead to an interesting discussion of the source for the folk belief that all southern EAs are racists. That's all we have so far. I anyone runs into some good language in culture or society films out there, let us know and we'll try to schedule them See you next semester. Dennis Dennis R. Preston Department of Linguistics and Languages Michigan State University preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu ------------------------------ Date: Fri, 22 Dec 1995 18:34:30 -0400 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: Algeo/Barnhart WOTYs And what about "skinny" as in "What's the skinny on the WOTY?" Bethany ------------------------------ End of ADS-L Digest - 21 Dec 1995 to 22 Dec 1995 ************************************************ There are 7 messages totalling 111 lines in this issue. Topics of the day: 1. No subject given 2. Algeo/Barnhart WOTYs (2) 3. Some data on LIST-MISTRESS 4. ADS-L Digest - 21 Dec 1995 to 22 Dec 1995 (2) 5. KWANZAA origins & info ---------------------------------------------------------------------- Date: Sat, 23 Dec 1995 04:42:11 EST From: Boyd Davis FEN00BHD[AT SYMBOL GOES HERE]UNCCVM.UNCC.EDU Subject: No subject given What a WONDERFUL holiday gift, Dennis! That list is really valuable. Thank you so much Boyd Davis ------------------------------ Date: Sat, 23 Dec 1995 11:19:08 -0500 From: "Dennis R. Preston" preston[AT SYMBOL GOES HERE]PILOT.MSU.EDU Subject: Re: Algeo/Barnhart WOTYs Bethany, What's this 'skinny' (=information) stuff? I used it in the 1950's. Maybe it could be OTWOTY (Old-Timers' Word of the Year). (I like that category.) Dennis And what about "skinny" as in "What's the skinny on the WOTY?" Bethany Dennis R. Preston Department of Linguistics and Languages Michigan State University preston[AT SYMBOL GOES HERE]pilot.msu.edu ------------------------------ Date: Sat, 23 Dec 1995 11:26:07 -0500 From: Ronald Butters amspeech[AT SYMBOL GOES HERE]ACPUB.DUKE.EDU Subject: Some data on LIST-MISTRESS Here is some data, pulled out of a message posted on another bulletin board which has mostly gay and lesbian subscribers (the author is a PhD. in the humantities, male, age about 50; names have bee reduced to intitials for the sake of privacy): 'M--- was also interested in our www home page (http://www.duke.edu/web/jyounger/ -- check it out!) with all its queer links to various discussion lists, a list of university queer programs in North America, queer web sites -- she pulled it up and began surfing, saying, "oh, yeah, I already subscribe to QSTUDY-L; oh, I've heard of A--- G---" ("the Dyke List-Mistress"). . . . ' ------------------------------ Date: Sat, 23 Dec 1995 12:37:54 -0500 From: "Kevin A." Ash2Ash[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: Re: ADS-L Digest - 21 Dec 1995 to 22 Dec 1995 Kwanza was founded in 1966 by a Dr. Ferenki (not sure about the last name spelling) to get African Americans back in touch with thier African roots. While using many Kiswahili words it uses a varitable marsala of traditions from all over ATRs. Merry New Year and Good Holidays to all! * :-{)}} Asher ------------------------------ Date: Sat, 23 Dec 1995 12:32:50 -0500 From: SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]IPOF.FLA.NET Subject: KWANZAA origins & info There were some questions about the origins of KWANZAA this may or may not serve to enlighten SETH SKLAREY crissiet[AT SYMBOL GOES HERE]ipof.fla.net The KWANZAA Information Center is here to enlighten us about the celebration of a lesser known holiday of African-Americans the world around. ****Created in 1966 by Dr. Maulana Ron Karenga,***** Kwanzaa focuses not on religion but on Black spirituality and unity of a culture. A complete and interesting overview is available at http://www.melanet.com/melanet/kwanzaa/#background . ------------------------------ Date: Sat, 23 Dec 1995 19:00:48 -0400 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: Algeo/Barnhart WOTYs Old skinny update: Thanks, Dennis, for reminding me of the earlier use of "skinny." It has resurfaced somewhere in my life -- email lists, I think. I'd go with OTWOTY. Bethany ------------------------------ Date: Sat, 23 Dec 1995 19:08:38 -0400 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: ADS-L Digest - 21 Dec 1995 to 22 Dec 1995 ATRs? Bethany ------------------------------ End of ADS-L Digest - 22 Dec 1995 to 23 Dec 1995 ************************************************ There is one message totalling 10 lines in this issue. Topics of the day: 1. To bethany and all ---------------------------------------------------------------------- Date: Sun, 24 Dec 1995 00:08:57 -0500 From: "Kevin A." Ash2Ash[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM Subject: To bethany and all ATRs =African Traditional Religions. Sorry about the possible confusion. Asher ------------------------------ End of ADS-L Digest - 23 Dec 1995 to 24 Dec 1995 ************************************************ There is one message totalling 13 lines in this issue. Topics of the day: 1. het up ---------------------------------------------------------------------- Date: Mon, 25 Dec 1995 11:41:18 -0500 From: Benjamin Barrett Gogaku[AT SYMBOL GOES HERE]GNN.COM Subject: het up This was on a thread some time ago, but on the western movie "Jumping Jack Flash" (?) starring Paul Hogan, the form "het" was used as a past participle of heat. Maybe this was quite common not so long ago. yoroshiku Benjamin Barrett ------------------------------ End of ADS-L Digest - 24 Dec 1995 to 25 Dec 1995 ************************************************ There is one message totalling 32 lines in this issue. Topics of the day: 1. Frontier Doctors (fwd) ---------------------------------------------------------------------- Date: Thu, 28 Dec 1995 15:49:14 -0600 From: Dan Goodman dsg[AT SYMBOL GOES HERE]MAROON.TC.UMN.EDU Subject: Frontier Doctors (fwd) ---------- Forwarded message ---------- Date: Thu, 28 Dec 1995 09:27:49 -0800 (PST) From: trlcr[AT SYMBOL GOES HERE]timberland.lib.wa.us To: Stumpers list stumpers-list[AT SYMBOL GOES HERE]CRF.CUIS.EDU Subject: Frontier Doctors This one really has us stumped! Patron is looking for the name of an object used by horse and buggy doctors to secure the horse- drawn buggy. It was a weight carried in the buggy until the doctor arrived at his/her destination. This weight was then attached to a horses bridle so the horse would not run off with the buggy. He has heard it called a "ground anchor" and would like to know the actual name. Besides medical history books, etc., I had fun looking through the 1897 Sears Catalog to no avail. Patron thinks it was used in the late 1800s. Any help would be appreciated. Mary Ann Shaffer ******************************** Timberland Regional Library Central Reference 313 8th Ave SE Olympia WA 98501 trlcr[AT SYMBOL GOES HERE]timberland.lib.wa.us fax: (360) 943-6347 ******************************** ------------------------------ End of ADS-L Digest - 25 Dec 1995 to 28 Dec 1995 ************************************************ There are 12 messages totalling 314 lines in this issue. Topics of the day: 1. WORD(s) OF THE YEAR NOMINATIONS (8) 2. 95 words 3. The Bell is Sounding (2) 4. And The Winners Are... ---------------------------------------------------------------------- Date: Fri, 29 Dec 1995 14:09:56 GMT From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: WORD(s) OF THE YEAR NOMINATIONS Here's your chance to be with us in Chicago. If you send your comments by about 4 p.m. CST, they will be read at the meeting late this afternoon before the big vote. You can send them to me directly or post them on ADS-L. I'll check mail around 4 or 4:30. And of course I'll send you the results sometime tonight. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) NOMINATIONS: MOST USEFUL brownfield E.Q. meme MOST UNNECESSARY montanabahn Generation Y Vanna White shrimp MOST LIKELY TO SUCCEED www corporate welfare hello? MOST ORIGINAL postal (to go postal) cybrarian spamming MOST OUTRAGEOUS newt (v) astroturf starter marriage MOST EUPHEMISTIC 24-7 home meal replacement patriot WORD OF THE YEAR go postal www ------------------------------ Date: Fri, 29 Dec 1995 09:12:59 -0400 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: 95 words So what's going on in Chicago? I've been expecting some info about new word voting. Bethany ------------------------------ Date: Fri, 29 Dec 1995 09:25:42 -0400 From: "Bethany K. Dumas, U of Tennessee" dumasb[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: WORD(s) OF THE YEAR NOMINATIONS Well, Natalie, you must have been posting your message just as I posted my query asking what was going on in Chicago! Thanks. Here are my responses: NOMINATIONS: My Comments: MOST USEFUL brownfield never heard it E.Q. never heard it meme never heard it MOST UNNECESSARY montanabahn never heard it Generation Y okay, I can go with this Vanna White shrimp don't know what it means MOST LIKELY TO SUCCEED www I don't know anybody who says "www" (but I know people who say "World Wide Web" or "Web") corporate welfare No. (I hear "corporate greed" more often.) hello? Not new -- but certainly widespread. MOST ORIGINAL postal (to go postal) Okay. cybrarian Never heard it spamming That's been around for a while, folks, at least two years. (Didn't I vote for it last year?) MOST OUTRAGEOUS newt (v) My nomination for WOTY (I don't find it at all outrageous.) astroturf This word is at least two decades old! starter marriage Haven't heard it MOST EUPHEMISTIC 24-7 ??? home meal replacement never heard it patriot ??? WORD OF THE YEAR go postal Yes. www See above comment Bethany K. Dumas, J.D., Ph.D. | Applied Linguistics, Language & Law Dep't of English, UT, Knoxville | EMAIL: dumasb[AT SYMBOL GOES HERE]utk.edu 415 McClung Tower | (423) 974-6965 | FAX (423) 974-6926 Knoxville, TN 37996-0430 | See Webpage at http://hamlet.la.utk.edu ------------------------------ Date: Fri, 29 Dec 1995 09:47:49 -0500 From: Jeutonne Brewer brewerj[AT SYMBOL GOES HERE]NR.INFI.NET Subject: Re: WORD(s) OF THE YEAR NOMINATIONS At 02:09 PM 12/29/95 GMT, you wrote: Here's your chance to be with us in Chicago. If you send your comments by about 4 p.m. CST, they will be read at the meeting late this afternoon before the big vote. You can send them to me directly or post them on ADS-L. I'll check mail around 4 or 4:30. And of course I'll send you the results sometime tonight. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) NOMINATIONS: MOST USEFUL brownfield Never heard it. Don't know what it means. E.Q. Never heard it. Don't know what it means. meme Never heard it. Don't know what it means. MOST UNNECESSARY montanabahn Never heard it. Think it fits in the useful category to describe our highways without speed limits. Generation Y Never heard it. Not very original for the generation between X and (presumably) Z which is next in line. Vanna White shrimp Never heard it. Don't know what it means. MOST LIKELY TO SUCCEED www Like Bethany I hear/read World Wide Web, often shortened to Web corporate welfare Like this one. It should succeed. Was "widely" used last year, perhaps even earlier hello? Don't understand why this is in the list MOST ORIGINAL postal (to go postal) Agree that this one is original cybrarian Haven't heard it, but I like it spamming Think this one is old news MOST OUTRAGEOUS newt (v) Not outrageous. I like it. astroturf This is as old as the Astrodome in Houston starter marriage Never heard it MOST EUPHEMISTIC 24-7 Never heard it. Don't know what it means. home meal replacement Never heard it. Don't know what it means. patriot Don't know what it means. Must have a new meaning to be included here. WORD OF THE YEAR go postal I can agree with this. It is original. www Perhaps it goes with Information Superhighway from last year. "Go postal" is more original. ************************************************** * jpbrewer[AT SYMBOL GOES HERE]hamlet.uncg.edu * * Department of English * * University of North Carolina at Greensboro * * Greensboro, NC 17412 * * brewerj[AT SYMBOL GOES HERE]iris.uncg.edu * * brewerj[AT SYMBOL GOES HERE]fagan.uncg.edu * * brewerj[AT SYMBOL GOES HERE]nr.infi.net * ************************************************** ------------------------------ Date: Fri, 29 Dec 1995 15:51:38 EST From: Beth Lee Simon simon[AT SYMBOL GOES HERE]CVAX.IPFW.INDIANA.EDU Subject: Re: WORD(s) OF THE YEAR NOMINATIONS Natalie, www--I don't think is ever said out loud, or even thought. (go) postal--did we find that it was, indeed, used by anyone other than the original poster (or was it the poster's friend?)? I've been asking around, and trying it, and no one has recognized it spamming--agreed, at least two years in common use corporate welfare--yes, definitely hello?--I think that may have started earlier, on TV sitcoms last year, with the "we're all friends and have keys to each others' apartments" shows, but it is out in common use now I don't know or recognize the others. What happened to serio-discordant? happy new year! beth ------------------------------ Date: Fri, 29 Dec 1995 15:31:05 -0600 From: Katherine Catmull kate[AT SYMBOL GOES HERE]BGA.COM Subject: Re: WORD(s) OF THE YEAR NOMINATIONS At 9:47 AM 12/29/95 -0500, Jeutonne Brewer wrote: astroturf This is as old as the Astrodome in Houston . . . and someone else mentioned that the term was "at least two decades old." I expect this word is listed here for its newer meaning in politics, which is something like "artificial (or artificially-engendered) grassroots support." Kate Catmull kate[AT SYMBOL GOES HERE]bga.com ------------------------------ Date: Fri, 29 Dec 1995 21:47:47 GMT From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: WORD(s) OF THE YEAR NOMINATIONS Re "astroturf": I expect this word is listed here for its newer meaning in politics, which is something like "artificial (or artificially-engendered) grassroots support." Yes. John Algeo's definition is "organized public response to a political issue appearing to be a 'grassroots' movement but instead created by special-interest advertising." --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Fri, 29 Dec 1995 22:02:04 GMT From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: The Bell is Sounding The bell you just heard marks the end of e-mail comments on WOTY. I'm about to download the comments of Jeutonne, Vicki, Bethany, and Beth Lee and will take the computer downstairs and read the comments at the meeting. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Fri, 29 Dec 1995 22:03:38 GMT From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: The Bell is Sounding The bell you just heard marks the end of e-mail comments on WOTY. I'm Or rather it marked the end of the comments that will be read at the meeting today. You can continue to comment. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Fri, 29 Dec 1995 18:09:44 -0400 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: WORD(s) OF THE YEAR NOMINATIONS Thanks for clarifying the intended meaning of 'astroturf'; I've never heard it in Algeo's sense. Bethany ------------------------------ Date: Sat, 30 Dec 1995 01:28:43 GMT From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: And The Winners Are... Most Useful: E.Q. (Emotional Quotient) Most Unnecessary: Vanna White shrimp (large shrimp) Most Likely to Succeed: World-Wide Web/WWW/Web Most Original: postal (to go postal) Most Outrageous: starter marriage (like a "starter home") Most Euphemistic: patriot (as in militia mentality etc.) Word of the Year: a tie between World-Wide Web/WWW/Web and newt (newt was nominated from the floor for the WOTY category) --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Fri, 29 Dec 1995 22:23:40 EST From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU Subject: Re: WORD(s) OF THE YEAR NOMINATIONS Beth asks, I don't know or recognize the others. What happened to serio-discordant? I was fond of that one too, although I posted it as "sero-discordant", the form it occurred in in the N. Y. Times article I read about the category, glossed as 'differing in HIV status', as in a sero-discordant couple. I'm disappointed with the results, but I promise not to go postal over them. --Larry ------------------------------ End of ADS-L Digest - 28 Dec 1995 to 29 Dec 1995 ************************************************ There are 4 messages totalling 154 lines in this issue. Topics of the day: 1. WORD(s) OF THE YEAR NOMINATIONS (2) 2. And The Winners Are... (2) ---------------------------------------------------------------------- Date: Sat, 30 Dec 1995 14:36:21 GMT From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU Subject: Re: WORD(s) OF THE YEAR NOMINATIONS I don't know or recognize the others. What happened to serio-discordant? I was fond of that one too, although I posted it as "sero-discordant", the I'm not sure what happened to serio-discordant. I had to miss the nomination meeting Thursday because I was helping interview job candidates at one of the MLA hotels that day. I'm disappointed with the results, but I promise not to go postal over them. Me too. Among other things, I think that URL would have been much better than WWW/Web. --Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu) ------------------------------ Date: Sat, 30 Dec 1995 15:17:01 -0500 From: Jerry Miller millerj[AT SYMBOL GOES HERE]FRANKLINCOLL.EDU Subject: Re: WORD(s) OF THE YEAR NOMINATIONS I can't argue with "going postal" as the word/phrase of the year, but some special award should go to the New York City paper (I forget which one, the Times I think) that came up with the quintessential method for describing that troublesome rock star who wants to be known by a symbol rather than a name: "The squiggle formerly known as Prince." That was easily the best thing I saw all year! Jerry Miller Pulliam School of Journalism Franklin College (Ind.) ------------------------------ Date: Sat, 30 Dec 1995 18:07:35 -0400 From: "Bethany Dumas, UTK" DUMASB[AT SYMBOL GOES HERE]UTKVX.UTK.EDU Subject: Re: And The Winners Are... I see a problem this year that I was not aware of last year. When I saw the list of nominees, I assumed (I realize now) that we were referencing SPOKEN words --hence my objection to words like "www." I think in the future we might want to devise some way to recognize both prined words and spoken words, sometimes in separate categories. I regret that "hello?" did not get some recognition. I heard a great example of its use this morning in (horse-)jumping lesson. Terry finished her round, and Deb, the instructor, started giving Sara instructions. It became clear that Sarah was hlaf asleep and not listening. Deb stopped, then said, "Sara, it's your round. HELLO???" I then explained that that was a nominee in the WOTY contest, etc. So we stopped to define words, then resumed jumping. Great Saturday morning activity! The sun was shining and the temp. was about 40. (That's part of the reason I was not in Chicago.) Looking forward to ADS w/LSA in 1997! Thanks for all the good work, especially from you, Natalie. Bethany ------------------------------ Date: Sat, 30 Dec 1995 16:33:35 -0800 From: Dan Moonhawk Alford dalford[AT SYMBOL GOES HERE]S1.CSUHAYWARD.EDU Subject: Re: And The Winners Are... On Sat, 30 Dec 1995, Bethany Dumas, UTK wrote: I see a problem this year that I was not aware of last year. When I saw the list of nominees, I assumed (I realize now) that we were referencing SPOKEN words --hence my objection to words like "www." I think in the future we might want to devise some way to recognize both prined words and spoken words, sometimes in separate categories. I agree with this completely. We all 'know' that spoken and written English are two different languages linked by habit. I'm all for splitting it into TWO different prizes: Spoken WOTY and Written WOTY. And by the way, it's a real kick to belong to this list and hear its year-end deliberations solemnly intoned on national news! I regret that "hello?" did not get some recognition. I heard a great example of its use this morning in (horse-)jumping lesson. Terry finished her round, and Deb, the instructor, started giving Sara instructions. It became clear that Sarah was hlaf asleep and not listening. Deb stopped, then said, "Sara, it's your round. HELLO???" I then explained that that was a nominee in the WOTY contest, etc. So we stopped to define words, then resumed jumping. Again, if we had a Spoken vs Written WOTY, this might have been better considered. I'm thinking of Drew Barrymore in "Boys on the Side", for instance. "hel-lO-o!" Of course, this only points to an obvious lack in our own linguistic terminology, of how to talk about this 'fashion of speaking' that distinguishes it from other fashions of speaking the same word. What we know about other languages of the world is that some of them have tones, or pitch, or pitch-accent systems, where we supposedly only have stress in various degrees. Really?! Then how does the WOTY nominee differ from normal statements or questions using that word? What we seem to be lacking is a 'tunology', right between phonology and morphology (SUPRA-segmentals?), that can adequately encompass everything from tone to stress with in a system in which 'tunes' are primary, and manifested in different ways within different languages. Of course, this leads to an otherwise unthinkable starting point of SONG as primary to either speech or music. Some linguists are beginning to notice that it makes sense to say that song minus music is speech (altho some speech is closer to song than are European languages) and that song minus speech is music -- more sense than to say that speech and music developed independently of each other and put together they form music. (This argument, of course, depends on notions of monocausal determinism and disallows any co-bootstrapping explanations outside of Newtonian scientific argument.) At any rate, I guess this is my own working out of a problem I encountered in my own fieldwork 25 years ago. I had already had training at UCLA with tone languages of Africa (Luganda, Igbo), and with that experience I tackled Cheyenne -- saw no tones but saw stress differences (as in ancient plural formations). Another linguist comes and finds something else called pitch-stress, which is closer to tone than I found. So at that point, for me, the spot between phonology and morphology became 'thicker'. Furthermore, in English the way these phenomena seem to function concerns the emotional component from the limbic system rather than the cortex of the brain. These are ancient emotional tunes we play through our words. Again, I notice this so exquisitely because I have my students in Intro to Language capture their own 5-minute slice of spoken reality and then make successive tries in capturing in further forms of writing (including phonetic) exactly everything contained therein. I like this LIST because there seems to be a higher percentage of people who have an instrumental rather than dogmatically theorical point of view here. Would it HELP teachers of intro linguistics to have another level of tunology to help put English in a wider category for comparison? Would it help for explaining the new 'tune' of 'hellOo!'? Are there other 'fashions of speaking' that would be elucidated by this new level? I'm enjoying being a (sometimes intrusive) fly on the wall for such a nationally recognized group (i.e., SOMEbody has some media pull!), and I wish you all a wonderful new year as it becomes manifested from your own already-always-manifesting! Perhaps you'll think again, sometime, about this consciously subterranean tunology (and what wasn't until linguistics pointed it out to us?). ------------------------------ End of ADS-L Digest - 29 Dec 1995 to 30 Dec 1995 ************************************************ There is one message totalling 43 lines in this issue. Topics of the day: 1. And The Winners Are... ---------------------------------------------------------------------- Date: Sun, 31 Dec 1995 12:20:48 -0600 From: Cynthia Bernstein bernscy[AT SYMBOL GOES HERE]MAIL.AUBURN.EDU Subject: Re: And The Winners Are... I loved this story because it shows what I see as the real function of WOTY nominations--getting people thinking and talking about words. Happy New Year! Cynthia Bernstein Dept. of English Auburn University, AL 36849-5203 On Sat, 30 Dec 1995, Bethany Dumas, UTK wrote: I see a problem this year that I was not aware of last year. When I saw the list of nominees, I assumed (I realize now) that we were referencing SPOKEN words --hence my objection to words like "www." I think in the future we might want to devise some way to recognize both prined words and spoken words, sometimes in separate categories. I regret that "hello?" did not get some recognition. I heard a great example of its use this morning in (horse-)jumping lesson. Terry finished her round, and Deb, the instructor, started giving Sara instructions. It became clear that Sarah was hlaf asleep and not listening. Deb stopped, then said, "Sara, it's your round. HELLO???" I then explained that that was a nominee in the WOTY contest, etc. So we stopped to define words, then resumed jumping. Great Saturday morning activity! The sun was shining and the temp. was about 40. (That's part of the reason I was not in Chicago.) Looking forward to ADS w/LSA in 1997! Thanks for all the good work, especially from you, Natalie. Bethany ------------------------------ End of ADS-L Digest - 30 Dec 1995 to 31 Dec 1995 ************************************************ .