MR. WHISKERS/THE FUZZ
"Fuzz" for police appears in 1929 (RHHDAS); perhaps it's related to "Mr.
Whiskers." RHHDAS has the latter from 1933 and states that it is suggested
by the image of "Uncle Sam."
A New York Times slang article of 27 March 1932 has Mr. Whiskers; Troops;
Whacks; Ta-ta; Short; Gunsel; Nature-ray; Sneaker; To Y someone; and To go
out in the country. Why does RHHDAS have this 1932 article for "gunsel" but
not "Mr. Whiskers"--where 1932 would be the first citation? The article
begins:
GANGS COIN NEW SLANG
DESPITE "MR. WHISKERS"
Bearded Gentleman "Pat Whacks"
on Capone, but the "Troops"
Are Still "Nature-Ray"
CHICAGO, March 26.--The fertile wits of gangland may not be earning much
money these days what with Alphonse Capone in jail, but they go right on
making language.
One of the badlands that gave the nation such familiar phrases as "taken
for a ride" and "on the spot" flows a continuous stream of new words and new
usages for old words.
Changing conditions with new demands on vocabularies, new symbolisms
grasped by the gangster mind, or a mere need for terminological novelty have
brought forth a number of so far unrecorded phrases in recent months.
The principal linguistic departures are here summed up with their
meanings:
Mr. Whiskers--A general term for the Federal Government, especially its
law-enforcement officers, as opposed to city police.
(...)
------------------------------------------------