Date: Mon, 4 Dec 1995 10:41:07 -0800 From: Peter McGraw Subject: Re: On Wisconsin! On Mon, 4 Dec 1995 flanigan[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAXA.CATS.OHIOU.EDU wrote: > > > As a Minnesotan, and a (lapsed) Lutheran at that, I've always said > "wi-scon-sin," as do my Wisconsin relatives and two recent graduate > students from that state. Hence my surprise (on the NP only) when an > interviewee in "American Tongues" said that "people from Wis-con-sin > all sound like Norwegians." But, unlike Beth, I never heard an open > 'o' in the middle syllable (only [kan]), even though I and my > generation of Minnesotans still distinguish between 'ah' and 'aw'. > BTW, since the name is from an American Indian language, perhaps > someone knows whether the original had an initial consonant cluster in > the second syllable or, as Larry Horn suggests, the [s] has shifted to > the stressed syllable. > As a West Coaster studying in Madison, I was immediately struck by the difference between the locals' and my pronunciation of "Wisconsin", principally by the different syllable division. (I've always found it a great example for enabling students to "hear" juncture.) But an open o was definitely not part of it. Rather, the locals' /a/ was slightly fronted and raised, and nasalized, in comparison to my own. Peter McGraw Linfield College McMinnville, OR