Date: Mon, 1 Feb 1993 01:40:44 CST
From: "Robert . Bayley" rbayley[AT SYMBOL GOES HERE]LONESTAR.UTSA.EDU
Subject: Re: GoldVarb & System 7
Does anyone know whether a "System 7 savvy" version of GoldVarb has been
done? Specifically System 7.1? Are many of the ADS-L subscribers using
GoldVarb, or have you found other options to serve your needs better? I
mean options on, say,a Mac SE/30 with 8MB RAM & 80MB HD space. Not
mainframe options.
DMLance
I've run Goldvarb 2.0 on a Powerbook 145 with only 4 meg Ram without any
problems. A one level analysis of ca 4000 tokens with 19-20 factors runs
in slightly less than a minute, even without a co-processor.
Robert Bayley
Bicultural-Bilingual Studies
University of Texas at San Antonio
San Antonio, TX 78249
--
Date: Mon, 1 Feb 1993 17:23:00 GMT
From: ENG0997[AT SYMBOL GOES HERE]VAX2.QUEENS-BELFAST.AC.UK
Subject: The Tosser's Guide
Has anyone come across a book called
_The Tosser's Guide to the Commitments_
The Commitments is a film about Dublin based on a novel of the same
name written by Roddy Doyle. Apparently a jokey-sort of glossary was
produced for the US market at the time of the film's release. I've
ben unable to track it down. Might could someone help out?
I sure hope that someone might should could ... (just preparin' ma
suthron for LAVIS!)
With thanks,
JOHN KIRK
ENG0997[AT SYMBOL GOES HERE]QUB.AC.UK
Date: Wed, 3 Feb 1993 11:39:00 CST
From: Beth Lee Simon BLSIMON[AT SYMBOL GOES HERE]MACC.WISC.EDU
Subject: lexical alert
is anyone familiar with the long white?
thanks, beth simon at DARE
blsimon[AT SYMBOL GOES HERE]macc.wisc.edu
Date: Wed, 3 Feb 1993 12:11:00 CST
From: Beth Lee Simon BLSIMON[AT SYMBOL GOES HERE]MACC.WISC.EDU
Subject: lexical question
has anyone eaten quivering death?
if so and you survived, i remain beth simon at the dictionary
blsimon[AT SYMBOL GOES HERE]macc.wisc.edu
Date: Wed, 3 Feb 1993 12:19:18 CST
From: "Donald M. Lance" ENGDL%MIZZOU1.BITNET[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu
Subject: Re: GoldVarb & System 7
Thans for your response to my ADS-L query the other day. Someone else sent me
Sankoff's e-mail address. I sent him a query, which he forwarded to Rand, a
co-author of GoldVarb, who responded that there should be no problem in
running GoldVarb on Sys 7 but that it couldn't take advantage of certain
features such as aliases.
Thanks again ..... DMLance, English Dept, U of Mo
Date: Wed, 3 Feb 1993 17:22:42 EST
From: TTHONUS[AT SYMBOL GOES HERE]UCS.INDIANA.EDU
Subject: Author search
I'm trying to locate Clyde Smith, author of the 1989 ADS Conference
Presentation entitled "Southern American English in Brazil, No?"
Clyde, if you're out there, please reply; if anyone else knows his
address/phone number/e-mail, please let me know.
Thanks.
Terese Thonus
Date: Fri, 5 Feb 1993 15:07:08 EST
From: Bill Kretzschmar WAKJENGL[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu
Subject: address for Hans Van Halteren
I wonder whether anybody has a current e-mail address for Hans Van Halteren,
who was involved with the tagging program for the ICE project. He was at
Nijmegen as of last April, may still be there, but my e-mail to him bounced.
Bill Kretzschmar
Bill Kretzschmar 706-542-2246
University of Georgia FAX 706-542-2181
Date: Mon, 8 Feb 1993 14:18:33 CST
From: "Donald M. Lance" ENGDL%MIZZOU1.BITNET[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu
Subject: Re: GoldVarb & System 7
A week or so ago I sent a query over ADS-L regarding GoldVarb and System 7.
Someone put me onto how to get the info I needed. I have been in correspond-
ence with David Rand at U Montreal, one of the co-authors of the program.
I asked him if he would mind if I sent a message to ads-l, and he very
kindly sent me the following message to forward.
Donald M. Lance, English Dept, U of Missouri
----------------------------Original message----------------------------
This is in reply to your message of Friday, Feb. 5, about ADS-L.
Here is a summary of the latest information about GoldVarb.
You may post it to ADS-L or anywhere else you deem appropriate.
------------------------------------------------------------------
* The current version of GoldVarb is 2.1. It is just a minor
revision of version 2.0. These versions run under System 6 or
System 7, but do not take advantage of any of the new special
features of System 7 (aliases, stationery, Apple events, etc.).
* If you have a version older than 2.0, we recommend you upgrade.
IF YOU HAVE VERSION 2.0, THERE IS NO NEED TO UPGRADE.
* GoldVarb is public domain. If you have version 2.0 or later,
feel free to pass on a copy to anyone interested.
* If you cannot obtain GoldVarb from a colleague, you may request
it directly from the authors at one of the Internet addresses
shown below. We will send you the programme and manual on a
diskette. We will also send you a hard-copy manual if we still
have any left. There is no charge.
* GoldVarb runs on the Macintosh only. We cannot help you with
other platforms. For example, we don't have any DOS version.
(To enquire about the DOS version of Varbrul, contact S. Pintzuk
or S. Ash of the Department of Linguistics at the University
of Pennsylvania.)
David Rand -- Internet: Rand[AT SYMBOL GOES HERE]ere.uMontreal.ca
David Sankoff -- Internet: Sankoff[AT SYMBOL GOES HERE]ere.uMontreal.ca
Centre de recherches mathematique,
Universite de Montreal
------------------------------------------------------------------
End of text to be publically posted.
Thanks,
David.
..............................................................
David Rand | C.P. 6128-A
analyste-programmeur | Montreal, Quebec H3C 3J7
Centre de recherches math. | Telephone: (514) 343-6111, 4726#
Universite de Montreal | E-mail: rand[AT SYMBOL GOES HERE]ere.umontreal.ca
Date: Mon, 8 Feb 1993 13:33:52 PST
From: Sue Redlus Sue.Redlus%STANFORD.BITNET[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu
Subject: Re: lexical question
REPLY TO 02/07/93 23:15 FROM ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.BITNET "American Dialect Society":
lexical question
Paul--
I don't understand. What does that mean??? Please fill me in!
I just came from signing my lease and picking up my keys. Yeah. I
can start moving my stuff in whenever I want - even though my lease
doesn't start until Wednesday. My bed won't be delivered until
Wednesday evening anyway, but at least I can start moving things in
now!!
Ciao for now.
Sue
P.s. Do you have a measuring tape? If so, may I please stop by after
work to quickly measure something??? Let me know.
S
To: ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.BITNET
Date: Mon, 8 Feb 1993 18:28:32 CST
From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]CS.MSSTATE.EDU
Subject: Re: lexical question
P.s. Do you have a measuring tape? If so, may I please stop by after
work to quickly measure something??? Let me know.
I think we've just witnessed an e-oops. :-)
--Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu)
Date: Mon, 8 Feb 1993 18:19:00 GMT
From: ENG0997[AT SYMBOL GOES HERE]VAX2.QUEENS-BELFAST.AC.UK
Subject: RE: address for Hans Van Halteren
To Bill and anyone else interested:
Hans van Halteren's e-mail address is:
COR_HVH[AT SYMBOL GOES HERE]KUNRC1.URC.KUN.NL
It worked fine for me last week!
JOHN KIRK
Date: Tue, 9 Feb 1993 09:07:00 CST
From: Beth Lee Simon BLSIMON[AT SYMBOL GOES HERE]MACC.WISC.EDU
Subject: your question about lexical inquiries on ads list
From time to time, questions about lexical items will be posted to
members of the ads emial list. it is an informal attempt to find
informants-passive or active users- of items that, at least at the
moment, are of interest to the Dictionary of American Regional English
or DARE. you are very welcome to respond to these inquiries, or indeed,
pass them along and report back, either by replying to the ads
email address, or replying to me, beth simon at DARE, by sending to
blsimon[AT SYMBOL GOES HERE]macc.wisc.edu Thanks, beth
Date: Thu, 11 Feb 1993 13:12:00 EST
From: "James_C.Stalker" STALKER[AT SYMBOL GOES HERE]MSU.EDU
Subject: ADS Session at NCTE
CALL FOR PAPERS
I will be chairing the ADS session at the NCTE convention in Pittsburg, Nov.
19-22, 1993. The topic is to be Taboo Language in the Classroom, a sequel to
the 1992 NCTE ADS session. NADS will also carry a call for papers for this
session, but I thought this might get a little earlier start.
Although the topic specifies "in the classroom," that can be construed to
include in the school at large, or the "school setting." Further, if you have
research that was not carried out in a classroom, but may have a bearing on or
implication for classroom behavior, instruction, materials, I can certainly
include that as well. The 1992 papers focused on a project in which eighth
graders collected slang/taboo items and how they handled them, the effect of
the appearance of taboo language in the study of literature, specifically
medieval literature, and a comparison of the use of taboo language by females
from a northern anda southern college campus. As you can see, the range is
broad on many dimensions. Female/male differences, age differences, use in
literature, or changes in what constitutes taboo items are topics that come to
mind, but others are, of course, possible.
Please send me abstracts by regular mail or by return email. I have to let
Alan Metcalf know who the program participants will be by the end of March, so
please send your abstract no later than mid-March. Of course, tomorrow is not
too early.
Last year's session attracted about a hundred people. Maybe more. I brought
a hundred handouts, and they were all gone. I hope that we can generate good
attendance again this year, but I will need you to do it.
James C. Stalker
email: stalker[AT SYMBOL GOES HERE]msu.edu or stalker[AT SYMBOL GOES HERE]msu
Department of English
Michigan State University
East Lansing MI 48824
(517) 355 1781 Office
(517) 336 7118 Home (best call me here)
Date: Sun, 14 Feb 1993 12:52:32 EST
From: "Warren A. Brewer" NCUT054%TWNMOE10.BITNET[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu
Subject: Motorbike in Taiwanese
Motorbike in Taiwanese
For "motorbike" (including the notions of "small motorcycle" and
"motor scooter") the most common generic term in Taiwanese seems
to be:
[open o, mid-level tone]+[t]+[open o, mid-level tone]+[bai, high-
falling tone],
which sounds something like "AUTO BUY". This must be a loanword,
borrowed either directly from English or indirectly via Japanese.
It also seems obvious that the etymon should be an English
*autobike, but I haven't found a reference for this word (nor for
*autobicycle) in the meager resources available to me here
(Webster's 1909, Webster's 3rd, AHD 1st, Shorter OED).
My guess is that this Taiwanese form comes from the Japanese
occupation period (1895-1945), since most of the English AUTO-
compounds strike me as old fashioned, certainly not in my active
vocabulary:
autobus, autoboat, autocar, autoette, autocarriage, autorail,
autosled, autotruck; cf. autogiro, -gyro, autocamp, auto lift,
automaker, autorail.
There must be an English *autobike out there somewhere; perhaps
someone could report an attestation of it for me.
Warren Brewer
ncut054 [AT SYMBOL GOES HERE] twnmoe10
Date: Sun, 14 Feb 1993 19:29:50 -0600
From: dsg[AT SYMBOL GOES HERE]STAFF.TC.UMN.EDU
Subject: Forwarded message...
----- Forwarded message begins here -----
From: wolford WOLFORD%UCS.INDIANA.EDU[AT SYMBOL GOES HERE]KSUVM.KSU.EDU
Sat, 13 Feb 1993 15:08:44 EST
To: Multiple recipients of list FOLKLORE FOLKLORE[AT SYMBOL GOES HERE]TAMVM1.BITNET
Subject: to see the elephant
In early February someone was asking about the phrase "to
see the elephant." I'm a little late responding, but a source to look
at would be the _Dictionary of Regional English_ vol. 2, p.286, which
lists 7 sources, most of them literary and the earliest dating to
1840. Texas, Claifornia, Oregon, Georgia, and NYC are all mentioned as
areas in which it was used. However, if you're looking only for the
original meaning or intent of the phrase, this source does not indicate
that.
John Wolford
------ Forwarded message ends here ------
Date: Tue, 16 Feb 1993 16:24:00 EST
From: Paul Mangiafico PMANGIAFICO%GUVAX.BITNET[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu
Subject: E-Text Information via Gopher and FTP
We thought this announcement might be of interest to your community.
It is also being sent to a number of other discussion groups in the
library and humanities communities.
Paul Mangiafico, project assistant
Center for Text & Technology pmangiafico[AT SYMBOL GOES HERE]guvax.bitnet
Academic Computer Center, 238 Reiss pmangiafico[AT SYMBOL GOES HERE]guvax.georgetown.edu
Georgetown University tel: 202-687-6096
Washington, DC 20057 USA fax: 202-687-6003
CPET DIGESTS NOW AVAILABLE VIA GOPHER AND FTP
For the past four years, Georgetown University's Center for Text &
Technology (CTT), under the aegis of the Academic Computer Center,
has been compiling a directory of projects that create and analyze
electronic text in the humanities. A relational database
accessible via the Internet, Georgetown's Catalogue of Projects in
Electronic Text (CPET) includes information on more than 350
projects throughout the world.
Now digests of project information -- organized by humanities
discipline and by language of the electronic text -- can be read,
searched, and retrieved by means of the Internet's protocols for
Gopher and anonymous FTP. There are digests for 40 different
languages, as well as for linguistics, literature, philosophy,
biblical studies, and a variety of others, ranging from Medieval
and Renaissance studies to Archaeology, African studies, and
Buddhism.
GOPHER - INSTRUCTIONS FOR ACCESS
The CPET digests are organized into subdirectories on Georgetown
University's Gopher server. If you have never used Gopher, you may
wish to consult your local Internet expert to determine whether you
have access to Gopher client software or to obtain for instructions
for using it. At many locations, one simply types the word GOPHER
at the system prompt of the networked mainframe.
Once inside the main Gopher directory, look for CPET files under:
Other Gopher and Information Servers
North America
USA
Washington, DC
Georgetown University
Please note that the menu item for Washington, DC, appears
alphabetically after Washington state and not after Delaware.
On the Georgetown server look into the directory
CPET_PROJECTS_IN_ELECTRONIC_TEXT, where you will find the following
files and subdirectories:
1. CPET_DIGESTS_INTRODUCTION.TXT (information on the digests)
2. CPET_INTRODUCTION.TXT (information on the CPET database)
3. CPET_USER_GUIDE.TXT (how to access the on-line database)
4. DIGESTS_DISCIPLINES.DIR (digests organized by discipline)
5. DIGESTS_LANGUAGES.DIR (digests organized by language)
The filenames of the digests have as extensions the approximate
size in kilobytes of each file; filesize will determine the length
of time needed to acquire the file.
Before retrieving any of the digests, please read the introductory
file (CPET_DIGESTS_INTRODUCTION.TXT).
FTP - INSTRUCTIONS FOR ACCESS
The digests are arranged in a similar structure in Georgetown's FTP
server. To survey the digests, first enter the following command
from your system prompt:
ftp guvax.georgetown.edu (or ftp 141.161.1.2)
When requested, login with the username ANONYMOUS and a password
according to the formula YOURNAME[AT SYMBOL GOES HERE]YOURSITE.
Once within GUVAX, at the ftp prompt ( often either ftp or * ),
change directories as follows:
ftp cd cpet_projects_in_electronic_text
Then if you then enter a directory command -- DIR -- you will find
the same files and subdirectories that are described in the
preceding section of these directions on gopher.
To inspect the other directories in a subdirectory, change
directories again. Do not enter the .DIR extension or the version
number, and distinguish between hyphens and underscores when typing
the filenames.
For example, at the prompt enter a command such as the following:
ftp cd digests_disciplines
To explore further the directory structure and the file contents,
enter the commands to show the directory (DIR) or to change the
directory (CD) as often as necessary.
Note: some subdirectories contain more than one complete screen of
filenames, so when you enter a dir command, the initial contents of
the subdirectory may scroll off the screen. To stop the scrolling,
use whatever device your system permits. For example, with VAX VMS
one would use CTRL-S (that is, hold down the CTRL key and press the
S key) to stop scrolling and CTRL-Q to continue scrolling.
To retrieve a file, type at the ftp prompt the command GET followed
by the name of the file (with the filename extension) that you wish
to retrieve. For example,
ftp get finnish.17K
A system message will confirm that the file has been transferred to
your computer (more specifically, to the directory from which you
invoked ftp).
To leave FTP, enter at the prompt the command BYE.
ftp bye
If you have any questions or comments on this service, or would
like to learn more about CPET and Georgetown's Center for Text and
Technology, please contact us at the address below.
Georgetown Catalogue of Projects in Electronic Text (CPET)
Center for Text & Technology
Academic Computer Center, Reiss 238
Georgetown University, Washington, DC 20057 USA
tel: 202-687-6096 fax: 202-687-6003
Contacts:
Paul Mangiafico, CPET Project Assistant
pmangiafico[AT SYMBOL GOES HERE]guvax.georgetown.edu
Dr. Michael Neuman, Director, Center for Text & Technology
neuman[AT SYMBOL GOES HERE]guvax.georgetown.edu
Date: Wed, 17 Feb 1993 17:19:56 -0500
From: Mike Agnes by971[AT SYMBOL GOES HERE]CLEVELAND.FREENET.EDU
Subject: "to see the elephant"
Sept. 3, 1979, issue of New York magazine yields the following
citation:
There was a glass pavilion holding 500 drinkers and a huge hotel
built in the shape of an elephant that drew thousands of
sightseers. (It drew thousands more for quite another purpose.
In the slang of the period, when someone was "going to see the
elephant," it meant he was going to get laid.)
It is impossible to be certain from my citation slip, but I
believe it likely that the context refers to Coney Island,
New York. Comparison of this with the DARE citations referred
to by John Wolford is fascinating, I find.
From the depths of bronchitis that makes me fumble for my
.45 cartridges, I bid you all the best.
--
Mike Agnes INTERNET: by971[AT SYMBOL GOES HERE]cleveland.freenet.edu
BITNET: by971%cleveland.freenet.edu[AT SYMBOL GOES HERE]cunyvm
FAX: 216 579-1255
Date: Thu, 18 Feb 1993 05:31:30 CST
From: Natalie Maynor maynor[AT SYMBOL GOES HERE]RA.MSSTATE.EDU
Subject: Re: address
is the ads-l[AT SYMBOL GOES HERE]uga.bitnet address out of date, or the same as the
nodak.edu address? does it matter which I use?
beth simon blsimon[AT SYMBOL GOES HERE]macc.wisc.edu
What nodak.edu address?? The list is still at UGA. Since your address is
an internet address, it would be more efficient for you to send list mail
to ads-l[AT SYMBOL GOES HERE]uga.cc.uga.edu instead of ads-l[AT SYMBOL GOES HERE]uga.bitnet, but either will do.
--Natalie (maynor[AT SYMBOL GOES HERE]ra.msstate.edu)
Date: Fri, 19 Feb 1993 18:59:09 -0600
From: Dan Goodman dsg[AT SYMBOL GOES HERE]STAFF.TC.UMN.EDU
Subject: Query on Japanese word allegedly from English
----- Forwarded message begins here -----
From: Mike Barker barker[AT SYMBOL GOES HERE]AEGIS.OR.JP
Thu, 18 Feb 1993 14:09:28 JST
To: Multiple recipients of list WRITERS WRITERS[AT SYMBOL GOES HERE]VM1.NoDak.EDU
Subject: Word of the Day
Hepburn: konsento
pronounced: con-sen-to
When I first came to Japan, I wondered why people kept asking about
consent - and other people would point them at the wall, then relax. I
almost expected that there would be a framed contract or something on
the wall, giving permission for whatever these people were asking about.
You'll need one for most of the electrical devices, and in most Japanese
houses each one is the center of an octopus of extension cords. That's
right, this is the electrical outlet or wall socket.
Derivation: the dictionary says concentric plug. I've never heard of
that term, and I've asked hardware engineers who say they've never heard
of it before either.
------ Forwarded message ends here ------
Date: 21 February 93, 19:30:52 EST
From: David Bergdahl (614) 593-2783 BERGDAHL at OUACCVMB
To: ADS-L at UGA
We've all grown accustomed to the reversal of the usual sense of
"liberal" and conservative" as, for example, the opponents of private
ownership in the formwer USSR are referred as "conservative" or
"rightist" when they are unrepenitent communists and therefore
archetypically "left." The reanalysis of left/right and
liberal/conservative seems to have been the result of deciding
capitalism is the "future" and socialism the "past" and that
liberal=progressive=left and that conservative=clinging to past
forms=right. However a new reanalysis may be in the works, among
students at least. In the Friday OU POST an article on the decline in
fraternity rushees attributes the drop to the fact that students were
more "liberal" in the recent past, and so more willing to join
fraternities. The actual text is "The campus is becoming more
conservative," he [DU president] said. "The Greek system doesn't seem
to be as appealing to those comong in. Four years ago, the campus was
more liberal."
How would you construe this new, improved use of 'liberal"?
David Bergdahl Ohio University/Athens "Gateway to West Virginia"
BERGDAHL AT OUACCVMB.Bitnet-or-BERGDAHL[AT SYMBOL GOES HERE]OUVAXA.CATS.OHIOU.EDU
**********************************************************************
Date: Tue, 23 Feb 1993 18:23:02 CST
From: Dan Goodman dsg[AT SYMBOL GOES HERE]STAFF.TC.UMN.EDU
Subject: Conservative & Liberal change meanings
On Sun, 21 Feb 1993 19:52:48 -050,
David Bergdahl writes:
We've all grown accustomed to the reversal of the usual sense of
"liberal" and conservative" as, for example, the opponents of private
ownership in the formwer USSR are referred as "conservative" or
"rightist" when they are unrepenitent communists and therefore
archetypically "left."
Ambrose Bierce gave the best definitions in THE DEVIL'S DICTIONARY. This
is from memory, but I think it's fairly close to the original:
Conservative: A statesman enamored of the existing evils; as distinguished
from the Liberal, who wishes to replace them with others. Bierce also
defined a radical as: One who introduces the conservatism of tomorrow into
the politics of today.
Dan Goodman dsg[AT SYMBOL GOES HERE]staff.tc.umn.edu
Date: Sun, 28 Feb 1993 16:53:16 -0600
From: Dan Goodman dsg[AT SYMBOL GOES HERE]STAFF.TC.UMN.EDU
Subject: "That's it -- Fort Pitt!"
------------------------------
From: P.L. Cowan cowan%SSRL01.SLAC.STANFORD.EDU[AT SYMBOL GOES HERE]KSUVM.
Fri, 26 Feb 1993 14:29:36 -080
To: Multiple recipients of list HIST-L HIST-L[AT SYMBOL GOES HERE]UKANVM.BITNET
Subject: Re: Thats it; Fort Pitt!
In article MAILQUEUE-101.930223075534.384[AT SYMBOL GOES HERE]pid.csd ,
kla!K_Wells%pid.csd[AT SYMBOL GOES HERE]SUN.COM writes:
I have an elderly friend (70's) who constantly uses the phrase
"Thats it; Fort Pitt!" as an exclaimation, particularly when
completing crossword puzzles. Would anyone know, or care to
speculate on the origins of this phrase? She was raised in Indiana
and says she picked it up from her parents and has used it since she
was a child.
[deletions]
Do the words simply rhyme, having no historical significance?
Ken Wells
There used to be a beer called "Fort Pitt" beer brewed in Pittsburgh.
I am pretty sure that the phrase "That's it, Fort Pitt" was their
advertising slogan. I am skeptical that it dates back much further
than that, but I suppose it's possible.
--
Paul Cowan
---------------------------------------------------------------------------
Please send replies, comments etc. (no flames thank you) to COWAN[AT SYMBOL GOES HERE]ANL.GOV
"If anyone disagrees with anything I say, I am quite prepared not only to
retract it, but also to deny under oath that I ever said it." Tom Lehrer
---------------------------------------------------------------------------
----- forwarded message ends here -----
.