Date: Fri, 19 Jul 1996 21:29:21 -0400

From: "Barry A. Popik" Bapopik[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM

Subject: TRAINSPOTTING movie slang



Movie slang is important--NOT? As if! I don't know a hill of beans,

but it should be a regular feature here!

The movie TRAINSPOTTING was a big hit in Britain and opens on these

shores today. It's set in the working-class Edinburgh suburb of Leith and is

based on a book by Irvine Welsh. The title comes from the British hobby of

keeping obsessive notes about trains.

This glossary comes from the New York Post, 7-18-96, p. 51, by writer

John O'Mahony.



'Trainspotting' as a second language



barry--great

beamer--embarrassed

bevy--drink

biscuit-ersed--self-pitying

box--head, as in "ootay yir box"

coffin-dodger--senior citizen

collies--drugs

crack--banter

dosh--money

draftpaks--beer cans

gaff--apartment

jellies--drug capsules

Joe Baxi--taxicab

mantovani--young women

muckers--friends

para--paranoid

plukey-faced--acne

rabbiting--talking incessantly

skunky--toilet

sprog--child

tattie--potato

voddy--vodka

yonks--years