Date: Fri, 19 Jul 1996 21:29:21 -0400
From: "Barry A. Popik" Bapopik[AT SYMBOL GOES HERE]AOL.COM
Subject: TRAINSPOTTING movie slang
Movie slang is important--NOT? As if! I don't know a hill of beans,
but it should be a regular feature here!
The movie TRAINSPOTTING was a big hit in Britain and opens on these
shores today. It's set in the working-class Edinburgh suburb of Leith and is
based on a book by Irvine Welsh. The title comes from the British hobby of
keeping obsessive notes about trains.
This glossary comes from the New York Post, 7-18-96, p. 51, by writer
John O'Mahony.
'Trainspotting' as a second language
barry--great
beamer--embarrassed
bevy--drink
biscuit-ersed--self-pitying
box--head, as in "ootay yir box"
coffin-dodger--senior citizen
collies--drugs
crack--banter
dosh--money
draftpaks--beer cans
gaff--apartment
jellies--drug capsules
Joe Baxi--taxicab
mantovani--young women
muckers--friends
para--paranoid
plukey-faced--acne
rabbiting--talking incessantly
skunky--toilet
sprog--child
tattie--potato
voddy--vodka
yonks--years