Date: Tue, 10 Mar 1998 23:09:53 -0800
From: Kim & Rima McKinzey rkm[AT SYMBOL GOES HERE]SLIP.NET
Subject: Re: standardization of non-standard forms

I also understand that "happy as a
clam" (a popular, if obscure, simile at least in the northeast U.S.)
derives from the earlier "happy as a clam at high tide".

Thank you. I've always wondered what that meant, and how happy was a clam
anyway.

But, re malapropisms, my old neighbor in Brooklyn used to say things like:

She went through revolting doors,
Described indiscrete lighting,
Prayed at a Synagod,
Ate Fig Noodles,
Pointed out the flowers on her lapel by saying how she had gotten this
lovely massage,
Complained about her daughter ignoring her and "just shredding her shoulders."


Rima