Date: Mon, 20 Nov 1995 16:00:34 -0500
From: Jesse T Sheidlower jester[AT SYMBOL GOES HERE]PANIX.COM
Subject: Re: PC Language
Wayne Glowka wrote:
Jesse Sheidlower wrote:
Hey, remember the "Silk Cunt" episode in David Lodge's _Nice Work_?
I do not know this episode. Would you mind sharing a synopsis of it--he
asked with trepidation.
Well, I've forgotten most of the details--it may be "Slick Cunt,"
for instance. But the gist is: Young female lit. theorist is hanging
around with businessman as "cultural exchange" study. Woman
explains various theory-based criticism, including misreading/puns, etc.
a la "The pen is mightier than the sword"/"The penis mightier than
the sword." Businessman thinks about this, and when they are in bed
together comes up with [n.p.i.] "Silk (or maybe Slick) Cunt," in
reference to the British brand of cigarettes Silk Cut.
I'm sure someone who's read the book more recently will correct the
details and add whatever the humorous aspects of the scene are.
I was only remarking on the parallel of sexual puns on
cigarette names. Hey, it's a cross-cultural parallel too! Anyone
need a thesis topic ? vbg
Jesse Sheidlower
jester[AT SYMBOL GOES HERE]panix.com