Date: Wed, 22 Nov 1995 09:19:15 -0800
From: Allen Maberry maberry[AT SYMBOL GOES HERE]U.WASHINGTON.EDU
Subject: Re: Turkish Language - Melungeon question (fwd)
Both words sound particularly un-Turkish to me, especially "melungeon".
No native Turkish phrase, (or Arabic or Persian phrase borrowed into
Turkish) meaning approximately "Abandoned by God" remotely approaches
the sound of "melungeon". Neither can I find any Turkish word that would
yield the pronounciation "gaumy" since there is no "au" diphthong in Turkish
nor can I find anything approaching that meaning in Ottoman Turkish,
which would assumedly have been spoken when these words were borrowed. Modern
Turkish has replaced many common Ottoman words with reconstructed words
based on
native Turkish roots, so modern reference works will be of little or no use.
Webster's 3rd Int. Dict. lists the origin of melungeon as unknown, and
speculates that gaum and its relatives as deriving from a dialectical
pronounciation of "gum". Both of these suggestions seem much more plausible
than a Turkish origin of these words.
Also, Mathews' Dictionary of Americanisms gives several interesting
quotes on melungeons: 1889 "Boston Trav" 13 Apr. "They resented the
appellation Melungeon ... and proudly called themselves Portuguese."
1891 "Arena" III, p. 240 "The Melungeons believe themselves to be of
Cherokee and Portuguese extraction."
1940 "American Speech" XV, p. 46 suggests the word derives from the
French melange.
On gaum, etc., DARE v. 2 p. 642-4
Allen
maberry[AT SYMBOL GOES HERE]u.washington.edu
On Tue, 21 Nov 1995, Daniel S Goodman wrote:
---------- Forwarded message ----------
Date: Tue, 21 Nov 1995 00:03:49 -0500 (EST)
From: William Albert Davis wmadavis[AT SYMBOL GOES HERE]iglou.com
To: Stumper-list stumpers-list[AT SYMBOL GOES HERE]CRF.CUIS.EDU
Subject: Turkish Language - Melungeon question
In a November 12th edition of the Louisville Courier-Journal there is an
article on the Melungeons (a people of dark complexion and uncertain orgin
from the Tennesee-Kentucky-Virginia border) and it quotes Dr. Brent
Kennedy, author of THE MELUNGEONS, as saying that the word Melungeon "is
Turkish, meaning "Abandoned by God." "
Is there such an expression in Turkish, and how close is it to sounding
like "Melungeon?"
He also says that "gaumy" meand "messed up" in Turkish, and that "guamed
up" is an old expression in areas where the Melungeons live.
Thanks for any insight,
Bill Davis wmadavis[AT SYMBOL GOES HERE]iglou.com
******************************************************************************
* William A. Davis * 1424 Arcade Avenue * Louisville * KY * 40215 *
* P.O.Box 337 * Ghent * KY * 41045 * (502) 363-4521 *
******************************************************************************