Date: Mon, 3 Nov 1997 15:17:38 -0600

From: "Emerson, Jessie J" jjemerso[AT SYMBOL GOES HERE]INGR.COM

Subject: Re: "stoked"



The only usage I know of "stoked" is fired up; e.g., the team was stoked

because they won the game. That's from the late '80s/ early '90s, I

suppose.



Jessie Emerson



Norman Roberts wrote:



"I'm stoked it was only my leg and that everybody was there for me."



"He's just stoked that God lets him live, and he's thankful for his

friends."



These statements appeared in a Honolulu Stat-Bulletin, 10/31/97: A-3

report

of a young man who had been bitten by a shark while surfing. The first

statement is by the victim; the second is by his sister. Both grew up

on

Kauai and lived two years (1993-1995) in New Zealand.



This usage of "stoked" is new to me. I don't think it's local surfing

jargon or Hawaiian Creole English. The term seems to mean "relieved"

or

"glad" in these contexts. Has anyone heard or seen it elsewhere?



The dictionary definition "to stoke the fire" probably doesn't apply

here,

although it might be an extnsion of the meaning "to fill up on food."



Aloha



N